WAECO PerfectView M55LX - LCD obrazovka

PerfectView M55LX - LCD obrazovka WAECO - Bezplatný návod na obsluhu

Nájdite návod k zariadeniu zdarma PerfectView M55LX WAECO vo formáte PDF.

📄 256 strán Slovenčina SK Stiahnuť 💬 Otázka AI ⚙️ Špecifikácie
Notice WAECO PerfectView M55LX - page 226
Vyberte svoj jazyk a zadajte e-mail: pošleme vám špeciálne preloženú verziu.
SKIP

Často kladené otázky - PerfectView M55LX WAECO

Otázky používateľov k PerfectView M55LX WAECO

0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.

Položte novú otázku o tomto zariadení

E-mail zostáva súkromný: slúži iba na to, aby vás informoval, ak niekto odpovie na vašu otázku.

Zatiaľ žiadne otázky. Buďte prvý, kto sa opýta.

Stiahnite si návod pre váš LCD obrazovka vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod PerfectView M55LX - WAECO a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. PerfectView M55LX značky WAECO.

NÁVOD NA OBSLUHU PerfectView M55LX WAECO

Návod na montáž a uvedenie do prevádzky

HU 241 LCD-monitor

Pokyny k nastavení naleznete v príslušném navodu k obsslze.

Pri montaizi doprzujte nasledujiciPokyny:

WAECO PerfectView M55LX - HU 241 LCD-monitor - 1

UPOZORNÉNÍ!

Vysoká vzdušná vlhkost

  1. Po otevreni nabidky zvyjsite hodnotu vybraného parametu.

4-1. Snizeni jasu.

  1. Po otevreni nabidky snizite hodnotu vybraného parametu.

  2. Zapruti nabidky.

  3. Vyvoláni nastavovanych programu

Nerešpektovanie moze viest' k materiañnym škodám a moze ovplyvni't' funkciu zariadenia.

WAECO PerfectView M55LX - UPOZORNÉNÍ! - 1

POZNÁMKA

Doplnejuce informácie k obsluhe vyrobku.

Konanie: Tento symbol vám ukáze, ze musité niečo urobit'. Potrebné konania budú popísane krok za krokom.
Tento symbol popisuje vysledok niedtorého konania.

Obr. 1 5, strana 3: Tento udaj poukazuje na prvok v niedtorom obrazku, v toto priklade na „Pol. 5 v Obr. 1 na strane 3".

Chyby montáze alebo pripojenia
- Poškodenia produktu mechanickými vplyvmi a prepátami
Zmeny produktu bez vyjadreného povolenia vyrobcu
- Použitie na iné účely ako su účely uvedené v námode

WAECO PerfectView M55LX - POZNÁMKA - 1

POZOR! Nebezpečenstvo poškodenia!

  • Pred začatím prác na elektrickom zariadení vozidla vždy majprv odpojte záporný pol, aby sa vylúčilo nebezpečenstvo skratu. Ak má vozidlo prídavnú bateriu, aj nanej musité odpojit záporný pol.
  • Nedostatoćné spojenia vodićov možu mat' za následok, ze na záklande skratu
  • vznikne požiar z káblov,
  • aktivuje sa airbag,
  • poskodia sa riadiace zariadenia,
  • vypadnú elektrické funkcie (smerové svetlá, brzdoźv svetlo, klaksón zapal'ovanie, svetlá).

Respektujte preto nasledovné upozornenia:

  • Pri pracach na nasledovnych vedeniach používajte len izolované kálové koncovky, konektory a ploché dutinky na konektor:

  • 30 (vstup z baterie, kladné napatie, priamo),

  • 15 (zopnute kladné napätie, za batériou),
  • 31 (spatny vodič od batérié, kostra),
  • 58 (spätné svetlomety).

Nepoužívajte svietidlove spojky.

  • Na spojenie káblov použite krimpovacie klieste (obr. 1 12, strane 3).
  • Priskrutkujte kabel pri zapojeniach na vodič 31 (kostra)
  • spolu s káblovou koncovkou a ozubenou podložkou na ukostrovaciu skrutku vozidla alebo
  • spolu s káblovou koncovkou a skrutkou na plech na plech karosérie.
    Dbajte na to, aby bol prenos na kostru dostatočné!

Pri odpojení záporného polu batérié stratia všetky prechodné pamăte komfortnej elektroníky svoje uložené udaje.

V závislosti od vyhotovenia vozidla je potrebné znova nastavit' nasledovné udaje:

  • Kód rádia
    Hodiny vozidla
  • Spínacia hodiny
    Palubny počítač
    -Poloha sedadiel

Pokyny na nastavenie najdete v prislušnom námode na použivanie.

Pri montáži dodržiavajte nasledovnéPokyny:

WAECO PerfectView M55LX - POZOR! Nebezpečenstvo poškodenia! - 1

UPOZORNENIE!

  • Upevnite monitor tak, aby sa za ziadnych okolnosti (prudké zabrzdenie, dopravná Nehoda) neuvolnil a nemohol spösobit' poranenia posadky vozidla.
  • Monitor neumiestnujte v dosahu airbagov, aby nevzniklo nebezpecenstvo poranenia pri ich aktivovaní.

Pri przy na elektrickych chastiach dorziavajte nasledovné pouyny:

  • Na kontrolu napātia v elektrických vedeniach používajte len diómovú skúšobnú lampu (obr. 1, strane 3) alebo voltmeter (obr. 2, strane 3).

Skúšobnou lampu s osvet'tovacim telesom (obl. 1 3, strane 3) zachytte prilis vyský prud, ktorym by sa mohla poškodit elektronika vozidla.

Pri ulození elektrickych przypojok davajte pozor,

-aby neboli stlaçené alebo prekrutené,
-aby sa neodierali o hrany,
- aby bez ochrany neviedli gezostre prechody (obr. 3, strane 4).

  • Zaizolujte vsetky spojenia a przypojky.
  • Zaistite káble proti mechanickému namáhaniu pomocou viazačov káblov alebo izolačnej pásky, napr. k existujúcim vedeniam.

Pri manipuláci i s LCD monitorom doržiavajte nasledovné upozornenia:

WAECO PerfectView M55LX - UPOZORNENIE! - 1

UPOZORNENIE!

  • Osoby (vrátane detí), ktoré z dovodu ich fyzickych, zmyslovych alebo duševnych schopnosti alebo ich neskúsenosti alebo neznalosti nie su schopné bezpečne používat tento vyrobok, by ho nemali používat bez dozoru alebo poučenia zodpovednou osobou.
  • Monitor neotvárajte (obr. 4, strane 4).
    V Žiadnom przycade neponorte monitor do vody (obr. 5, strane 4); monitor nie je vodotesny.
  • Monitor nesmie vŽiadnom pripline prekážat'vo vyhlade pri jazde (obr. 8, strane 5).
    Monitor neobsluhujte mokrymi rukami.
  • Ked' je kryt poškodený, monitor vyrad'te z prevádzky.

WAECO PerfectView M55LX - UPOZORNENIE! - 1

POZOR!

  • Pripojte na správné napatie.
  • Monitor nepoužívajte na miestach, kde
  • je vystavený priamemu slnečnému Žiareniu,
  • podlieha silnám teplotnám vykyvom,
  • je vysoká vlhkost' vzduchu,
  • je zlá ventilácia,
  • je vyskyt prachu alebo oleja.
    Netlacte na LCD displej.
    Nenechajte monitor spadnút.
  • Ked' používate monitor vo vozidle, malo by vozidlo poças prevádzky bežat', aby sa baturia vozidla nevybila.
  • Kvalita obrazu sa moze zhorsit, ked' su v blizkosti silné elektromagnetické polia. Preto nemontujte monitor v blizkosti reproduktorov.

3 Obsah dodávky

Č. na obr. 9, strane 5Množ- stvoOznačenieČ. výrobku M55LX M75LX
11 Monitor 91021000599102100058
21 Držiak monitora 9102200193
31 Kryt držiaka monitora 9102200194
41Protislnéčná clona91022002009102200201
-1 Pripájací kábel9102200196
--Upevnovací materiál

4 Príslušenstvo

5 Správné používanie

LCD monitor PerfectView M55LX (č. výr. 9102100059) a M75LX (č. výr. 9102100058) su monitory, ktoré su prednostne určené na použivanie vo vozidlách. Možno ich použit na to, aby sa k nim pripojili kamery (napr. cúvací videosystem) alebo iné zdroje video signálu.

LCD monitor su dimenzované na použitie vo vsetkych vozidlách.

LCD monitory su urcené na komercné pouzivanie.

6 Technicky popis

6.1 Opis fungovania

LCD monitor je monitor, ku ktorému sa možu pripojit' kamery (napr. cuvací videosystem) alebo iné zdroje videa (napr. DVD zariadenie). Zdroje video signalu možno prepínat'.

Monitor má riadiace vedenia, ktorymi možno kamery automaticky aktivovat'.

Mоžе sa používat' až so štyrmi kamerami. Okrem bežného ovládania sa možu tieto štyri kamery postupne zapínat' v automaticickej prevádzke. Monitor má okrem toho na displeji nastavitelnú indikáciu zobrazenia vzdialenosti, ktorá sa automaticky aktivujpe po zaradení spātného chodu (CAM1).

Displej monitora je doit né chránit' proti oslñovaniu pomocou odoberatelnej protislnecnej clony.

6.2 Ovladacie privky

Na monitore najdete nasledovné ovladacie privky:

Č. na obr. 10, strane 6Označe- niePopis
1 Snímacie okienko na funkciu stmievača Jas displeja sa automaticicky prispôsobí okolitému svetlu
2 Ⓞ Zapne a vypne monitor. Tlačidlo svieti načerveno, ked' sa monitor nachádza v poho- tovostnom režime. Svieti nazeleno, ked' je monitor zapnutý.
3 + 1. Zvýši jas. Zvýši hodnotu zvoleného parametra, ked' sa otvorí ponuka.
4 - 1 . Z n i Ž i j a 2. Zniži hodnotu zvoleného parametra, ked' sa otvorí ponuka.
  1. Vyvolá parametre, ktoré sa majú nastavit

Strana 3: Automatické vyhl'adávanie

  • Automatické vyhl'adávanie (",Auto search"): Zapne automatický chod kamery (kamery sa v nastavitel'nych chasovych intervaloch zapné, napr. vozidlo na prepravukoní s kontrolou viacerych boxov).
  • Kamera 1/Kamera 2/Kamera 3/Kamera 4 ("Camera 1/Camera 2/Camera 3/Camera 4"): Nastavenie intervalu zapnutia
  • Navrat ("Default"): Vyrobné nastavenia vsetkych parametrov

6 CAM Prepne z jegnej kamery na dalsiu.
7 Držiak monitora
8 Reproduktor

7 Montáž LCD monitora

7.1 Potrebné náradie (obr. 1, strane 3)

Na zabadovanie a montaz potrebujete nasledovné náradie:

  • Meradlo (4)
  • Jamkovač (5)
    Kladivo (6)
  • Suprava vrtákov (7)
    Vrtačka (8)
  • Skrutkovač (9)

Na elektrické zapojenie a jeho preskúšanie potrebujete nasledovné pomôcky:

Diódová skúšobná lampa (1) alebo voltmeter (2)
- Izolačná páška (10)
- Teplom zmrstitel'ná hadica
- Teplovzduśný fen (11)
Krimpovacie klieste (12)
- Príp. spájkovačka (13)
Prip. spajkovaci cin (14)
Prip. káblóve priechodky

Zvolte miesto pre monitor tak, aby za ziadnych okolnosti (napr. prudke zabrzdenie, dopravná Nehoda) nemohol spôsobit poranenia posadky vozidla.

Pri montáži dodržiavajte nasledovnéPokyny:

  • Vyberte si vchodné miesto montáze tak, aby ste mali vyhl'ad na monitor bez prekážky (obr. 6 a obr. 7, strane 4).
  • Nemontujte monitor nikdy v oblasti, kde by mohol spösobit' uder hlavy alebo kde by bol v dosahu airbagu. Pri jeho aktivovani inac hrozi nebezpečenstvo poranenia.
  • Monitor nesmie vŽiadnom pripe prekážat' vo vyhlade pri jazde (obr. 8, strane 5).
  • Miesto montáze by malo byt' rovné.
  • Skontrlujte, Či je pod zvoleným miestom montáže potrebné volný priestor na umiest-nenie podložiek a matíc.
  • Najprv skontrolujte, cis je dostatok volného priestoru pre vystup vrtáka (obr. 2, strane 4).
  • Majte na mysli hmotnost monitora. V przypade potreby zabezpeće vystuženie (napr. văčsimi podložkami alebo platničkami).
  • Uistite sa,Že pripojny kabel k monitoru možete uložit'.

Urcenie miesta montáze (obr. 11, strane 7)

Nasad'te monitor na drziak monitora.
Na skusku umiestnite monitor s pripevnenym podstavcom drziaka.
Nakreslite obrysy podstavca drziaka na palubnudosku.
Odoberte monitor z drziaka monitora.

Naskrutkovanie držiaka monitora na palubné dosku (obr. 12, strane 7)

Drzte podstavec drziaka vnuti predtym naznačenych obrysov.

Upevnite drziak monitora samoreznymi skrutkami.

Upevnenie monitora

Nasad'te monitor na držiak monitora a upevnite ho ryhovanou maticou (obr. 11, strane 7).
Posunte kryt nad drziak monitora pri monitore.

Č. Oznacenie
1 Monitor
2 20-pólová zásuvka
3 Prívodné vedenie monitora
4 20-pólový konektor
512-24V kladný kábel (červeny): Pripojenie na kladný pol zapařová-nia (zopnuté kladné napătie, svorka 15) alebo na kladný pol batérié (svorka 30)
6Ukostrovací kábel (čierny): Pripojenie na zápoporny pol zdroja napătia
7 Kábel (zelený): Riadiaci vstup pre video vstup CAM1, napr. na pripojenie na spätný svetlomet
8 Kábel (biely): Riadiaci vstup pre video vstup CAM2, napr. bočná-camera
9 6-pólová zdierka CAM1 (pripojenie na zdroj videa 1)
10 6-pólová zdierka CAM2 (pripojenie na zdroj videa 2)
11 6-pólová zdierka CAM3 (pripojenie na zdroj videa 3) s Rozpoznaním videosignálu
12 6-pólová zdierka CAM4 (pripojenie na zdroj videa 4, s Rozpoznaním video signálu)
13 Kábel (modrý): Ovládací vstup pre vstup videa CAM3 Ked' sa systém aktivuje prostrechníctvom tohto ovládacieho vedenia, ostanú všetky tlacidlá bez funkcie (podla DIN EN 1501-1).

WAECO PerfectView M55LX - Upevnenie monitora - 1

POZOR!

Neodborné ulożenie kábla a káblovych spojení vedie k chybnej Činnosti alebo poškodeniu konstrukčnych dielcov.

Správné uloženie kábla a káblovych spojení je základnám predpokladom trva-lej a bezchymbnej Činnosti dodatočne namontovaních componentov.

Pri uloženi prípojnych káblov doržiavajte nasledovné pokyny:

  • Na prechod prípojného kábla použite podla možností originálne priechodky alebo iné možnosti prechodu napr. ventilacné mriežky. Ak nie su k dispozífii ziadne prechody, musi sa pre kabel vyvfta' otvor 22 mm . Najprv zistite,či je dostatok vol'ného priestoru pre vystup vrtáka (obr. 2 , strane 4).
  • Zakryte otvor prechodom (obr. 12 1, strane 7) v podkladovej doske držiaka monitora.
  • Aby sa predišlo poskodeniu kábla, doržiavajte pri uloženi kábla dostatočné odstup od horúcich Častí vozidla (svetlá, kúrenie, ventilatóry atd.).
    Pri ulození káblov (obr. 3, strane 4) davajte pozor,

-aby neboli silno stlaçené alebo prekrutené,
-aby sa neodierali o hrany,
- aby bez ochrany neviedli gezostre prechody.

Uložte prípojné kábel držiaka monitora na prístrojovej doske.
Zasunte konektor kabla monitora (2) do zásuvky (4) przypojného kabla (3).

Konektor sa musi počutel'ne zaistit'.

WAECO PerfectView M55LX - POZOR! - 1

POZOR! Nebezpečenstvo poskodenia!

Pri pripojeni na zdroj napatia dbajte na spravne pripojenie polov.

Červéný a cierny kábel prípojného kábla pripojte k vhodnému zdroju napātia:

Ak sa ma monitor aktivovat po zaradeni spätného chodu, pripojte zelený kabel (7) ku cladnému vodiču spätnych svetlometov.

WAECO PerfectView M55LX - POZOR! Nebezpečenstvo poskodenia! - 1

POZNÁMKA

Ak je na zelenom kábl (7) prítomné napātie, cúvacia camera sa aktivujé. Cúvacia camera má prioritu.

Ked sa ma monitor aktivovat napr. pri aktivovani smeroveho svetla, pripoje nasledovny kabel riadenia na kladný vodič smeroveho svetla:

-bielykabel(8),modrýkabel(13)

WAECO PerfectView M55LX - POZNÁMKA - 1

POZNÁMKA

Ked' je tento kabel riadenia pod napatim, aktivuju sa vstupy video CAM2 a CAM3.

Tento kabel riadenia sluzi ako signalne vedenie na aktivovanie, napr. bocenej kamery pri aktivovani smerovoho svetla.

Prip. spoje zdierku CAM1 (9) pripojného kábla s konektorom zdroja videa 1 (napr. cúvacia camera).
Prípadne spojte zdierku CAM2 (10) przypojného kábla s konektorom zdroja videa 2 (napr. bočná-camera).
Prip. spoje zdierku CAM3 (11) pripojného kábla s konektorom zdroja videa 3 (napr. kamera).

WAECO PerfectView M55LX - POZNÁMKA - 1

POZNÁMKA

Respektujte hodnotu odberu prudu videosystemu. Kamery su vybavené ohrevom. Mõze pretekat maximány prud 1,5 A (tri kamery v režime s ohrevom). Pri priamom pripojení k baterii použite odpojovač. Budete tak möct videosystem l'ahko odpojit od batérié, kad sa vozidlo nebude dlhsie používat.

Pripojenie s pridavnou cuvacou kamerou (prevadzka s privesom)

Príp. spojte zdierku CAM4 (12) przypojného kábla s konektorom prídavnoj cuvacej kamery.

8 Používanie LCD monitora

8.1 Zapnutie monitora

Pri vypnutom monotore stlachte tlaclidlo ^ (obr. 10 2, strane 6), aby ste zapli monitor.
Tlačidlo svjeti nazeleno.
Objávi sa prenašaný obraz.

8.2 Vypnutie monitora

Stlacte tlacidlo ^ (obr. 10 2, strane 6), aby ste vypl monitor.
Tlacidlo svjeti naceryeno.
Obraz zmizne.

8.3 Nastavenie monitora

Monitor mözete nastavit podla svojho zelemania takto (obr. 10, strane 6):

  • Jazyk ("Language"): „Nemecky“, „Anglicky“, „Francúzsky“, „Taliansky“, „Holandsky“, „Spanielsky“, „Portugalsky“, „Rusky“
  • Stupnica ("Scale"): Zapnuté, vypnuté (Zapnutie alebo vypnutie označenia vzdialenosti)
  • Kamera 1/Kamera 2/Kamera 3/Kamera 4 ("Camera 1/Camera 2/Camera 3/Camera 4"): "Normálne" alebo „Zrkadlovo“
  • Citlivost' ("Sensitivity"): 1, 2
    Nastavenie prahu zapnutia funkcie nočného stmavenia, aby ste predišli osljeniu.
    V režime stmavenia je možné nastavit prah zapnutia vo dvoch stipnoch

Strana 3: Automaticke vyhl'adávanie

  • Automatické vyhladávanie ("Auto search"): Zapnuté, vypnuté
    Zapne automatický chod kamery (kamery sa v nastavitel'nych chasovych intervaloch zapné, napr. vozidlo na prepravu koní s kontrolou viacerych boxov).
  • Kam. oneself. ("Cam. Delay"): Nastavenie intervalu zapnutia (2 až 20 s)
  • Návrat ("Default"): Vyrobné nastavenia věsétkych parametrov

Stlache tlacidlo ^一 (3) alebo tlacidlo ^ (4),aby ste nastavili zelany parameter.
Stlache tlacidlo ^ 喜 + ^ 喜 (3),aby ste hodnotu zvoleného parametra zvysili.
Stlačte tlacidlo „ (4), aby ste hodnotu zvoleného parametra znizili.

8.4 Nastavenie zdroja video

Na nastavenie zdroja video postupujte takto (obr. 10, strane 6):

Ak chcete prepnut' zdroj videoa, stla cate tlacidlo ,CAM" (6).
Monitor prepina kamery v poradi „Kamera 1 - Kamera 2 - Kamera 3 - Kamera 4".

WAECO PerfectView M55LX - Nastavenie zdroja video - 1

POZNÁMKA

Ak chcete nechat kamery prepinat automatick: pozri kap. "Nastavenie automatického vyhl'adávania" na strane 238.

8.5 Nastavenie automatickeho vyhl'adavania

Na nastavenie automatického vyhl'adávania postupujte takto (obr. 10, strane 6):

Stlacajte tlacidlo (5) dovtedy, kym sa nezobrazi ponuka „Automatické vyhladávanie".
Stlačte tlacidlo „(3), aby ste zapli automatické vyhl'adávanie.
Monitor spustí prepínanie kamier v poradí „Kamera 1 – Kamera 2 – Kamera 3 – Kamera 4" automaticky v prednastavenomČase.

Po prvom prepnuti sa zobrazia už iba vstupy s pripojenymi kamerami.

Ukončenie automatického vyhl'adávania

Stlacajte tlacidlo (5) dovtedy, kym sa nezobrazi ponuka „Automatické vyhladávanie".
Stlačte tlacidlo „(3), aby ste vypli automatické vyhl'adávanie.

8.6 Rozpoznanie kamery privesu

Táto funkcia je potrebná pri používaní kamery prívesu (obr. 13, strane 7), ked' sa systém automaticicky aktivuje zaradením spätného chodu.

  • Pripojenie jegnej kamery (napr. tahač bez privesu):
    aktivujesakamera(1)pripojenakCAM1
  • Pripojenie dvoch kamier (napr. tahačs privesom):
    aktivujesakamera(2)pripojenak CAM4(CAM1je neaktivna).

8.7 Nastavenie označenia vzdialenosti

Na nastavenie označenia vzdialenosti postupujte takto (obr. 10, strane 6):

Stlacajte tlacdido (5) dovtedy, kym sa nezobrazi ponuka „Stupnica".
Zobrazí sa nastavitné označenie vzdialenosti.
Stlache tlacidlo ^一 + ^一 (3),aby ste posunuli označenie vzdialenosti zvyraznene Červenou farbou.
Stlačte tlacidlo „(4), aby ste vybrali dalsie označenie vzdialenosti.
Stlache tlaclidlo (5),aby steukoncili nastavenie.

9 Starostlivost' o LCD monitor a jeho Čistenie

WAECO PerfectView M55LX - Starostlivost' o LCD monitor a jeho Čistenie - 1

POZOR! Nebezpečenstvo poškodenia!

  • Na cistenie nepoužívajte ostré prostriedky, pretoze by mohli poskodit monitor.
    Pred cistenim monitora odstrante kable,aby nedošlo ku skratu.

Monitor priležitostne vycistite mierne navlhcenou handričkou.

10 Záruka

Plati zákonom stanovená záručná lehota. Ak by bol vyrobok chybný, obratte sa na pobočku vyrobcu vo vašej krajine (adresy pozri na zadnej strane námodu) alebo na vasho špecializovaného predajcu.

Ak ziadate o vybavenie apravy alebo nárokov vyplývajúcich zo záruky, musite priložit nasledovné:

chybnekomponenty,
kopiufakturysdatumomkupy,
dovod reklamacia alebo opis chyby.

11 Likvidácia

Ked výrobok definitívne vyradíte z prevádžky, informujte sa v najblžšom recyklacnom stredisku alebo u vásho špecializovaného predajcu o prislušných predpisoch týkajúcich sa likvidácie.

12 Technické udaje

Asistent návodu
Poháňané spoločnosťou Anthropic
Čakanie na vašu správu
Informácie o produkte

Značka : WAECO

Model : PerfectView M55LX

Kategória : LCD obrazovka