MAKITA HG6531CK - Heißluftpistole

HG6531CK - Heißluftpistole MAKITA - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts HG6531CK MAKITA als PDF.

📄 152 Seiten Deutsch DE 💬 KI-Frage
Notice MAKITA HG6531CK - page 18

Laden Sie die Anleitung für Ihr Heißluftpistole kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch HG6531CK - MAKITA und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. HG6531CK von der Marke MAKITA.

BEDIENUNGSANLEITUNG HG6531CK MAKITA

Heissluftgebläse GEBRAUCHSANLEITUNG 18

ENVIRONNEMENT Pour les pays de l’Union européenne uniquement En raison de la présence de composants dangereux dans l’équipement, les équi- pements électriques et électroniques usagés peuvent avoir un impact négatif sur l’environnement et la santé humaine. Ne jetez pas les appareils électriques et électroniques avec les ordures ména- gères ! Conformément à la directive euro- péenne relative aux déchets d’équi- pements électriques et électroniques et à son adaptation à la législation nationale, les équipements électriques et électroniques usagés doivent être collectés séparément et déposés dans un point de collecte distinct pour déchets urbains, conformément aux réglemen- tations en matière de protection de l’environnement. Cela est indiqué par le symbole de la poubelle à rou- lettes barrée sur l’équipement.18 Deutsch ORIGINAL-ANLEITUNG WARNUNG Dieses Gerät darf nicht von Kindern oder Personen bedient wer- den, die unter eingeschränkten physischen, Sinnes- oder mentalen Fertigkeiten leiden oder keinerlei Wissen oder Erfahrung hinsicht- lich der Bedienung solcher Geräte haben. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Die Reinigung und Wartung des Gerätes darf nicht von Kindern durchgeführt werden. Sollte das Netzkabel beschädigt sein, muss es vom Hersteller, derm Kundendienst oder einer ähnliche qualizierten Person ausgetauscht werden, um Gefahren zu vermeiden. Es besteht Brandgefahr, wenn das Gerät nicht sorgfältig behandelt wird. Beachten Sie deshalb bitte Folgendes: – Seien Sie vorsichtig mit dem Einsatz des Gerätes an Orten, an denen leicht brennbare Materialien anwesend sind. – Richten Sie das Gerät nicht für längere Zeit auf die gleiche Stelle. – Verwenden Sie das Gerät nicht in einer entzündlichen Atmosphäre. – Bedenken Sie bitte, dass sich Hitze bis hin zu brennbaren Materialien ausbreiten kann, die sich außerhalb der Sichtweite benden. – Stellen Sie das Gerät nach dem Gebrauch in den zugehörigen Ständer und lassen Sie es abzukühlen, bevor Sie es lagern. – Lassen Sie das Gerät nicht unbeaufsichtigt, wenn es eingeschaltet ist. VERWENDUNGSZWECK Ihr Heißluftgebläse wurde für das Ablösen von Farben, das Löten von Rohren, Schrumpfen von PVC-Isolierschlächen, Schweißen und Biegen von Plastik, sowie für allgemeine Trocken- und Enteisungsarbeiten entworfen. WARNUNG: Lesen Sie diese Anleitung und die allgemeinen Sicherheitsanweisungen sorgfältig zur eige- nen Sicherheit durch, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen. Ihr Powertool sollte nur zusammen mit diesen Anweisungen weiter- gegeben und verliehen werden. Das Werkzeug sollte nur an ein Netzteil angeschlossen werden, das die gleiche Stromspannung besitzt, wie die auf dem Leistungsschild ausgewiesene. Zudem darf es nur mit einem Netzteil mit Einphasen- Wechselstrom betrieben werden. Das Gerät ist doppelt isoliert und kann demzufolge auch über Steckdosen betrieben werden, die keine Erdung besitzen. Heiße Oberächen - Verbrennungen an Fingern und Händen. BESCHREIBUNG

4. Bestätigungstaste

6. Voreinstellungs-Taste

8. Vordere Abdeckung

Q Überprüfen Sie das Gerät, Stromkabel, den Stecker und das gesamte Zubehör auf Transportschäden. WARNUNG: Die Verpackungsmaterialien sind keine Spielzeuge! Kinder dürfen nicht mit Plastiktüten spielen! Es besteht Erstickungsgefahr!

  • 1 Zubehörsatz (Zubehör ist nicht zwingend im Lieferumfang enthalten)19 Deutsch
  • 1 Gebrauchsanleitung Bitte kontaktieren Sie Ihren Händler, wenn Teile fehlen oder beschädigt sind. ALLGEMEINE SICHERHEITSWARNUNGEN

FÜR ELEKTROWERKZEUGE

Lesen Sie alle mit diesem Elektrowerkzeug gelie- ferten Sicherheitswarnungen, Anweisungen, Abbildungen und technischen Daten durch. Eine Missachtung der unten aufgeführten Anweisungen kann zu einem elektrischen Schlag, Brand und/oder schweren Verletzungen führen. Bewahren Sie alle Warnungen und Anweisungen für spätere Bezugnahme auf. Der Ausdruck „Elektrowerkzeug“ in den Warnhinweisen bezieht sich auf Ihr mit Netzstrom (mit Kabel) oder Akku (ohne Kabel) betriebenes Elektrowerkzeug. Sicherheit im Arbeitsbereich

1. Halten Sie den Arbeitsbereich sauber und gut

beleuchtet. Unaufgeräumte oder dunkle Bereiche führen zu Unfällen.

2. Betreiben Sie Elektrowerkzeuge nicht in explo-

siven Umgebungen, wie z. B. in Gegenwart von brennbaren Flüssigkeiten, Gasen oder Staub. Elektrowerkzeuge erzeugen Funken, die den Staub oder die Dämpfe entzünden können.

3. Halten Sie Kinder und Umstehende während

der Benutzung eines Elektrowerkzeugs vom Arbeitsbereich fern. Ablenkungen können dazu führen, dass Sie die Kontrolle verlieren. Elektrische Sicherheit

1. Der Stecker des Elektrowerkzeugs muss an die

Steckdose angepasst sein. Der Stecker darf auf keinen Fall in irgendeiner Form abgeändert werden. Verwenden Sie keine Adapterstecker mit geerdeten Elektrowerkzeugen. Vorschriftsmäßige Stecker und passende Steckdosen reduzieren die Stromschlaggefahr.

2. Vermeiden Sie Körperkontakt mit geerde-

ten Gegenständen (z. B. Rohre, Kühler, Herde, Kühlschränke). Es besteht erhöhte Stromschlaggefahr, falls Ihr Körper Erdkontakt hat.

3. Setzen Sie Elektrowerkzeuge keinem

Regen oder Nässe aus. Wasser, das in ein Elektrowerkzeug eindringt, erhöht die Stromschlaggefahr.

4. Behandeln Sie das Kabel sorgfältig. Benutzen

Sie das Kabel niemals zum Tragen, Ziehen oder Abtrennen des Elektrowerkzeugs. Halten Sie das Kabel von Hitze, Öl, scharfen Kanten oder beweglichen Teilen fern. Ein beschädigtes oder verheddertes Kabel erhöht die Stromschlaggefahr.

5. Wenn Sie ein Elektrowerkzeug im

Freien betreiben, verwenden Sie ein für Freiluftbenutzung geeignetes Verlängerungskabel. Die Verwendung eines für Freiluftbenutzung geeigneten Kabels reduziert die Stromschlaggefahr.

6. Lässt sich der Einsatz eines Elektrowerkzeugs

in feuchter Umgebung nicht vermeiden, verwenden Sie eine Stromversorgung, die mit einem Fehlerstrom-Schutzschalter (RCD) geschützt ist. Der RCD verringert die Stromschlaggefahr.

7. Die Verwendung einer Stromversorgung über

einen RCD mit einem Nennreststrom von maxi- mal 30 mA ist stets zu empfehlen.

8. Elektrowerkzeuge können elektromagne-

tische Felder (EMF) erzeugen, die für den Benutzer nicht gesundheitsschädlich sind. Personen mit Herzschrittmachern und anderen ähnlichen medizinischen Geräten sollten jedoch vor der Benutzung dieses Elektrowerkzeugs den Hersteller ihres Gerätes und/oder ihren Arzt um Rat fragen.

9. Fassen Sie den Netzstecker nicht mit nassen

10. Falls das Kabel beschädigt ist, lassen Sie es

vom Hersteller oder seinem Vertreter auswech- seln, um eine Sicherheitsgefahr zu vermeiden. Persönliche Sicherheit

1. Bleiben Sie wachsam, und lassen Sie beim

Umgang mit einem Elektrowerkzeug Vorsicht und gesunden Menschenverstand walten. Benutzen Sie keine Elektrowerkzeuge, wenn Sie müde sind oder unter dem Einuss von Drogen, Alkohol oder Medikamenten stehen. Ein Augenblick der Unachtsamkeit während der Benutzung von Elektrowerkzeugen kann zu schweren Verletzungen führen.

2. Benutzen Sie persönliche Schutzausrüstung.

Tragen Sie stets einen Augenschutz. Sachgemäßer Gebrauch von Schutzausrüstung (z. B. Staubmaske, rutschfeste Sicherheitsschuhe, Helm und Gehörschutz) trägt zu einer Reduzierung der Verletzungsgefahr bei.

3. Unbeabsichtigtes Einschalten verhüten.

Vergewissern Sie sich, dass sich der Ein- Aus-Schalter in der Aus-Stellung bendet, bevor Sie die Stromquelle und/oder den Akku anschließen bzw. das Werkzeug aufheben oder tragen. Das Tragen von Elektrowerkzeugen mit dem Finger am Ein-Aus-Schalter oder das Anschließen bei eingeschaltetem Ein-Aus- Schalter führt zu Unfällen.

4. Etwaige Einstell- oder Schraubenschlüssel

sind vor dem Einschalten des Elektrowerkzeugs zu entfernen. Ein Schrauben- oder Einstellschlüssel, der auf einem rotierenden Teil des Elektrowerkzeugs stecken gelassen wird, kann zu einer Verletzung führen.

5. Übernehmen Sie sich nicht. Achten Sie stets

auf sicheren Stand und gute Balance. Sie haben dann in unerwarteten Situationen eine bessere Kontrolle über das Elektrowerkzeug.

6. Zweckmäßige Kleidung tragen. Tragen Sie

keine lose Kleidung oder Schmuck. Halten Sie Haare und Kleidung von beweglichen Teilen fern. Lose Kleidung, Schmuck oder langes Haar kann sich in beweglichen Teilen verfangen.

7. Wenn Anschlussvorrichtungen für

Staubabsaug- und Staubsammelgeräte20 Deutsch vorhanden sind, sollten diese montiert und sachgerecht verwendet werden. Durch Staubabsaugung können staubbezogene Gefahren reduziert werden.

8. Lassen Sie nicht zu, dass Sie aufgrund der

Vertrautheit, die Sie durch häugen Gebrauch von Werkzeugen erworben haben, selbstzufrie- den werden und die Sicherheitsprinzipien der Werkzeuge missachten. Eine achtlose Handlung kann innerhalb von Sekundenbruchteilen schwere Verletzungen verursachen.

9. Tragen Sie stets eine Schutzbrille,

um Ihre Augen bei Verwendung von Elektrowerkzeugen vor Verletzung zu schüt- zen. Die Brille muss den Vorschriften ANSI Z87.1 in den USA, EN 166 in Europa oder AS/ NZS 1336 in Australien/Neuseeland entspre- chen. In Australien/Neuseeland ist das Tragen eines Gesichtsschutzes gesetzlich vorge- schrieben, um auch Ihr Gesicht zu schützen. Der Arbeitgeber ist dafür verantwort- lich, den Gebrauch von angemessener Schutzausrüstung für die Werkzeugbenutzer und andere Personen im unmittelbaren Arbeitsbereich durchzusetzen. Gebrauch und Pege von Elektrowerkzeugen

1. Setzen Sie Elektrowerkzeuge keiner

Gewaltanwendung aus. Verwenden Sie das korrekte Elektrowerkzeug für Ihre Anwendung. Ein korrektes Elektrowerkzeug verrichtet die anstehende Arbeit bei sachgemäßer Handhabung besser und sicherer.

2. Benutzen Sie das Elektrowerkzeug nicht, wenn

es sich nicht mit dem Ein-Aus-Schalter ein- und ausschalten lässt. Ein Elektrowerkzeug, das nicht auf die Schalterbetätigung reagiert, ist gefährlich und muss repariert werden.

3. Trennen Sie den Stecker von der Stromquelle,

und/oder entfernen Sie den Akku vom Elektrowerkzeug, falls er abnehmbar ist, bevor Sie Einstellungen durchführen, Zubehör aus- wechseln oder das Elektrowerkzeug lagern. Solche vorbeugenden Sicherheitsmaßnahmen reduzieren die Gefahr eines versehentlichen Einschaltens des Elektrowerkzeugs.

4. Bewahren Sie unbenutzte Elektrowerkzeuge

außer Reichweite von Kindern auf, und lassen Sie nicht zu, dass Personen, die nicht mit dem Elektrowerkzeug oder diesen Anweisungen vertraut sind, das Elektrowerkzeug benutzen. Elektrowerkzeuge in den Händen unerfahrener Benutzer sind gefährlich.

5. Halten Sie Elektrowerkzeuge und Zubehörteile

instand. Klemmen Sie Elektrowerkzeuge auf Fehlausrichtung oder Schleifen beweglicher Teile, Beschädigung von Teilen und andere Zustände, die ihren Betrieb beeinträchtigen können. Lassen Sie das Elektrowerkzeug bei Beschädigung vor Gebrauch reparieren. Viele Unfälle werden durch schlecht gewartete Elektrowerkzeuge verursacht.

6. Halten Sie Schneidwerkzeuge scharf und sau-

ber. Gut instand gehaltene Schneidwerkzeuge mit scharfen Schneiden sind weniger anfällig für Klemmen und lassen sich leichter handhaben.

7. Benutzen Sie das Elektrowerkzeug,

das Zubehör und die Werkzeugeinsätze usw. gemäß diesen Anweisungen unter Berücksichtigung der Arbeitsbedingungen und der durchzuführenden Arbeit. Unsachgemäßer Gebrauch des Elektrowerkzeugs kann zu einer Gefahrensituation führen.

8. Halten Sie Handgri󰀨e und Gri󰀨ächen

trocken, sauber und frei von Öl und Fett. Rutschige Handgri󰀨e und Gri󰀨ächen gestatten keine sichere Handhabung und Kontrolle des Werkzeugs in unerwarteten Situationen.

9. Tragen Sie bei der Benutzung des Werkzeugs

keine Arbeitshandschuhe aus Sto󰀨, weil diese sich verfangen können. Das Verfangen von Arbeitshandschuhen aus Sto󰀨 in den beweglichen Teilen kann zu Personenschäden führen. Wartung

1. Lassen Sie Ihr Elektrowerkzeug nur unter

Verwendung identischer Ersatzteile von einem qualizierten Wartungstechniker warten. Dadurch wird die Aufrechterhaltung der Sicherheit des Elektrowerkzeugs gewährleistet.

2. Befolgen Sie die Anweisungen für die

Schmierung und den Austausch von Zubehör. ZUSÄTZLICHE

SICHERHEITSANWEISUNGEN FÜR

DAS HEISSLUFTGEBLÄSE

Q Halten Sie Ihre Hand nicht über die Luftschlitze oder blockieren Sie diese auf irgendeine Art und Weise. Q Die Düse und das Zubehör des Geräts werden während des Betriebs extrem heiß. Lassen Sie diese Teile abkühlen, bevor Sie das Gerät berühren. Q Schalten Sie das Gerät grundsätzlich aus, bevor Sie es ablegen. Q Lassen Sie das Gerät nicht unbeaufsichtigt, wenn es eingeschaltet ist. Q Es besteht Brandgefahr, wenn das Gerät nicht sorgfältig behandelt wird. Q Hitze kann sich bis hin zu brennbaren Materialien ausbreiten, die sich außerhalb der Sichtweite benden. Benutzen Sie das Gerät nicht in einer feuchten Umgebung oder in einer Umgebung, in der brennbare Gase exis- tieren oder in der Nähe von leicht brennbaren Materialien.21 Deutsch BEFESTIGUNG DES RICHTIGEN ZUBEHÖRS (FALLS ZUTREFFEND) Symbol Beschreibung Zweck Glasschutzdüse Schutz von Fenstern beim Abziehen der Fensterrahmen Reektordüse Verschweißen von Rohren Reduzierdüse Schweißen, Schrumpfen von Isolierschläuchen (Hitze wird auf einen kleinen Bereich konzentriert) Breitschlitzdüse Trocknen, Enteisen (Hitze auf einen großen Bereich konzentriert) Überlappende Schweißdüse Schweißen Q Lassen Sie das Gerät abkühlen, bevor Sie es wieder verstauen. Q Sorgen Sie für eine angemessene Belüftung, da giftige Gase entstehen können. Q Verwenden Sie das Gerät nicht als Haartrockner. Q Blockieren Sie auf keinen Fall den Lufteinlass oder die Düsenö󰀨nung, da dies zu einem übermäßigen Hitzestau führt, der das Gerät beschädigen kann. Q Richten Sie den Heißluftstrahl niemals auf andere Personen. Q Vermeiden Sie die Berührung der Metalldüse, da diese während des Betriebs sehr heiß wird und auch nach dem Gebrauch noch bis zu 30 Minuten heiß ist. Q Vermeiden Sie während oder direkt nach der Benutzung jegliche Berührung der Düse mit Gegenständen. Q Stecken Sie keine Gegenstände in die Düse, da dies einen Stromschlag verursachen kann. Schauen Sie nicht direkt in die Düse, während das Gerät in Betrieb ist, da die austretende Hitze zu Verletzungen führen kann. Q Vermeiden Sie das Anhaften von Farben an der Düse oder dem Spachtel, da sich diese nach kurzer Zeit entzünden können. Farbentfernung Q Verwenden Sie dieses Gerät nicht zur Entfernung von bleihaltigen Farben. Die abblätternde Farbe, Farbrückstände und Dämpfe können bleihaltig und somit giftig sein. Alle Gebäude, die vor dem Jahr 1960 gebaut wurden, sind möglicherweise mit bleihaltigen Farben und mit mehreren Lagen dieser Farben gestrichen worden. Nach dem Auftragen auf Oberächen kann ein einfacher Hand-zu-Mund Kontakt die Aufnahme von Blei verursachen. Die Aufnahme von selbst kleinsten Mengen von Blei kann irreparable Schäden an Gehirn und Nervensystem verursachen. Kleine und noch ungeborene Kinder sind hierfür beson- ders anfällig. Q Sorgen Sie dafür, dass die Räume abgedich- tet sind, wenn Sie solche Farben entfernen. Tragen Sie möglichst eine Staubmaske. Q Verbrennen Sie die Farbe nicht. Verwenden Sie den Spachtel und halten Sie einen Mindestabstand von 25 mm von der gestri- chenen Oberäche zur Düse. Wenn Sie ver- tikal arbeiten, tun Sie dies grundsätzlich mit Ausrichtung nach unten, um zu verhindern, dass Farbe in das Werkzeug gelangt und verbrennt. Q Entfernen Sie alle Farbrückstände sicher und gewährleisten Sie, dass der Arbeitsbereich gründlich gereinigt wird, nachdem die Arbeiten abgeschlossen sind.22 Deutsch Symbol Beschreibung Zweck Lothülsen-Reektor Löten Schweißdüse Schweißen Druckwalze Drücken Sie auf die Oberäche des Werkstücks Spachtel Abziehen von Farben und Lacken. Q Stellen Sie sicher, dass das Gerät ausgeschaltet und die Düse abgekühlt ist. Q Das Herunterfallen der Düse kann ein Entzünden der auf dem Boden bendlichen Objekte verursachen. Die Düsen müssen fest und sicher auf dem Gerät montiert werden. Q Wenn Sie eine heiße Düse berühren, kann dies zu ernsthaften Verbrennungen führen. Bevor Sie eine Düse anbringen oder auswechseln, müssen Sie das Gerät vollkommen auskühlen lassen oder ein geeignetes Werkzeug verwenden. Q Eine heiße Düse kann die Oberäche in Brand setzen. Legen Sie heiße Düsen aus- schließlich auf feuerfesten Oberächen ab. Q Eine falsche oder defekte Düse kann zu einem Hitzestau und somit zur Beschädigung des Gerätes führen. Nutzen Sie nur originale, auf der Tabelle ausgewiesene Düsen, die sich für Ihr Gerät eignen. GEBRAUCHSANWEISUNG Wenn Sie nicht sicher sind, wel- che Einstellung die Richtige ist, beginnen Sie mit einer niedrigen Temperatureinstellung und erhöhen Sie diese langsam, bis ein optimales Ergebnis erzielt wird. Befolgen Sie grundsätzlich die Sicherheitsanweisungen und beach- ten Sie die geltende Gesetzgebung. Halten Sie das Werkzeug nur mit einer Hand und legen Sie die andere Hand nicht über die Lüftungen. (Fig.1) Verwenden Sie die Löcher am Werkzeuggehäuse nicht, um bei der Arbeit in großen Höhen nicht abzustürzen. Vor dem Betrieb Q Montieren Sie das der Anwendung entsprechende Zubehör. Ein- und Ausschalten Q Die Nummern auf den Schiebeschaltern bedeuten folgendes: HG6530V: 0: AUS-Position 1: Zur Abkühlung bei ungef. 50°C Luftstrom 2: Für Heizungen mit geringer Luftmenge. 3: Für Heizungen mit höherer Luftmenge HG6531C: 0: AUS-Position 1: Zur Abkühlung bei ungef. 50°C Luftstrom 2: Für Heizungen Q Um die Heißluftpistole einzuschalten, müssen Sie den Schieberegler (1) von 0 auf die EIN- Positionen 1, 2 oder 3 stellen. Q Um die Heißluftpistole auszuschalten, müssen Sie den Schieberegler auf Position 1 stellen, damit sie eine Weile lang abkühlen kann und dann den Schieberegler auf Position 0 (AUS) stellen. Es kann sein, dass die Heißluftpistole kurz nach dem Einschalten etwas Rauch absondert. Dies stellt kein Geräteproblem dar.23 Deutsch Einstellen der Temperatur (HG6530V) Die Temperatur kann mit dem Schieberegler (1) auf Position 2 oder 3 eingestellt werden. Q DrückenSie auf den Temperaturregler + (2b), um die Temperatur zu erhöhen, und - (2a), um sie zu senken. Die LCD-Anzeige (5) zeigt die aktuelle Temperatur des Luftstroms an, einige Sekunden, nachdem die Zieltemperatur eingestellt wurde. Q Um die Temperatureinheit von °C auf °F oder umgekehrt umzuschalten, drücken Sie + und - gleichzeitig. Auswahl des Preset-Modus (HG6531C) Es gibt 14 Preset-Modi, mit denen Sie die geeignete Temperatur und Luftmenge für größere Anwendungen einstellen können. Wählen Sie folgendermaßen die gewünschte Voreinstellung aus.

1. Stellen Sie den Schieberegler (1) auf Position 2.

Die LCD-Anzeige (5) zeigt an, welche Anwendung beim letzten Mal verwendet wurde, sowie die entsprechende Temperatur und die Luftmenge. Nach einigen Sekunden zeigt die LCD-Anzeige die aktuelle Temperatur des Luftstroms an.

2. Drücken Sie die Taste (6). Die Bezeichnungen der

Anwendungen beginnen zu scrollen.

3. Drücken Sie die Tasten der Temperatureinstellung

(2a/b) oder die Tasten für die Luftmenge (3a/b), um die Anwendung auszuwählen. Wenn die gewünschte Anwendung auf der LCD-Anzeige erscheint, drücken Sie die Bestätigungstaste (4), um sie auszuwählen. Wenn die Einstellung nicht bestätigt wird, indem Sie innerhalb von 5-6 Sekunden auf die Bestätigungstaste (4) drücken, kehrt das Gerät zur vorheri- gen, festgelegten Einstellung zurück. Einstellen der Temperatur und der Luftmenge (HG6531C) Ändern Sie die Temperatur und die Luftmenge folgen- dermaßen. Mit dem Schieberegler (1) auf Position 1 kann nur die Luftmenge geändert werden. Wenn der Schieberegler auf Position 2 steht, wird die aktuelle Temperatur und Luftmenge der momentan auf der LCD_Anzeige angezeigten Anwendung überschrieben.

1. Stellen Sie den Schieberegler (1) auf Position 1

2. Drücken Sie die Tasten für die

Temperatureinstellung (2a/b), um die Temperatur zu verändern. Drücken Sie die Tasten der Luftmengen-Einstellung (3a/b), um die Luftmenge zu ändern. Die Temperatur- und Luftmengenanzeigen auf der LCD-Anzeige (5) beginnen zu blinken.

3. Drücken Sie die Bestätigungstaste (4), um die

Einstellungen zu bestätigen. Die Temperatur- und Luftmengenanzeige hört auf zu blinken. Nach einigen Sekunden zeigt die LCD-Anzeige die aktuelle Temperatur des Luftstroms an. Wenn die Einstellung nicht bestätigt wird, indem Sie innerhalb von 5-6 Sekunden auf die Bestätigungstaste (4) drücken, kehrt das Gerät zur vorheri- gen, festgelegten Einstellung zurück. Einstellen der Anzeigensprache und der Temperatureinheit (HG6531C)

1. Stellen Sie den Schieberegler (1) auf Position 1/2.

2. Drücken und halten Sie die Voreinstellungs-Taste

(6), bis die Sprachleiste blinkt.

3. Um die Einheit zwischen °C und °F umzuschalten,

drücken Sie die Temperatur-Taste (2a/b). Um die Spracheinstellung zu ändern, drücken Sie die Luftmengen-Taste (3a/b). Es stehen Ihnen 10 verschiedene Sprachen zur Auswahl: Englisch, Deutsch, Italienisch, Französisch, Spanisch, Portugiesisch, Niederländisch, Schwedisch, Chinesisch und Japanisch.

4. Drücken Sie auf die Bestätigungstaste (4), um Ihre

Einstellungen zu speichern. Abnehmbare Frontabdeckung Q Für das Arbeiten an engen Orten, kann die Frontabdeckung abgenommen werden. Vorsicht mit der heißen Düse. Das Abnehmen der Frontabdeckung erhöht das Risiko von Verbrennungen, da die heiße Düse frei zugänglich ist. Abziehen von Farben Q Montieren Sie das passende Zubehör. Q Stellen Sie eine hohe Lufttemperatur ein. Q Schalten Sie das Gerät ein. Q Richten Sie den Heißluftstrahl auf die zu entfer- nenden Farbe. Q Wenn die Farbe aufweicht, kratzen Sie diese mit einem Spachtel ab. Ziehen Sie keine Fensterrahmen aus Eisen ab, da sich die Hitze auf das Glas übertragen, und zu Rissen in diesem führen kann. Verwenden Sie die Glasschutzdüse, wenn Sie ander- sartige Fensterrahmen abziehen. Richten Sie das Gerät nicht zu lange auf eine Stelle, da sich diese entzün- den kann. Vermeiden Sie das Ansammeln von Farbresten auf dem Spachtel, da sich diese entzünden können. Entfernen Sie die Farbreste falls nötig vorsichtig mithilfe eines Messers vom Spachtel. Statischer Betrieb Dieses Gerät kann auch in statischer Position betrieben werden. Q Stellen Sie das Gerät auf eine stabile Werkbank. Q Sichern Sie das Kabel, um zu verhindern, dass es das Gerät von der Werkbank zieht. Q Schalten Sie das Gerät vorsichtig ein.24 Deutsch Stellen Sie sicher, dass die Düse nie- mals auf Sie oder irgendeine andere Person ausgerichtet ist. Stellen Sie sicher, dass keine Gegenstände in die Düse geraten. Abkühlung Die Düse und das Zubehör werden während des Betriebs extrem heiß. Lassen Sie diese erst abkühlen, bevor Sie das Gerät bewegen oder es verstauen. Q Schalten Sie das Gerät auf niedrigster Lufttemperatureinstellung ein und lassen Sie es für ein paar Minuten laufen, um die Abkühlzeit zu reduzieren. Q Schalten Sie das Gerät ab und lassen Sie es für mindestens 30 Minuten abkühlen. Legen Sie das Gerät grundsätzlich vertikal und stehend ab. Wenn das Innere der Heißluftpistole zu heiß wird, blinkt die Anzeige auf dem LCD auf. Stellen Sie in diesem Fall den Schiebeschalter auf Position 1, um das Werkzeug abzukühlen. Beginnen Sie den Vorgang nach dem vollständi- gen Abkühlen erneut. Wenn die LCD-Leuchte nach dem erneuten Anschalten immer noch blinkt, wenden Sie sich bitte an Ihr nächstes Service-Zentrum von Makita.

FEHLERBEHEBUNG FÜR HG6531C

Problem Ursache Lösung Fehler 1: LCD zeigt Text „temp is over!“ an und Temperaturwert blinkt fortlaufend. Die Werkzeugtemperatur ist zu hoch. Zum Beispiel: Die Ausgangsdüse wird durch etwas blockiert. Kühlen Sie das Werkzeug ab. Falls etwas die Ausgangsdüse blockiert, entfernen Sie es. Wenn die LCD-Leuchte nach dem erneuten Anschalten immer noch blinkt, wenden Sie sich bitte an Ihr nächstes Service-Zentrum von Makita. Fehler 2: LCD zeigt Text „ktc is opening“ an und die auf dem Bildschirm dargestellte Zahl „1888“ blinkt fortlaufend. Die Leiterplatte ist defekt. Wenden Sie sich für eine Reparatur bitte an Ihr nächstes Service- Zentrum von Makita. Fehler 3: LCD zeigt Text „ktc is short“ an und die auf dem Bildschirm dargestellte Zahl „1888“ blinkt fortlaufend. Die Leiterplatte ist defekt. Wenden Sie sich für eine Reparatur bitte an Ihr nächstes Service- Zentrum von Makita. Fehler 4: LCD zeigt Text „ntc is opening“ an und die auf dem Bildschirm dargestellte Zahl „1888“ blinkt fortlaufend. Die Leiterplatte ist defekt. Wenden Sie sich für eine Reparatur bitte an Ihr nächstes Service- Zentrum von Makita. Fehler 5: LCD zeigt Text „ntc is short“ an und die auf dem Bildschirm dargestellte Zahl „1888“ blinkt fortlaufend. Die Leiterplatte ist defekt. Wenden Sie sich für eine Reparatur bitte an Ihr nächstes Service- Zentrum von Makita. Fehler 6: LCD zeigt Text „wind is clog!!“ an und Temperaturwert blinkt fortlaufend. Die Werkzeugtemperatur ist zu hoch. Zum Beispiel: Die Ausgangsdüse wird durch etwas blockiert. Kühlen Sie das Werkzeug ab. Falls etwas die Ausgangsdüse blockiert, entfernen Sie es. Wenn die LCD-Leuchte nach dem erneuten Anschalten immer noch blinkt, wenden Sie sich bitte an Ihr nächstes Service-Zentrum von Makita.25 Deutsch

Achtung: Ziehen Sie erst den Stecker aus der Steckdose, bevor Sie irgendwelche Arbeiten am Gerät durchführen. Wartung Q Das Design Ihres Powertools begünstigt den Einsatz für einen längeren Zeitraum mit einem Minimum an Wartung. Der fortlaufend ordnungs- gemäße Gerätebetrieb ist von einer ordentlichen Werkzeugpege und regelmäßigen Reinigung abhängig. Q Sollte das Netzkabel beschädigt sein, muss es vom Hersteller, derm Kundendienst oder einer ähnliche qualizierten Person ausgetauscht wer- den, um Gefahren zu vermeiden. Schmierung Q Ihr Powertool benötigt keine zusätzliche Schmierung. Reinigung Q Um eine Überhitzung des Motors zu verhindern, sollten die Lüftungsschlitze der Anlage sauber und frei von Staub und Schmutz gehalten werden. Q Reinigen Sie das Gehäuse regelmäßig mit einem weichen Tuch, vorzugsweise nach jedem Gebrauch. Verwenden Sie ein nasses Tuch mit Seifenlauge, wenn sie hartnäckigen Schmutz entfernen müssen. Verwenden Sie niemals Lösungsmittel wie Petroleum, Alkohol, Ammoniakwasser usw. Diese Lösungsmittel können die Plastikteile beschädigen. TECHNISCHE DATEN Modellnr.: HG6531C HG6530V Elektrische Spannung 220-240V~ 220-240V~ Leistung 2000W 2000W Temperatur Luftuss I 50°C 200-550L/M II 50-650°C 200-550L/M I 50°C 500L/M

50-650°C 280L/M III 50-650°C 550L/M Gesamtlänge 257mm 257mm Nettogewicht 0,71kg 0,72kg Standardeinstellungen des Preset-Modus Nr. Bezeichnung der Anwendung Temperatur Luftmenge

1 FREIE EINSTELLUNG 1 250 °C 5

2 FREIE EINSTELLUNG 2 500°C 5

9 SCHWEISSEN PPEPDM 280°C 3

14 SCHWEISSEN PC 380°C 3

Handbuch-Assistent
Unterstützt von ChatGPT
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : MAKITA

Modell : HG6531CK

Kategorie : Heißluftpistole