Taste Slim ProCap CE4523 - Màquina de cafè SOLAC - Manual d'usuari gratuït
Trobeu gratuïtament el manual del dispositiu Taste Slim ProCap CE4523 SOLAC en format PDF.
Descarrega les instruccions per al teu Màquina de cafè en format PDF gratuïtament! Trobeu el vostre manual Taste Slim ProCap CE4523 - SOLAC i torna a tenir el teu dispositiu electrònic a les mans. En aquesta pàgina es publiquen tots els documents necessaris per a l'ús del teu dispositiu. Taste Slim ProCap CE4523 de la marca SOLAC.
MANUAL D'USUARI Taste Slim ProCap CE4523 SOLAC
- Dit symbool betekent dat u het product aan het eind van zijn levenscyclus moet afgeven aan een erkende afvalverwerker ten behoeve van de gescheiden verwerking van Afgedankte Elektrische en Elektronische Appa- ratuur (AEEA). Dit apparaat voldoet aan de laagspanningsrichtlijn 2014/35/EU, de richtlijn 2014/30/EU met betrekking tot ele- ktromagnetische compatibiliteit, de richtlijn 2011/65/EU met betrekking tot beperkingen in de toepassing van bepaalde gevaarlijke stoen in elektrische en elektronische apparaten en de richtlijn 2009/125/EG met betrekking tot de eisen inzake het ecologisch ontwerp van energie-gerelateerde producten. Downloaded by: pd-oliana on 12-08-2022 14:11 CESTUTILITZACIÓ I CURA: No feu servir l’aparell si els accessoris no estan aco- blats correctament. No engegueu l’aparell sense aigua. No feu servir l’aparell si el dispositiu d’engegada/atura- da no funciona. No moveu l’aparell mentre estigui en ús. Respecteu els nivells MAX i MIN Desconnecteu l’aparell de la xarxa si no el feu servir i abans de qualsevol operació de neteja. Manteniu l’aparell fora de l’abast dels nens i/o persones amb capacitats físiques, sensorials o mentals reduïdes o falta d’experiència i coneixement. No deseu l’aparell si encara està calent. Feu servir l’aparell només amb aigua. No deixeu mai l’aparell connectat i sense vigilància. A més, estalviareu energia i perllongareu la vida de l’apa- rell. No traieu el portaltres quan s’està fent cafè, ja que en aquest moment es troba sota pressió. DESCRIPCIÓ A Superfície escalfatasses B Comandament vapor/aigua C Botó escalfament vapor D Botó dos cafès E Botó un cafè F Safata per recollir gotes G Tapa dipòsit H Dipòsit d’aigua I Tub vaporitzador J Botó d’engegada/aturada K Filtre per a un cafè L Filtre per a dos cafès. M Filtre per a càpsules. * N Portaltres O Cullera dosicadora amb tampó P Manòmetre (*) Només disponible en el model Taste Slim ProCap (CE4523). En el cas que el model del vostre aparell no disposi dels accessoris descrits anteriorment, aquests també poden adquirir-se per separat als Serveis d’Assistència Tècnica. Benvolgut client: Us agraïm que us hàgiu decidit a comprar un producte de la marca Solac. La seva tecnologia, el seu disseny i la seva funciona- litat, així com el fet de superar les normes de qualitat més estrictes, us comportaran una satisfacció total du- rant molt de temps. Llegiu atentament aquest full d’instruccions abans d’engegar l’aparell i conserveu-lo per a consultes pos- teriors. No observar i incomplir aquestes instruccions pot tenir com a resultat un accident.
NOTES PRÈVIES A L’ÚS: Assegureu-vos que heu retirat tot el material d’emba- latge del producte. Abans de fer servir el producte per primera vegada, és aconsellable que ho feu només amb aigua. Abans de fer servir el producte per primer cop, netegeu les parts en contacte amb aliments tal com es descriu a l’apartat de neteja. Abans de connectar la màquina comproveu que no hi hagi res prement els botons i que el comandament va- poritzador estigui tancat. OMPLIMENT D’AIGUA: És imprescindible haver omplert el dipòsit amb aigua abans d’engegar l’aparell. Traieu el dipòsit de l’aparell. Obriu la tapa Ompliu el dipòsit amb aigua freda. Ompliu el recipient respectant el nivell MAX Tanqueu la tapa. Torneu a col·locar el dipòsit al seu lloc i assegureu-vos que estigui ben encaixat.
INDICADOR DE PRESSIÓ
El manòmetre (P) us indicarà si la pressió és òptima per al treball que feu fent marcant l’agulla a la regió OPTIMAL PRESSURE.
ENCEBAMENT DEL CIRCUIT
Aquesta operació senzilla assegura un subministra- ment òptim i ha de ser realitzada: En la primera posada en marxa: Quan la màquina estigui un període llarg sense usar-se (1 o 2 setmanes) Després de fer vapor Quan el dipòsit s’hagi quedat sense aigua. Ompliu el dipòsit d’aigua i procureu no sobrepassar la marca de nivell “MAX”. Connecteu l’aparell a la xarxa elèctrica. Premeu l’interruptor d’engegada/apagada (J) a la posi- ció d’engegada. El pilot lluminós D s’encendrà. Per a aquesta operació, no heu d’esperar que la màqui- na estigui calenta. Sense posar-hi el portaltres (o amb el portaltres po- sat, però sense cafè), col·loqueu un recipient sota el tub de vapor (I). Obriu el comandament de vapor (B) girant en el sentit contrari a les agulles del rellotge. La bomba començarà a funcionar agafant aigua del dipòsit. Sortirà aigua pel tub de vapor. Espereu que hi surti aproximadament la capacitat d’una tassa Per acabar l’operació, tanqueu el comandament de va- por (B) girant en sentit horari. Amb això haurà nalitzat l’operació d’encebament. CACATALÀ Downloaded by: pd-oliana on 12-08-2022 14:11 CESTÚS: Connecteu l’aparell a la xarxa elèctrica. Poseu l’aparell en marxa accionant el botó d’engegada/ aturada. Els pilots lluminosos dels botons s’il·luminaran intermi- tentment per indicar que s’està fent el preescalfament. Quan l’operació de preescalfament acabi els llums que- daran encesos. Durant el preescalfament els botons no funcionaran. La màquina estarà a punt per fer el cafè. MODE STANDBY Un cop l’aparell estigui encès passarà al mode StandBy i esperà la vostra ordre per començar a treballar. En el mode StandBy, els llums de 1 cafè i 2 cafès s’il·lu- minaran constantment i la tecnologia thermoblock es mantindrà calenta. FER CAFÈ Un cafè Desmunteu el portaltres de l’aparell en cas que estigui connectat. Recomanem buidar i netejar el ltre amb un pinzell de carda na després de cada ús per gaudir de totes les aromes del cafè. Ompliu el ltre d’un cafè amb cafè mòlt, aproximada- ment 7-8 g, i premeu-lo amb el tampó de la cullera do- sicadora. Instal·leu el ltre al porta ltres i aquest a la màquina, girant en sentit antihorari, ns a la posició de bloqueig. NOTA: Recomanem l’ús de cafè de torrat natural. L’ús de cafè torrefacte pot afectar l’ús de la màquina. Premeu el botó d’un cafè. La màquina començarà amb la PREINFUSIÓ i llançarà una mica d’aigua sobre el cafè per humitejar-lo. Després farà el cafè, s’aturarà automàticament i avisarà que s’ha acabat la funció amb tres xiulets. Procediu a netejar el ltre una vegada hagi acabat la funció. Dos cafès Repetiu tots els passos anteriors substituint el ltre d’un cafè pel de dos i omplint-lo amb aproximadament 15-16 g de cafè. Premeu el botó de dos cafès i la màquina operarà que acabi l’operació. Cafè de càpsula (Només model Taste Slim ProCAP) Obriu la tapa de l’accessori per a càpsules girant-la en sentit antihorari. Col·loqueu la càpsula cap per amunt dins l’espai intern i tanqueu la tapa de l’accessori. Inseriu l’accessori al portaltres col·locant la tapa al costat inferior. Feu el cafè com normalment. Per treure la càpsula traieu el portaltres de la màquina i deixeu-lo refredar. Traieu la tapa i recicleu la càpsula de la manera que el fabricant de càpsules us indiqui. Aigua calenta Des del mode Stand by, obriu el comandament de va- por/aigua calenta. La bomba començarà a funcionar i sortirà, directament, aigua calenta pel tub vaporitzador. Un cop acabat, tanqueu el pas amb el comandament de vapor. Vapor / Escumar llet Des del mode Standby premeu el botó de vapor. Aquest començarà a parpellejar indicant que el thermoblock s’està escalfant per assolir la temperatura de 130 º, on ens traurà vapor sec. Introduïu el recipient amb el tub vaporitzador a l’interior de la llet o el líquid que vulgueu escalfar. Obriu el comandament de vapor/aigua calenta. Escolta- reu que la bomba emet petits impulsos que generaran el vapor. Quan tingueu calent el líquid o la llet, tanqueu el co- mandament de vapor i passeu un drap sec pel tub. Un cop acabada la funció, premeu el botó de cafè per tornar a rebaixar la temperatura i passar al mode Stan- dby.
PROGRAMACIÓ DE QUANTITAT DE CAFÈ
Amb aquesta cafetera podeu congurar la quantitat de cafè que fa cada botó. Per fer-ho, feu un cafè seguint les instruccions anteriors i canviant només un pas: Quan premeu el botó per fer el cafè, manteniu-lo pre- mut ns arribar a la quantitat desitjada i deixeu-lo anar. Aquesta conguració quedarà desada a la màquina per a les pròximes vegades. Podeu congurar el temps entre 20 s i 75 s. (25 ml - 160 ml)
PROGRAMACIÓ DE LA CAFETERA
Menú de programació En primer lloc, observeu que la cafetera estigui en la posició de StandBy. Des d’aquesta posició, premeu durant 5 segons el botó d’escalfament del vapor. Els llums dels botons parpellejaran consecutivament. Aleshores estareu al menú de programació. NOTA: Si no hi ha activitat a la màquina durant 15 se- gons, la màquina torna automàticament a la posició de Standby.
Downloaded by: pd-oliana on 12-08-2022 14:11 CESTProgramació de la temperatura Entreu al menú de programació. Premeu el botó d’un cafè per entrar a la conguració de temperatura. Quan premeu, la màquina us informarà mitjançant els llums i durant 1 segon en quin nivell està: Un cafè Dos cafès Vapor Nivell X Temperatura baixa (70 ±5* ºC) X X Temperatura mitjana (75 ±5* ºC) X X X Temperatura alta (80 ±5* ºC)
- La temperatura pot variar en funció de les condicions exteriors. Seguidament, els llums parpellejaran per torns. Pre- meu el nivell de temperatura que vulgueu: Un cafè – temperatura baixa Dos cafès – temperatura mitjana Vapor – temperatura alta Un cop premut el botó, el llum del botó d’un cafè parpe- llejarà ràpidament per conrmar-vos que la temperatu- ra ha estat seleccionada. La cafetera emetrà un xiulet dues vegades. Programació de la duresa de l’aigua Entreu al menú de programació. Premeu el botó de dos cafès per entrar a la congura- ció de la duresa de l’aigua. Els llums us indicaran du- rant un segon en quin nivell està programada: Un cafè Dos cafès Vapor Nivell X Duresa de l’aigua baixa X X Duresa de l’aigua mitjana X X X Duresa de l’aigua alta Un cop mostrat, els indicadors parpellejaran per torns. Seleccioneu la duresa de l’aigua de la vostra àrea d’acord amb les dades de la taula següent: Mesurament Duresa baixa Duresa mitjana Duresa alta Graus alemanys <10º 10º - 20º >20º Graus francesos <18º 18º - 36º >36º mg CaCO3/L <180 180 – 360 >360 Un cop seleccionat, la cafetera tornarà automàticament al mode StandBy
Col·loqueu un recipient davall del tub de vapor. Entreu al menú de conguració. Gireu el comandament ns al màxim. Premeu el botó d’un cafè. Els botons s’il·luminaran in- termitentment alhora indicant que tots els valors han tornat als preestablerts de fàbrica. S’il·luminaran intermitentment els botons d’un i dos cafès indicant que s’ha de tancar el comandament de vapor. UN COP FINALITZAT L’ÚS DE L’APARELL: Atureu l’aparell prement el botó engegada/aturada. Desendolleu l’aparell de la xarxa elèctrica. Netegeu l’aparell PROTECTOR TÈRMIC DE SEGURETAT: L’aparell disposa d’un dispositiu tèrmic de seguretat que protegeix l’aparell de qualsevol sobreescalfament. Quan l’aparell es connecta i es desconnecta alternati- vament, i no és a causa de l’acció del termòstat d’am- bient, veriqueu que no hi hagi cap obstacle que im- pedeixi o diculti l’entrada o la sortida normal de l’aire. Si l’aparell es desconnecta per si mateix i no torna a connectar-se, procedir a desconnectar de la xarxa, es- perar uns 15 minuts abans de tornar a connectar-lo. Si encara no funciona, acudir a un dels serveis d’assistèn- cia tècnica autoritzats. FUNCIÓ AUTODESCONNEXIÓ Les màquines SOLAC estan dissenyades per a estal- viar energia. Amb aquesta nalitat, al cap de 30 minuts de la darrera operació realitzada, l’aparell s’apagarà automàticament Per tornar al funcionament normal premeu simplement qualsevol botó. NETEJA
Recomanem tenir sempre la cafetera en unes condi- cions de neteja òptimes per a gaudir del millor cafè. Buideu el cafè del ltre mitjançant un cop sec o amb l’ajuda duna cullera o utensili. Netegeu amb aigua temperada o amb un raspall de car- da na per treure la resta de cafè. Passeu un drap humit per la dutxa (el suport del por- taltres a la cafetera) per treure les restes de cafè ja infusionat. ATENCIÓ: Vigileu no tocar directament amb la pell just després de fer un cafè qualsevol part que parti- cipi del procés (Filtre, dutxa).
Downloaded by: pd-oliana on 12-08-2022 14:11 CESTNETEJA BÀSICA Desendolleu l’aparell de la xarxa elèctrica i deixeu-lo refredar abans de fer qualsevol operació de neteja. Netegeu l’aparell amb un drap humit impregnant amb unes gotes de detergent i després eixugueu-lo. No feu servir dissolvents ni productes amb un factor pH àcid o bàsic com el lleixiu ni productes abrasius per netejar l’aparell. No deixeu entrar aigua ni cap altre líquid per les obertu- res de ventilació per evitar danys a les parts operatives de l’aparell. Les parts de la llista següent es poden rentar amb ren- taplats: - Dipòsit d’aigua - Safata per recollir gotes - Filtres de cafè A continuació, eixugueu totes les peces abans de mun- tar-lo i desar-lo. NETEJA VAPORITZADOR ATENCIÓ Perquè totes les peces del vaporitzador po- den estar molt calentes És aconsellable netejar el tub vaporitzador després de fer vapor per prevenir dipòsits de brutícia i abans d’apa- gar la màquina Per fer-ho, traieu la funda del vaporitzador. Poseu un got amb una mica d’aigua davall del tub i submergiu el tub en l’aigua. Feu sortir aigua calenta pel tub seguint les instruccions “Obtenció d’aigua calenta” Feu servir un drap per assecar el tub i torneu a posar-hi la funda En cas que no surti vapor pot ser perquè la llet seca tapi la sortida. En aquest cas, amb compte, feu servir una agulla per desembussar la punta del vaporitzador. Un cop net, esbandiu-lo amb aigua corrent de l’aixeta i torneu a muntar-lo. Torneu a vaporitzar
TRACTAMENT DE LES INCRUSTACIONS
CALCÀRIES: Per a un funcionament perfecte de l’aparell, aquest haurà d’estar lliure d’incrustacions de calç o magnesi, originades per l’ús d’aigües de duresa alta. Per evitar aquest tipus de problema es recomana l’ús d’aigües de mineralització calcària o magnèsica baixa. La cafetera us avisarà quan calgui fer un tractament mitjançant un xiulet i els tres llums il·luminat sense aixejar. Aleshores ompliu el dipòsit amb 1 L d’aigua i afegiu-li un agent descalcicador (àcid cítric, descalcicant, etc.) Entreu al menú de conguració com s’indica anterior- ment al manual. Col·loqueu un recipient gran (sucient per a 1 L d’aigua) sota el tub vaporitzador. Un cop en ell, obriu el comandament de vaporització ns a la posició de MAX. Premeu una altra vegada el botó d’escalfament del va- por i la màquina començarà el procés. Aquest procés durarà al voltant de 5 minuts. Per fer-ho, feu servir un producte anticalç especíc per a aquest tipus d’aparell. NOTA: Si voleu també netejar tot el sistema de cafè podreu alternar el pas de l’aigua fent servir el coman- dament de vapor. NOTA: No es recomanen solucions casolanes, com ara l’ús de vinagre, en els tractaments de descalcicació de l’aparell. Un cop acabada l’operació, ompliu una altra vegada el dipòsit amb aigua neta i torneu a fer el procés, ara sen- se agent descalcicador, per eliminar totes les restes internes de la màquina. Un cop nalitzat, netegeu el dipòsit d’aigua i la màquina estarà llesta per al seu ús.
ANOMALIES I REPARACIÓ
En cas d’avaria porteu l’aparell a un Servei d’Assistèn- cia Tècnica autoritzat. No intenteu desmuntar-lo o no reparar-lo, ja que hi pot faver perill. Avisos dels botons il·luminats Operació indicadors LED Engegada/Apagada La màquina està preparant- se. Inici de la funció de cafè Intermitents: Preescalfant. Fixos: Preparada per fer cafè. Inici de la funció vapor Intermitent: PreescalfantFix: Preparada per a vapor Obriu comandament vaporitzador Intermitents: Recordatori que cal tancar. Temperatura excessiva del thermoblock. Fixes: cal refrigerar. Avís d’incrustacions calcàries Els tres llums s’il·luminen. Cal procedir a la descalcificació. Fallada de NTC. Els tres llums parpellejaran simultàniament.
- Els materials que componen l’envàs d’aquest aparell , estan integrats en un sistema de recollida, classicació i reciclatge. Si voleu desfer-vos-en, feu servir els contenidors públics adequats per a cada tipus de material. - El producte està exempt de concentracions de substàncies que es puguin considerar perjudicials per al medi ambient. jans adequats, en mans d’un gestor de residus autoritzat per a la recollida selectiva de Residus d’Aparells Elèctrics i Electrònics (RAEE). - Aquest símbol signica que, si us voleu desfer del producte, un cop exhaurida la seva vida, l’heu de dipositar, a través dels mit Aquest aparell compleix amb la Directiva 2014/35/EU de baixa tensió, amb la Directiva 2014/30/EU de compa- tibilitat electromagnètica, amb la Directiva 2011/65/EU sobre restriccions a la utilització de determinades subs- tàncies perilloses en aparells elèctrics i electrònics i amb la Directiva 2009/125/EC sobre els requisits de disseny ecològic aplicables als productes relacionats amb l’energia
Notice-Facile