MAKITA HG6531CK - Kuumaõhu püstol

HG6531CK - Kuumaõhu püstol MAKITA - Tasuta kasutusjuhend

Leidke seadme juhend tasuta HG6531CK MAKITA PDF-formaadis.

📄 152 lehekülge Eesti ET Laadi alla 💬 AI küsimus 10 küsimused ⚙️ Specif.
Notice MAKITA HG6531CK - page 116
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.
Toote tüüp Kuumaõhupüstol
Bränd Makita
Mudel HG6531CK
Toitepinge 220-240 V~, 50/60 Hz
Nimivõimsus 2000 W
Temperatuurivahemik 50 °C kuni 650 °C (reguleeritav sammude kaupa)
Õhuvool 200-550 L/min (reguleeritav)
Reguleerimisviisid Temperatuur (nupud +/-) ja õhuhulk (nupud +/-) koos LCD-ekraaniga
Eelseadistatud režiimid 14 režiimi (keevitus, eemaldamine, vormimine jne)
Jahutusfunktsioon Asend 1: õhk ~50 °C jahutamiseks enne seiskamist
Termokaitse Automaatne seiskamine ülekuumenemise korral (veakood 1 või 6)
Isolatsioon Topeltisolatsioon (II klass)
Kogupikkus 257 mm
Netokaal 0,71 kg
Toitekaabli pikkus Umbes 2,5 m
Eemaldatav otsik Jah, mitu ühilduvat tarvikut
Eemaldatav esikaas Jah, juurdepääsuks kitsastes kohtades
Ekraan LCD (temperatuur, vooluhulk, režiim)
Hooldus Ventilatsiooniavade puhastamine pehme lapiga; mitte määrima
Remonditavus Varuosad saadaval Makita hooldusteeninduse kaudu; remont kvalifitseeritud spetsialisti poolt

Korduma kippuvad küsimused - HG6531CK MAKITA

Kuidas reguleerida temperatuuri?
Kasutage temperatuuri reguleerimise nuppe (+ suurendamiseks, - vähendamiseks) pärast lüliti asendisse 2 seadmist. Kinnitage kinnitusnupuga. LCD-ekraanil kuvatakse sihttemperatuur ja seejärel tegelik temperatuur.
Kuidas kasutada eelseadistatud režiime?
Seadke lüliti asendisse 2, vajutage eelseadistuse nuppu, kerige temperatuuri või õhuhulga nuppudega, seejärel kinnitage kinnitusnupuga. Saadaval on 14 režiimi (nt eemaldamine, keevitus).
Mida teha ülekuumenemise korral (viga 1 või 6)?
Ekraanile kuvatakse 'temp is over!' või 'wind is clog!!'. Laske tööriistal jahtuda, kontrollige, et otsik pole ummistunud, seejärel taaskäivitage. Kui probleem püsib, võtke ühendust Makita hooldusteenindusega.
Kas ma saan seda seadet kasutada pliivärvi eemaldamiseks?
Ei, ärge kasutage seda tööriista pliivärvi eemaldamiseks. Aurud on mürgised. Vanade värvide puhul kontrollige plii olemasolu ja järgige ohutusjuhiseid.
Kuidas vahetada otsikut?
Veenduge, et tööriist on välja lülitatud ja otsik on jahtunud. Eemaldage vana otsik ja paigaldage uus, kinnitades selle tugevalt. Kasutage ainult Makita originaaltarvikuid.
Seade eraldab käivitamisel suitsu, kas see on normaalne?
Jah, on normaalne, et kuumõhupüstol eraldab pärast sisselülitamist veidi suitsu. See kaob kiiresti ega viita veale.
Kuidas kasutada jahutusrežiimi?
Enne tööriista väljalülitamist seadke lüliti mõneks minutiks asendisse 1 (õhk ~50°C), et otsik jahtuda, seejärel lülitage 0. See pikendab seadme eluiga.
Millised tarvikud on saadaval?
Mitu otsikut on ühilduvad: klaasikaitseotsik, reflektorotsik, redutseerimisotsik, laia soonega otsik, keevitusotsik, kaabits jne. Need võimaldavad erinevaid rakendusi.
Kuidas seadet puhastada?
Ühendage tööriist vooluvõrgust. Puhastage ventilatsiooniavad ja korpus pehme lapiga (vajadusel niisutatud seebiveega). Ärge kasutage lahusteid. Ärge määrige.
Mida teha ekraanivea korral (KTC/NTC avatud/lühis)?
Need vead (2 kuni 5) viitavad trükkplaadi veale. Võtke viivitamatult ühendust Makita hooldusteenindusega, et remont teostaks kvalifitseeritud spetsialist.

Kasutajate küsimused teemal HG6531CK MAKITA

0 küsimus selle seadme kohta. Vastake nendele, mida teate, või esitage oma.

Esita uus küsimus selle seadme kohta

E-post jääb privaatsuseks: seda kasutatakse ainult selleks, et teavitada teid, kui keegi vastab teie küsimusele.

Veel pole küsimusi. Olge esimene, kes küsib.

Laadige alla juhend oma Kuumaõhu püstol PDF-formaadis tasuta! Leidke oma juhend HG6531CK - MAKITA ja võtke oma elektrooniline seade uuesti kätte. Sellel lehel on avaldatud kõik teie seadme kasutamiseks vajalikud dokumendid. HG6531CK kaubamärgi MAKITA.

KASUTUSJUHEND HG6531CK MAKITA

Seadet ei tohi kasutada füusiliste, sensoorsete või vaimsete puu-tega või väheste kogemuste ja teadmistega lapsed ning tãiskas-vanud või isikud, kes ei ole voimelised toodet ohutult kasutama.

Lapsed ei tohi seadmega mangida. Lapsed ei tohi seadet puhas-tada ega hooldada.

Kui toitejuhe on kahjustatud, peab totja, hooldustehnik voi sarnaselt kvalitseeritud isik selle ohu valtimiseks asendama.

Seadae:

  • olge tuleohtlike materjalide laheduses seadet kasutades ettevaatlik;
  • arge kuumutage ühte kohta liiga kaua;
  • arge kasutage seadet plahvatusohtlikus keskkonnas;
  • pidage meeles, et kuumus vöib edasi kanduda tuleohtlikele materjalidele, mida otseselt nāha ei ole;
  • asetage seade pärast kasutamist hoidjale ja laske sellel enne houstamist maha jahtuda;
  • arge jätke sisselulitatud seadet järevalveta.

Ettenahtud kasutus

Teie kuumaohupuhur on moeldud varvikihtide eemaldamiseks, toruuhenduste jootmiseks, PVC kahandamiseks, plastmaterialjalide vormimiseks ja keevitamiseks, samuti üldisteks kuivatus- ja sulatustödeks.

MAKITA HG6531CK - Ettenahtud kasutus - 1

HOIATUS! Enda ohutse tagamiseks lugege see juhend ja üldised ohutusjuhised enne seadme kasutamist tahelepanelikult labi. Kui annate omalelektritöriista kasutamiseks teistele isikutele, peate alati kaasa andma ka need juhised.

MAKITA HG6531CK - Ettenahtud kasutus - 2

Vooluallika pinge peab olemama sama, nagu on margitud tooriista andmeplaadile. Kasutage ainult uhefaasilist vahelduvvoollalkat. Tooriastod on topeltisolatsooniga, mistottu voib neid kasutada ka maanduseta pistikupesadega.

MAKITA HG6531CK - Ettenahtud kasutus - 3

Kuumad pinnad - oht sörmi vöi käsi poletada.

KIRJELDUS

  1. Liugluliti
  2. Temperatuuri seadistamise nupp (2a - ,2b + )
  3. Ohuhulga seadistamise nupp (3a -, 3b +)
  4. Kinnitusnupp
  5. LCD-ekraan
  6. Eelseadistusnupp
  7. Ohu sisselaskeava
  8. Esikate
  9. Otsak

PAKENDI SISU

Veenduge, et seade, toitejuhe, toitepistik ja lisatarvikud ei oleks transpondi kaius saanud kahjustada.

MAKITA HG6531CK - PAKENDI SISU - 1

HOIATUS! Pakkematerjale ei tohi kasutada manguasjadena! Lapsed ei tohi plastkottidega mangida! Lambumisoht!

Lugege läbi kōik selle elektritööriistaga kaasas olevad ohutushoiatused, juhised, joonised ja tehnilised andmed. Järgnevate juhiste eiramine voib pöhjustada elektrlöögi, suttimise ja/vöi raske kehavigastuse.

Hoidke edaspidisteks viideteks alles koik hoiatused ja juhtnoorid.

Hoiatistes kasutad termini „elektritöörist“ all peetakse silmas elektriga toötavaid (juhtmega) elektritööristu vöi akuga toötavaid (juhtmeta) elektritööristu.

Tööpiirkonna ohutus

  1. Tööpiirkond peab olemu puhas ja*hasti valgustatud. Asju tāiskuhjatud vōi pimedad alad soodustavad onnetuste teket.
  2. Arge kasutage elektritööristu plahvatusohtlikus keskkonnas, nagu tuleohtlike vedelike, gaaside voi tolmu laheduses. Elektritööristad tekitavad sademeid, mis voivad sūdata tolmu voi aurud.
  3. Hoidke lapsed ja körvalised isikud elektrittö-riistaga tootamise ajal eemal. Tahelepanu haju-misega vöib kaasneda kontrolli kaotus.

Elektriohutus

  1. Elektritööristade pistik peab sobima pistikupesaga. Arge kunagi mutuke pistikut mis tahes moel. Arge kasutage adapterpistikuid maandatud elektritööristadega. Muutmata pistikud ja sobivad pistikupesad vähendavad elektrilöögiriski.
  2. Valtige keha kokkupuudet maandatud pindadega, nagu torud, radiaatorid, pliidid ja külmikud. Eksisterib suurenenud elektrilögirisk, kui teie keha on maandatud.
  3. Elektritööristad ei tohi sattuda vihma kätte või marga kohta. Elektritöörista sisse lainud vesi suurendab elektrilögiriski.
  4. Arge kahjustage toitejuhet. Arge kunagi kasutage elektrijuhet elektritööriista kandmiseks, tombamiseks voi pistikupesast valjatombamiseks. Hoidke juhe eemal kuumast, olist, teravatest nurkadest voi liuvvatest osadest. Kahjustatud voi sassis juhtmed suurendavad elektrilögiriski.
  5. Kui totate elektritoreiistaga valistingimustes, kasutage sellist pikendusjuhet, mis sobib valgas kasutamiseks. Valistingimustesse sobiva pikendusjuhtme kasutamine vahendab elektriloogiriski.
  6. Kui niiskes asukohas elektritooriistaga tootamine on valtimatu, kasutage lekkevoolukaitsmega (RCD) kaitstud vooluahelat. RCD kasutamine vahendab elektriloogiohtu.
  7. Soovitame alati kasutada elektritoidet RCD kaudu nominaalse jäkvooluga 30 mA voi

vahem.

  1. Mootortöörliestad vöivad tekitada elektromagnetvälju (EMV), mis ei ole kasutajale kahjuli-kud. Kull aga peaksid sudamestimulaatorite ja teiste sarnaste meditsiniseadmetega kasutajad vötma enne mootortöörlista kasutamist nou saamiseks ühendust omä seadme tootja ja/voi arstiga.
  2. Arge puudutage margade katega toitepistikut.
  3. Kui juhe on kahjustatud, laske see ohutuse eesmargil vahetada tootjal voi tema agendahil.

Isiklik ohutus

  1. Pusige ergas, jälgige pidevalt, mida teete, ning kasutage elektritöörilistaga tootamisel tervet moistust. Arge kasutage elektritööriista, kui olete vasinud voi narkootikumide, alkoholi voi ravimite moju all. Elektritööristadega tootades voib tahelepanematus endaga kaasa tuua tosised tervisekahjustusi.
  2. Kasutage isikukaitsevahendeid. Kandke alati silmakaitsmeid. Kaitsevahendid, naiteks oludesse sobiv tolmumask, libisemiskindlad turvajalatsid, kova peakate voi kovaklapid, vahendavad tervisekahjustusi.
  3. Vältinge juhukäivitust. Enne tooriista voolu-vörgu ja/voi akuga ühendamist, ülesvötmist voi kandmist veenduge, et luliti oleks väljaluli-tud asendis. Elektröoriistade kandmine nappu lulilihodes voi sisse lulitatud tooriista pingestamine suurendab önnetuse tekkimise ohtu.
  4. Eemaldage reguleerimis- ja mutrivotmed enne elektritooriista kaivitamist. Mutrivoti voi mingi muu voti, mis on jætud elektritooriista poorleva osa kulge, voib pohjustada tervisakahjustusi.
  5. Arge kunitage liiga kaugele ette. Hoidke kogu aeg jalad kindlalt maas ning hoidke tasakaalu. See tagab parema kontrlle elektritoreiista üle ootamatutes olukordades.
  6. Rietuge kohaselt. Arge kandke lahtisi riideid ega ehteid. Hoidke juuksed ja riided liikuvatest osadest eemal. Lahtised riided, ehted ja pikad juuksed voivad liikuvate osade kulge jäada.
  7. Kui seadmed on varustatud tolmueraldus- ja kogumisvahenditega, veenduge, et need oleks ühendatud ja neid kasutataks öigesti. Tolmu kogumise kasutamine vöib vähendada tolmuga seotud riske.
  8. Arge muutuge tooriisto sageli kasutades hooletuks ega ignoreerige tooriista ohutspohimotteid. Hooteu tegevus voib murdosa sekundiga pohjustada raske kehavigastuse.
  9. Kandke elektritööristu kasutades omasilmade vigastuste eest kaitsmiseks alati kaitseprille. Prillid peavad vastama USA-s standardile ANSI Z87.1, Euroopas standardile EN 166 voi Australiais/Uus-Meremaal standardile AS/ NZS 1336.Australiais/Uus-Meremaal on nao kaitsmiseks seadusega noutud ka naokaitsme kasutamine.

MAKITA HG6531CK - Isiklik ohutus - 1

Tööandja kohustus on nõuda, et tõöriista operatiorid ja teised tõöpirkonnaes viibivad isikud Kannaksid sobivat ohutusvarustust.

Elektritöörlista kasutamine ja hooldus

  1. Arge kasutage elektritooriista suhtes joudu. Kasutage tooks sobilikku elektritooriista. Elektritooriist tootab paremini ja ohutumalt voimsusel, mis on tooks ette nahtud.
  2. Arge kasutage elektritöörista, kui seda ei saa lulitist sisse ja valja lulitada. Iga elektritöörist on ohtlik, kui seda ei saa lulitist sisse voi valja lulitada, ning see tuleb parandada.
  3. Enne muudatuste tegemist, tarvikute vahetamist voi elektritoreiistade ladustamist lahutage pistik vooluvorgust ja/voi eemaldage aku. Ennetavad ohutusmeetmed vahendavad elektritoreiista juhukavituse riski.
  4. Hoidke elektritööristad, mida ei kasutata, laste käeulatusest eemale ning arity lubage körvalseisjatel, kes pole elektritöörista ja juhendiga tutvunud, elektritööristaga toötada. Kogenematute kasutajate kæs on elektritööristad ohtlikud.
  5. Hooldage elektritööriisto ja selle tarvikuid. Liikuvate osade joonduse voi kinnituse, osade purunemise ja teiste olukordade kontrollimine vob mojutada töeriista tootamist. Kui töiriist saab kahjustada, laske see enne jargmist kasutamist ara remontida. Paljude onnetuste pohjuseks on halvasti hooldatud elektritööriistad.
  6. Hoidke Iöikeriistad teravad ja puhtad. Korralikult hooldatud Iöikeriistad, millel on teravad Iöikeservad, ei kilu nii lihtsalt kinni ning neid on lihtsam käsitleda.
  7. Kasutage elektritöörija, lisatarvikuid, toöriista lokieterasid jne juhendite kohaselt, vötttes arvesse toötingimus je tehtavat toed. Elektritööristade kasutamine selleks mitte ette nähtud eesmärkidel voib kaasa tuua ohtlikke olukordi.
  8. Hoidke käepidemed ja haardepinnad kuivad, puhtad ning öli- ja märdevabad. Libisevad käepidemed ja haardepinnad ei lase töriista ootamatautes olukordades ohutult käsitseda ja juhtida.
  9. Töörlista kasutamise ajal arge kandke riidest töökindaid, kuna need voivad kinni jäada. Liikuvate osade kulge kinni jänud riidest töokindad voivad pöhjustada kehavigastusi.

Hooldus

  1. Laske elektritöörista hooldada eksperdil, kes

kasutab vaid originaalvaruosi. Siis pusib elektritöoriista ohutus.

  1. Järgige ölitamist ja tarvikute vahetamist puudutavaid juhtnöre.

KUUMAÖHUPUHURITE TÄIENDAVAD OHUTUSJUHISED

Arge katke ohuavasid käega voi mis tahes muul moel.
Otsak ja lisatarvikud lähevad kasutamisel väga kuumaks. Laske neil enne nende puudutamist maha jahtuda.
Lülitage enne toöriista mahapanemist toöriist alati välja.
Arge jatke sisselulitatud tooriista jarevalveta.

Seadme ettevaatamatu kasutamine voib pohjustada tulekahju.

Kuumus viob edasi kanduda tuleohtlikele materjalidele, mida otseselt naha ei ole. Arge kasutage seadet niisketes tingimustes, kohtades, kus viob olla tuleohtlikke gaase, ega kergestisuttivate materjalide laheduses.
Laske tooriistal enne hoiustamist taielikult maha jahtuda.
Tagage piisav ventilatsioon, sest seadmega tootamisel voivad tekkida murgised aurud.
Arge kasutage seadet fönina juuste kuivatamiseks.

Arge katke ohu sissevotuava ega otsaku valjapuhkeava, sest see voib pohjustada tooriistaulekuumenemist ja seda kahjustada.

Arge suunake kuuma ohuvoolu kunagi inimesti poole.

Arge katsuge metallist otsakut, sest see laheb kasutamise ajal vaga kuumaks ning selle jahtumiseks voib kuluda kuni 30 minutit.
Argeasetageotsakutvastuukskoikmillist pinda seadme kasutamise ajal voi vahetult parast kasutamist.
Arge torgake midagi otsaku sisse, sest voite saada elektrilooqi. Kui seade on sisse lulitud, arge vaadake otsakust sisse, sest seade toodab kuumust.

Arge laske värvil otsakule vōi kaibitsale kinnituda, sest see vōib seal hiljem suttida.

Värvi eemaldamine

Arge kasutage seda tooriista pliid sisaldavate varvide eemaldamiseks. Värvi koorimisjaatmed, jaagid ja aurud voivad sisaldada murgist pliid. Enne 1960ndaid rajatud hoones voib olla kasutatud pliivärve, mis on kaetud taiendavate varvikihtidega.

Kui plii on juba pindadele sadestunud, vöib see käte kaudu suhu ja edasi organismi suntuda.

Isegi vahene kokkupuude pliga voib tekitada. poordumatuid aju- ja narvisusteemi kahjustusi. Plimurgistus on eriti ohtlik väikeste ja sindimata laste puhul.

Värvi eemaldamisel veenduge, et tookesk-kond oleks suletud. Soovituslik on kanda tolmumaski.
Arge pôletage värvi. Kasutage kaubitsat ja

hoidke otsakut vahemalt 25mm kaugusel varvitud pinnast. Kui puhistate vertikaalpindu, liikuge ulalt alla, et valtida varvi tooriista sisse kukkumist ja polema minemist.

Korvaldage koik varvijaatmed ohutult ja veenduge, et tooala oleks parast too Iopetamist puhas.

ÖIGE LISATARVIKU PAIGALDAMINE (LISATARVIKUTE OLEMASOLUL)
Pilt Kirjeldus Eesmärk
Klaasikaitse otsek Aknaklaasi kaitsmisesvärvi eemaldamisel aknaraamidelt
Reflektorotsak Torude jootmisesk
Koonusotsak Keevitamises, katete kahandamises (kuumuse koondamisesväikesele pinnale)
Lapik otsek Kuivatamises, sulatamises (kuumuse jaotamises suurremale pinnale)
Kattuv kevirtusotsak Keevitamine
Jootemuvi reflektor Jootmine
Keevirtusotsak Keevitamine
Surverull Suruge tõödeldava eseme pinda
Kaabits Värvi ja laki eemaldamisesk

MAKITA HG6531CK - Värvi eemaldamine - 1

Veenduge, et tooriist oleks valja lulitatud ja otsak maha jahtunud.
Mahakukkunud otsak vob porandal olevad materjalid südata. Otsakud peavad seadmele olema kinnitatud tugevalt ja kindlalt.
Kuuma otsaku puudutamine vōib pōhjustada raskeid pōletushaavu. Enne otsaku paigaldamist vōi vahetamist tuleb LASTa seadmel tāielikult maha jahtuda vōi kasutada selleks sobivat toöriista.
Kuum otsak vöib aluse Süddata. Asetage kuum otsak ainult tulekindlale alusele.
Vale voi defektne otsak voib pohjustada seadme ülekuumenemist ja seda kahjustada. Kasutage tabeli alusel ainult teie seadmele sobivaid originaalotsakuid.

KASUTAMINE

MAKITA HG6531CK - KASUTAMINE - 1

Kui te pole temperatuuriseadistuses kindel, alustage tood madala temperatuuriga ja lisage kuumust jark-jrgult, kuni saavutate optimaalseadistuse.

MAKITA HG6531CK - KASUTAMINE - 2

Järgige alati ohutusjuhiseid ja kohalduvaid eeskirju.

MAKITA HG6531CK - KASUTAMINE - 3

Hoidke toorista ainult uhe kega,
arge katke teise kaega ohuvasid. (Fig.1)

MAKITA HG6531CK - KASUTAMINE - 4

Arge kasutage tooriista korpuses asuvaid auke tooriista korgele ülesriputamiseks.

Enne kasutamist

Paigaldage konkreetseks tooks sobiv otsak.

Sisse- ja valjalulitamine

Liugluliti number tāhistab jārgmist.

HG6530V:

0: väljalūlitatud
1: jahutamine umbes 50^ ñuhulgada
2: väikse öhuhulgaga kuumutamiseks
3: suure ðuhulgaga kuumutamiseks

HG6531C:

0: väljalūlitatud
1: jahutamine umbes 50^ ñuhulgada
2:kuumutamiseks

Kuumaohupuhuri sisselulitamiseks libistage liuguliti (1) asendist 0 sisselulitatud asendisse 1, 2 voi 3.

Kuumaohupuhuri valjalulitamiseks libistage liugluliti asendisse 1, et seade jahtuks monevorra, ja seejarel libistage luliti asendisse 0 (valjalulitatud).

MAKITA HG6531CK - Sisse- ja valjalulitamine - 1

Kuumaohupuhur voib pārast sisse lūlitamist veidi suitsetada. See ei tāhenda, et seade on kahjustada saanud.

Temperatuuri seadistamine (HG6530V)

Temperatuuri saab seadistada siis, kui liugluliti (1) on asendis 2 voi 3.

Temperatuuri tõstmiseks vajutage temperatuuri seadistamise nuppu ^+ (2b) ning temperatuuri langetamiseks nuppu - (2a). Mõni sekund pärast siht-temperatuuri seadmist kuvatakse LCD-ekraanil (5)

Temperatuuriuhiku vahetamiseks (^ voi F) vajutage korraga + ja - nuppe.

Eelseadistatudprogrammi valimine (HG6531C)

Saadaval on 14 eelseadistatud programmi, mis vöimaldavad kiiresti peamiste funktsionide jaoks temperatuuri ja öhuhulka muuta. Valige soovitud eelseadistatud funktsion järgmisel viisil.

  1. Seadke liugluliti (1) asendisse 2. LCD-ekraanil (5) kuvatakse viimati kasutatud funktsooni nimi ning Sellega seotud temperatuuri ja ohuhulga satted. Mone sekundi parast naitatakse LCD-ekraanil ohuvoolu praegust temperatuuri.
  2. Vajutage eelseadistusnuppu (6). Funktsiooni nimi hakkab kerima.
  3. Funktsiooni valimiseks vajutage temperatuuri seadistamise nuppe (2a/b) voi ohuhulga seadistamise nuppe (3a/b). Kui LCD-ekraanil kuvatakse soo-vitud funktsiooni nine, vajutage selle valimiseks kinnitusnuppu (4).

MAKITA HG6531CK - Eelseadistatudprogrammi valimine (HG6531C) - 1

Kui seadistust ei kinnitata kinnitus-nuppu (4) vajutades 5-6 sekundi jooksul, valitakse automaatset eelmine kinnitatud seadistus.

Temperatuuri ja ohuhulga seadistamine (HG6531C)

Kui liugluliti on asendis 2, asendatakse parasjagu LCD-ekraanil kuvatud eelseadistatud funktsioni temperatuur ja ohuhulk.

  1. Seadke liuguliti (1) asendisse 1 voi 2.
  2. Temperatuuri muutmiseks vajutage temperatuuri seadistamise nuppe (2a/b). Ohuhulga muutmiseks vajutage ohuhulga seadistamise nuppe (3a/b). LCD-ekraanil (5) kuvatud temperatuur ja ohuhulk hakkavad vilkuma.
  3. Seadistuse kinnitamiseks vajutage kinnitusnuppu (4). Temperatuur ja ohuhulk Iopetavad LCD-ekraanil vilkumise. Mone sekundi pärast naitatakse LCD-ekraanil ohuvoolu praegust temperatuuri.

MAKITA HG6531CK - Temperatuuri ja ohuhulga seadistamine (HG6531C) - 1

Kui seadistust ei kinnitata kinnitus-nuppu (4) vajutades 5-6 sekundi jooksul, valitakse automaatelt eelmine kinnitatud seadistus.

Seadme keele ja temperatuuri seadistamine (HG6531C)

  1. Seadke liugluliti (1) asendisse 1/2.

  2. Vajutage ja hoidke eelseadistusnuppu (6), kuni keeleriba vilkuma hakkab.

  3. Temperatuuriuhiku vahetamiseks (^ voi F) vajutage temperatuuri seadistamise nuppe (2a/b). Keele muutmiseks vajutage ohuhulga seadistamise nuppu (3a/b). Saadaval on kümme keelt: inglise, saksa, itaalia, prantsuse, hispaania, portugali, hollandi, rootsi, hiina ja jaapani keel.

  4. Sätte kinnitamiseks vajutage kinnitusnuppu (4).

Eemaldatav kuumatoru kate

Olge kuuma otsakuga ettevaatlik.
Katte eemaldamine suurendab kuumalt otsakult poletada saamise ohtu.

Värvi eemaldamine

Paigaldage sobiv lisatarvik.
Seadistage körge ðhujoa temperatuur.
Lulitage tooriist sisse.
Suunake kuuma ohu jugaeemaldatavale varvile.
Kui varv muutub pehmeks, eemaldage see kaabitsaga.

MAKITA HG6531CK - Värvi eemaldamine - 1

Arge eemaldage varvi metallist aknaraamidelt, sest kuumus voib aknaklaasile üle kanduda ja klaasi purustada. Kui eemaldate varvi muust materjalist aknaraamidelt, kasutageselleks aknakaitse otsakut.

MAKITA HG6531CK - Värvi eemaldamine - 2

Arge tooriistaga liiga kaua uhte kohta kuumutage, muidu voib toedeldav pind suttida.

MAKITA HG6531CK - Värvi eemaldamine - 3

Valtige varvi kuhjumist kaibitsale, sest sellel olev varv voib polema minna. Vajaduse korral eemaldage kaibitsal olevad varvjagid ettevaatlikult noaga.

Statssionaarne kasutus

Töörlista saab kasutada ka statsionaarses režiimis.

■ Asetage töörist stabilsele toöpingile.
■ Kinnitage toitejuhe, et valtida töoriista töpingilt maha tombamist.
Lülitage toöriist ettevaatlikult sisse.

MAKITA HG6531CK - Statssionaarne kasutus - 1

Veenduge, et otsak oleks alati suunatud teist ja korvalseisjatest eema.

MAKITA HG6531CK - Statssionaarne kasutus - 2

Olge ettevaatlik, et te midagi otsakust sisse ei pillaks.

Mahajahutamine

Otsak ja lisatarvik muutuvad kasutamisel vaga kuumaks. Laske neil enne tooriista liigutamist voi houstamist maha jahtuda.

Jahutusaja luhendamiseks lulitage tooriist koge madalamale temperatuurile ja laske sel nii paar minutit tootada.
Lulitage tooriist valja ja laske sel jahtuda vahemalt 30 minutit. Asetage tooriist alati pustisesse asendisse.

MAKITA HG6531CK - Mahajahutamine - 1

Kui LCD vilgub ka pärast uesti sisse lülitamist, vötke ühendust Makita kohliku teenusekeskusega.

HG6531C VEAOTSING

Probleem Pöhjus Lahendus
Viga 1: LCD-ekraanil kuvatakse tekst „temp is over!" ja temperatuuri väärtus vilgub pidevalt.Temperatuur on liiga kõrge. Näiteks: Väljalaskeotsik on millegi poolt blokeeritud.Laske tööristal jahtuda. Kui miski blokeerib väljalaskeotsiku, eemaldage see. Kui LCD vilgub ka pärast uesti sisse lülitamist, võtke ühendust Makita kohaliku teenusekeskusega.
Viga 2: LCD-ekraanil kuvatakse tekst „ktc is opening" ja ekraanil kuvatav number „1888" vilgub pidevalt.Trükkplaat on defektne.Küsigre remondi osas kohalikust Makita teeninduskeskusest.
Viga 3: LCD-ekraanil kuvatakse tekst „ktc is short" ja ekraanil kuvatav number „1888" vilgub pidevalt.Trükkplaat on defektne.Küsigre remondi osas kohalikust Makita teeninduskeskusest.
Viga 4: LCD-ekraanil kuvatakse tekst „ntc is opening" ja ekraanil kuvatav number „1888" vilgub pidevalt.Trükkplaat on defektne.Küsigre remondi osas kohalikust Makita teeninduskeskusest.
ProbleemPöhjusLahendus
Viga 5: LCD-ekraanil kuvatakse tekst „ntc is short" ja ekraanil kuvatav number „1888" vilgub pidevalt.Trükkplaat on defektne.Küsigeme remondi osas kohalikust Makita teeninduskeskusest.
Viga 6: LCD-ekraanil kuvatakse tekst „wind is clog!!" ja temperatuuriväärtus vilgub pidevalt.Temperatuur on liiga kõrge.Näiteks: Väljalaskeotsik on millegi poolt blokeeritud.Laske tööristal jahtuda. Kui miski blokeerib väljalaskeotsiku, eemaldage see.Kui LCD vilgub ka pärast uesti sisse lülitamist, võtke ühendust Makita kohaliku teenusekeskusega.

Tähelepanu! Enne seadmestiku hooldamist ja puhastamist tommake töörìsta toitepistik pistikupesast valja.

Hooldamine

Teie elektritotoiist on moeldud pikaajaliseks kasutamiseks minimaalse hooldusega. Tooiista pdev nouetekohane toimimine oleneb tooriista oigest hooldamisest ja korraparasesst puhastamisest.
Kui toitejuhe on kahjustatud, peab tootja, hooldustehnik voi sarnaselt kvalifitseeritud isik selle ohu valtimiseks asendama.

Maärimine

Teie elektritöörist ei vaja lisamaärmist.

Puhastamine

Mootori ülekuumenemise vältimiseks hoidke masina ventilatsiooniavad puhtana ning tomu- ja mustusevabana.
Puhastage seadme korpust korraparaselt pehme lapiga, soovitavalt pärast igat kasutuskorda. Kui mustus ei tule maha, kasutage puhastamiseks seebiveega niisutatud pehmet lappi.

MAKITA HG6531CK - Puhastamine - 1

Arge kasutage selliseid lahusteid nagu bensiin, alcohol, ammoniaakvesi jne. Need lahustid voivad plastosi kahjustada.

TEHNILISED ANDMED

Mudeli nr:HG6531C HG6530V
Pinge220-240V~220-240V~
Vöimsus2000W 2000W
Temperatuur ÖhuhulkI 50°C 200-550l/minI 50°C 500l/min
II 50-650°C 200-550l/minII 50-650°C 280l/min
III 50-650°C 550l/min
Kogupikkus257mm 257mm
Netokaal 0,71kg 0,72kg

Eelseadistatudprogrammivaikesate

NrFunktsioni nimiTemperatuurOhuhulk
1VABA TÖÖTLEMINE 1250 °C5
2VABA TÖÖTLEMINE 2500 °C5
3KAHANDAMINE300 °C3
4VORMIMINE250 °C4
5VASE JOOTMINE650 °C3
6VÄRVI KUIVATAMINE650 °C5
7VÄRVIKIHI EEMALDAMINE450 °C5
8PÖRANDAKATTE TÖÖTLEMINE450 °C3
9PP/EPDM-i TÖÖTLEMINE280 °C3
10KÖRGE TIHENDUSEGA POLÜETÜLEENI (HDPE) TÖÖTLEMINE300 °C3
11POLÜPROPEENI (PP) TÖÖTLEMINE320 °C3
12PLASTIFITSEERIMATA POLÜVINÜLKLORIIDI (PVC-U) TÖÖTLEMINE340 °C3
13AKRÜLONITRIILBUTADIEENSTÜREENI (ABS) TÖÖTLEMINE360 °C3
14POLÜKARBONAADI (PC) TÖÖTLEMINE380 °C3

KESKKOND

MAKITA HG6531CK - KESKKOND - 1

Seadmes sisalduvate ohtlike osade tottu voivad kasutatud elektri- ja elektrooni-kaseadmed avaldada negatiivset moju keskkonnale ja inimesto tervisele.

Elektri- ja elektrokinikaseadmeid ei tohi körvalidada koos olmejätmetega!

Euroopa elektri- ja elektronikaseadmete jaatmete direktivi ja niklikku oigusesse ulevotmise kohaselt tuleb kasutatud elektri- ja elektronikaseadmed koguda eraldi ning via eraldiseisvasse olmejäatmete kogumispunktimi tegutseb kooskolas keskkonnakaitse eeskirjadega.

Sellele osutab seadmele paigaldatud labikriipsutatud ratastega prugikasti sumbol.

I P E d y n p e x k d e h n e

K ekcnnyatauHnCTpyMeHTa He donyckaOTcJeTn nnIuca C n3nueckmN, ceHCOPhIMN, yMCTBeHHbIMN OrpaHnueHnMa Nn HeoctatoUHbIM ONbITOM pa60tBc TaKIM nHCTpyMeHTom. IHCTpyMeHT He YBnEeTcJeTcKO nrgyko. He no3BOJnTe DeTAM npOBODntb OunchKy n 06CnykBaHne nHCTpyMeHTa.

B clyuae ecn cTeBoi shHyp nobpeXdeH, OH doJxH 6bITb 3aMeHeH npOn3BOInTeIeM, ero cepBnCHbIM aReHTOM nIN TaKIM xe yNoJIHOMO YeHHbIM pPeDcTaBnTeIeM BO n36exKaHne ONaCHO cnTyauuN.

HeoctopoXHoe obpaueHne c HcTpymeHTOM MOxET npINBeCTN K NOxApy, NoTOMy:

-cobIouaIte octopoxKHOCTb npn pa6Ote c nHcTpymeHTOM B npN CyTCTBnI rOpUOxMATEpnaJIOB;
- He BO3dEeCTByIe HNCTpyMeHToM Ha OndHy I Ty Jx Je NOBepXHOCTb B TeueHne CInuKOM DoJrOTo BpeMeHn;
- He nCNoJIb3yIte nHCTpyMeHT BO B3pbIOOaChbIX CpeJaX;
- NOMHNTe, YTO TEnIIO MOKeT NepeDaBaTbCra TOpUOuM MaTePnaJAm, KOTOpBIE HaxoJdTc BHe IOnla 3peHn;
- nocne pa60tbl noctabbte nHcTpymeHT Ha cToiKy i daIte emy octtb nepeid hauanom xpaHeHnra;
- He octabjIe BKJIoueHHbI INHCTpyMeHT 6e3 npncMoTpa.

IPEIINJATAEMOE IcIOJIb3OBAHNE

TepMOB03dyxOyBka npeHa3HaueHa dIy ydaJIeHnnaKOKpacOCHOro NOKpbITnA, 3anaBaHnA Tpy6, ycaknPBX,CbapKn In6knPiactnKa,a TaIKe YBnEETcYHnBepCaJIbHbIM CpeDCTBOM DJIa CykN INOTorpeBaHn.

MAKITA HG6531CK - IPEIINJATAEMOE IcIOJIb3OBAHNE - 1

OCTOPOXHO: B ueJx o6ecneueHnna 6e3oNaChOcTn, nepe nauanOM 3KcnnyatauIN HcTpymeHTa BHmataJIbHO npouHTaTe 3TO pyKOBoCTBO n 6oune npabnTaTexnKn 6e3oNaChOcTn. 3NeKtpounHcTpymeHT pa3peWaaetc nepeDaBaTb TOnbKO BmecTe C 3TNMI INHCTpyKUmaMn.

MAKITA HG6531CK - IPEIINJATAEMOE IcIOJIb3OBAHNE - 2

INCTpymeHT pa3peWaeTcnoKnHouaTb TOIbKO K CETN NITAHN Cyka3aHHbIM Ha nacnopTHoT Ta6nue HaprxKeHneM, aIpyNItAHN NOaTeC OndHoa3HbI INepemEHbI TK. INCTpymeHT IMeet DBOHyIO 30JIauIO, NO3OMy erO MOxHO IOKIIHouaTb K PO3eTKam 6e3 3a3EMJHOUe IPOBOda.

MAKITA HG6531CK - IPEIINJATAEMOE IcIOJIb3OBAHNE - 3

Topnye nobepxhoctn -okrnp naibceb npnyk.

ONINCAHNE

  1. Ckɔnβ3aŋni nepekeiiouataeIb
  2. Khonka HactpoiKu TemnepaTpybI (2a-, 2b+)
  3. Khonka HactpoouKn Osbema Bo3dyxa (3a-, 3b+)
  4. Khonka noDTBepKdHnA
    5.KKD
  5. Khonka npedBaupntelbHoh NaCTpOKn
  6. BnyckhoB O3dyuHbI Knaan
  7. Переднaya Крblшka
  8. Conno

CODEPXXHMOE KOMNJIEKTA

PpOBeBpTe HcTpyMeHT, Ka6eIb NITaHnIpa3bEm n BCE pUHaIaNExKHOCTn Ha IpeDMeT NOBpeXKeHn Ipn TpaHCnOpTnpOBKe

MAKITA HG6531CK - CODEPXXHMOE KOMNJIEKTA - 1

OCTOPOXHO: YnakoBoHbIe MaTePpnaIbI - 3TO He irpyuKn! He no3BOJnIte Detm IprTaB c nIaCTNKOBU yNaKOBkO! CyueCTByeT pNCK yDyWeHnI

  • 1 tepMOB03dyxOyBka
    1Ha6op npnHaJnxHocTe (Moryr He BXoAnTb B KOMNJIeKT NOCTaBKn)
    1pykoBOdCTBO

OBUHE PEKOMEHDAUH NIO TEXHnke BE3OJNACHOCTNДЛЯ 3JIeKTPoHnCHTPymeHTOB

O3HaKOBbTecbCo BCEMNpeDcTaBHeHHbIMN HnCTpyKcIyMnNoTexHnke 6e3oNaChocHTn, yKa-3aHnAIMn, INJIIOCTpaCzIMN nTexHnueCKIMN XapakTePepNCtNkAMn, pPnlaRaembIMN K daHOMy 3NeKTPoIHCTpyMeHTy. HecobJIODeHne KaNX-nIb60 INCTpyKcIy, yKa3aHHbIX HIXKe, MOXeT pINBeCTN K IopaxJEHNO 3NeKTPuYeCKIM TOKOM, NOxApy N/INn Cepbe3HO TpaBMe.

CoxpaHnte 6pOshOpy c HnCTpyK- CnIaMn n peKomeHdaZnAMyn dJa DaJIbHeIWeRo NcNoIb3OBaHnra.

TepMNH «3JIeKTPoUHCTpyMeHT» B npEduynpeXdEHNx OTHOCNTcK KO BCEMY INHCTpyMeHTy, pa6OtaIOuIeMy OT cETN (C npoBOdom) nII Na AkkymyIaTOPax (6e3 npoBOda).

Bé3onachoctb B MeCTe BBINOJIHeHn pa60T

  1. Pa6ooye MecTo DOJXHO 6bITb YNCTbIM XopoOo OcBeUeHHbIM.3axnAmJeHne I NIOxOe OCBeUeHHe MOrY CTaTb PnUHOr HeCuaCTHbIX CnyuaeB.
  2. He noIb3yIteCb 3JIeKtpOnHCTpymeHtOM BO B3PbIBOONaCHO aTMocΦepe, HanpIMep B npNCytCTBn IERKO BOCIIaMeHaIOxxCra JND-KoCTeN, ra3OB NIN nbIIN. Ppi pa6Ote 3JIeKtpOn HCTpyMeHTA BO3HNkaOT NCKpbI, KOTOpblc MOrTy IpnBeCTN K BOCIIaMeHeHIO nbIIN NIN ra3OB.
  3. Пи pa6ote c 3neKtpOHCTpyMeHToM He ДonyckaIte DeTeH INN NOcTOPOHHX K MeCtY BbINOJIHeHnpa60T. He OTBNeKaIteCb BO BpeMЯ pa6Obl, TAK KAK 3To pINBeDET K NOTepe KOHTpoJN HaI 3neKtpOHCTpyMeHToM.

3NeKtpo6e30anacHocTb

  1. Bnka 3neKtpoHCTpyMeHTa DOJxHa COOTBcTBOBaTb ceTeBOy po3eTke. 3anpeaaetcBHOCHt b KaKHe-Im60 N3MeHeHHa B KOHCTpyKcuIO BnKN. IJIa 3neKtpoHCTpyMeHTa C3a3emJeHHem 3anpeaaeTCnOJIb3OBaTb nepeXODnKn. Po3ETkn n BnKN, He noDBepraBShueCry N3MeHeHHa, CHNXAIOT PnCK npaxKeHHa 3neKTPnuEckm TOKOM.
    2.ИЗбeraиTe KOHTaKaTучacTKOB TeJa c 3a3eM-NeHHbIMN NOBepXHOCTaMn, TAKmN KaK Tpy6bl,paHaTOpbl,6aTapen OTOnJIeHnI XONOДЛьнкN.IpnKOHTaKTe TeNa C 3a3eMJIeHHbIMNпpeДметamYBeINuINBaETcR pUCK NopaxKeHnI 3JIeKTPuYeCKM TOKOM.
    3.He noDBepraTe 3JIeKTPoHnCTpyMeHT BO3Dei CTBIO DOxJr NIN BnAri. IOnaJaHne BOdBi B 3JIeKTPoHnCTpyMeHT NOBbIwaet PnCK nopaxKeHHN 3JIeKTPuYeCKIM TOKOM.
  2. AkkypaTHO o6paauTecb co shyPOM nHTAHn. 3anpeaaetcncnoIb3OBaTB uHyp nHTAHn dIe nepeHOckn, nepemeuehenu nn

n3BLeueHn BnIKn n3 po3eKn. PacnoJaraTe
hHyp Ha pacCToAHN OT hCTOuHKnOB TeNla,
MaCna, OCTpbIX KpaEB N DnBxKyUnxCra DeTajEi.
PiBpeXdeHHbIe nn 3anyTaHHbIe ceTeBbIe UHypbl
yBeHnUbaOT pCK NOPaXeHn EJIeKTPnueckm
TOKOM.

5.Пи ИСПОЛБЗOBAHИ N3ЛЕКТРОИСТPyMeHTA BHe NOMESEHЯ NCSOJIb3yIte YДЛINHITeJIb, NOxODaHn DnA 3Tnx ZeNei. IcNoJIb3OBaHne COOTBETCTByUciEro UHypa CHNJaet pNCK NopaxeHnA 3JIeKTPuueckIM TOKOM.
6. Ecnn 3neKtpOnHCTpyMeHT npxOuNTc8 Kc- nnyaTnpoBaTB CbIpOM MceTe, NcnoJb3yIte HnHIO 3neKtpOnNTaHn, KOtOpA 3aunueHa yctpoNCTBOM, cpaTaBIBaOuMOT OCTaTOHoro ToKa (RCD). NcnoJb30BaHne RCD chnkaeT pNCK nopaxKeHn 3neKtpOTOKOM.
7. PekomeHdyeTcNcNoB3OBaTb NtTaHneYepe3 RCD c HOMHaJIbHbIM OCTaTOUHbIM TOKOM 30 mA uJn MeHee.
8. 3NeKtpoHCTpyMeHT MoKeT Co3daBaTb 3NeKtpomarHHTbIe NOna (EMF), KOTOpbIe He npedctabnIOT onacHOCTn dnaonb3OBaTeJIa. OdHaKO nOJb3OBaTeJIaM C KapDIOOCTHmYJrTOpAMN I DpyHMn aHaONrHbIMN MeINuHCKMn YcTPOiCTBAMN CJeDuET o6paNTbcra K npOIN3BO-DITeIIO yCtPOiCTBa N/Inn BpaU nepeI hauanOM 3KcIIyataun INCTpyMeHTa.
9. He npnkaaTecb K pa3bemy 3JeKtponntaHm MOKpbIMn pykamn.
10.Bo n36eXaHHe yrpo3bI 6e3oNaChocTn, B cny- yae NOBpeXdEHHa Ka6eJra eRo Heo6xOaHMo 3aMeHHTb B MaCTepCKoN3rTOBHTeJra.

Jiunha6e3onachoctb

1.ПиИСПОЛБ3OBAHIN 3JIeKTPOHHCTPymeHTa 6yIbTe 6dITeJIbHbI, CNEIITe 3a TeM, YTO BBI DeJaTe, IN pyKOBOIDCTByuTECb 3dpaBbIM CmblcIOM.He IOnb3yIteCb 3JIeKTPOHHCTPymeHTOM,ecnB bI yCTaIIH, HaxoJITeCb NOI BO3DeIcTBHeM HApKOTIKOB,ANKOROJI NIN IeKapCTBeHHbIX npenapaTob.DaKe MfHOBEH-HaH HeBHIMMaTeJIbHOCTb PnI INCNoJIb3OBAHIN 3JIeKTPOHHCTPymeHTa MoKET pInBecTu K cepbe3- HOI TpaBMe.
2.нспьзугеиндиBdyaalbHbIe cpeCTBa 3aunTbI.Всergа naDeBaNTbe 3aunTHbIe ouKn. TaKHe cpeCTBa nHdNvDyalbHoJ 3aunTbI, KaK MaCKa OT nbJIIN, 3aunTHaRe HeckoJIb3aJcA O6yBb, KACKa nII HayuHnKU, nCNoJIb3YeMbIe B COOTBeTCTByUOxYcNOBnX, NO3BOJrOT CHN3NTb PnCK nONyuEHn TpaBMbl.
3.He donyckaIte cnyaHoro 3anycka. Ipejde yem noDCoeHNrABnHCTpymeHT K nCTOuyHKy nHTAHNn H/nnn akKymyIaTOPHO6aTapee, NOHNMaTB nnnepeHocHTb HnCTpyMeHT, y6eINTEcb, YTO nepeKIOuHaTeB hXoDNTcB BBIKIOUeHHOM NoIOKeHN. IpeHOCKa 3NeK- TPOINHCTpyMeHTa C naJIbCeM Ha BbIKIOUaTeJe NnI NOdAa NIITAHNHa INHCTpyMeHT C BKNIOUeHHbIM BbIKIOUaTeJeM MoKET PnIBecTN K HeCCHACTHOMy cnyaIO.
4. Npeed BkIIOueHnem 3JeKTPoINHCTpyMeHTa CHIMMTE C Hero BCE peryInpOBOUHbIe INHCTpyMeHTbI I raeuHbIe KlnouH. RaeyHbI nn peryInpOBOUHbIKIOU, OCTaBwIcR 3aKpeINneHHbIM

Ha BpaaioeienC TaTn, MoKet npNBecTn K TpaBme.

  1. Пи Зкплуаци усточб He Tянтесь. Bcerda coхсану усточноюжену paBHOвеся. 3TO no3BOJNT lyuwe ynpaBnTb 3JIeKTPoHnCTpyMeHTOM B HenpeDbUdEHHbIX CNYaUnx.
  2. OeBaIteCb COOTBeTCTByOuHm 06pa3OM. He HadeBaIte CBo6oHyO OeJy nn yKpaWeHn. Baun BOIOcb I OeJda DOJXHbI BcerDa HaxOHTbcn Ha pacCTOaHHN OT DBNXUxxCn DeTanei. CBo6oHa J OeJda, yKpaWeHn nn DInHHbIe BOIOcb MOY T NOnactb B DBNKyuunecR DeTaNN ycTpoNCBa.
  3. EcIn 3JektpOnHCTpyMeHT o6OpyOBOAH CnCTeMoYdaneHn iC6opaNbIIN,y6eHN- Tecb, yTO OHa NODKJIIOUyeHa nICNOJIb3yETcA COOTBeTCTByUoUm O6pa3OM. IVcNoJIb3OBAHne NblIEc6OpHnKa CHNkaet BepoTHOCTb BO3HnKHOBEHn PnCKOB,CB83aHHbIX C nbIbIO.
    8.He nepeoueHbAte CBOB BO3MOXHOCTn He npHe6peraTe npabuIamu TexHKn 6e3- onachOCTn,daKe ecN Bbl qacto pa60taTe c HhCTpyMeHTOM. He6pexHoe o6paueHne C IHCTpyMeHTOM MOKET CTaTb npuHoi cepbe3HOI TpaMbI 3a DOJI N CEKYHbI.
    9.BoBpeMa pa6oTbC 3JeKtpOnHcTpymeHTOM BcerdaHaedeBaIte 3aunTHbIe OuyKn.OuKn DOJXhbl COOTBeTCTBOBaTb ANSI Z87.1 dJa CUSA,EN 166 dJa Ebponbl,nnn AS/NZS 1336 dJa ABCtpaNNu HOBo 3eNaHdNn.B ABcTpaNNu HOBo 3eNaHdNn onepaTop TaKke 063an Hocntb 3aunTHyU macky.

MAKITA HG6531CK - Jiunha6e3onachoctb - 1

OTBETCTBeHHOCTb 3a NcNoJIb3OBaHne CpeIcTB 3aUHTbI ONepaTOpamN IpyrUm NepcoHaJOM B6NI3n pa6oey 30HbI BO3NaraeTcna Ha pa6oToDaTeJ.

3KcnpyaTaunn 06cnykBaHne 3JNeKTPoHHCTpyMeHTa

  1. He npinlarate Te n3nwnx ycnnn K 3neK- TponHCTpyMeHTy.NcnoB3yIte HNCTpyMeHT, COOTBeTCTByIOUuN BbINONHReMoB Bamn pa6ote. IpaBnIbHO NOO6paHHbY 3neKTponH- CTpyMeHT IO3BOJNT BbINOHNtB pa6Otu JyUwe N 6e3oNachee C npOn3BOJnteJIbHOCTbIO, Ha KOTOpyIO OH paccHTaH.
  2. He noIb3yIteCb 3NeKtpoHnCTpyMeHToC HEnCnpaBhbIM BbIKIOuHaTeJIeM. IIO60 3NeK- TPOHnCTpyMeH C HEnCnpaBhbIM BbIKIOuHaTeJIeM ONaceH IOJKeH 6bITb OTpeMOHTnPoBaH.

  3. Ipeed BbInonHeHem peryInpoBok, CmHoI npHaadHexHocTe uNxpaHeHem 3JeKTPoHHCTpymeHTa Bcerda OTKnIOuAteeroOT nCTOUYHKa NITAHN uNINOT AKKMyJATopa NN CHIMaTe aKKMyJATOP, ECNI OH ABJETcra CBemHbIM. TaKeI pReBeHTNBhIE Mepbl PpeIOCTOpOXHOCTn CHNXaHT pNCK CnyauHOROBKIOUeHNr 3JeKTPoHHCTpymeHTa.

  4. XpaHnTe 3JektpOnHCTpyMeHTbIB MecTax, HeIOcTyNhbIX dIaIeTei, HHe I03BO- JnTe NuaM, He 3HaKOMbIM c pa6OToI TaKOro IHCTpyMeHTaIIH He npOHTabUIM DaHHbIe IHCTpyKUn, NOIb3OBaTbcr IM. 3JIeKtpOnHCTpyMeHT onaceH B pyKaX HeONblTHbIX NOLb3OBaTeJeI.
  5. NopdepknaTe 3neKtpOnHcTpymeHT n DOONHnTeNbHbIe npHaADnEHXOCTN B HAdnE XaUe moCToAHn. Y6eNTecB B COOCHOCTN, OTCyTCTBn DEOpMauN DnBxUxxCra y3NoB, NOLOMK KAKNX-Nn6o DeTaneN nn Dpynx DEeKTOB, KOToPbIE MOrY T NobnTb Ha pa60Ty 3neKtpOnHcTpymeHTa. Ecnn HcTpymeHT NOBpeXDeH, OTpemOHtnpyTe erO nepeD NCNOJb3OBaHHeM. BoJIbwoe qncNo HeCyaCThIX CnyuaEB pOONCXODIT n3-3a nIOXOrO yXoJa 3a 3NEKTPOnHcTpymeHTOM.
  6. Pexyunn HNCTpymEn BCerda DOJxhen 6bItb octpbim N uHCTbIM.CootBETCTByIOUee o6pa- uenie C pexyunm HNCTpymEnTOM, IMeIOUIm OCTpbie pexyune KpOMKn, DeIaet erO MeHee NODBepKeHHbIM DeOpMaUm, YTO No3BOJIaTe JyUwe ynpabJIb Tb NM.
    7.Испоьзуге 3лeктponHcTpymeHT,прнад-джхов,请спocблении и наcadКВ COOTBETCTBи CДаHHbIMN INHCTpyKUЯМ N B ueJAX,ДЯ KOTOpbIX ONnpedHa3haueH, yuTbIBa npn 3Tom yCNoBnI INBd BbINOJI HЯEMO pa60tby.IcnoьБ3OBaHne 3ЛeКТponH- ctpymeHTa He NO Ha3haeHIno MOxet npnbecTN K BO3HKnHOBeHInO onaChOn CNTyaци.
  7. RykoTkn HNCTpyMeHTa n CneuaJIbHbIe N30-NnpoBaHHbIe NOBepXHOCTn Bcerda DOJXHBi 6bITb cyxIMn I NCTbIMn I He COpePxAtB cJeIOB MaCJa IIN CMA3Kn. CKoJIb3KHe pykoTkn I CneuaJIbHbIe NOBepXHOCTn IpenrTCTBYOT co6IIOHeHIO peKOMeHdauI IN TO TexHKe 6e30-NaCHOCTn B 3KCTpeHHbIX CNTyaUNx.
    9.Пи ИСпОЛБЗOBAHИ NИСТРУМЕТА He HaDEBaIte pa6OuHne nepuaTKn, TkaHb KOTOpbIX INHCTPUMEHT MOKET 3aTЯHyTb. 3aTЯNBaHHe TKAHN pa6OuHx nepUaTOK B DBNkYUJIeCЯЧТИ INHCTPUMEHTA MOKET npINBecTи K TpaBMe.

CepBnchoe 06cnykHBaHne

  1. CepBnchoe 6cnyxHbAHne 3JektpoHCTpyMeHTa DOJXHO pOBODtCBr TOJbKO KBaHnΦuHPOBaHHbIM CNEuaJIHCTOM NO peMOHTy TToJbKO C NcNoJb3OBAHHeM IDeHTNuHbIX 3aNaChbIX Yacte.NTO No3BOJNT O6ecNeHTb 6e3OnacHOCTb 3JektpoHCTpyMeHTa.
  2. CneyuTe Hnctpykqum No cma3Ke n 3ameHe npHaJnxHocTei.

ДОПОЛHINTEJIbHbI E ПРABИЛATEXнКи БE3ОПАСHOCTNПИЗКПЛУATAUNTETPEMOBO3ДУХODYBKN

He klaIte pykn Ha BeHTnIaIIOHbIe OTBepCTnI n CJIeIITe 3a TEM, YTO6bl OHn He OKa3aJINCb 3aKpbITbIMN.
Bo Bpempa60bI conno n npHnAdneXHOCTn cnIbHo HArpeBaOTc. He KacaTecb 3TNx DeTaNe, noka OHn He OCTbJIN.
O6raTeIbHo OTKIOUaHTe NHTAHne HcTpyMeHTa NepeTd TEM, KAK NOJOKHTb erO.
He octabnTe BkHoueHHbI INHCTpyMeHT 6e3 npncMToPa.
HeoctopoXHoe 6paueHne c HnctpyMeHTOM MOKeT npNBecTu K noKapy.
TENIO MOKET nepeBaTaBcR rOpUHM MaTePn- anam, KOTOpbIe HaxOaTcB HBe NOJRA BaWero 3peHn. 3anpeSeHa 3KcnNyataunn HNCTpyMeHTa B yCNOBnX NOBIIeHHoB BnAXHOCTn, rDe MOryT npncytCTBOBaTb rOpOuNe ra3bl, nnn PAnOM C rOpOuHM MaTePnAnaMn.
Ipeed Haayanom XpaHeHnaTe HnCTpyMeHTy OCTbITb.
OBeCneYbTe HaIeXaUyIO BeHTnJIaIIO, TaK KaK MOrYT HaHaTb BbIeJIaTbcra TOKcHhIe napbl.
3anpeaaetcnaonb3OBaTbBkaueCTBe peha DnRA BOJOC.
■ N36eraIte 6IOKnPOBKN BO3dyX03a6OpHNKOB HIN CONJa, TAK KAK 3TO MOKeT npNBecTN K 4pe3MepHOMY NOBbIeHNO TEMpePaTypbl IN NOBpeKdEHHIO IHCTpyMeHTa.
He HanpaBnIe CtpyIO ropyeo Bo3dyxa Ha dpyrnx IIOdei.
He kacaTecb MeTaJIInueckoro conla, TaK KAK BO Bpempa60tbi OHO ouHb CnIbHo HarpeBaetcra, a BnOcNeDCTBHN emy Tpe6yeTcdo 30

Juhendi assistent
Toetatud Anthropic
Ootan teie sõnumit
Tooteteave

Kaubamärk : MAKITA

Mudel : HG6531CK

Kategooria : Kuumaõhu püstol