PerfectView M55LX - LCD-Bildschirm WAECO - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts PerfectView M55LX WAECO als PDF.

📄 256 Seiten Deutsch DE 💬 KI-Frage ⚙️ Technik
Notice WAECO PerfectView M55LX - page 9
Handbuch-Assistent
Unterstützt von ChatGPT
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : WAECO

Modell : PerfectView M55LX

Kategorie : LCD-Bildschirm

SKIP

Häufig gestellte Fragen - PerfectView M55LX WAECO

Laden Sie die Anleitung für Ihr LCD-Bildschirm kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch PerfectView M55LX - WAECO und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. PerfectView M55LX von der Marke WAECO.

BEDIENUNGSANLEITUNG PerfectView M55LX WAECO

dPerfectView M55LX, M75LX Erklärung der Symbole

  • Bitte lesen Sie diese Anleitung vor Einbau und Inbetriebnahme sorgfältig durch und bewahren Sie sie auf. Geben Sie sie im Falle einer Weitergabe des Produktes an den Nutzer weiter. Inhaltsverzeichnis 1 Erklärung der Symbole p. 9
  • 2 Sicherheits- und Einbauhinweise p. 10
  • 3 Lieferumfang p. 12
  • 4 Zubehör p. 12
  • 5 Bestimmungsgemäßer Gebrauch p. 13
  • 6 Technische Beschreibung p. 13
  • 7 LCD-Monitor montieren p. 15
  • 8 LCD-Monitor benutzen p. 19
  • 9 LCD-Monitor pflegen und reinigen p. 22
  • 10 Gewährleistung p. 22
  • 11 Entsorgung p. 22
  • 12 Technische Daten 1 Erklärung der Symbole p. 23

➤ Handlung: Dieses Symbol zeigt Ihnen, dass Sie etwas tun müssen. Die erforder- lichen Handlungen werden Schritt für Schritt beschrieben. ✓ Dieses Symbol beschreibt das Ergebnis einer Handlung. Abb. 1 5, Seite 3: Diese Angabe weist Sie auf ein Element in einer Abbildung hin, in diesem Beispiel auf „Position 5 in Abbildung 1 auf Seite 3“. VORSICHT! Sicherheitshinweis: Nichtbeachtung kann zu Verletzungen führen. ACHTUNG! Nichtbeachtung kann zu Materialschäden führen und die Funktion des Produktes beeinträchtigen. HINWEIS Ergänzende Informationen zur Bedienung des Produktes.Sicherheits- und Einbauhinweise PerfectView M55LX, M75LX

2 Sicherheits- und Einbauhinweise Beachten Sie die vom Fahrzeughersteller und vom Kfz-Handwerk vorgeschriebe- nen Sicherheitshinweise und Auflagen! Der Hersteller übernimmt in folgenden Fällen keine Haftung für Schäden: Montage- oder Anschlussfehler Beschädigungen am Produkt durch mechanische Einflüsse und Überspannungen Veränderungen am Produkt ohne ausdrückliche Genehmigung vom Hersteller Verwendung für andere als die in der Anleitung beschriebenen Zwecke

Beachten Sie deshalb folgende Hinweise: Verwenden Sie bei Arbeiten an den folgenden Leitungen nur isolierte Kabelschuhe, Stecker und Flachsteckhülsen: – 30 (Eingang von Batterie Plus direkt), – 15 (Geschaltetes Plus, hinter Batterie), – 31 (Rückleitung ab Batterie, Masse), – 58 (Rückfahrscheinwerfer). Verwenden Sie keine Lüsterklemmen. Verwenden Sie eine Krimpzange (Abb. 1 12, Seite 3) zum Verbinden der Kabel. Schrauben Sie das Kabel bei Anschlüssen an Leitung 31 (Masse) – mit Kabelschuh und Zahnscheibe an eine fahrzeugeigene Masseschraube oder – mit Kabelschuh und Blechschraube an das Karosserieblech. Achten Sie auf eine gute Masseübertragung! Beim Abklemmen des Minuspols der Batterie verlieren alle flüchtigen Speicher der Komfortelektronik ihre gespeicherten Daten. ACHTUNG! Beschädigungsgefahr! Klemmen Sie wegen der Kurzschlussgefahr vor Arbeiten an der Fahrzeug- elektrik immer den Minuspol ab. Bei Fahrzeugen mit Zusatzbatterie müssen Sie an dieser ebenfalls den Minuspol abklemmen. Unzureichende Leitungsverbindungen können zur Folge haben, dass durch Kurzschluss – Kabelbrände entstehen, – der Airbag ausgelöst wird, – elektronische Steuerungseinrichtungen beschädigt werden, – elektrische Funktionen ausfallen (Blinker, Bremslicht, Hupe, Zündung, Licht).PerfectView M55LX, M75LX Sicherheits- und Einbauhinweise

Folgende Daten müssen Sie je nach Fahrzeugausstattung neu einstellen: – Radiocode – Fahrzeuguhr – Zeitschaltuhr – Bordcomputer – Sitzposition Hinweise zur Einstellung finden Sie in der jeweiligen Bedienungsanleitung. Beachten Sie folgende Hinweise bei der Montage:

Beachten Sie folgende Hinweise bei der Arbeit an elektrischen Teilen: Benutzen Sie zum Prüfen der Spannung in elektrischen Leitungen nur eine Dioden- prüflampe (Abb. 1 1, Seite 3) oder ein Voltmeter (Abb. 1 2, Seite 3). Prüflampen mit einem Leuchtkörper (Abb. 1 3, Seite 3) nehmen zu hohe Ströme auf, wodurch die Fahrzeugelektronik beschädigt werden kann. Beachten Sie beim Verlegen der elektrischen Anschlüsse, dass diese – nicht geknickt oder verdreht werden, – nicht an Kanten scheuern, – nicht ohne Schutz durch scharfkantige Durchführungen verlegt werden (Abb. 3, Seite 4). Isolieren Sie alle Verbindungen und Anschlüsse. Sichern Sie die Kabel gegen mechanische Beanspruchung durch Kabelbinder oder Isolierband, z. B. an vorhandenen Leitungen. Beachten Sie folgende Hinweise beim Umgang mit dem LCD-Monitor:

VORSICHT! Befestigen Sie den Monitor so, dass er sich unter keinen Umständen (schar- fes Abbremsen, Verkehrsunfall) lösen und zu Verletzungen der Fahrzeug- insassen führen kann. Befestigen Sie den Monitor nicht im Wirkungsbereich eines Airbags, da bei Auslösung sonst Verletzungsgefahr besteht. VORSICHT! Personen (einschließlich Kinder), die aufgrund ihrer physischen, sensori- schen oder geistigen Fähigkeiten oder ihrer Unerfahrenheit oder Unkennt- nis nicht in der Lage sind, das Produkt sicher zu benutzen, sollten dieses Produkt nicht ohne Aufsicht oder Anweisung durch eine verantwortliche Person nutzen. Öffnen Sie den Monitor nicht (Abb. 4, Seite 4). Tauchen Sie den Monitor keinesfalls in Wasser (Abb. 5, Seite 4); der Monitor ist nicht wasserdicht. Der Monitor darf auf keinen Fall die Sicht beim Autofahren behindern (Abb. 8, Seite 5). Bedienen Sie den Monitor nicht mit nassen Händen. Nehmen Sie den Monitor außer Betrieb, wenn das Gehäuse beschädigt ist.Lieferumfang PerfectView M55LX, M75LX

3Lieferumfang 4 Zubehör Als Zubehör erhältlich (nicht im Lieferumfang enthalten): ACHTUNG! Schließen Sie die korrekte Spannung an. Benutzen Sie den Monitor nicht in Umgebungen, die – direkter Sonnenstrahlung ausgesetzt sind, – starken Temperaturschwankungen unterliegen, – eine hohe Luftfeuchtigkeit aufweisen, – eine schlechte Ventilation haben, – staubig oder ölig sind. Drücken Sie nicht auf das LCD-Display. Lassen Sie den Monitor nicht fallen. Wenn Sie den Monitor in Fahrzeugen einsetzen, sollte das Fahrzeug wäh- rend des Betriebs laufen, damit die Fahrzeugbatterie nicht entladen wird. Die Bildqualität kann sich verschlechtern, wenn starke elektromagnetische Felder in der Nähe sind. Montieren Sie den Monitor deshalb nicht in der Nähe von Lautsprechern. Nr. in Abb. 9, Seite 5 Menge Bezeichnung Artikel-Nr. M55LX M75LX 1 1 Monitor 9102100059 9102100058 2 1 Monitorhalter 9102200193 3 1 Abdeckung Monitor- halterung

4 1 Sonnenschutz 9102200200 9102200201 – 1 Anschlusskabel 9102200196 – – Befestigungsmaterial Bezeichnung Artikel-Nr. IR-Fernbedienung 9102200199PerfectView M55LX, M75LX Bestimmungsgemäßer Gebrauch

5 Bestimmungsgemäßer Gebrauch Die LCD-Monitore PerfectView M55LX (Art.-Nr. 9102100059) und M75LX (Art.-Nr. 9102100058) sind Monitore, die vorrangig für den Einsatz in Fahrzeugen gedacht sind. Sie können verwendet werden, um Kameras (z. B. Rückfahrvideosystem) oder andere Videoquellen anzuschließen. Die LCD-Monitore sind für den Einsatz in allen Fahrzeugen ausgelegt. Die LCD-Monitore sind für den gewerblichen Einsatz ausgelegt. 6 Technische Beschreibung

6.1 Funktionsbeschreibung

Der LCD-Monitor ist ein Monitor, an den Kameras (z. B. Rückfahrvideosystem) oder andere Videoquellen (z. B. DVD-Gerät) angeschlossen werden können. Zwischen den Videoquellen kann hin- und hergeschaltet werden. Der Monitor bietet Steuerleitungen, mit denen die Kameras automatisch aktiviert werden können. Er kann bis zu vier Kameras betreiben. Neben der üblichen Ansteuerung können die vier Kameras im Automatiklauf nacheinander geschaltet werden. Der Monitor hat zusätzlich eine einstellbare Abstandsanzeige im Display, die beim Einlegen des Rückwärtsganges automatisch aktiviert wird (CAM1). Das Display des Monitors kann durch den abnehmbaren Sonnenschutz gegen Blendung geschützt werden.

Am Monitor finden Sie folgende Bedienelemente: Nr. in Abb. 0, Seite 6 Bezeich- nung Beschreibung 1 Sensorfenster für die Dimmerfunktion Die Helligkeit des Displays wird automatisch an das Umgebungslicht angepasst. 2 P Schaltet den Monitor ein und aus. Die Taste leuchtet rot, wenn der Monitor sich in Standby befindet. Sie leuchtet grün, wenn der Monitor eingeschaltet ist. 3 + 1. Erhöht die Helligkeit.

2. Erhöht den Wert des ausgewählten Parameters, wenn ein

Menü geöffnet wurde.Technische Beschreibung PerfectView M55LX, M75LX

4 – 1. Verringert die Helligkeit.

2. Verringert den Wert des ausgewählten Parameters, wenn

ein Menü geöffnet wurde. 5 1. Schaltet das Menü ein.

2. Ruft die einzustellenden Parameter auf

Die Parameter sind in folgender Reihenfolge auf drei Bild- schirmseiten verteilt: Seite 1: Bild – Helligkeit („Brightness“) – Kontrast („Contrast“) – Farbe („Colour“) – Lautstärke („Volume“) – Auto-Dimmer („Auto Dim“) – Distanz („Distance“): Einstellung der Distanzmarken Seite 2: Optionen – Sprache („Language“): „Deutsch“, „Englisch“, „Französisch“, „Italienisch“, „Niederländisch“, „Spanisch“, „Portugiesisch“, „Russisch“ – Skala („Scale“): Distanzmarken ein- oder ausschalten – Kamera1/Kamera2/Kamera3/Kamera4 („Camera1/Camera2/Camera3/Camera4“): „Normal“ oder „Gespiegelt“ – Empfindlichkeit („Sensitivity“): Einstellung der Einschaltschwelle für die Nacht-Dimm-Funktion Seite 3: Autosuche – Autosuche („Auto search“): Schaltet den automatischen Kameralauf ein (die Kameras schalten sich in einstell- baren Zeitintervallen ein, z. B. für Pferdetransporter mit Mehrboxen-Überwachung). – Kamera1/Kamera2/Kamera3/Kamera4 („Camera1/Camera2/Camera3/Camera4“): Einstellung des Schaltintervalls – Rücksetzen („Default“): Werkeinstellung aller Para- meter 6 CAM Schaltet von einer Kamera zur nächsten. 7 Monitorhalterung 8 Lautsprecher Nr. in Abb. 0, Seite 6 Bezeich- nung BeschreibungPerfectView M55LX, M75LX LCD-Monitor montieren

7.1 Benötigtes Werkzeug (Abb. 1, Seite 3)

Für Einbau und Montage benötigen Sie folgende Werkzeuge: Maßstab (4) Körner (5) Hammer (6) Satz Bohrer (7) Bohrmaschine (8) Schraubendreher (9) Für den elektrischen Anschluss und seine Überprüfung benötigen Sie folgende Hilfs- mittel: Diodenprüflampe (1) oder Voltmeter (2) Isolierband (10) Wärmeschrumpfschlauch Heißluftföhn (11) Krimpzange (12) Ggf. Lötkolben (13) Ggf. Lötzinn (14) Ggf. Kabeldurchführungstüllen Zur Befestigung der Kabel benötigen Sie ggf. noch Kabelbinder.LCD-Monitor montieren PerfectView M55LX, M75LX

Beachten Sie folgende Hinweise bei der Montage: Wählen Sie einen geeigneten Montageort, so dass Sie ungehinderte Sicht auf den Monitor haben (Abb. 6 und Abb. 7, Seite 4). Montieren Sie den Monitor niemals im Kopfaufschlagbereich oder im Wirkungsbereich eines Airbags. Bei Auslösung besteht sonst Verletzungsgefahr. Der Monitor darf auf keinen Fall die Sicht beim Autofahren behindern (Abb. 8, Seite 5). Der Montageort sollte eben sein. Kontrollieren Sie, ob unterhalb des gewählten Montageortes der benötigte Freiraum zum Anbringen von Scheiben und Muttern zur Verfügung steht. Kontrollieren Sie vorher, ob ausreichender Freiraum für den Bohreraustritt vorhanden ist (Abb. 2, Seite 4). Bedenken Sie das Gewicht des Monitors. Sehen Sie ggf. Verstärkungen (größere Unterlegscheiben oder Platten) vor. Stellen Sie sicher, dass Sie den Anschlusskabel zum Monitor verlegen können. Montageort festlegen (Abb. a, Seite 7) ➤ Setzen Sie den Monitor auf den Monitorhalter. ➤ Platzieren Sie den Monitor mit dem angebrachten Halterfuß probeweise. ➤ Zeichnen Sie die Umrisse des Halterfußes auf das Armaturenbrett. ➤ Nehmen Sie den Monitor vom Monitorhalter ab. Monitorhalter an Armaturenbrett schrauben (Abb. b, Seite 7) ➤ Halten Sie den Halterfuß innerhalb der zuvor gezeichneten Umrisse. ➤ Befestigen Sie den Monitorhalter mit den selbstschneidenden Schrauben. Monitor befestigen ➤ Setzen Sie den Monitor auf den Monitorhalter und fixieren Sie ihn mit der Rändel- mutter (Abb. a, Seite 7). ➤ Schieben Sie die Abdeckung über die Monitorhalterung am Monitor. VORSICHT! Verletzungsgefahr! Wählen Sie den Platz des Monitors so aus, dass unter keinen Umständen (z. B. durch scharfes Abbremsen, Verkehrsunfall) Fahrzeuginsassen verletzt werden können.PerfectView M55LX, M75LX LCD-Monitor montieren

7.3 Monitor elektrisch anschließen

Den Schaltplan für den LCD-Monitor finden Sie in Abb. d, Seite 8.

Nr. Bezeichnung 1 Monitor 2 20-polige Buchse 3 Monitorzuleitung 4 20-poliger Stecker 5 12 – 24-V-Plus-Kabel (rot): Anschluss an den Pluspol der Zündung (geschaltetes Plus, Klemme 15) oder den Pluspol der Batterie (Klemme 30) 6 Massekabel (schwarz): Anschluss an den Minuspol der Spannungs- quelle 7 Kabel (grün): Steuereingang für Videoeingang CAM1, z. B. für den Anschluss an den Rückfahrscheinwerfer 8 Kabel (weiß): Steuereingang für Videoeingang CAM2, z. B. Seitenkamera 9 6-polige Buchse CAM1 (Anschluss an Videoquelle 1) 10 6-polige Buchse CAM2 (Anschluss an Videoquelle 2) 11 6-polige Buchse CAM3 (Anschluss an Videoquelle 3) mit Videosignalerkennung 12 6-polige Buchse CAM4 (Anschluss an Videoquelle 4, mit Videosignalerkennung) 13 Kabel (blau): Steuereingang für Videoeingang CAM3 Wenn das System über diese Steuerleitung aktiviert wird, bleiben alle Tasten ohne Funktion (gemäß DIN EN 1501-1). ACHTUNG! Nicht fachgerechte Kabelverlegungen und Kabelverbindungen führen immer wieder zu Fehlfunktionen oder Beschädigungen von Bauteilen. Eine korrekte Kabelverlegung und Kabelverbindung ist die Grundvoraus- setzung für eine dauerhafte und fehlerfreie Funktion der nachgerüsteten Komponenten.LCD-Monitor montieren PerfectView M55LX, M75LX

Beachten Sie folgende Hinweise bei der Verlegung der Anschlusskabel: Verwenden Sie für die Durchführung der Anschlusskabel nach Möglichkeit Original- durchführungen oder andere Durchführungsmöglichkeiten, z. B. Lüftungsgitter. Wenn keine Durchführungen vorhanden sind, müssen Sie ein Loch von ∅ 22 mm bohren. Schauen Sie vorher nach, ob ausreichender Freiraum für den Bohreraustritt vorhan- den ist (Abb. 2, Seite 4). Decken Sie die Bohrung mit der Durchführung (Abb. b 1, Seite 7) in der Bodenplatte des Monitorhalters ab. Um Beschädigungen am Kabel zu vermeiden, halten Sie beim Verlegen der Kabel immer ausreichend Abstand zu heißen Fahrzeugteilen (Leuchten, Heizung, Lüftern usw.). Beachten Sie beim Verlegen der Kabel (Abb. 3, Seite 4), dass diese – nicht stark geknickt oder verdreht werden, – nicht an Kanten scheuern, – nicht ohne Schutz durch scharfkantige Durchführungen verlegt werden. Monitor als Rückfahrvideosystem anschließen (Abb. d, Seite 8) ➤ Verlegen Sie das Anschlusskabel des Monitorhalters am Armaturenbrett. ➤ Stecken Sie den Stecker des Monitorkabels (2) in die Buchse (4) des Anschluss- kabels (3). Der Stecker muss hörbar einrasten.

➤ Schließen Sie das rote und schwarze Kabel des Anschlusskabels an eine geeignete Spannungsquelle an: – Schließen Sie das rote Kabel (5) an Klemme 15 (Zündung) an. – Schließen Sie das schwarze Kabel (6) an Klemme 31 (Masse) an. ➤ Wenn der Monitor beim Einlegen des Rückwärtsganges aktiviert werden soll, schließen Sie das grüne Kabel (7) an die Plusleitung des Rückfahrscheinwerfers an.

➤ Wenn der Monitor z. B. beim Betätigen des Blinkers aktiviert werden soll, schließen Sie folgendes Steuerkabel an eine Plusleitung der Blinker an: – weißes Kabel (8), blaues Kabel (13)

ACHTUNG! Beschädigungsgefahr! Achten Sie beim Anschluss an die Spannungsquelle auf die richtige Polung. HINWEIS Wenn am grünen Kabel (7) Spannung anliegt, wird die Rückfahrkamera aktiviert. Die Rückfahrkamera hat Vorrang. HINWEIS Wenn an diesem Steuerkabel Spannung anliegt, werden die Videoeingänge CAM2 und CAM3 aktiviert.PerfectView M55LX, M75LX LCD-Monitor benutzen

Dieses Steuerkabel dient als Signalleitung zur Aktivierung z. B. einer Seitenkamera bei Betätigung der Blinker. ➤ Verbinden Sie ggf. die Buchse CAM1 (9) des Anschlusskabels mit dem Stecker der Videoquelle 1 (z. B. Rückfahrkamera). ➤ Verbinden Sie ggf. die Buchse CAM2 (10) des Anschlusskabels mit dem Stecker der Videoquelle 2 (z. B. Seitenkamera). ➤ Verbinden Sie ggf. die Buchse CAM3 (11) des Anschlusskabels mit dem Stecker der Videoquelle 3 (z. B. Kamera).

Anschluss einer zusätzlichen Rückfahrkamera (Anhängerbetrieb) ➤ Verbinden Sie ggf. die Buchse CAM4 (12) des Anschlusskabels mit dem Stecker der zusätzlichen Rückfahrkamera. 8 LCD-Monitor benutzen

8.1 Monitor einschalten

➤ Drücken Sie bei abgeschaltetem Monitor die Taste „P“ (Abb. 0 2, Seite 6), um den Monitor einzuschalten. ➤ Die Taste leuchtet grün. ✓ Das übertragene Bild erscheint.

8.2 Monitor ausschalten

➤ Drücken Sie die Taste „P“ (Abb. 0 2, Seite 6), um den Monitor auszuschalten. ➤ Die Taste leuchtet rot. ✓ Das Bild erlischt. HINWEIS Beachten Sie die Stromaufnahme des Videosystems. Die Kameras sind mit Heizungen ausgestattet. Es kann maximal ein Strom von 1,5 A fließen (drei Kameras im Heizbetrieb). Verwenden Sie bei direktem Anschluss an die Batterie einen Trennschalter. Damit können Sie das Videosystem leicht von der Batterie trennen, wenn Sie des Fahrzeug länger nicht verwenden.LCD-Monitor benutzen PerfectView M55LX, M75LX

8.3 Monitor einstellen

Sie können den Monitor Ihren Wünschen entsprechend wie folgt einstellen (Abb. 0, Seite 6): ➤ Drücken Sie die Taste „ “ (5), um die gewünschten Parameter auszuwählen. ✓ Die einstellbaren Parameter werden in der folgenden Reihenfolge angezeigt: Seite 1: Bild – Helligkeit („Brightness“): 0 – 100 – Kontrast („Contrast“): 0 – 100 – Farbe („Colour“): 0 – 100 – Lautstärke („Volume“): 0 – 100 – Auto-Dimmer („Auto Dim“): Ein, Aus – Distanz (Distance): Einstellung der Distanzmarken (Kapitel „Distanzmarken ein- stellen“ auf Seite 22) Seite 2: Optionen – Sprache („Language“): „Deutsch“, „Englisch“, „Französisch“, „Italienisch“, „Nieder- ländisch“, „Spanisch“, „Portugiesisch“, „Russisch“ – Skala („Scale“): Ein, Aus (Distanzmarken ein- oder ausschalten) – Kamera1/Kamera2/Kamera3/Kamera4 („Camera1/Camera2/Camera3/Camera4“): „Normal“ oder „Gespiegelt“ – Empfindlichkeit („Sensitivity“): 1, 2 Einstellung der Einschaltschwelle für die Nacht-Dimm-Funktion, um Blendung zu vermeiden. Im Dimm-Modus kann die Einschaltschwelle in zwei Stufen eingestellt werden Seite 3: Autosuche – Autosuche („Auto search“): Ein, Aus Schaltet den automatischen Kameralauf ein (die Kameras schalten sich in einstell- baren Zeitintervallen ein, z. B. für Pferdetransporter mit Mehrboxen-Über- wachung). – Kam. Verzög. („Cam. Delay“): Einstellung des Schaltintervalls (2 bis 20 s) – Rücksetzen („Default“): Werkeinstellung aller Parameter ➤ Drücken Sie die Taste „+“ (3) oder Taste „–“ (4), um den gewünschten Parameter ein- zustellen. ➤ Drücken Sie die Taste „+“ (3), um den Wert des ausgewählten Parameters zu erhöhen. ➤ Drücken Sie die Taste „–“ (4), um den Wert des ausgewählten Parameters zu verringern.PerfectView M55LX, M75LX LCD-Monitor benutzen

8.4 Videoquelle einstellen

Gehen Sie wie folgt vor, um die Videoquelle einstellen (Abb. 0, Seite 6): ➤ Wenn Sie die Videoquelle umschalten möchten, drücken Sie die Taste „CAM“ (6). ✓ Der Monitor wechselt die Kamera in der Reihenfolge „Kamera 1 – Kamera 2 – Kamera 3 – Kamera 4“.

8.5 Autosuche einstellen

Gehen Sie wie folgt vor, um die Autosuche einstellen (Abb. 0, Seite 6): ➤ Drücken Sie die Taste „ “ (5) so oft, bis das Menü „Autosuche“ angezeigt wird. ➤ Drücken Sie die Taste „+“ (3), um die Autosuche einzuschalten. ✓ Der Monitor startet den Durchlauf der Kameras in der Reihenfolge „Kamera 1 – Kamera 2 – Kamera 3 – Kamera 4“ automatisch in der voreingestellten Zeit. Nach dem ersten Durchlauf werden nur noch die Eingänge mit angeschlossenen Kameras angezeigt. In dieser Betriebsart ist kein Ton verfügbar. Anzeigedauer einstellen Sie können die Anzeigedauer von 2 s bis 20 s einstellen. ➤ Drücken Sie die Taste „ “ (5) so oft, bis das Menü „Kam. Verzög.“ angezeigt wird. ➤ Drücken Sie die Taste „+“ (3), um die Anzeigedauer der Kameras zu erhöhen. Drücken Sie die Taste „–“ (4), um die Anzeigedauer der Kameras zu verringern. Autosuche beenden ➤ Drücken Sie die Taste „ “ (5) so oft, bis das Menü „Autosuche“ angezeigt wird. ➤ Drücken Sie die Taste „+“ (3), um die Autosuche auszuschalten.

8.6 Anhängerkamera erkennen

Diese Funktion wird bei Einsatz einer Anhängerkamera benötigt (Abb. c, Seite 7), wenn das System automatisch über den Rückwärtsgang aktiviert wird. Eine Kamera angeschlossen (z. B. Zugmaschine ohne Anhänger): die an CAM1 angeschlossene Kamera (1) wird aktiviert Zwei Kameras angeschlossen (z. B. Zugmaschine mit Anhänger): die an CAM4 angeschlossene Kamera (2) wird aktiviert (CAM1 ist inaktiv). HINWEIS Wenn Sie die Kameras automatisch durchlaufen lassen möchten: siehe Kapi- tel „Autosuche einstellen“ auf Seite 21.LCD-Monitor pflegen und reinigen PerfectView M55LX, M75LX

8.7 Distanzmarken einstellen

Gehen Sie wie folgt vor, um die Distanzmarken einzustellen (Abb. 0, Seite 6): ➤ Drücken Sie die Taste „ “ (5) so oft, bis das Menü „Skala“ angezeigt wird. ✓ Die einstellbaren Distanzmarken werden angezeigt. ➤ Drücken Sie die Taste „+“ (3), um die rot hervorgehobene Distanzmarken zu verschieben. ➤ Drücken Sie die Taste „–“ (4), um die nächste Distanzmarke auszuwählen. ➤ Drücken Sie die Taste „ “ (5), um die Einstellung zu beenden. 9 LCD-Monitor pflegen und reinigen

➤ Reinigen Sie den Monitor gelegentlich mit einem feuchten, weichen Tuch. 10 Gewährleistung Es gilt die gesetzliche Gewährleistungsfrist. Sollte das Produkt defekt sein, wenden Sie sich bitte an die Niederlassung des Herstellers in Ihrem Land (Adressen siehe Rückseite der Anleitung) oder an Ihren Fachhändler. Zur Reparatur- bzw. Gewährleistungsbearbeitung müssen Sie Folgendes einschicken: defekte Komponenten, eine Kopie der Rechnung mit Kaufdatum, einen Reklamationsgrund oder eine Fehlerbeschreibung. 11 Entsorgung ➤ Geben Sie das Verpackungsmaterial möglichst in den entsprechenden Recycling- Müll.

Wenn Sie das Produkt endgültig außer Betrieb nehmen, informieren Sie sich bitte beim nächsten Recyclingcenter oder bei Ihrem Fachhändler über die zutreffenden Entsorgungsvorschriften. ACHTUNG! Beschädigungsgefahr! Keine scharfen oder harten Mittel zur Reinigung verwenden, da dies zu einer Beschädigung des Monitors führen kann. Entfernen Sie die Kabel, bevor Sie den Monitor reinigen, damit es nicht zu einem Kurzschluss kommen kann.PerfectView M55LX, M75LX Technische Daten

12 Technische Daten Zulassungen Das Gerät hat die E13-Zulassung. M55LX M75LX Art.-Nr.: 9102100059 9102100058 Typ: Color TFT LCD Displaygröße: 5" (12,7 cm) 7" (17,8 cm) Helligkeit: ca. 350 cd/m² ca. 400 cd/m² Displayauflösung H x V: 385000 Pixel Fernsehnorm: PAL/NTSC (automatische Umschaltung) Betriebsspannung: 12 – 30 Vg Leistung: maximal 10 W Betriebstemperatur: –20 °C bis 70 °C Lagertemperatur: –25 °C bis 80 °C Luftfeuchtigkeit: maximal 85 % Vibrationsfestigkeit: 6 g Abmessungen in mm B x H x T: 146 x 87 x 26 190 x 110 x 26 Gewicht: 350 g 400 g EExplanation of symbols PerfectView M55LX, M75LX