PerfectView M55LX - LCD-skærm WAECO - Gratis brugsanvisning og manual
Find enhedens vejledning gratis PerfectView M55LX WAECO i PDF-format.
Ofte stillede spørgsmål - PerfectView M55LX WAECO
Download vejledningen til din LCD-skærm i PDF-format gratis! Find din vejledning PerfectView M55LX - WAECO og tag din elektroniske enhed tilbage i hånden. På denne side er alle dokumenter nødvendige for brugen af din enhed offentliggjort. PerfectView M55LX af mærket WAECO.
BRUGSANVISNING PerfectView M55LX WAECO
➤ Handling: Dette symbol viser dig, at du skal gøre noget. De påkrævede handlinger beskrives trin for trin. ✓ Dette symbol beskriver resultatet af en handling. Fig. 1 5, side 3: Denne information henviser til et element på en figur, i dette eksempel til „Position 5 på figur 1 på side 3“. FORSIGTIG! Sikkerhedshenvisning: Manglende overholdelse kan medføre kvæstelser. VIGTIGT! Manglende overholdelse kan medføre materielle skader og begrænse produktets funktion. BEMÆRK Supplerende informationer om betjening af produktet.Sikkerheds- og installationshenvisninger PerfectView M55LX, M75LX
2 Sikkerheds- og installationshenvisninger Overhold sikkerhedshenvisningerne og pålæggene, der er foreskrevet af køretøjs- producenten og af automobilbranchen! Producenten påtager sig intet ansvar for skader i følgende tilfælde: Monterings- eller tilslutningsfejl Beskadigelser på produktet på grund af mekanisk påvirkning og overspænding Ændringer på produktet uden udtrykkelig tilladelse fra producenten Anvendelse til andre formål end dem, der er beskrevet i vejledningen
Overhold derfor følgende henvisninger: Anvend kun isolerede kabelsko, stik og fladstiksmuffer ved arbejder på følgende led- ninger: – 30 (indgang på batteri plus direkte) – 15 (tilkoblet plus, bag batteri) – 31 (tilbageføring fra batteri, stel) – 58 (baklygte) Anvend ikke kronemuffer. Anvend en krympetang (fig. 1 12, side 3) til at forbinde kablerne. Skru ved tilslutninger til ledning 31 (stel) kablet – på en køretøjsegnet stelskrue ved hjælp af kabelsko og tandskive eller – på karosseripladen ved hjælp af kabelsko og pladeskrue. Sørg for god stelforbindelse! VIGTIGT! Fare for beskadigelse! Afbryd på grund af faren for kortslutning altid minuspolen før arbejder på køretøjets el-system. Ved køretøjer med ekstra batteri skal du også afbryde minuspolen på dette batteri. Utilstrækkelige ledningsforbindelser kan føre til, at en kortslutning – fører til kabelbrand, – udløser airbaggen, – beskadiger elektroniske styreanordninger, – forårsager, at elektriske funktioner svigter (blinklys, bremselys, horn, tænding, lys).PerfectView M55LX, M75LX Sikkerheds- og installationshenvisninger
Når batteriets minuspol afbrydes, mister alle komfortelektronikkens flygtige lagre de gemte data. Afhængigt af køretøjets udstyr skal du indstille følgende data igen: – Radiokode – Køretøjets ur – Kontaktur – Køretøjets computer – Sædeposition Henvisninger til indstillingen findes i den pågældende betjeningsvejledning. Overhold følgende henvisninger ved monteringen:
Overhold følgende henvisninger ved arbejde på elektriske dele: Anvend kun en diodeprøvelampe (fig. 1 1, side 3) eller et voltmeter (fig. 1 2, side 3) til spændingskontrol i elektriske ledninger. Testlamper (fig. 1 3, side 3) med et lyselement optager for høj strøm. Derved kan køretøjets elektronik beskadiges. Når de elektriske tilslutninger etableres, skal det sikres, at de – ikke knækkes eller snos, – ikke skurer mod kanter, – ikke trækkes uden beskyttelse mod gennemføringer med skarpe kanter (fig. 3, side 4). Isolér alle forbindelser og tilslutninger. Sørg for at sikre kablerne mod mekanisk belastning ved hjælp af kabelbindere eller iso- leringsbånd, f.eks. på eksisterende ledninger. FORSIGTIG! Fastgør monitoren, så den under ingen omstændigheder (hård opbrems- ning, trafikuheld) kan løsne sig og føre til kvæstelse af dem, der sidder i køretøjet. Fastgør ikke monitoren i virkeområdet for en airbag, da der ellers er fare for kvæstelser, hvis den udløses.Leveringsomfang PerfectView M55LX, M75LX
Overhold følgende henvisninger ved omgang med LCD-monitoren:
3 Leveringsomfang FORSIGTIG! Personer (inkl. børn), der på grund af deres fysiske, sanse- eller mentale evner eller deres uerfarenhed eller uvidenhed ikke er i stand til at anvende produktet sikkert, bør kun anvende dette produkt under en ansvarlig per- sons opsyn eller anvisning. Åbn ikke monitoren (fig. 4, side 4). Nedsænk aldrig monitoren i vand (fig. 5, side 4). Monitoren er ikke vand- tæt. Monitoren må under ingen omstændigheder begrænse synsfeltet ved kørs- len (fig. 8, side 5). Betjen ikke monitoren med våde hænder. Tag monitoren ud af drift, hvis kabinettet er beskadiget. VIGTIGT! Tilslut den korrekte spænding. Anvend ikke monitoren i omgivelser, der – er udsat for direkte sollys, – er udsat for kraftige temperatursvingninger, – har en høj luftfugtighed, – har dårlig ventilation, – er støvede eller olieholdige. Tryk ikke på LCD-displayet. Tab ikke monitoren. Hvis du anvender monitoren i køretøjer, bør køretøjet køre under anvendel- sen, så køretøjsbatteriet ikke aflades. Billedkvaliteten kan reduceres, hvis der er kraftige elektromagnetiske felter i nærheden. Montér derfor ikke monitoren i nærheden af højttalere. Nr. på fig. 9, side 5 Mængde Betegnelse Artikel-nr. M55LX M75LX 1 1 Monitor 9102100059 9102100058 2 1 Monitorholder 9102200193 3 1 Afdækning monitorholder 9102200194 4 1 Solskærm 9102200200 9102200201 – 1 Tilslutningskabel 9102200196 – – FastgørelsesmaterialePerfectView M55LX, M75LX Tilbehør
4 Tilbehør Kan fås som tilbehør (ikke indeholdt i leveringsomfanget): 5 Korrekt brug LCD-monitorerne PerfectView M55LX (art.nr. 9102100059) og M75LX (art.nr. 9102100058) er monitorer, der primært er tiltænkt brug i køretøjer. De kan anvendes til at tilslutte kameraer (f.eks. et bakkamerasystem) eller andre videokilder. LCD-monitorerne er dimensioneret til anvendelse i alle køretøjer. LCD-monitorerne er dimensioneret til erhvervsmæssig anvendelse. 6 Teknisk beskrivelse
6.1 Funktionsbeskrivelse
LCD-monitoren er en monitor, hvor kameraer (f.eks. et bakkamerasystem) eller andre videokilder (f.eks. dvd-apparat) kan tilsluttes. Der kan skiftes frem og tilbage mellem videokilderne. Monitoren har styreledninger, som kameraerne kan aktiveres automatisk med. Den kan tilslutte op til fire kameraer. Ud over den normale aktivering kan de fire kameraer tilkobles efter hinanden i et automatisk forløb. Monitoren har derudover en indstillelig afstandsvisning på displayet, som aktiveres automatisk, når der skiftes til bakgearet (CAM1). Monitorens display kan beskyttes mod blænding ved hjælp af den aftagelige solskærm.
6.2 Betjeningselementer
På monitoren findes følgende betjeningselementer: Betegnelse Artikel-nr. IR-fjernbetjening 9102200199 Nr. på fig. 0, side 6 Beteg- nelse Beskrivelse 1 Sensorvindue til natfunktionen Displayets lysstyrke tilpasses automatisk til omgivelseslyset. 2 P Tænder og slukker monitoren. Tasten lyser rødt, når monitoren befinder sig på standby. Den lyser grønt, når monitoren er tændt.Teknisk beskrivelse PerfectView M55LX, M75LX
3 + 1. Forøger lysstyrken.
2. Forøger værdien for den valgte parameter, når en menu
blev åbnet. 4 – 1. Reducerer lysstyrken.
2. Reducerer værdien for den valgte parameter, når en
menu blev åbnet. 5 1. Tilkobler menuen.
2. Henter parametrene, der skal indstilles.
Parametrene er fordelt på tre skærmsider i følgende ræk- kefølge: Side 1: Billede – Lysstyrke („Brightness“) – Kontrast („Contrast“) – Farve („Colour“) – Lydstyrke („Volume“) – Automatisk dæmpning („Auto Dim“) – Afstand („Distance“): Indstilling af afstandsmærkerne Side 2: Optioner – Sprog („Language“): „Tysk“, „Engelsk“, „Fransk“, „Italie- nisk“, „Nederlandsk“, „Spansk“, „Portugisisk“, „Russisk“ – Skala („Scale“): Til- eller frakobler afstandsmærker – Kamera1/Kamera2/Kamera3/Kamera4 („Camera1/Camera2/Camera3/Camera4“): „Normal“ eller „Spejlvendt“ – Følsomhed („Sensitivity“): Indstilling af tilkoblingstærsk- len for natdæmpningsfunktionen Side 3: Automatisk søgning – Automatisk søgning („Auto search“): Tilkobler det auto- matiske kameraforløb (kameraerne tilkobles i indstille- lige tidsintervaller, f.eks. til en hestetransport med overvågning af flere bokse). – Kamera1/Kamera2/Kamera3/Kamera4 („Camera1/Camera2/Camera3/Camera4“): Indstilling af koblingsintervallet – Reset („Default“): Fabriksindstilling af alle parametre 6 CAM Skifter fra et kamera til det næste. Nr. på fig. 0, side 6 Beteg- nelse BeskrivelsePerfectView M55LX, M75LX Montering af LCD-monitoren
7.1 Nødvendigt værktøj (fig. 1, side 3)
Til installation og montering har du brug for følgende værktøj: Målestok (4) Kørner (5) Hammer (6) Sæt bor (7) Boremaskine (8) Skruetrækker (9) Til den elektriske tilslutning og kontrollen af den har du brug for følgende hjælpemidler: Diodeprøvelampe (1) eller voltmeter (2) Isoleringsbånd (10) Krympeflex Varmepistol (11) Krympetang (12) Evt. loddekolbe (13) Evt. loddetin (14) Evt. kabelgennemføringsmuffer Til fastgørelse af kablerne har du evt. brug for yderligere kabelbindere. 7 Monitorholder 8 Højttaler Nr. på fig. 0, side 6 Beteg- nelse BeskrivelseMontering af LCD-monitoren PerfectView M55LX, M75LX
Overhold følgende henvisninger ved monteringen: Vælg et egnet monteringssted, så du uhindret kan se monitoren (fig. 6 og fig. 7, side 4). Montér aldrig monitoren i et område, hvor hovedet støder imod, eller i virkeområdet for en airbag. I modsat fald er der ved udløsning fare for kvæstelser. Monitoren må under ingen omstændigheder begrænse synsfeltet ved kørslen (fig. 8, side 5). Monteringsstedet skal være jævnt. Kontrollér, om det påkrævede frirum til at anbringe skiver og møtrikker er til rådighed under det valgte monteringssted. Kontrollér først, om der er tilstrækkeligt frirum, hvor boret kommer ud (fig. 2, side 4). Husk på monitorens vægt. Montér evt. forstærkninger (større spændeskiver eller plader). Kontrollér, at tilslutningskablet til monitoren kan trækkes. Fastlæggelse af monteringsstedet (fig. a, side 7) ➤ Sæt monitoren på monitorholderen. ➤ Placér monitoren med den monterede holderfod på prøve. ➤ Tegn omridset af holderfodens omrids på instrumentbrættet. ➤ Tag monitoren af monitorholderen. Påskruning af monitorholderen på instrumentbrættet (fig. b, side 7) ➤ Hold holderfoden inden for omridset, der blev tegnet forinden. ➤ Fastgør monitorholderen med de selvskærende skruer. Fastgørelse af monitoren ➤ Skub monitoren på monitorholderen, og fastgør den med fingerskruen (fig. a, side 7). ➤ Skub afdækningen over monitorholderen på monitoren. FORSIGTIG! Fare for kvæstelser! Vælg monitorens plads, så passagererne under ingen omstændigheder (f.eks. på grund af hård opbremsning, trafikuheld) kan komme til skade.PerfectView M55LX, M75LX Montering af LCD-monitoren
7.3 Elektrisk tilslutning af monitoren
Strømskemaet for LCD-monitoren findes på fig. d, side 8.
Nr. Betegnelse 1 Monitor 2 Bøsning med 20 ledere 3 Monitortilførselsledning 4 Stik med 20 ledere 5 12 – 24 V-plus-kabel (rødt): Tilslutning til tændingens pluspol (tilkob- let plus, klemme 15) eller batteriet pluspol (klemme 30) 6 Stelkabel (sort): Tilslutning til spændingskildens minuspol 7 Kabel (grønt): Styreindgang for videoindgang CAM1, f.eks. til tilslutning til baklygten 8 Kabel (hvidt): Styreindgang for videoindgang CAM2, f.eks. sidekamera 9 Bøsning med 6 ledere CAM1 (tilslutning til videokilde 1) 10 Bøsning med 6 ledere CAM2 (tilslutning til videokilde 2) 11 Bøsning med 6 ledere CAM3 (tilslutning til videokilde 3) med videosignalregistrering 12 Bøsning med 6 ledere CAM4 (tilslutning til videokilde 4, med videosignalregistrering) 13 Kabel (blåt): Styreindgang for videoindgang CAM3 Når systemet aktiveres via denne styreledning, forbliver alle taster uden funktion (iht. DIN EN 1501-1). VIGTIGT! Kabelføringer og kabelforbindelser, der ikke er korrekte, fører igen og igen til fejlfunktioner ved eller beskadigelser på komponenter. En korrekt kabelføring og kabelforbindelse er grundforudsætningen for, at de monterede komponenter fungerer konstant og fejlfrit.Montering af LCD-monitoren PerfectView M55LX, M75LX
Overhold følgende henvisninger, når tilslutningskablerne trækkes: Anvend originale gennemføringer eller andre gennemføringsmuligheder, f.eks. venti- lationsgitre, til gennemføringen af tilslutningskablerne. Hvis der ikke er gennemføringer til rådighed, skal du bore et hul på ∅ 22 mm. Kontrollér først, om der er tilstrækkeligt frirum, hvor boret kommer ud (fig. 2, side 4). Dæk boringen med gennemføringen (fig. b 1, side 7) i monitorholderens bundplade. For at undgå at kablet beskadiges, skal der altid være tilstrækkelig afstand til varme dele på køretøjet (lamper, varmeapparat, ventilatorer osv.). Når kablerne trækkes, skal det sikres (fig. 3, side 4), at de – ikke knækkes eller snos kraftigt, – ikke skurer mod kanter, – ikke trækkes uden beskyttelse mod gennemføringer med skarpe kanter. Tilslutning af monitoren som bakkamerasystem (fig. d, side 8) ➤ Træk monitorholderens tilslutningskabel på instrumentbrættet. ➤ Sæt stikket på monitorkablet (2) i bøsningen (4) på tilslutningskablet (3). Der skal kunne høres, at stikket går i indgreb.
➤ Tilslut tilslutningskablets røde og sorte kabel til en egnet spændingskilde: – Tilslut det røde kabel (5) til klemme 15 (tænding). – Tilslut det sorte kabel (6) til klemme 31 (stel). ➤ Hvis monitoren skal aktiveres, når der skiftes til bakgearet, skal det grønne kabel (7) tilsluttes til baklygtens plusledning.
➤ Hvis monitoren f.eks. skal aktiveres, når blinklyset aktiveres, skal følgende styrekabel tilsluttes til en plusledning på blinklysene: – Hvidt kabel (8), blåt kabel (13)
VIGTIGT! Fare for beskadigelse! Ved tilslutning til spændingskilden skal polerne vende rigtigt. BEMÆRK Hvis der er spænding på det grønne kabel (7), aktiveres bakkameraet. Bakka- meraet har forrang. BEMÆRK Når der er spænding på dette styrekabel, aktiveres videoindgangene CAM2 og CAM3.PerfectView M55LX, M75LX Anvendelse af LCD-monitoren
Dette styrekabel anvendes som signalledning til at aktivere f.eks. et sidekamera, når blinklysene aktiveres. ➤ Forbind evt. bøsningen CAM1 (9) på tilslutningskablet med stikket på videokilde 1 (f.eks. et bakkamera). ➤ Forbind evt. bøsningen CAM2 (10) på tilslutningskablet med stikket på videokilde 2 (f.eks. et sidekamera). ➤ Forbind evt. bøsningen CAM3 (11) på tilslutningskablet med stikket på videokilde 3 (f.eks. et kamera).
Tilslutning af et ekstra bakkamera (anhængerfunktion) ➤ Forbind evt. bøsningen CAM4 (12) på tilslutningskablet med stikket på det ekstra bak- kamera. 8 Anvendelse af LCD-monitoren
8.1 Tilkobling af monitoren
➤ Når monitoren er slukket, skal du trykke på tasten „P“ (fig. 0 2, side 6) for at tænde monitoren. ➤ Tasten lyser grønt. ✓ Det overførte billede vises.
8.2 Frakobling af monitoren
➤ Tryk på tasten „P“ (fig. 0 2, side 6) for at slukke monitoren. ➤ Tasten lyser rødt. ✓ Billedet slukker. BEMÆRK Vær opmærksom på videosystemets strømforbrug. Kameraerne er udstyret med opvarmninger. Der kan maks. løbe en strøm på 1,5 A (tre kameraer ved opvarmning). Anvend en afbryderkontakt ved direkte tilslutning til batteriet. Dermed kan videosystemet let afbrydes fra batteriet, når køretøjet ikke læn- gere anvendes.Anvendelse af LCD-monitoren PerfectView M55LX, M75LX
Du kan indstille monitoren i henhold til dine ønsker på følgende måde (fig. 0, side 6): ➤ Tryk tasten „ “ (5) for at vælge de ønskede parametre. ✓ De indstillelige parametre vises i følgende rækkefølge: Side 1: Billede – Lysstyrke („Brightness“): 0 – 100 – Kontrast („Contrast“): 0 – 100 – Farve („Colour“): 0 – 100 – Lydstyrke („Volume“): 0 – 100 – Automatisk dæmpning („Auto Dim“): Tænd, sluk – Afstand (Distance) Indstilling af afstandsmærkerne (kapitlet „Indstilling af afstands- mærkerne“ på side 116) Side 2: Optioner – Sprog („Language“): „Tysk“, „Engelsk“, „Fransk“, „Italienisk“, „Nederlandsk“, „Spansk“, „Portugisisk“, „Russisk“ – Skala („Scale“): Tænd, sluk (til- eller frakobler afstandsmærker) – Kamera1/Kamera2/Kamera3/Kamera4 („Camera1/Camera2/Camera3/Camera4“): „Normal“ eller „Spejlvendt“ – Følsomhed („Sensitivity“): 1, 2 Indstilling af tilkoblingstærsklen for natdæmpningsfunktionen for at undgå blænding. I dæmpningsmodusen skla tilkoblingstærsklen indstilles på to trin Side 3: Automatisk søgning – Automatisk søgning („Auto search“): Tænd, sluk Tilkobler det automatiske kameraforløb (kameraerne tilkobles i indstillelige tids- intervaller, f.eks. til en hestetransport med overvågning af flere bokse). – Kam. Fors. („Cam. Delay“): Indstilling af koblingsintervallet (2 til 20 sek.) – Reset („Default“): Fabriksindstilling af alle parametre ➤ Tryk på tasten „+“ (3) eller tasten „–“ (4) for at indstille den ønskede parameter. ➤ Tryk på tasten „+“ (3) for at forøge værdien for den valgte parameter. ➤ Tryk på tasten „–“ (4) for at reducere værdien for den valgte parameter.PerfectView M55LX, M75LX Anvendelse af LCD-monitoren
8.4 Indstilling af videokilden
Gå frem på følgende måde for at indstille videokilden (fig. 0, side 6): ➤ Hvis du ønsker at skifte videokilde, skal du trykke på tasten „CAM“ (6). ✓ Monitoren skifter kameraet i rækkefølgen „Kamera 1 – Kamera 2 – Kamera 3 – Kamera 4“.
8.5 Indstilling af automatisk søgning
Gå frem på følgende måde for at indstille den automatiske søgning (fig. 0, side 6): ➤ Tryk på tasten „ “ (5) flere gange, indtil menuen „Automatisk søgning“ vises. ➤ Tryk på tasten „+“ (3) for at tilkoble den automatiske søgning. ✓ Monitoren begynder at skifte automatisk mellem kameraerne i rækkefølgen „Kamera 1 – Kamera 2 – Kamera 3 – Kamera 4“ i den indstillede tid. Efter det første gennemløb vises der kun indgangene med tilsluttede kameraer. I denne driftsart står der ikke lyd til rådighed. Indstilling af visningsvarighed Du kan indstille visningsvarigheden fra 2 sek. til 20 sek. ➤ Tryk på tasten „ “ (5) flere gange, indtil menuen „Kam. fors.“ vises. ➤ Tryk på tasten „+“ (3) for at forøge kameraernes visningsvarighed. Tryk på tasten „–“ (4) for at reducere kameraernes visningsvarighed. Afslutning af den automatiske søgning ➤ Tryk på tasten „ “ (5) flere gange, indtil menuen „Automatisk søgning“ vises. ➤ Tryk på tasten „+“ (3) for at frakoble den automatiske søgning.
8.6 Registrering af anhængerkameraet
Der er brug for denne funktion ved anvendelse af en anhængerkamera (fig. c, side 7), når systemet automatisk aktiveres via bakgearet. Et kamera tilsluttet (f.eks. trækkøretøj uden anhænger): Kameraet, der er tilsluttet til CAM1 (1), aktiveres. To kameraer tilsluttet (f.eks. trækkøretøj med anhænger): Kameraet, der er tilsluttet til CAM4 (2), aktiveres (CAM1 er inaktivt). BEMÆRK Hvis du ønsker at lade kameraer køre automatisk: Se kapitlet „Indstilling af automatisk søgning“ på side 115.Vedligeholdelse og rengøring af LCD-monitoren PerfectView M55LX, M75LX
8.7 Indstilling af afstandsmærkerne
Gå frem på følgende måde for at indstille afstandsmærkerne (fig. 0, side 6): ➤ Tryk på tasten „ “ (5) flere gange, indtil menuen „Skala“ vises. ✓ De indstillelige afstandsmærker vises. ➤ Tryk på tasten „+“ (3) for at forskyde afstandsmærkerne, der er fremhævet med rødt. ➤ Tryk på tasten „–“ (4) for at vælge det næste afstandsmærke. ➤ Tryk på tasten „ “ (5) for at afslutte indstillingen. 9 Vedligeholdelse og rengøring af LCD-monitoren
➤ Rengør af og til monitoren med en fugtig, blød klud. 10 Garanti Den lovbestemte garantiperiode gælder. Hvis produktet er defekt, skal du kontakte pro- ducentens afdeling i dit land (adresser, se vejledningens bagside) eller din forhandler. Ved reparation eller krav om garanti skal du indsende følgende: Defekte komponenter En kopi af regningen med købsdato En reklamationsgrund eller en fejlbeskrivelse 11 Bortskaffelse ➤ Bortskaf så vidt muligt emballagen sammen med det tilsvarende genbrugsaffald.
Hvis du tager produktet endegyldigt ud af drift, skal du kontakte det nærmeste recyclingcenter eller din faghandel for at få de pågældende forskrifter om bort- skaffelse. VIGTIGT! Fare for beskadigelse! Anvend ikke skarpe eller hårde midler til rengøring, da det kan beskadige monitoren. Fjern kablerne, før du rengør monitoren, så der ikke kan opstå en kortslut- ning.PerfectView M55LX, M75LX Tekniske data
2. Øker verdien til den valgte parameteren, når en meny er
åpnet. 4 – 1. Reduserer lysstyrken.
2. Reduserer verdien til den valgte parameteren, når en
➤ Når monitoren skal aktiveres f.eks. når man slår på blinklyset, kobler du følgende styrekabel til på en plussledning til blinklyset: – hvit kabel (8), blå kabel (13)
Notice-Facile