RYOBI RCS3840T - Elektrosäge

RCS3840T - Elektrosäge RYOBI - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts RCS3840T RYOBI als PDF.

📄 207 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage 10 Fragen ⚙️ Technik
Notice RYOBI RCS3840T - page 29
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.
Produkttyp Motorsäge
Marke RYOBI
Modell RCS3840T
Motor Zweitakt, bleifreies Benzin (Oktanzahl 91+)
Kraftstoffgemisch Benzin und Zweitaktöl (Mischungsverhältnis 50:1, 2%)
Kraftstofftankkapazität Nicht in der Anleitung angegeben
Öltankkapazität Ca. 20-40 Minuten Betrieb
Führungsschienenlänge Nicht in der Anleitung angegeben
Gewicht (ca.) Ca. 5-6 kg
Garantierter Schallleistungspegel 112 dB
Verwendungszweck Holzschnitt (Äste, Stämme, Holzscheite, Balken)
Sicherheitsvorrichtungen Kettenbremse, Kettenfänger, vorderer und hinterer Handschutz
Kette Kette mit geringer Rückschlagneigung
Führungsschiene Mit Entastungsstollen
Empfohlene persönliche Schutzausrüstung Helm, Gehörschutz, Augen- und Gesichtsschutz, Handschuhe, Beinschützer, Stiefel
Regelmäßige Wartung Kontrolle der Kettenspannung, Reinigung des Luftfilters, Schmierung der Kette
Garantie Nicht in der Anleitung angegeben
Normen Entspricht den EU-Regulierungsnormen

Häufig gestellte Fragen - RCS3840T RYOBI

Welchen Kraftstoff für die Motorsäge RYOBI RCS3840T verwenden?
Verwenden Sie bleifreies Benzin mit einer Oktanzahl von 91 (R+M)/2 oder höher, gemischt mit synthetischem Zweitaktöl für luftgekühlte Motoren im Verhältnis 50:1 (2% Öl).
Wie starte ich den Motor kalt?
Schalten Sie den Schalter auf EIN, stellen Sie die Kettenbremse auf BREMS, pumpen Sie die Primerpumpe 10 Mal, ziehen Sie den Choke auf START, dann ziehen Sie am Startergriff, bis der Motor anspringt (max. 3-5 Mal je nach Temperatur). Danach stellen Sie den Choke auf HALF und ziehen erneut. Lassen Sie den Gashebel los, um in den Leerlauf zurückzukehren. Lösen Sie schließlich die Kettenbremse.
Wie überprüfe und stelle ich die Kettenspannung ein?
Lösen Sie den Verriegelungsknopf der Führungsschiene. Drehen Sie den Spannring im Uhrzeigersinn zum Spannen, gegen Uhrzeigersinn zum Lockern. Die Spannung ist richtig, wenn der Abstand zwischen Kettenzahn und Führungsschiene in der Mitte der Schiene 3-4 mm beträgt. Ziehen Sie den Verriegelungsknopf fest.
Was tun, wenn die Kette nicht läuft, während der Motor läuft?
Überprüfen Sie, ob die Kettenbremse gelöst ist (Position RUN). Wenn die Kette im Leerlauf immer noch nicht läuft, ist die Kupplung möglicherweise beschädigt. Verwenden Sie die Maschine nicht und wenden Sie sich an einen autorisierten Kundendienst.
Wie warte ich den Luftfilter?
Schalten Sie den Motor aus und aktivieren Sie die Kettenbremse. Lösen Sie den Knopf der Luftfilterabdeckung und entfernen Sie den Filter. Bürsten Sie den Staub vorsichtig ab. Entfernen Sie bei Bedarf den Filter mit einem Schlitzschraubendreher und reinigen Sie das Innere. Setzen Sie den Filter wieder ein und ziehen Sie den Knopf fest.
Welche persönliche Schutzausrüstung ist obligatorisch?
Tragen Sie einen Schutzhelm (EN 397), Gehörschutz (EN 352-1), Augen- und Gesichtsschutz (EN 166 oder EN 1731), Handschuhe (EN 381-7), Beinschützer (EN 381-5) und Schutzstiefel (EN ISO 20345 mit Motorsäge-Piktogramm).
Wie verhalte ich mich bei einem Rückschlag der Motorsäge?
Halten Sie die Motorsäge fest mit beiden Händen, Daumen um die Griffe geschlossen. Positionieren Sie Körper und Arme, um Rückschlagkräften standzuhalten. Arbeiten Sie nicht überstreckt und schneiden Sie nicht über Schulterhöhe. Verwenden Sie nur empfohlene Ketten und Schienen.
Welches Öl für die Kettenschmierung verwenden?
Verwenden Sie Kettenöl der Marke Ryobi oder ein spezielles Schienen- und Kettenöl. Füllen Sie den Öltank jedes Mal, wenn Sie Benzin nachfüllen. Ein voller Tank reicht für 20-40 Minuten Betrieb.
Was tun, wenn der Motor nicht startet?
Überprüfen Sie den Schalter auf EIN. Wenn die Zündkerze verschmutzt oder gerissen ist, ersetzen Sie sie. Wenn der Motor abgesoffen ist, entfernen Sie die Zündkerze, stellen Sie den Choke auf RUN, ziehen Sie 15-20 Mal am Startergriff, um überschüssigen Kraftstoff zu entfernen, reinigen Sie die Zündkerze, setzen Sie sie wieder ein und versuchen Sie es erneut.
Wie lagere ich die Motorsäge nach Gebrauch?
Entleeren Sie den Kraftstofftank in einen zugelassenen Kanister, lassen Sie den Motor laufen, bis er stehen bleibt, um das System zu entleeren. Entleeren Sie das Kettenöl. Reinigen Sie das Gerät. Setzen Sie die Schutzabdeckung auf die Schiene. Lagern Sie es an einem kühlen, trockenen und belüfteten Ort außerhalb der Reichweite von Kindern.

Benutzerfragen zu RCS3840T RYOBI

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Elektrosäge kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch RCS3840T - RYOBI und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. RCS3840T von der Marke RYOBI.

BEDIENUNGSANLEITUNG RCS3840T RYOBI

ÜBERSETZUNG DER ORIGINALANLEITUNG

Achtung! Esist wichtig, dass Sie vor Zusammenbau,Wartung und Benutzung des Produktes die Anweisungen in dieser Anleitung lessen.

TRANSPORT ET STOCKAGE

RéGLAGE DU CARBURATEUR ET DU RÉGIME MOTEUR

RYOBI RCS3840T - RéGLAGE DU CARBURATEUR ET DU RÉGIME MOTEUR - 1

AVERTISSEMENT

Sicherheit, Leistung und Zuverlässigkeit hatten oberste Priorität bei der Entwicklung Ihres Benzin-Kettensäge.

VORGESEHENE VERWENDUNG

Die Benzinkettensäge ist nur für die Nutzung im Freien in einem gut belufteten Bereich ausgelegt. Aus Sicherheitsgründen muss das Produkt bei der Benutzung mit beiden Fälle immer ausreichend kontrolliert werden.

Das Produkt wurde zum Sagen von Asten, Stämmen und Balken mit einem Durchmesser, der durch die Schnittlänge der Führungsschiene bestimmt wird, entwickelt. Siearf ausschließlich zum Schneidenvon Holz verwendet werden. Es sollte nur von Erwachsenen, die ausreichend über die Gefahren und Vorbeugungs-/ Schutzmaßnahmen unterwiesen wurden, für den Hausgebrauch verwendet werden.

Das Produkt darf nicht von Kindern oder Personen, die nicht die erforderliche persönliche Schutzausstattung und -kleidunglagen, verwendet werden. Es darf nicht im Rahmen professioneller Baumarbeiten eingesetzt werden.

Es darf zu keinen anderen Zwecken verwenden werden.

WARNING

Die Sicherheitsregeln müssen befolgt werden, wenn diese Produkte wurden benutzt wird. Lesen Sie für ihre eigene Sicherheit und die von Umstehenden these Anweisungen, bevor Sie das Produkt benutzen. Die Anweisungen müssen vollständig verstanden werden. Sie sollen einen professionell organisierten Sicherheitskurs über die Verwendung, Präventionsmaßnahmen, Erste Hilfe und Wartung der Kettensäge besuchen.itte bewahren Sie die Anweisungen zum späteren Nachschlagen auf.

WARNING

Kettensägen sind potenziell gefährliche Werkzeuge Unfälle mit Kettensägen führen oft zum Verlust von Gliedmaßen oder zum Tode. Es ist nicht nur die Kettensäge, die gefährlich ist. Fallende Åste, umfallende Bäume, rollende Baumstämme konnen toten. Krankes oder verfaultes Holz stellt eine weitere Gefahr dar. Sie sollen den Fähigkeiten die Aufgabe safer zu bewältigen abschätzen. Wenn Sie irgendwelche Bedenken haben, überlassen Sie die Arbeit einem professionellen Baumpfleger.

ALLGEMEINE SICHERHEITSWARNUNGEN

In einigen Regionen können Vorschriften die Benutzung deses Produkts einschranken. Lassen Sie sich von ihrer ortlichen Behörde beraten.
Erlauben Sie niemals Kindern oder Personen, die mit diesen Anweisungen nicht vertraut sind, das Produkt zu benutzen. Die lokale Gesetzgebung regelt das Mindestalter des Benutzers.
Stellen Sie sicher, dass alle Bedienelemente und Sicherheitsvorrichtungen ordnungsgemäß Funktionieren. Benutzten sie der Produkt nicht, wenn das "Aus" Schalter den Motor nicht stoppt.

  • Starten Sie den Motor niemals in geschlossenen oder schlecht gelufteten Räumen und halten Sieihn niemals darin laufen; das Einatmen von Abgasen kann:tölich sein.
    Räumen Sie den Arbeitsbereich vor jedem Einsatz auf, ein unordentlicher Arbeitsbereich führt zu Unfallen.
    Tragen Sie vollen Augen- und Gehorschutz, feste, robuste Handschuhe, Sicherheitsschuhe mit rutschfester Sohle sowie Kopfschutz, während Sie das Produkt benutzen. Benutzen Sie bei Staub eine Gesichtsmaske.
    Tragen Sie keine weite Kleidung, kurze Hosen oder Schmuck jeglicher Art.
  • Binden Sie lange Haare darüber, so dass diese sich über Schulterhöhe befinden um zu verhindern, dass sie sich in sich bewegenden Teilen verfangen.
    Achten Sie auf geschleuderte oder fallende Objekte. Halten Sie unbeteiligte Personen (insbesondere Kinder und Tiere) mindestens 15m vom Arbeitsbereich fern.
    Benutzen Sie das Produkt niemals in explosionsfähiger oder brennbarer Atmosäre.
  • Halten Sie beiden Griffe fest, während Sie das Produkt benutzen.
  • Bleiben Sie wachsam, achten Sie auf das was Sie tun und verwenden Sie bei der Benutzung des Gerätes ihren gesunden Menschenverstand. Arbeiten Sie mit diesen Produkt nicht, wenn Sie mude oder krank sind, oder unter dem Einfluss von Alkohol, Drogen oder Medikamenten stehen. Ein unkonzentrieter Moment während der Bedienung der Maschine kann zu schweren Verletzungen führen.
  • Nicht bei schlechter Beleuchting verwenden. Der Benutzer braucht einen ungehinderten Blick auf den Arbeitsbereich, um möglich die Gefahren zu erkennen.
    Das Tragen von Gehorschutz verringt ihre Fähigkeit Warnungen zu horen (Warnungen oder Zurufe). Der Benutzer muss dem, was im Arbeitsbereich vor sich geht ganz besondere Beachtung schenken.
    Der Betrieb ähnlicher Werkzeuge in der Umgebung erhöht das Risiko von Gehorschaden und die Wahrscheinlichkeit, dass andere Personen ihren Arbeitsbereich betreten.
  • Halten Sie immer das Gleichgewicht. Nehmen Sie keine Abnormale Körperhaltung ein. Überstrecken kann zu einem Verlust des Gleichgewichts oder der Exponierung mit bereits Oberflächen führen und die Gefahr eines Rückschlags erhöhen.
  • Halten Sie alle Körperteile von den sich bewegenden Teilen fern.
    ■ Berühren Sie den Bereich um den Schalldämpfer und Motor des Gerätes nicht, diese Teile werden während des Betriebs frei.
    Untersuchen Sie die Maschine vor der Benutzung. Überprüfen Sie für den ordnungsgemäßen Betrieb alle Bedienungseinementsen, einschließlich der Kettenbremse. Überprüfen Sie ob alle Teile fest sitzen, ob alle Kraftstoff-und Ölleitungen dicht sind, stellen Sie safer, dass alle Schutzabdeckungen und Griffe ordnungsgemäß und sichere befestigt sind. Ersetzen Sie vor der Benutzung irgendwelche beschädigten Teile.

Deutsch |

  • Verändern Sie die Maschine nicht auf irgendeine Weise oder verwenden Teile oder Zubehör die nicht vom Hersteller empfohlen sind.

WARNING

Wenn das Produkt fallen gelassen wurde oder einen schweren Schlag erhielt oder ungewöhnlich vibriert, stoppen Sie das Produkt sofort und überprüfen es auf Schäden oder identifizieren Sie die Ursache der Vibration. Jeder Schaden muß durch den autorisierten Kundendienst ordnungsgemäß repariert oder ausgetauscht werden.

Wahlen Sie zum Betanken oder Mischen von Treibstoff einen Bereich der mindestens 10m von Zündquellen (Funken, Flammen usw.), brennbaren Materialien ist und gut beluftet ist. Beim Tanken oder Umgang mit Treibstoff nicht Rauchen.
■ Kraftstoff in einem für Benzin zugelassenen Behälter mischen und aufbewahren.
■ Kraftstoff im Freien mischen. Es dürfen keine Funken oder Flammen zugegen sein. Verschütteten Kraftstoffsofar aufwischen. Entfernen Sie sich 10m von dem Ort der Betankung, bevor Sie den Motor starten.
- Halten Sie den Motor an und haltenihn abkühlen bevor Sie nachtanken oder das Gerät einlagern oder transportieren.
Achten Sie darauf alle Tank-/Behalterdeckel nach dem Tanken oder Mischen richtig zu schreiben.

KETTENSÄGE SICHERHEITSWARNUNGEN

  • Setzen Sie immer die Abdeckung der Führungsschiene auf, wenn das Produkt nicht benutzt wird oder getragen oder transportiert wird. Dadurch wird die Gefahr von versehentlichem Kontakt mit den scharfen Messern der Kette verringgert. Tragen Sie das Produkt ausgeschaltet und am oberen Griff, während die Führungsschiene von ihrem Körperweg weist.
  • Sie sollen sich mit ihrer neuen Kettensäge vertraut machen, indem Sie einfache Schnitte in sicher abgestützem Holz machen. Machen Sie dies immer dann, wenn Sie die Kettensäge längerere Zeit nicht benutz haben.
    Sagen Sie Stämme auf einem Holzbock oder einer Halterung, wenn Sie das Produkt zum ersten Mal benutzen.
    Stellen Sie sicher, dass alle Schutzabdeckungen, Griffe und Krallenanschlag ordnungsgemäß befestigt und in gutem Zustand sind.
    Personen, die das Produkt benutzen, sollen bei gutter Gesundheit sein. Das Produkt ist ein schweres Gerät, deshalb sollte der Benutzer körperlich fit sein. Der Benutzer muß aufmerksam sein, gutes Sehvermögen, Beweglichkeit, Balance und Handfertigkeit besitzen Wenn irgendwelche Zweifel bestehen, benutzen Sie das Produkt nicht.
    Stehen Sie nicht auf unsicherem Untergrund während Sie das Produkt benutzen. Wie zum Beispiel Leitern, Gerüste oder Bäume oder andere unsichere

Untergebnie. Behalten Sie jederzeit beiden Höhe an den Griffen des Produktes.

Fangen Sie nicht an das Produkt zu benutzen, bevor Sie über einen sauberen Arbeitsplatz, sicheren Stand und einen geplanten Rückzugsweg weg von dem fallenden Baum verfügen.
- Beim Sägen von dünnen Ästen und jungen Bäumen,... besonders vorsichtig sein, da dünnes Holz an der Säge hängen bleiben und in Richtung Bediener geschnellt werden oder den Bediener aus dem Gleichgewicht bringen kann.
- Beim Schneiden eines unter Spannung stehenden Astes auf Zurückschnellen achten, damit man bei Entfernung des Widerstands nicht durch zurückschnellendes Holz getroffen wird.
Huten Sie sich vor Auspuffgasen, Oldampfen und Sagespanen. Tragen Sie, wenn nötig, eine Maske oder Atemgerät.
Sagen Sie keine Rebstöcke und/oder kurzes Buschwerk(weniger als 75 mm Durchmesser).
- Halten Sie die Kettensäge bei der Benutzung der Kettensäge immer mit beiden Handen fest wobei Daumen und Finger die Griffe der Kettensäge umschließen. Die rechte Hand muss an dem hinteren Griff sein und die linke Hand an dem vorderen Griff.
- Achten Sie vor dem Starten der Kettensäge darauf, dass keine Gegenstände die Sägekette berühren. Starten Sie das Produkt immer mit betätigter Kettenbremse (vollständig nach vorne gedrückt).
- Verändern Sie Ihr Produkt nicht auf irgendeine Weise, oder verwenden es, um Anbauteile oder Geräte die nicht vom Hersteller Ihres Produktes empfohlen sind anzutreiben.
Ein Verbandskosten mit Verbandsmaterial für große Wunden und einem Mittel, um Hilfe zu rufen (z.B. Pfeife) sollenn bei dem Benutzers sein. Ein großerer, umfangreicherer Verbandskosten sollte in der Nähenein.
Der Benutzer kann versucht sein den Helm abzunehmen, wenn an dem Arbeitsplatz keine Gefahr von fallenden Gegenständen besteht, aber vergessen Sie nicht, der Helm, besonders mit dem Gittervisier, kann die Gefahr von Verletzungen am Geschicht und Kopf verringern, wenn ein Rückschlag auftritt.
Tragen Sie immer vollen Gehorschutz, wenn Sie das Produkt benutzen. Ein Helm der mit einem Netzvisier ausgestattet ist, kann beim Ruckschlag das Risiko von Verletzungen im Gesicht und im Kopf reduzieren.
Eine falsch gespannte Kette kann von der Führungsschiene springen und zu schweren Verletzungen oder Tod führen. Die Kettenlänge hangt von der Temperatur und Abnutzung der Kette ab. Überprüfen Sie die Kettenspannung regelmäßig.
- Halten Sie die Griffe trocken, sauber und frei von Öl und Schmierstoffen. Schmierige, verölte Griffe sind rutschig, was zu Kontrollverlust führt.
Um das mit dem Berühren von beweglichen Teilen einhergehende Verletzungsrisiko zu verringn, verwenden Sie immer die Kettenbremse und loseen Sie das Zündkerzenkabel. Stellen Sie safer, dass alle

bewegenden Teile vollständig angehalten sind:

  • bevor Sie das Produkt unbeaufsichtigt zurücklassen
  • vor dem Reinigen oder Entfernen einer Blockierung
  • Anbauteile montieren oder entfernen
  • bevor Sie das Produkt prufen, warten oder daran arbeiten

Die Gröbe des Arbeitsbereichs hängt von der durchgeführten Aufgabe, der Gröbe des Baums oder des Arbeitsstücks ab. Zum Beispiel, fällene eines Baumes erfordert einen größeren Arbeitsplatz als andere Sägerarbeitien wie Ablängen usw. Der Benutzer muss aufmerksam sein und alles in seinem Arbeitsbereich unter Kontrolle haben.
Sagen Sie nicht mit Ihr dem Körper in einer Linie mit Führungsschiene und Kette. Wenn Sie einen Rückschlag erleben, verringgert dies die Wahrscheinlichkeit, dass die Kette ihren Kopf oder Körper trifft.
Wenden Sie keine Vorwarts-Rückwarts Sägebewegung an, halten Sie die Kette die Arbeit machen. Halten Sie die Kette scharf und versuchen nicht die Kette durch den Schnitt zu drucken.
Am Ende des Schnitts keinen Druck auf die Säge ausüb. Seien Sie bereit die Säge zu entlasten, wenn sie das Holz durchgesagt hat. Nichtbeachtung kann zu schweren Verletzungen führen.
- Stopen Sie die Säge nicht während des Sägevorgangs. Lassen Sie die Säge laufen, bis sie den Sägeschnitt beendet hat.

Benutzen Sie eine persönliche Schutzausrüstung.

Persönliche Schutzausrüstung giter Qualitat, wie sie von Profis benutzt wird, hilft die Gefahr von Verletzungen des Benutzzers zu verringern. Die folgenden Artikel mussen beim Einsatz ihrer Säge benutzt werden.

Sicherheitshelm

  • sollte EN 397 erfüllen und CE gekennzeichnet sein.

Gehorschutz

  • sollte EN 352-1 erfüllen und CE gekennzeichnet sein.

Augen- und Gesichtsschutz

  • sollte CE gekennzeichnet sein und EN 166 erfullen (für Sicherheitsbrillen) oder EN 1731 (für Gittervisiere)

Handschuhe

  • sollte EN 381-7 erfüllen und CE gekennzeichnet sein.

Beinschutz (Beinschützer)

  • sollen EN381-5 erfüllen, CE gekennzeichnet sein und Rundumschutz bieten.

Kettensäge Sicherheitssschuhe

  • sollenen EN ISO 20345:2004 erfüllen und mit der Abbildung einer Kettensäge gekennzeichnet sein, um darzstellen, dass EN 381-3.erbflt wird. (Gelegentliche Benutzer konnen Sicherheitsschuhe mit Stahl-Vorderkappen und Schutzgamaschen die EN 381-9 erfüllen benutzen, wenn der Boden eben ist und geringe Gefahr von Stolpern oder von Verfangen im Buschwerk besteht)

Kettensagenjacken zum Schutz des Oberkörpers

  • sollte EN 381-11 erfüllen und CE gekennzeichnet sein.

MONTAGE

WARNING

Falls Teile fehlen oder beschädigt sind darf das Gerät nicht in Betrieb genommen werden bevor alles korrekt ersetzt wurde. Die Nichtbeachtung dieser Warnung kann zu schweren Personenschäden führen.

MONTAGE DER KETTE UND FÜRHRUNGSSCHIENE

SieheSeite343,Abb.5-8

  1. Stoppen Sie das Produktes. Tragen Sie Schutzhandschuhe.
  2. Losen Sie die Kettenbremse
  3. Lockern Sie den Verriegelungsknopf der Führungsschiene und entfern die Kettenritzelabdeckung.
  4. Befestigen Sie die Führungsschiene und die Kettenspannvorrichtung der Kettensäge. Senken Sie die Führungsschiene, so dass die Schraube durch das Loch in der angebrachten Kettenspannvorrichtung gesteckt werden kann.
  5. Die Sägekette muß auf die Richtung der Kettenrotation ausgerichtet sein. Wenn sie rückwärts zeigt, die Schleife umdrehen.
  6. Legen Sie eine Schlaufe um das Kettenritzel. Setzen Sie die Kettenglieder in die Schienennut. Wenn notig, konnen Sie die Kettenspannvorrichtung drehen, um die Kette etwas mehr zu spannen, wodurch sie better in Position bleibt.
  7. Setzen Sie die Kettenritzelabdeckung wieder auf.
  8. Stellen Sie die Kettenspannung ein. Lesen Sie den Abschnitt "Einstellen der Kettenspannung".

KETTENSPANNUNG EINSTELLLEN

SieheSeite356.

  1. Lösen Sie den Verriegelungsknopf der Führungsschiene ein weniger, indem Sieihn gegen den Uhrzeigersinn drehen.
  2. Drehen Sie den Ring zum Einstellen der Kettenspannung im Uhrzeigersinn, um die Kettenspannung zu erhöhen, und überprüfen Sie damit regelmäßig die Kettenspannung. Drehen Sie den Ring zum Einstellen der Kettenspannung gegen den Uhrzeigersinn, um die Kettenspannung zu verringn, und prufen Sie damit regelmäßig die Kettenspannung.
  3. Die Kettenspannung ist richtig eingestellt, wenn der Abstand zwischen den Zähen der Kette und der Schiene 3mm bis 4mm beträgt. Ziehen Sie die Kette an der unteren Seite der Schiene in der Mitte nach unten (von der Schiene weg) und messen dann den Abstand zwischen der Schiene und den Zähen der Kette.
  4. Ziehen Sie den Verriegelungsknopf der Führungsschiene fest, indem Sieihn im Uhrzeigersinn drehen.

HINWEIS: Die Temperatur der Kette erhöht sich beim normalen Betrieb und verursacht die Dehnung der Kette.

Daher die Kettenspannung möglich prufen und nach Bedarf spannen. Eine in warmem Zustand gespannte Kette kann in kaltem Zustand zu straff sein. Stellen Sie sicher, dass die Kettenspannung wie in diesen Anweisungen vorgeschreiben eingestellt ist.

BEDIENEN DES PRODUKTES

KRAFTSTOFF UND AUFTANKEN

SICHERER UMGANG MIT KRAFTSTOFF

WARNING

Schalten Sie vor dem Befüllen immer den Motor aus. Nie Auftanken, wenn der Motor lauft oder heißt ist. Zum Anlassen des Motors immer mindestens 10 m Abstand vom Ort des Auftankens halten. Nicht rauchen! Wenn dieser Warnhinweis nicht befolgrt wird, kann es zu schweren Verletzungen kommt.

WARNING

Auf Kraftstoffe prufen. Wenn irgendwelche gefunden werden, beheben Sie diese bevor Sie das Produkt benutzen, damit Feuer oder Verbrennungen verhindert werden.

■ Handhaben Sie Treibstoff immer vorsichtig, er ist hoch entzündlich.
Füllen Sie Kraftstoff immer im Freien und fern von möglichen Zündquellen nach, atmen Sie die Kraftstoffdämpfe nicht ein.
■ Benzin oder Ölarf nicht mit der Haut in Kontakt kommt. Wenn eine Berührung erfolgt, sofort mit Seite und viel Wasser wassen.
■ Benzin und Öl von den Augen fernhalten. Wenn Benzin oder Öl in die Augen gelangt, diese sofort mit sauberem Wasser waschen. Wenn die Rezung anhalt, soll einen Arzt aufsuchen.

KRAFTSTOFF MISCHEN

  • Ihr Maschine wird mit einem Zweitaktmotor betrieben, der eine Mischung aus Benzin und synthetischen Zweitaktöl besteht (Verhältnis 2%). Unverbleites Benzin und Zweitaktmotor in einem sauberen Behalter mischen, der für Benzin genehmigt ist.
  • Dieser Motor ist für den Betrieb mit unverbleitem Benzin mit einer Oktanzahl von 91 oder höher vorgesehen.
    Es darf kein vorgemischtes Benzin/Öl von Tankstellen verwendet werden. Dazu gehoren auch Benzingemische für Mopeds, Motorräder usw.
    ■ Verwenden Sie ein synthetisches Zweitaktöl für Motoren mit Luftkuhlung. Kein Kfz-Öl oder Öl für Zweitakt-Außenbordmotoren verwenden.
    2% Öl in das Benzin mischen. Das ist ein Verhältnis von 50:1.
    Den Kraftstoff gründlich mischen. Auch vor dem Auftanken noch einmal gründlich mischen.

Inkleinen Mengemischen. Hochstens einen Vorrat fur 30 Tage mischen. Ein 2-Takt-Ol mit Kraftstoffstabilisator wird empfohlen.

HINWEIS: Kraftstoffanlagenschäden oder Leistungsprobleme die aus der Anwendung sauerstoffangereicherte Kraftstoffe mit Prozenten die hoher sind als die obengennten folgen, sind nicht von der Garantie abgedeckt.

Befüllen des Treibstofftanks

SieheSeite343.

Die Flächen um den Kraftstofftank-Deckel reinigen, um Verunreinigungen zu vermeiden.
Lösen Sie langsam den Tankdeckel.
Das Benzingemisch vorsichtig in den Tank gießen. Verschüten vermeiden.
Vor dem Aufsetzen des Deckels die Deckeldichtung reinigen und prufen.
Den Deckel saref aufsetzen und von Hand festziehen. Verschutteten Kraftstoff saref aufwischen.

HINWEIS: Nach dem ersten Gebrauch des Motors tritt immer etwas Rauch aus; das ist normal.

FUGEN SIE KETTENOL HINZU.

SieheSeite343.

WARNING

Arbeiten Sie niemals ohne Kettenschmierung. Wenn die Säge ohne Schmierung lauft, können die Führungsschiene und die Sägekette beschädigt werden. Es ist deshalb unerlässlich den Ölstand regelmäßig zu prufen, und immer bevor Sie mit der Arbeit mit der Kettensäge beginnen.

  1. Reinigen Sie die Oberfläche um den Tankdeckel um Verunreinigung zu verhindern.
  2. Schrauben Sie den Deckel auf undnehmen Sie ihn vom Oltank.
  3. Füllen Sie das Öl in den Öltank und beobachten sie bzw. bei den Ölstand. Achten Sie darauf, dass kein Schmutz in den Öltank gerät während sie das Öl einfüllen.
  4. Setzen Sie den Deckel wieder auf und drehen Sieihn fest. Wischen Sie verschüttetes Öl ab.
  5. Ein gefüllter Öltank erhögtlich Ihnen die Verwendung der Säge für 20 - 40min.

HINWEIS: Ein richtig Funktionierendes Ketten- und Schieren-Schmiersystem wird normalerweise bei der Benutzung Öl auf die Kette abgeben. Überprüfen Sie die Funktion des Ketten- und Schieren-Schmiersystems, indem Sie die Kettenspitze vor einen hellen Hintergrund, wie eine Zeitung, halten. Deutliche Ölspritzer sollen nach einer kurzen Zeit sightbar sein.

Empfohlenes Kettenschmierol

Der Hersteller empfeht, dass Sie nur Ryobi Kettenschmieröl verwenden. (Erhaltlich von Ihr dem autorisiertem Kundendienst)

STARTEN DES PRODUKTES

Die Startmethode unterscheidet sich, abhängig davon ob der Motor kalt oder warm ist.

WARNING

Den Körper per links von der Schnittlinie halten. Niemals die Säge oder Kette zwischen die Beine führen oder über die Schnittlinie hinaus lehnen.

  • Legen Sie das Produkt auf ebenen Untergrund und stellen sicher, dass keine Gegenstände oder Hindernisse, die in Berührung mit der Führungsschiene und Kette kommt können,) in der Naze sind.
    Den vorderen Handgriff fest mit der linken Hand halten und den rechten Fuß auf den Sockel des hinteren Griffs setzen.

HINWEIS: In der folgenden Startanleitung ist der Gashebel startbereit, wenn der Chokehebel ganz auf die START Position Herausgezogen ist. Zum Zurückstellen des Gashebels auf die Betriebsposition, drücken Sie den Gashebel und haltenihn wieder los.

Einen kalten Motor starten:

SieheSeiten342-343.

  1. Zündungsschalter auf ON (EIN) Position schalten.
  2. Stellen Sie sicher, dass die Kettenbremse in der Bremsposition ist ist indem Sie den Handschutz/ Kettenbremse nach vorne drucken.
  3. Den EINSPRITZKNOPF 10 Mal gaz eindrücken und loslassen.
  4. Ziehen Sie den Choke-Hebel ganz auf die START Position.
  5. Wenn die Temperatur über 10^ liegt, ziehen den Anlasser bis der Motor versucht anzuspringen aber nicht mehr als 3 Mal. Wenn die Temperatur unter 10^ liegt, ziehen sie den Anlasser bis der Motor versucht anzuspringen aber nicht mehr als 5 Mal.
  6. Drucken Sie den Choke Hebel auf die "halb" Position. Den Startergriffziehen bis der Motor anspringt.
  7. Drücken Sie die Gashebelsperre und drücken den Gashebel, halten Sie dann den Gashebel los, damit der Motor im Leerlauf lauft.
  8. Lassen Sie das Produkt für 15 - 30 Sekunden im Leerlauf laufen.
  9. Bevor Sie die Motordrehzahl erhöhen oder Holz sagen, stellen sie safer, dass die Kettenbremse sich in der Betriebsposition befindet, indem Sie den Bremshebel/ Handschutz nach hinterziehen.

VORSICHT

Wenn Gas gegeben wird und der Kettenbremshebel in der Bremsstellung ist, wird das Werkzeug schwer beschädigt. Nie den Gashebel drücken und gedrückhalten, während die Kettenbremse in der Bremsstellung ist.

Einen warmen Motor anlassen:

SieheSeite351.

  1. Zündungsschalter auf ON (EIN) Position schalten.

  2. Stellen Sie safer, dass die Kettenbremse sich in der Bremsposition befindet, indem Sie den Handschutz/ Kettenbremse nach vorne drucken.

  3. Drucken Sie die Einspritzpumpe 10 Mal.
  4. Ziehen Sie den Choke Hebel ganz Heraus auf die "START" Position und drückenihn dann zurück in die Betriebssposition.
  5. Ziehen Sie den Startergriff, bis der Motor lauft, aber nicht öfter als 5 Mal. Drücken Sie die Gashebelsperre und drücken den Gashebel, halten Sie dann den Gashebel los, damit der Motor im Leerlauf lauft. Wenn der Motor nach 5 Zügen nicht lauft, benutzen Sie das Verfahren zum Starten eines kalten Motors.
  6. Bevor Sie die Motordrehzahl erhöhen oder Holz sagen, stellen sie sicher, dass die Kettenbremse sich in der Betriebsposition befindet, indem Sie den Bremshebel/ Handschutz nach hintenziehen.

UMSCHALTEN ZWISCHEN BETRIEBSMODI

SieheSeite357.

Das Produkt verfügbar über einen Gefrierschutzmodus, der verhindert dass Eis bei Betrieb in Temperaturen unter ≤ 5^ in dem Vergaser entstehen.

Eine Belüftungsluke auf der rechten Seite der Luftfilterabdeckung kann umgestellt werden, um warme Luft zu dem Motor zu führen und zu verhindern, dass Eis in dem Vergaser entsteht.

WARNING

Wenn bei Temperatren ≤ 5^ nicht von Normalmodus zum Gefrierschutzmodus umgestellt wird, ist die Motorleistung reduziert oder der Motor kann versagen. Achten Sie immer daraufuf, dass das Produkt in den Normalmodus umgestellt ist, wenn keine Gefahr von Eisbildung in dem Vergaser besteht. Wenn bei normalen Temperatren nicht von dem Gefrierschutzmodus in den Normalmodus gestellt wird, kann das zu Motorversagen führen.

MOTOR ABSTELLEN

Den Gasdrücker loslassen und den Motor auf Leerlaufdrehzahl zurecknahme. Zum Abstellen des Motors den Zündschalter in die "O" Stopstellung bringen. Die Kettensäge nicht am Boden ablegen, solange sich die Kette noch dreht. Zwecks weiterer Sicherheit die Kettenbremse aktivieren, wenn die Säge nicht verwendet wird.

Sollte die Säge nicht mit dem Zündschalter abgeschelt werden konnen, den Choke-Hebel ganz Herausziehen (Drosselklappe ganz offen) und die Kettenbremse betätigten, um den Motor abzustellen. Wenn der Zündschalter die Säge nicht abstellt, wenn er in die "O" Stoppstellung gebracht wird, muss der Zündschalter repariert werden, bevor die Kettensäge wieder verwendet werden darf, um unsichere Bedingungen oder schwere Verletzungen zu vermeiden.

HINWEIS: Wenn Sie die Benutzung des Produktes beendet haben,lassen Sie immer Druck aus den Tanks ab,indem Sie die Deckel fur Kettenschmierol und Kraftstoff losen und wieder schlieben. Warten, bis der Motor abgekuhl ist,

bevor die Säge zur Aufbewährung gebracht wird.

HALTEN DES PRODUKTES

SieheSeite343.

Halten Sie das Gerät immer mit der rechten Hand am hinteren Griff und mit der linken Hand am vorderen Griff. Halten Sie beide Griffe fest wobei Daumen und Finger die Griffe der Kettensäge umschlieben. Achten Sie darauf, dass ihre linke Hand den vorderen Griff so hält, dass ihr Daumen sich unter ihm befindet.

ÜBERPRÜFUNG UND BETRIEB DER KETTENBREMSE

  1. Betätigen Sie die Kettenbremse, indem Sie die linke Hand um den vorderen Griff drehen. Drücken Sie den Kettenbremshebel/Handschutz mit Ihr Herdm Handrücken in Richtung Führungsschiene während die Kette sich Schnell bewegt. Stellen Sie safer, dass sich beide Hände immer an den Griffen des Produktes befinden.
  2. Stellen Sie die Kettenbremse darüber auf die Betriebsposition, indem Sie die Oberseite des Hebels der Kettenbremse/Handschutzes greifen und in Richtung Griffziehen bis Sie ein Klickgeräusch horen.

WARNING

Falls die Kettenbremse die Kette nicht sofort anhalt, oder falls die Kettenbremse nicht in der Laufstellung ohne Hilfe bleibt, bringen Sie die Säge zu einer zugelassene Reperaturstelle und erst nach der Reparatur wieder benutzen.

WARNING

Wenn der Gashebel losgelassen ist und der Motor im Leerlauf lauft,arf sich die Sägekette nicht bewegen. Wenn sie sich noch weiter bewegt,besteht die Gefahr schwerer Verletzungen fur den Benutzer. Benutzen Sie das Produkt nicht,geben Sie es einem autorisierten Kundendienst zur professionellen Einstellung zurück.

ÜBERPRÜFUNG DER KUPPLUNG

  1. Losen Sie die Kettenbremse, indem Sie den Kettenbremshebel/Handschutz in Richtung Griffziehen, bis Sie ein Klickgeräusch horen.
  2. Lassen Sie den Motor im Leerlauf laufen. Stellen Sie sicher, dass die Sägekette nicht rotiert. Wenn sich die Sägekette im Leerlauf bewegt kann die Kupplung beschädigt sein. Benutzen Sie die Maschine nicht. Geben Sie sie an einen autorisierten Kundendienst zur professionellen Einstellung zurück.
  3. Drücken Sie den Gashebel halb durch und{lassen das Produkt bei halber Geschwindigkeit laufen. Die Sägekette sollte sich gleichmäßig bewegen, wenn die Kupplung in gutem Zustand ist.

NEUSTART NACH LÄNGEREM VOLLASTBETRIEB

Lassen Sie das Gerät für 3-5 Minuten im Leerlauf mit arretierter Kettenbremse weiterlaufen, damit die überschüssige Wärme des Motors durch den Luftkuhlstrom abgeführt werden kann. Damit wird einem möglichen Hitzestau und der damit verbundenen extremen Belastung von Antriebskomponenten (Zündung, Vergaser)

entgegengewirkt.

Nach der kompletten Abschaltung des Motors kann es zu Schwierigkeiten beim Neustart der Kettensäge kommt, was unter diesen Bedingungen ein vollig normales Verhalten darstellt.

Lassen Sie in thisem Fall das Gerät vor der Wiederinbetriebnahme abkühlen.

Grunde für einen Rückschlag und wie man einen Rückschlag vermeidet:

Wenn die Spitze der Führungschiene einen Gegenstand berührt oder wenn sich die Kette beim Sagen im Schnittspalt verklemmt und blockiert, kann ein Rückschlag auftreten. Ein Kontakt mit der Spitze kann in manchen Fälle zu einer plötzlichen, entgegengesetzten Reaktion führen, wobei die Führungsschiene hoch und darüber gegen den Benutzer geschlagen wird.

Wenn die Sägekette an der Oberseite der Führungsschiene eingeklemmt wird, kann sich die Führungsschiene sehr}schnell zurück, in Richtung des Benutzers bewegen.

Beide Vorkommnisse können dazu führen, dass Sie die Kontrolle über die Maschine verlieren, was wiederum zu schweren Verletzungen führen kann. Sich nicht nur auf die Sicherheits vorrichtungen der Säge verlassen. Ein Benutzer der Kettensäge muss einige Vorkehrungen treffen, um Sägerarbeiten ohne Unfälle oder Verletzungen durchführten zu können.

Ein Rückschlag ist die Folge einer falschen Verwendung des Werkzeugs und/oder einer falschen Arbeitsweise bzw. falschen Arbeitsbedingungen und kann durch Ergreifen der folgenden Vorsichtsmaßnahmen vermieden werden:

  • Achten Sie jederzeit auf einen festen Griff bei dem Daumen und Finger die Griffe der Kettensäge umfassen und halten sie beiden Höhe an der Säge. Halten Sie Körper und Arm so, dass es ihren möglich ist, den Kräften eines Rückschlags zu widerstehen. Die Kräfte eines Rückschlags konnen durch den Benutzer unter Kontrolle gehalten werden, wenn die richtigen Vorsichtsmaßnahmen ergriffen werden. Lassen Sie die Kettensäge nicht los.
  • Nehmen Sie keine abnormale Körperhaltung ein und sagen Sie nichthigher als auf Schulterhöhe. Das hilft, unbeabsichtigten Kontakt mit der Spitze zu vermeiden und erhögt eine bessere Kontrolle der Kettensäge in unerwarteten Situationen.
  • Verwenden Sie ausschließlich die durch den Hersteller vorgeschreibennen Ersatzschienen und -ketten. Falsche Ersatzschieren und -ketten können Kettenbruch und/oder Rückschlag verursachen.
    ■ Befolgen Sie die Anweisungen des Herstellers zur Pflege der Sägekette. Eine Verringerung der Höhe der Tiefenbegrenzer kann zu verstärktem Rückschlag führen.

ANWEISUNGENÜBER DIE RICHTIGE TECHNIK ZUM FALLEN,ENTASTEN UND QUERSAGEN.

Verstehen Sie die Kräfte in dem Holz

Wenn Sie die gerichteten Drücke und Spannungen in dem Holz verstehen, können Sie die "Klemmungen" verringern oder mindestens beim Sagen darauf vorbereitet sein.

Spannung im Holz bedeutet, dass die Fasern auseinander gezogen werden, und wenn Sie in thisem Bereich sagen, wird die "kerbe" oder der Schnitt sich öffnen während Siesagen. Wenn ein Baumstamm auf einem Holzbock liegt und ein Ende nicht gestützt wird, dann entsteht Spannung an der Oberseite, weil das Gewicht des überhängenden Baumstamms die Fasern dehnt. Ähnlich wird die Unterseite des Baumstamms gestaucht und die Fasern zusammengelegt. Wenn ein Schnitt in thisem Bereich gemacht wird, wird die Kerbe dazu tendieren sich beim Sagen zu schlieben. Das wurde die Schiene einklommen.

Fallen eines Baumes

SieheSeiten347-348.

Wenn Ablang- und Fällvorgänge gleichzeitig von zwei oder mehr Personen durchgeführt werden, muß der Fällvorgang durch einen Abstand von mindestens der doppelten Höhe des zu fällenden Baums von dem Ablangvorgang getrennt werden. Bäume dürfen nicht auf eine Weise gefällt werden, die eine Gefahr für Personen darstellt, zu einer Berührung mit einer Versorgungsleitung führt oder Sachschaden verursacht. Falls der Baum in Kontakt mit einer Versorgungsleitung geraten sollte, muss unverzüglich das Versorgungsunternehmen verständigt werden.

Der Bediener der Kettensäge sollte sich immer bergaufwärts des Baums befinden, da dieser nach dem Fällen wahrscheinlich bergabwärts rollen oder rutschen wird.

Es sollte eine Fluchtroute eingeplant und, sofern erforderlich, vor Beginn der Fällarbeiten freigeräumt werden. Die Fluchtroute sollte hinter der erwarteten Falllinie diagonal nach hinten führen.

Berücksichtigten Sie, bevor Sie mit dem Fällen beginnen, die natürliche Neigung des Baums, die Lage großerer Åste und die Windrichtung, um einschätzen zu konn in welche Richtung der Baum fallen wird.

Entfernen sie Schmutz, Steine, lose Rinde, Nagel, Klammern und Draht vom bzw. aus dem Baum.

Versuchen Sie nicht Bäume zu fällen, die verfault sind oder durch Wind, Feuer, Blitz usw. beschädigt wurden. Das ist extrem gefährlich und sollte von professionellen Baumpflegern durchgeführrt werden.

■ Kerbschnitt setzen

SieheSeiten347-348.

Sagen Sie im rechten Winkel zur Fallrichtung eine Kerbe mit einer Tiefe von 1/3 des Baumdurchmessers. Zuerst den unteren waagrechten Kerbschnitt durchfuhren. Dadurch wird das Einklemmen der Sägekette oder der Führungsschiene beim Setzen des zweiten Kerbschnitts vermieden.

Fällschnitt

SieheSeiten347-348.

Fuhren Sie den Fällschnitt mindestens 50~mm higher als den waagerechten Kerbschnitts aus. Fuhren Sie den Fällschnitt parallel zum waagerechten Kerbschnitt aus. Fuhren Sie den Fällschnitt so aus, dass genugend Holz stehen bleibt, um als Bruchleiste zu dieren. Die Bruchleiste hinder den Baum daran, sich zu verdrehen und in die falsche Richtung zu fallen. Schneiden sie nicht durch die Bruchleiste!

Wenn der Fällschnitt sich der Bruchleiste nähert, sollte der Baum zu fallen beginnen. Sollte die Gefahr bestehen, dass der Baum nicht in die gewünschte Richtung fällt, oder zurückschwankt und die Sägekette einklemmt, horen Sie mit dem Schneiden auf, bevor der Fällschnitt vollständig ausgeführst ist, und verwenden Sie Holz-, Plastik- oder Aluminiumkeile, um den Schnitt zu erweitern und den Baum in der gewünschten Fallrichtung fallen zu halten.

Ziehen Sie, sobald der Baum zu fallen beginnnt, die Kettensäge aus dem Schnitt, schalten Sie den Motor aus, setzen sie die Kettensäge ab und folgen Sie dann dem geplanten Rückzugspfad. Achten Sie auf herunterfallende Åste und nicht stolpern.

WURZELANSÄTZE ENTFERNEN

SieheSeite348.

Ein Wurzelansatz ist eine große Wurzel, die über dem Erdreich aus dem Stamm des Baums vorstellt. Großwurzelansätze müssen vor dem Fällen entfernt werden. Den Wurzelansatz erst horizontal und danach vertikal anschneiden. Das lose Wurzelstück aus dem Arbeitsbereich entfernen. Das korrekte Vorgehen zum Fällen des Baums einhalten, nachdem die größten Wurzelansätze entfern't wurden.

Drucken undziehen

SieheSeite349.

Die Reaktionskraft wirkt immer in die entgegengesetzte Richtung der Kettenlaufrichtung. Der Benutzer solls darauf eingestellt sein, die Vorwartsbewegung des Produkts zu kontrollieren, wenn beim Schneiden dieunte Kante des Schwerts verwendet wird. Hierzu immer den Krallenanschlag gegen das Holz drucken um der Vorwartsbewegung entgegen zuCRCken. Beim Schneiden uber die obere Kante kann das Produkt ruckwarts (auf den Benutzer zu) gestruckt werden. Um dies zu vermeiden, vergewissern Sie sich stets, dass die Kette nicht verklemmt ist, wenn Sie an der oberen Kante schreiben.

Säge in dem Sägespalt verklemmt

Halten Sie das Gerät an und sichern Sie es.

Versuchen Sie nicht die Kette und Führungsschiene mit Gewalt aus dem Sägespalt zu entfern, dadurch kann die Kette brechen und zurückschnellen, und den Benutzer verletzen.

These Situation entstehen meistens weil das Holz falsch abgestützt wird und der Sägespalt zugedrück wird und die Schiene einklemmt. Wenn die Verstellung der Stütze die Schiene und Kette nicht lost, benutzen Sie Holzkeile oder einen Hebel, um den Schnitt zu öffnen und das Produkt zu halten. Versuchen Sie niemals, das Gerät zu starten, wenn sich die Führungsschiene bereits im Schnitt oder der Kerbe befindet.

Rutschen / Springen

Wenn die Kettensäge während des Schneidvorgangs nicht in das Material eindringt, kann die Führungsschiene auf der Oberfläche des Stammes oder Zweiges gefährlich anfangen zu springen oder zu rutschen, was möglicherweise zu einem Kontrollverlust über die Kettensäge führt. Um ein Rutschen oder Springen zu verhindern oder zu reduzieren,

Deutsch |

halten Sie die Säge immer mit beiden Händen. Stellen Sie sicher, dass die Sägekette eine Nut zum Schneiden herstellt. Schneiden Sie niemals keine, flexible Zweige oder Gestrupp mit der Kettensäge. Aufgrund der Höhe und Biegsamkeit kann esleicht passieren, dass die Säge zu Ahnenausschlätgt, oder sich mit so viel Kraft verklemmt, dass ein Rückschlag verursacht wird. Diebesten Werkzeuge für diese Art von Arbeitensind Handsägen, Baumscheren und andere Handwerkzeuge.

Einen Baumstamm ablängen

SieheSeite349.

Ablängen ist das Schneiden eines Baumstamms in Stücke. Es ist wichtig, dass Sie einen festen Stand haben und ihr Gewicht gleichmäßig auf beiden Füße verteil ist. Sofern möglich, sollte der Stamm erhöht liegen und durch Äste, Stämme oder Holzkeile gestützt werden. Befolgen Sie die folgenden Anweisungen, um sich das Schneiden zu erleichtern: Wenn der Stamm über die gesamte Länge gestützt wird, wird er von oben geschritten (Oberschnitt).

Wenn der Stamm an einem Ende gestützt wird, schneiden Sie durch ein Drittel des Durchmessers von der Unterseite (Unterschnitt). Führren Sie dann den abschlussenden Schnitt als Oberschnitt aus, der auf den ersten Schnitt trifft.

Wenn der Stamm an beiden Enden gestützt wird, schneiden Sie durch ein Drittel des Durchmessers von der Oberseite (Oberschnitt). Führren Sie dann den abschlussenden Schnitt als Unterschiedt über die unteren 2/3 aus, der auf den ersten Schnitt trifft.

Stehen Sie beim Ablängen in Hanglage immer auf der vom Stamm aus hoher gelegenen Seite. Um beim Abschluss des Schnitts vollkommen die Kontrolle zu behalten, verringern Sie den Schnittdruck gegen Ende des Schnitts ohne ihren festen Griff um die Griffe der Kettensäge zu losen. Lassen Sie die Kette nicht in Kontakt mit dem Boden geraten. Warten sie nach Beendigung des Schnitts bis die Sägekette angehalten hat bevor sie die Kettensäge bewegen. Schalten Sie immer den Motor aus, bevor Sie sich von Baum zu Baum bewegen.

EntasteneinesBaumes

SieheSeite350.

Entasten ist das Entfernen von Ästen von einem gefällten Baum. Belassen Sie beim Entasten größere unterliegende Äste als Stützen, um den Baum über dem Boden zu halten. Entfernen Sie keinere Äste in einem Schnitt. Äste, die unter Spannung stehen, sollenn von unter nach ober geschritten werden, um ein Einklemmen der Kettensäge zu vermeiden.

GESPANNTES HOLZ SCHNEIDEN

SieheSeite350.

Gespanntes Holz ist ein Stamm, Ast, verwurzelter Stumpf oder Schößling, der von anderen Holz unter Spannung gebogen wird und zurückschnelt, wenn das andere Holz geschritten oder entfern wird.

Bei einem gefällten Baum ist es sehr wahrscheinlich, dass ein verwurzelter Stumpf wieder in seine aufrechte Stellung zureckschnelt, wenn der Stamm beim Ablängen vom Stumpf getrennt wird. Auf gespannten Holz achten, da dies sehr gefährlich ist. Versuchen Sie nicht gebogene

Aste oder Stumpfe die unter Spannung stehen zu sagen, außer Sie sind professionell ausgebildet und fahig das zu machen.

TRANSPORT UND LAGERUNG

  • Halten Sie den Motor an, legen Sie die Kettenbremse ein, und trennen Sie das Zündkabel von der Zündkerze. Lassen Sie das Produkt ausreichend abkühlen, bevor Sie es lagern oder transportieren.
    Entfernen Sie alle Fremdkörper vom Produkt.
    Den gesamten Kraftstoff aus dem Tank in einen für Benzin genehmigten Behälter ablassen. Achten Sie darauf auf den Deckel für die Kraftstoffmischung richtig aufzusetzen und zu schlieben.
    Den Motor laufen setzen, bis er abstirbt. Das entfern't das gesamte Kraftstoff-/Ölgemisch, das alt werden konnte und Ablagerungen und ein Verharzen des Kraftstoffsystems verursachen konnte.
    Das gesamte Schieren- und Kettenöl aus dem Tank in einen für Öl vorgesehenen Behälter ablassen. Achten Sie darauf den Deckel für Kettenschmieröl richtig aufzusetzen und zu schreiben.
  • Setzen Sie immer die Abdeckung der Führungsschiene auf, bevor Sie das Produkt einlagern oder während des Transports.
    Lagern Sie das Gerät an einem trockenen und gut belufteten Ort, der Kindern keinen Zugang bietet. Die Säge von korrodierend winkenden Stoffen, wie Gartenchemikalien und Enteisungssalzen, fernhalten. Nicht im Freien lagern.
  • Wenn Sie das Produkt über kurze Entfernungen/TRagen (von einem Arbeitsbereich zum nachsten), legen Sie immer die Kettenbremse ein, so dass die Bewegung der Sägekette gesetzt ist.
    Sichern Sie das Produkt beim Transport gegen Bewegung oder fallen, um Verletzungen oder Beschädigung des Produktes zu verhindern.
    Tragen oder transportieren Sie das Produkt niemals während es lauft.
    Alle Gesetze und ortlichen Vorschriften für die sichere Aufbewährung und den Umgang mit Benzin einhalten. Übrig gebliebener Kraftstoff soll in anderen Werkzeugen mit Zweitaktmotoren verbraucht werden.

WARTUNG UND PFLEGE

Halten Sie das Produkt immer in gutem Zustand.

WARNING

Verwenden Sie ausschließlich original Ersatzteile, Zubehor und Aufsätze des Herstellers. Nichtbefolgung kann mögliche Verletzungen oder schlechte Leistung verursachen und ihre Garantie ungültig machen.

WARNING

Service und Wartung des Gerätes erfordert besondere Sorgfalt und Kennnisstand und darauf nur durch qualifiziertes Personal durchgeführt werden. Wenden Sie sich zwecks Wartung und Reparatur nur an ein autorisiertes Servicecenter. Beim Service)durfen Sie nur originale Ersatzteile benutzen.

WARNING

Bevor Sie das Produkt überprüfen, reinigen oder warten, stoppen Sie den Motor, legen die Kettenbremse ein, trennen das Zündkerzenkabel von der Zündkerze. Bei Nichteinhaltung dieser Hinweise besteht die Gefahr schwerer Verletzungen oder Materialschäden.

  • Sie)dürfen die in dieser Bedienungsanleitung beschriebenen Einstellungen und Reparaturen durchfuhren. Kontaktieren Sie ihren autorisierten Kundendienst für andere Reparaturen.
    Folgen der unsachgemäßen Wartung, Demontage oder Veränderung von Sicherheitsvorrichtungen wie Kettenbremse, Zündschalter, Handschutz (vorne und hinter), Krallenanschlag, Kettenfänger, Führungsschiene, Sagekette mit geringer Rückschlaggefahr können dazu führen, dass die Sicherheitsfunktionen nicht korrekt Funktionieren, wodurch das Risiko für schwere Verletzungen erhöht wird.
    Das Scharfen der Kette ist eine anspruchsvolle Aufgabe. Deshalb empfeht der Hersteller, dass eine abgenutzte oder stumpfe Kette mit einer neuen ersetzt wird, erhältlich bei ihrem Kundendienst. Die Teilenummer ist in der Tabelle der Produktspezifikation in dieser Bedienungsanleitung aufgefuhrt.
    Befolgen Sie die Anweisungen zur Schmierung der Kette und Kettenspannung und -einstellung.
    ■ Reinigen Sie das Produkt nach jeder Benutzung mit einem weichen, trockenen Lappen.
    Überprüfen Sie Bolzen, Muttern und Schrauben immer wieder ob alles fest angezogen ist so dass das Produkt in einem sicheren Zustand ist. Jedes beschädigte Teil muß durch den autorisierten Kundendienst ordnungsgemäß repariert oder ausgetauscht werden.

ERSETZEN DER FÜRUNGSSCHIENE UND DER SÄGEKETTE

SieheSeiten352-355.

  1. Stoppen des Produktes. Tragen Sie Schutzhandschuhe.
  2. Losen Sie die Kettenbremse
  3. Lockern Sie den Verriegelungsknopf der Führungsschiene und entfern die Kettenritzelabdeckung.
  4. Entfernen Sie Schiene und Sägekette von dem Werkzeug.
  5. Reinigen Sie die Unterseite des Kettenritzels.
  6. Um die Führungsschiene mit einer neuen zu ersetzen, lockern Sie die Mutter der Kettenspannvorrichtung. Montieren Sie die Kettenspannvorrichtung an die neue Führungsschiene undziehen die Schrauben fest.

  7. Befestigen Sie die Führungsschiene und die Kettenspannvorrichtung an der Kettensäge. Senken Sie die Führungsschiene, so dass die Schraube durch das Loch in der angebrachten Kettenspannvorrichtung gesteckt werden kann.

  8. Die Sägekette muß auf die Richtung der Kettenrotation ausgerichtet sein. Wenn sie rückwärts zeigen, die Schleife umdrehen.
  9. Legen Sie eine Schlaufe um das Kettenritzel. Setzen Sie die Kettenglieder in die Schienennut. Wenn notig, konnen Sie die Kettenspannvorrichtung drehen, um die Kette etwas mehr zu spannen, wodurch sie better in Position bleibt.
  10. Setzen Sie die Kettenritzelabdeckung wieder auf.
  11. Stellen Sie die Kettenspannung ein. Lesen Sie den Abschnitt "Einstellen der Kettenspannung".

LUFTFILTER REINIGEN

SieheSeite360.

  1. Stopen Sie das Produkt. Stellen Sie sicher, dass die Kettenbremse in der Bremsposition ist.
  2. Schrauben Sie den Verriegelungsknopf der Luftfilterabdeckung ab und entfernen Sie sie von dem Produkt.
  3. Entfernen Sie den Luftfilter.
  4. Entfernen Sie mit einer Bürste Staub und Schmutz von dem Luftfilter. Wenn nötig, teilen sie den Luftfilter mit einem Schlitz-Schraubendreher und reinigen den Innenbereich.
  5. Setzen Sie die Luftfilterabdeckung wieder auf undziehen den Verriegelungsknopf fest.

ÜBERPRÜFEN UND REINIGEN DER KETTENBREMSE

SieheSeite363.

  • Halten Sie den Kettenbremsmechanismus immer sauber, indem Sie das Bremsband vorsichtig abbürsten.
    ■ Testen Sie nach der Reinigung immer die Funktionsfähigkeit der Kettenbremse.
    ■ Lesen Sie "Bedienung - Überprüfung und Betrieb der Kettenbremse" in dieser Bedienungsanleitung für zusätzliche Informationen.

EINSTELLUNG VON MOTORDREHZAHL UND VERGASER

WARNING

Falsche Einstellung des Vergasers kann die Gefahr von Verletzungen, tödlichen Unfallen oder Produktschäden erhöhen. Bringen Sie das Produkt zur Einstellung des Vergasers zu einem autorisierten Kundendienst.

WARTUNGPLAN

Tägliche Kontrollen
Kraftstoffgemisch Vor jeder Verwendung
Schmierung Schiene Vor jeder Verwendung
Kettenspannung Vor jeder Betruchtung und regulmäßig
Funktion der Kupplung (keine Bewegung der Kette bei Leerlauf)Vor jeder Verwendung
Kettenschärfe Vor jeder Benuitzung, Sichtprüfung
Beschädigte Teile Vor jeder Verwendung
Lose Befestigungsteile Vor jeder Verwendung
Lose Teile Vor jeder Verwendung
Kettenbremse-Funktion Vor jeder Verwendung
Für Kraftstofflecks Vor jeder Verwendung

INSPIZIEREN UND REINIGEN

Führungsschiene Vor jeder Verwendung
Komplette Säge Nach jeder Verwendung
Luft filter Alle 5 Stunden*
KETTENBREMSE Alle 5 Stunden*
Ersatz Zündkerze Jährlich
Ersatz Kraftstofffilter Jährlich

*Betriebsstunden

RESTRISIKEN

Sogar wenn das Produkt wie vorgeschreiben benutzt wird, ist es unwilling ein gewisses Restrisiko vollständig zu beseitigen. Die folgenden Gefahren können bei der Benutzung entstehen, und der Benutzer solle entsprechenden auf folgende Punkte achen:

Durch Vibrationen verursache Verletzungen.
- Verwenden Sie für jeder Arbeit das immer richtige Werkzeug. Benutzen Sie die vorgesehenen Griffe. Schranken die Arbeitszeit und Exposition ein.
Larm kann zu Gehorschaden führen.
- Tragen Sie einen Gehorschutz und schranken Sie die Belastung ein.
- Kontakt mit den vorstehenden Sagezahlen der Kette (Gefahren beim Schneiden).
Unvorhergesehene, abrupte Bewegungen oder Rückschlag der Führungsschiene (Schnittgefahr).
Teile die von der Sägekette wegfliegen (Schnittgefahr/ Gefahr wegspritzender Teile).
Geschleuderte Werkstücke (Holzpane, Splitter)
Einatmen von Sagemehl und -spanen oder Abgasedes Benzimotors.
Hautkontakt mit Benzin / Öl.

RISKOVERRINGERUNG

Vibrationen von in der Hand gehaltenen Werkzeugen konnen bei einigen Personen zu einem Zustand, der Raynaud-Syndrom genannot wird, führen. Symptome sind u.a. Kribbeln, Taubheitsgebung und episodische Weißfärbung der Finger und treten normalerweise bei Kälte auf. Man Goes davon aus, dass ererbte Faktoren, Kälte und Feuchtigkeit, Essgewohnheiten, Rauchen

und Arbeitsweise zur Entwicklung dieser Symptome beitragen. Der Anwender kann Maßnahmen ergreifen, um die Auswirkungen der Vibrationen möglicherweise zu verringn:

  • Halten Sie den Körper bei Kälte warm. Tragen Sie beim Betrieb des Gerätes Handschuhe, um Hande und Handgelenke warm zu halten. Berichten zu Folge ist kaltes Wetter ein wesentlicher Faktor, der zum Raynaud Syndrome beiträgt.
  • Betätigen Sie sich nach jedem Einsatz körperlich, um den Blutkreislauf zu steigern.
  • Machen Sie regelmäßig Pausen. Beschreiben Sie die Beanspruchung pro Tag.
    Schutzhandschuhe sind bei Fachhändern für Kettensägen erhältlich und speziell zur Benutzung mit Kettensägen, mit Schutzfunktion und gutem Halt, entwickelt. Handschuhe verringn den Effekt des vibrierenden Griffs auch etwas. Diese Handschuhe sollen EN381-7 erfüllen und CE gekennzeichnet sein.

Sollten bei Ohnen Symptome thesez Zustands auftreten, stellen Sie unverzüglich den Betrieb ein und suchen Sie in Hinsicht auf die Symptome einen Arzt auf.

WARNING

Verletzungen können durch large Benutzung eines Werkzeugs entstehen oder verschlimmert werden. Machen Sie regelmäßig Pause, wenn Sie ein Werkzeug für lange Zeit benutzen.

  1. Kette
  2. Führungsschiene
  3. Vorderer Handschutz/Kettenbremse
  4. Vorderer Haltegriff
  5. Luftfilterabdeckung
  6. Startergriff
  7. Hinterer Haltegriff
  8. Krallenanschlag
  9. Schalldampferabdeckung
  10. Kraftstofftank-Deckel
  11. Kettenöltank-Deckel
  12. Zündschalter
  13. Gashebelsperre
  14. Gashebel
  15. Einspritzknopf
  16. Choke-Hebel
  17. Kombischlüssel
  18. Kettenritzelabdeckung
  19. Kettenfänger
  20. Ring zum Einstellen der Kettenspannung
  21. Verriegelungsknopf der Führungsschiene
  22. Abdeckung Führungsschiene

SCHUTZVORRICHTUNGEN

SÄGEKETTE MIT GERINGEM RÜCKSCHLAG

Eine Sägekette mit geringer Rückschlagsgefahr kann die Wahrscheinlichkeit eines Rückschlags reduzieren.

Die Räumzähne (Tiefenbegrenzer) vor jedem Sägezahn können die Stärke der Rückschlagreaktion gering halten, indem sie verhindern, dass die Sägezähne zu tief eingreifen. Verwenden Sie ausschließlich die durch den Hersteller empfohlenen Kombinationen von Ersatzschienen und -ketten.

Beim Schleifen von Sägeketten verlieren diese etwas an den Qualitäten, die den Rückschlag gering halten, und es ist davon besondere Vorsicht geboten. Zu ihrer eigenen Sicherheit, ersetzen Sie Sägeketten, wenn die Sägeleistung schwindet.

KRALLENANSCHLAG

Der integrierte Krallenanschlag kann als Drehpunkt verwendet werden, wenn ein Schnitt durchzuführen ist. Er ist hilfreich, beim Sagen das Gehäuse der Säge stabil zu halten. Drücken Sie beim Sagen die Maschine nach vorne, bis die Metalldorne in die Holzkante dringen, wenn Sie dann den hinteren Griff nach oben oder unter in Richtung des Schnitts haben, kann die physische Belastung des Sagens verringer wird.

FUHRUNGSSCHIENEN

Allgemein gilt, Führungsschienen mit Spitzen mit kleinerem Radius haben ein etwas geringeres Potential für Rückschlage. Sie sollen eine Führungsschiene mit passender Kette benutzen, die gerade lange genug für die Aufgabe ist. Längere Führungsschieren erhöhen die Gefahr eines Kontrollverlustes beim Sagen. Überprüfen Sie die Kettenspannung regelmäßig. Beim Sagen kleinerer Åste (dünner als die volte)Länge der Führungsschiene), ist die Gefahr, dass die Kette abgeworfen wird, wenn die Spannung nicht richtig ist,greater.

KETTENBREMSE

Kettenbremsen sind dazu vorgesehen, die Kette schnell zum Stillstand zu bringen. Wenn der Kettenbremshebel/ Handschutz in Richtung Schiene gedrückt wird, muss die Kette sofort stoppen. Eine Kettenbremse kann Ruckschlag nicht verhindern. Es verringert nur das Risiko, wenn die Führungsschiene den Körper des Benutzers bei einem Ruckschlag trifft. Der ordnungsgemäß Betrieb der Kettenbremse muß vor jeder Benutzung getestet werden, in der Betriebs- und Bremsposition

KETTENFÄNGER

Ein Kettenfänger verhindert, dass die Kette in Richtung Benutzer geschleudert wird, wenn die Kette sich lockert oder reift.

Lesen und verstehen Sie alle Anweisungen, bevor Sie das Produkt benutzen, befolgen Sie alle Warnungen und Sicherheitsanweisungen.

RYOBI RCS3840T - KETTENFÄNGER - 1

Tragen Sie Augen, Gehor und Kopfschutz.

RYOBI RCS3840T - KETTENFÄNGER - 2

Tragen Sie rutschfeste Sicherheitsschuhe, wenn Sie diese Produkt benutzen.

RYOBI RCS3840T - KETTENFÄNGER - 3

Tragen Sie rutschfeste, strapazierfähige Handschuhe.

RYOBI RCS3840T - KETTENFÄNGER - 4

Achten Sie auf Rückschlag der Kettensäge und vermeiden Sie den Kontakt mit der Schienenspitze.

RYOBI RCS3840T - KETTENFÄNGER - 5

Halten Sie ihre Kettensäge bei der Arbeit mit beiden Händen.

RYOBI RCS3840T - KETTENFÄNGER - 6

Verwenden Sie ihre Kettensägeniemals, in dem Sie sie nur mit einer Hand halten.

RYOBI RCS3840T - KETTENFÄNGER - 7

Dieses Gerät entspricht allen gesetzlichen Normen des Landes der europäischen Union, in dem es gkauft wurde.

RYOBI RCS3840T - KETTENFÄNGER - 8

Verwenden Sie bleifreies Benzin für Autos mit einem Oktanindex von 91 ( + ) / 2 ) oder hoher.

RYOBI RCS3840T - KETTENFÄNGER - 9

Verwenden Sie 2-Takt-Öl für luftgekühnte Motoren.

RYOBI RCS3840T - KETTENFÄNGER - 10

Mischen Sie die Treibstoffmixtur gründlich und auch jedem Mal vor dem Befüllen.

RYOBI RCS3840T - KETTENFÄNGER - 11

Geben Sie bei jedem Betanken Schienen- und Kettenöl hinz.

RYOBI RCS3840T - KETTENFÄNGER - 12

Stellen Sie die Kettenbremse auf die Betriebsposition.

RYOBI RCS3840T - KETTENFÄNGER - 13

Stellen Sie die Kettenbremse auf die Bremsposition.

RYOBI RCS3840T - KETTENFÄNGER - 14

Zündungsschalter auf ON (EIN) Position schalten.

RYOBI RCS3840T - KETTENFÄNGER - 15

Den EINSPRITZKNOPF 10 Mal ganz eindrücken und loslassen.

RYOBI RCS3840T - KETTENFÄNGER - 16

RYOBI RCS3840T - KETTENFÄNGER - 17

RYOBI RCS3840T - KETTENFÄNGER - 18

RYOBI RCS3840T - KETTENFÄNGER - 19

RYOBI RCS3840T - KETTENFÄNGER - 20

RYOBI RCS3840T - KETTENFÄNGER - 21

RYOBI RCS3840T - KETTENFÄNGER - 22

RYOBI RCS3840T - KETTENFÄNGER - 23

RYOBI RCS3840T - KETTENFÄNGER - 24

RYOBI RCS3840T - KETTENFÄNGER - 25

RYOBI RCS3840T - KETTENFÄNGER - 26

RYOBI RCS3840T - KETTENFÄNGER - 27

RYOBI RCS3840T - KETTENFÄNGER - 28

RYOBI RCS3840T - KETTENFÄNGER - 29

RYOBI RCS3840T - KETTENFÄNGER - 30

RYOBI RCS3840T - KETTENFÄNGER - 31

RYOBI RCS3840T - KETTENFÄNGER - 32

RYOBI RCS3840T - KETTENFÄNGER - 33

Stellen Sie den Chokehebel auf die "VOLL" Position.

Solange am Anlassereil ziehen, bis der Motor das erste Mal zündet (nicht offen als fünf Mal ziehen).

Stellen Sie den Chokehebel auf die "HALB" Position.

Den Startergriffziehen bis der Motor anspringt.

Drucken Sie die Gashebelsperre und den Gashebel.

EurAsian Konformitätszeichen

Ukrainisches Prüfzeichen

Der garantierte Schalleistungspegel beträgt 112 dB(A).

Schmierung für Schiene und Kette

Bleifreies Benzin und 2-Takt Öl.

Betriebssposition

Halbe Choke Position

"VOLL" Position

Schlieben

Öffnen

DrehenzumEinstellen der Kettenspannung

  • = Kettenspannung erhöhen.

  • = Kettenspannung reduzieren

RYOBI RCS3840T - KETTENFÄNGER - 34

Drehrichtung der Kette (Markierung unter der Zahnkranzabdeckung)

RYOBI RCS3840T - KETTENFÄNGER - 35

Normalmodus

RYOBI RCS3840T - KETTENFÄNGER - 36

Gefrierschutzmodus

T Leerlaufeinstellung

H Nadelventil fur hohe Geschwindigkeit

L

Nadelventil fur niedrige Geschwindigkeit

SYMBOLE IN DIESER BEDIENUNGSANLEITUNG

RYOBI RCS3840T - SYMBOLE IN DIESER BEDIENUNGSANLEITUNG - 1

Kraftstoff im Freien mischen. Es dürfen keine Funken oder Flammen zugegen sein.

RYOBI RCS3840T - SYMBOLE IN DIESER BEDIENUNGSANLEITUNG - 2

Rauchen Sie nicht, wenn Sie Treibstoff mischen oder den Tank befüllen.

RYOBI RCS3840T - SYMBOLE IN DIESER BEDIENUNGSANLEITUNG - 3

Teile oder Zubehör getrennt erhältlich

RYOBI RCS3840T - SYMBOLE IN DIESER BEDIENUNGSANLEITUNG - 4

Hinweis

RYOBI RCS3840T - SYMBOLE IN DIESER BEDIENUNGSANLEITUNG - 5

Warnung!

RYOBI RCS3840T - SYMBOLE IN DIESER BEDIENUNGSANLEITUNG - 6

Tragen Sie Augen- und Geschitsschutz.

RYOBI RCS3840T - SYMBOLE IN DIESER BEDIENUNGSANLEITUNG - 7

Tragen Sie einen Oberkörperschutz

RYOBI RCS3840T - SYMBOLE IN DIESER BEDIENUNGSANLEITUNG - 8

Tragen Sie einen Beinschutz.

RYOBI RCS3840T - SYMBOLE IN DIESER BEDIENUNGSANLEITUNG - 9

Stoppen des Produktes.

RYOBI RCS3840T - SYMBOLE IN DIESER BEDIENUNGSANLEITUNG - 10

Verriegeln der Filterabdeckung

RYOBI RCS3840T - SYMBOLE IN DIESER BEDIENUNGSANLEITUNG - 11

Entriebeln der Filterabdeckung

Die folgenden Signalwörter und -bedeutungen sollen den mit diesen Produkt verbundenen Risikograd veranschaulichen:

GEFAHR

Weist auf eine unmittelbare gefährliche Situation hin, die bei Missachtung zu Tod oder ernsthafter Verletzung führen kann.

WARNING

IWeist auf eine mögliche gefährliche Situation hin, die bei Missachtung zu Tod oder ernsthafter Verletzung führen kann.

VORSICHT

IWeist auf eine mögliche gefährliche Situation hin, die bei Missachtung zu einer leichten oder mittleren Verletzung führen kann.

VORSICHT

Ohne Sicherheitsswarmsymbol

BezeichneteineSituationdiezusachbeschädigungen führenkann.

FEHLERBEHEBUNG

Problem Moggliche Ursache Lösung

Motor springt nicht an. (Sicherstellen, dass der Zündschalter in der Startstellung "I" ist.)

Kein Funke. Die Zündkerze konnte gesprungen oder

beschädigt sein. Tauschen Sie die alte Zündkerze durch eine neue aus und versuchen Sie noch einmal zu starten. Falls der Motor nicht anspringt, bringen Sie das Produkt zur weiteren Prüfung darüber zu einem Fachhändler.

Motor ist "abgesonnen". Die Zündkerze bei ausgeschaltetem Zündschalter

herausnehmer. Den Drosselklappenhebel auf "lauf" stellen (ganz hineingedrückt) und 15 bis 20 Mal am Anlasserseilziehen. Das entfernt überschüssigen Kraftstoff aus dem Motor. Die Zündkerze reinigen und wieder einbauen. Den Zündschalter auf "lauf" (I) stellen. Den Primer 10 Mal drücken und wieder ganz loslassen. Ziehen Sie, mit dem Chokehebel in der „BETRIEB“ Position, den Startergriff 3 Mal. Wenn der Motor nicht anspringt, den Drosselklappenhebel auf "choke" (Drosselklappe) stellen und das normale Verfahren zum Anlassen wiederholen. Wenn der Motor noch immer nicht anspringt, den Vorgang mit einer neuen Zündkerze wiederholen.

Motor springt an, nimmt aber kein Gas an.

Motor springt an, lauft aber bei hoher Drehzahl nicht korrekt.

Motor erreicht die Nenndrehzahl nicht und/oder raucht stark.

Korrektur der Vergaser einstellung ist erforderlich.

Korrektur der Vergaser einstellung ist erforderlich.

Eine Servicevertretung zur Vergasereinstellung verständigen.

Eine Servicevertretung zur Vergasereinstellung verständigen.

Öl-Kraftstoff-Gemisch prüfen. Frisches Benzin und die korrekte

Zweitaktmotorolmischung verwenden.

Luftfilter ist verschmutzt. Den Luftfilter reinigen.

Funkenschutzgitter ist verschmutzt.

Kontaktieren Sie einen autorisierten Kundendienst für die Reparatur oder den Austausch.

Korrektur der Vergaser einstellung ist erforderlich.

Eine Servicevertretung zur Vergasereinstellung verständigen.

Motor springt an, lauft, beschleunigt, lauft aber nicht bei Leerlaufdrehzahl.

Motor springt an, lauft im Leerlauf, aber Kette dreht sich nicht.

Vergaser muss eingestellt werden.

Eine Servicevertretung zur Vergasereinstellung verständigen.

Kettenöltank ist leer. Öltank muss bei jedem Füllen des Kraftstofftanks gefällt werden.

Prufen, ob die Kettenspannung nicht zu straff ist.

Spannen der Kette.

Die Funktion des Ölers prufen. Motor 30 bis 45 Sekunden mit Halbgas betreiben. Die Säge abschalten und prufen, ob Öl von der Führungsschiene abtropft. Wenn Öl vorhanden ist, kann die Kette stumpf oder die Schiene beschädigt sein. Wenn kein Öl vorhanden ist, eine Servicevertretung verständigen.

Schiene und Kette laufen.
heiB und rauchen.

Kettenbremse ist aktiviert. Lösen Sie die Kettenbremse.

Kette zu stark gespannt. Spannen der Kette.

Der Motor stirbt im normalen Betrieb ab und lasst sich nicht mehr starten.

Führungsschiene und Kette auf Schäden prüfen.

Führungsschiene und Kette auf Schäden prufen.

Das Produkt ist bei normaler Temperatur auf Gefrierschutzmodus gestellt.

Stellen Sie das Produkt auf Normalmodus.
Lassen Sie das Gerät erst abkühlen, bevor Sie es neu starten.

Der Motor startet nicht oder erreicht nicht die volle Drehzahl.

Das Produkt ist bei normaler Temperatur auf Gefrierschutzmodus gestellt.

Stellen Sie das Produkt auf Normalmodus.

Der Motor erreicht die volle Drehzahl nicht bei niedriger Temperatur.

Das Produkt ist bei niedriger Temperatur auf Normalmodus gestellt.

Stellen Sie das Produkt auf Gefrierschutzmodus.

VOORGESCHREVEN GEBRUIK

Koude motor starten:

Warme motor starten:

Zie pagina 351.

De motor wil nicht starten of bereikt de volle能力和.

GENSTART EFTER LÄNGERE PERIODER MED MEGET BRUG

SIKKERHEDSKAede (LAV TILBAGESLAGS-EFFEKT)

En low-kickback-savkaede bidrager til at reducere risikoen for tilbagslag ('kickback').

Kaedebremsen er aktiveret. Slip kaedebremsen.

Kaeden er for stram. Stram kaeden.

OMSTART EFTER EN LÄNGRE TIDS TUNG ANVÄND- NING

Sag kjort fast i kuttet.

Antifrost driftsmodus

Deler erler tilbehör solgt separat

RYOBI RCS3840T - Sag kjort fast i kuttet. - 1

Nb

RYOBI RCS3840T - Sag kjort fast i kuttet. - 2

Advarsel

RYOBI RCS3840T - Sag kjort fast i kuttet. - 3

Inhaltsverzeichnis Klicken Sie auf einen Titel, um darauf zuzugreifen
Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : RYOBI

Modell : RCS3840T

Kategorie : Elektrosäge