Fein ABOP 132 Select - Bohrmaschine

ABOP 132 Select - Bohrmaschine Fein - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts ABOP 132 Select Fein als PDF.

📄 187 Seiten Deutsch DE 💬 KI-Frage
Notice Fein ABOP 132 Select - page 12
Handbuch-Assistent
Unterstützt von ChatGPT
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : Fein

Modell : ABOP 132 Select

Kategorie : Bohrmaschine

Laden Sie die Anleitung für Ihr Bohrmaschine kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch ABOP 132 Select - Fein und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. ABOP 132 Select von der Marke Fein.

BEDIENUNGSANLEITUNG ABOP 132 Select Fein

100 % 75 % 50 % 25 % 0 %

Originalbetriebsanleitung. Verwendete Symbole, Abkürzungen und Begriffe. Symbol, Zeichen Erklärung Rotierende Teile des Elektrowerkzeugs nicht berühren. Den Anweisungen im nebenstehenden Text oder Grafik folgen! Die Hinweise im nebenstehenden Text beachten! Allgemeines Verbotszeichen. Diese Handlung ist verboten! Die beiliegenden Dokumente wie Betriebsanleitung und Allgemeine Sicherheitshinweise unbedingt lesen. Vor diesem Arbeitsschritt den Akku aus dem Elektrowerkzeug entfernen. Sonst besteht Verletzungsgefahr durch unbeabsichtigtes Anlaufen des Elektrowerkzeugs. Beim Arbeiten Augenschutz benutzen. Beim Arbeiten Gehörschutz benutzen. Laden Sie keine beschädigten Akkus. Setzen Sie den Akku nicht dem Feuer aus. Schützen Sie den Akku vor Hitze, z. B. auch vor dauernder Sonneneinstrahlung. Griffbereich Einschalten Ausschalten arretiert nicht arretiert Bohrmotor Drehrichtung rechts Bohrmotor Drehrichtung links Zusatzinformation. Bestätigt die Konformität des Elektrowerkzeugs mit den Richtlinien der Europäischen Gemeinschaft. Bestätigt die Konformität des Elektrowerkzeugs mit den Richtlinien von Großbritannien (England, Wales, Schottland). Dieses Symbol bestätigt die Zertifizierung dieses Produkts in USA und Kanada. Nur gültig für China: Die Dauer des Umweltschutzes bei normaler Verwendung des Produkts beträgt 10 Jahre. Dieser Hinweis zeigt eine möglicherweise gefährliche Situation an, die zu ernsten Verletzungen oder zum Tod führen kann. WARNUNG13

Recycling-Zeichen: kennzeichnet wiederverwertbare Materialien Ausgemusterte Elektrowerkzeuge und andere elektrotechnische und elektrische Erzeugnisse getrennt sammeln und einer umweltgerechten Wiederverwertung zuführen. Akkutyp

Kleine Drehzahl Große Drehzahl (**) kann Ziffern oder Buchstaben enthalten (Ax – Zx) Kennzeichnung für interne Zwecke Symbol, Zeichen Erklärung Zeichen Einheit international Einheit national Erklärung U V V elektrische Gleichspannung

, rpm, r/min /min Leerlaufdrehzahl

, rpm, r/min /min Lastdrehzahl M... mm mm Maß, metrisches Gewinde Ø mm mm Durchmesser eines runden Teils mm mm Max. Bohrdurchmesser in Stahl bis 400 N/mm

– Hochleistungsschnittstahl (Spiralbohrer) mm mm Max. Bohrdurchmesser in Aluminium bis 300 N/mm

– Hochleistungsschnittstahl (Spiralbohrer) mm mm Max. Bohrdurchmesser in Holz (Spiralbohrer) mm mm Gewindebohrer mm mm d1 = Spannbereich Bohrfutter d2 = Aufnahme an der Bohrwelle (AWBP 10 (**): Aufnahme ISO 239 an der Bohrwelle) d3 = Spannhalsdurchmesser kg kg Gewicht entsprechend EPTA-Procedure 01

°C °C zulässige Umgebungstemperatur

dB dB Schalldruckpegel

dB dB Schallleistungspegel

pCpeak dB dB Spitzenschalldruckpegel K... Unsicherheit m/s

Schwingungsemissionswert nach EN 62841 (Vektorsumme dreier Richtungen) h,D m/s

mittlerer Schwingungswert für Bohren in Metall m, s, kg, A, mm, V, W, Hz, N, °C, dB, min, m/s

Basis- und abgeleitete Einheiten aus dem Internationalen Einheitensystem SI.

Zu Ihrer Sicherheit. Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen. Versäumnisse bei der Einhaltung der Sicherheitshinweise und Anwei- sungen können elektrischen Schlag, Brand und/oder schwere Verletzungen verursachen. Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und Anwei- sungen für die Zukunft auf. Verwenden Sie dieses Elektrowerkzeug nicht, bevor Sie diese Betriebsanleitung sowie die bei- liegenden „Allgemeinen Sicherheitshinweise“ (Schriftennummer 3 41 30 465 06 0) gründlich gelesen und vollständig verstanden haben. Bewahren Sie die genannten Unterlagen zum späteren Gebrauch auf und überreichen Sie diese bei einer Weitergabe oder Ver- äußerung des Elektrowerkzeugs. Beachten Sie ebenso die einschlägigen nationalen Arbeitsschutzbestimmungen. Bestimmung des Elektrowerkzeugs: handgeführte Bohrmaschine für den Einsatz mit den von FEIN zugelassenen Einsatzwerkzeugen und Zube- hör in wettergeschützter Umgebung zum Bohren in Metall, Holz, Kunststoff und Keramik und zum Gewin- debohren. Die Bohrmaschine ist nicht bestimmt für die Bearbei- tung von Kohlenstofffaserverstärkten Kunststoffen. Sicherheitshinweise für Bohrmaschinen. Sicherheitshinweise für alle Arbeiten. Benutzen Sie den (die) Zusatzgriff (e). Der Verlust der Kontrolle kann zu Verletzungen führen. Halten Sie das Elektrowerkzeug an den isolierten Griff- flächen, wenn Sie Arbeiten ausführen, bei denen das Einsatzwerkzeug verborgene Stromleitungen treffen kann. Der Kontakt mit einer spannungsführenden Lei- tung kann auch metallene Geräteteile unter Spannung setzen und zu einem elektrischen Schlag führen. Sicherheitshinweise bei Verwendung langer Boh- rer. Arbeiten Sie auf keinen Fall mit einer höheren Drehzahl als der für den Bohrer maximal zulässigen Drehzahl. Bei höheren Drehzahlen kann sich der Bohrer leicht ver- biegen, wenn er sich ohne Kontakt mit dem Werkstück frei drehen kann, und zu Verletzungen führen. Beginnen Sie den Bohrvorgang immer mit niedriger Drehzahl und während der Bohrer Kontakt mit dem Werkstück hat. Bei höheren Drehzahlen kann sich der Bohrer leicht verbiegen, wenn er sich ohne Kontakt mit dem Werkstück frei drehen kann, und zu Verletzungen führen. Üben Sie keinen übermäßigen Druck und nur in Längs- richtung zum Bohrer aus. Bohrer können sich verbiegen und dadurch brechen oder zu einem Verlust der Kon- trolle und zu Verletzungen führen. Spezielle Sicherheitshinweise. Achten Sie auf verdeckt liegende elektrische Leitungen, Gas- und Wasserrohre. Kontrollieren Sie vor Arbeits- beginn den Arbeitsbereich z. B. mit einem Metallor- tungsgerät. Sichern Sie das Werkstück. Ein mit einer Spannvorrich- tung gehaltenes Werkstück ist sicherer gehalten als in Ihrer Hand. Halten Sie das Elektrowerkzeug gut fest. Es können kurzzeitig hohe Reaktionsmomente auftreten. Richten Sie das Elektrowerkzeug nicht gegen sich selbst, andere Personen oder Tiere. Es besteht Verlet- zungsgefahr durch scharfe oder heiße Einsatzwerk- zeuge. Es ist verboten Schilder und Zeichen auf das Elek- trowerkzeug zu schrauben oder zu nieten. Eine beschä- digte Isolierung bietet keinen Schutz gegen elektrischen Schlag. Verwenden Sie Klebeschilder. Verwenden Sie kein Zubehör, das nicht speziell vom Elektrowerkzeughersteller entwickelt oder freigegeben wurde. Sicherer Betrieb ist nicht alleine dadurch gege- ben, dass ein Zubehör auf Ihr Elektrowerkzeug passt. Tragen Sie persönliche Schutzausrüstung. Verwenden Sie je nach Anwendung Vollgesichtsschutz, Augen- schutz oder Schutzbrille. Soweit angemessen, tragen Sie Staubmaske, Gehörschutz, Schutzhandschuhe oder Spezialschürze, die kleine Schleif- und Materialpartikel von Ihnen fernhält. Die Augen sollen vor herumflie- genden Fremdkörpern geschützt werden, die bei ver- schiedenen Anwendungen entstehen. Staub- oder Atemschutzmaske müssen den bei der Anwendung entstehenden Staub filtern. Wenn Sie lange lautem Lärm ausgesetzt sind, können Sie einen Hörverlust erleiden. Tragen Sie geeignete Kleidung. Tragen Sie keine weite Kleidung oder Schmuck. Halten Sie Haare, Kleidung und Handschuhe fern von sich bewegenden Teilen. Lockere Kleidung, Schmuck oder lange Haare können von sich bewegenden Teilen erfasst werden. Nehmen Sie sich bei Überkopfarbeiten in Acht vor her- unterfallenden Gegenständen wie z. B. Spänen. Um Verletzungen zu vermeiden halten Sie immer Ihre Hände, Kleidung usw. von sich drehenden Spänen fern. Die Späne können Verletzungen verursachen. Versuchen Sie nicht das Einsatzwerkzeug zu entfernen, wenn es sich noch dreht. Dies kann schwere Verlet- zungen verursachen. Reinigen Sie regelmäßig die Lüftungsöffnungen des Elektrowerkzeugs mit nichtmetallischen Werkzeugen. Das Motorgebläse zieht Staub in das Gehäuse. Dies kann bei übermäßiger Ansammlung von Metallstaub elektrische Gefährdungen verursachen. Bearbeiten Sie kein magnesiumhaltiges Material. Es besteht Brandgefahr. Bearbeiten Sie kein CFK (Kohlenstofffaserverstärkter Kunststoff) und kein asbesthaltiges Material. Diese gel- ten als krebserregend. WARNUNG15

Verwendung und Behandlung des Akkus (Akkublocks). Um Gefährdungen wie Verbrennungen, Brand, Explo- sion, Hautverletzungen und andere Verletzungen beim Umgang mit den Akkus zu vermeiden, beachten Sie fol- gende Hinweise: Akkus dürfen nicht zerlegt, geöffnet oder zerkleinert werden. Setzen Sie die Akkus keinen mechanischen Stößen aus. Bei Beschädigung und unsachgemäßem Gebrauch des Akkus können schädliche Dämpfe und Flüssigkeiten austreten. Die Dämpfe können die Atem- wege reizen. Austretende Akkuflüssigkeit kann zu Hautreizungen- oder Verbrennungen führen. Falls aus dem beschädigten Akku ausgetretene Flüssig- keit angrenzende Gegenstände benetzt hat, überprüfen Sie die betroffenen Teile, reinigen Sie diese oder tau- schen Sie sie gegebenenfalls aus. Setzen Sie den Akku nicht der Hitze oder dem Feuer aus. Lagern Sie den Akku nicht im direkten Sonnenlicht. Entnehmen Sie den Akku erst dann aus seiner Original- verpackung, wenn er verwendet werden soll. Nehmen Sie den Akku vor Arbeiten am Elektrowerkzeug aus dem Elektrowerkzeug. Läuft das Elektrowerkzeug unbeabsichtigt an, besteht Verletzungsgefahr. Nehmen Sie den Akku nur bei ausgeschaltetem Elek- trowerkzeug ab. Halten Sie Akkus von Kindern fern. Halten Sie den Akku sauber und geschützt vor Feuchtig- keit und Wasser. Reinigen Sie die verschmutzten Anschlüsse des Akkus und des Elektrowerkzeugs mit einem trockenen, sauberen Tuch. Verwenden Sie nur intakte original FEIN-Akkus, die für Ihr Elektrowerkzeug bestimmt sind. Beim Arbeiten mit und Laden von falschen, beschädigten, reparierten oder aufgearbeiteten Akkus, Nachahmungen und Fremd- fabrikaten besteht Brandgefahr und/oder Explosionsge- fahr. Befolgen Sie die Sicherheitshinweise in der Betriebsan- leitung des Akku-Ladegeräts. Hand-Arm-Vibrationen Der in diesen Anweisungen angegebene Schwingungs- pegel ist entsprechend einem in EN 62841 genormten Messverfahren gemessen worden und kann für den Vergleich von Elektrowerkzeugen miteinander ver- wendet werden. Er eignet sich auch für eine vorläufige Einschätzung der Schwingungsbelastung. Der angegebene Schwingungspegel repräsentiert die hauptsächlichen Anwendungen des Elektrowerkzeugs. Wenn allerdings das Elektrowerkzeug für andere Anwendungen, mit abweichenden Einsatzwerkzeugen oder ungenügender Wartung eingesetzt wird, kann der Schwingungspegel abweichen. Dies kann die Schwin- gungsbelastung über den gesamten Arbeitszeitraum deutlich erhöhen. Für eine genaue Abschätzung der Schwingungsbelas- tung sollten auch die Zeiten berücksichtigt werden, in denen das Elektrowerkzeug abgeschaltet ist oder zwar läuft, aber nicht tatsächlich im Einsatz ist. Dies kann die Schwingungsbelastung über den gesamten Arbeitszeit- raum deutlich reduzieren. Legen Sie zusätzliche Sicherheitsmaßnahmen zum Schutz des Bedieners vor der Wirkung von Schwin- gungen fest wie zum Beispiel: Wartung von Elek- trowerkzeug und Einsatzwerkzeugen, Warmhalten der Hände, Organisation der Arbeitsabläufe. Umgang mit gefährdenden Stäuben Bei Werkstoff abtragenden Arbeitsvorgängen mit die- sem Werkzeug entstehen Stäube, die gefährlich sein können. Berühren oder Einatmen von einigen Stäuben z. B. von Asbest und asbesthaltigen Materialien, bleihaltigem Anstrich, Metall, einigen Holzarten, Mineralien, Silikat- partikeln von gesteinshaltigen Werkstoffen, Farblöse- mitteln, Holzschutzmitteln, Antifouling für Wasserfahrzeuge kann bei Personen allergische Reakti- onen und/oder Atemwegserkrankungen, Krebs, Fort- pflanzungsschäden auslösen. Das Risiko durch das Einatmen von Stäuben hängt von der Exposition ab. Verwenden Sie eine auf den entstehenden Staub abge- stimmte Absaugung sowie persönliche Schutzausrüs- tungen und sorgen Sie für eine gute Belüftung des Arbeitsplatzes. Überlassen Sie das Bearbeiten von asbesthaltigen Material nur den Fachleuten. Holzstaub und Leichtmetallstaub, heiße Mischungen aus Schleifstaub und chemischen Stoffen können sich unter ungünstigen Bedingungen selbst entzünden oder eine Explosion verursachen. Vermeiden Sie Funkenflug in Richtung Staubbehälter sowie Überhitzung des Elek- trowerkzeugs und des Schleifguts, leeren Sie rechtzeitig den Staubbehälter, beachten Sie die Bearbeitungshin- weise des Werkstoffherstellers sowie die in Ihrem Land gültigen Vorschriften für die zu bearbeitenden Materi- alien. Bedienungshinweise. Stellen Sie die Getriebestufe oder die Drehrichtung nur bei Stillstand des Motors um. Bringen Sie den Drehrichtungsumschalter in Mittelstel- lung, um eine unbeabsichtigte Inbetriebnahme, z. B. beim Transport, zu vermeiden. Bei Überhitzung läuft das Elektrowerkzeug mit kurzen, leistungsarmen Impulsen. Lassen Sie das Elektrowerk- zeug im Leerlauf abkühlen. Bei stationärer Verwendung in einem Bohrständer neh- men Sie das Elektrowerkzeug in ausgeschaltetem Zustand alle 50 Betriebsstunden betriebswarm vom Bohrständer und drehen es um 180°, damit eine gleich- mäßige Schmierung erreicht wird. AWBP10 (**): Entfetten Sie die Abtriebsspindel und den Innenkegel des Bohrfutters vor der Montage.16

Umgang mit dem Akku. Lagern, betreiben und laden Sie den Akku nur mit FEIN Ladegeräten im Betriebstemperaturbereich von 5 °C – 45 °C (41 °F – 113 °F). Die Akku-Temperatur muss am Anfang des Ladevorgangs im Akku-Betriebs- temperaturbereich sein. Der echte prozentuale Ladezustand des Akkus wird nur bei gestopptem Motor des Elektrowerkzeugs ange- zeigt. Bei einer bevorstehenden Akku-Tiefentladung stoppt die Elektronik automatisch den Motor. Instandhaltung und Kundendienst. Bei extremen Einsatzbedingungen kann sich bei der Bearbeitung von Metallen leitfähiger Staub im Innern des Elektrowerkzeugs absetzen. Blasen Sie häufig den Innenraum des Elek- trowerkzeugs durch die Lüftungsschlitze mit trockener und ölfreier Druckluft aus. Produkte, die mit Asbest in Berührung gekommen sind, dürfen nicht zur Reparatur gegeben werden. Entsorgen Sie mit Asbest kontaminierte Produkte entsprechend den im Land gültigen Vorschriften zur Entsorgung asbesthaltiger Abfälle. Erneuern Sie Aufkleber und Warnhinweise am Elek- trowerkzeug bei Alterung und Verschleiß. Die aktuelle Ersatzteilliste dieses Elektrowerkzeuges finden Sie im Internet unter www.fein.com. Folgende Teile können Sie bei Bedarf selbst austau- schen: Bohrfutter, Zusatzhandgriff, Einsatzwerkzeuge, Akku Gewährleistung und Garantie. Die Gewährleistung auf das Erzeugnis gilt gemäß den gesetzlichen Regelungen im Lande des Inverkehrbrin- gens. Darüber hinaus leistet FEIN Garantie entspre- chend der FEIN-Hersteller-Garantieerklärung. Im Lieferumfang Ihres Elektrowerkzeugs kann auch nur ein Teil des in dieser Betriebsanleitung beschriebenen oder abgebildeten Zubehörs enthalten sein. Konformitätserklärung. Die CE-Erklärung gilt nur für Länder der Europäischen Union und der EFTA (European Free Trade Associa- tion) und nur für Produkte, die für den EU- oder EFTA- Markt bestimmt sind. Nach dem Inverkehrbringen des Produktes auf dem EU-Markt, verliert das UKCA Zei- chen seine Gültigkeit. Die UKCA-Erklärung gilt nur für den britischen Markt (England, Wales und Schottland) und nur für Produkte, die für den britischen Markt bestimmt sind. Nach dem Inverkehrbringen des Produkts auf dem britischen Markt verliert das CE-Zeichen seine Gültigkeit. Die Firma FEIN erklärt in alleiniger Verantwortung, dass dieses Produkt den auf der letzten Seite dieser Betriebsanleitung angegebenen einschlägigen Bestim- mungen entspricht. Technische Unterlagen bei: C. & E. Fein GmbH, D-73529 Schwäbisch Gmünd Umweltschutz, Entsorgung. Verpackungen, ausgemusterte Elektrowerkzeuge und Zubehör einer umweltgerechten Wiederverwertung zuführen. Akkus nur im entladenen Zustand einer geordneten Entsorgung zuführen. Bei nicht vollständig entladenen Akkus zur Vorsorge gegen Kurzschlüsse den Steckverbinder mit Klebestrei- fen isolieren. LED-Anzeige Bedeutung Aktion 1–4 grüne LED prozentualer Ladezustand Betrieb rotes Dauerlicht Akku ist fast leer Akku aufladen rotes Blinklicht Akku ist nicht betriebsbereit Akku in Akku- Betriebs- temperaturbereich bringen, danach aufla- den17

在金属上钻孔时的平均振荡值 m, s, kg, A, mm, V, W, Hz, N, °C, dB, min, m/s

C. & E. Fein GmbH, D-73529 Schwäbisch Gmünd

在金屬上鑽孔時的平均振蕩值 m, s, kg, A, mm, V, W, Hz, N, °C, dB, min, m/s

C. & E. Fein GmbH, D-73529 Schwäbisch Gmünd

C.& E. Fein GmbH, D-73529 Schwäbisch Gmünd

: C. & E. Fein GmbH, D-73529 Schwäbisch Gmünd

C. & E. Fein GmbH D‑73529 Schwäbisch Gmünd

FEIN Service C. E. Fein GmbH Hans-Fein-Straße 81 D-73529 Schwäbisch Gmünd-Bargau www.fein.com Printed in Germany. Abbildungen unverbindlich. Technische Änderungen vorbehalten. 3 41 01 345 06 0 BY 2021-09-13 DE.

A2:2008+AC:1997 2006/42/EG, 2014/30/EU, 2011/65/EU BS EN 62841-1:2015 + AC:2015 BS EN 62841-2-1:2018+A11:2019 BS EN 55014-1:2017 + A11:2020 BS EN 55014-2:2015 BS EN 55014-2:1997+A1:2001+ A2:2008+AC:1997 Supply of Machinery Regulations 2008, EMC Regulation 2006, The Restriction of the Use of Certain Hazardous Substances ln ectrical and Electronic Equipment Regulations 2012 Die CE-Erklärung gilt nur für Länder der Euro- päischen Union und der EFTA (European Free Trade Association) und nur für Produkte, die für den EU- oder EFTA-Markt bestimmt sind. Nach dem Inverkehrbringen des Produktes auf dem EU Markt, verliert das UKCA Zeichen seine Gültigkeit. This CE declaration is only valid for European Union and EFTA (European Free Trade Association) coun- tries and only for products intended for the EU- or EFTA market. After placing the product on the EU market the UKCA mark loses its mark validity. Die UKCA-Erklärung gilt nur für den britischen Markt (England, Wales und Schottland) und nur für Produk- te, die für den britischen Markt bestimmt sind. Nach dem Inverkehrbringen des Produkts auf dem briti- schen Markt verliert das CE-Zeichen seine Gültigkeit. The UKCA declaration is only valid for the Great Britain market (England, Wales and Scotland) and only for products intended for the Great Britain mar- ket. After placing the product on the Great Britain market the CE mark loses its mark validity. Schwäbisch Gmünd-Bargau, 09.07.2021