120 CC6 - Aktenvernichter Intimus - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts 120 CC6 Intimus als PDF.
Häufig gestellte Fragen - 120 CC6 Intimus
Laden Sie die Anleitung für Ihr Aktenvernichter kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch 120 CC6 - Intimus und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. 120 CC6 von der Marke Intimus.
BEDIENUNGSANLEITUNG 120 CC6 Intimus
(Seite 2-4) (page 5-7) (page 8-10) (pagina 11-13) (página 14-16) (página 17-19) (pagina 20-22) (Σελίδα23-25) (side 26-28) (side 29-31) (sidan 32-34) (sivulla 35-37) (Strona 38-40) (Strana 41-43) (Oldal 44-46) (стpаници 47-49) (стpаницы 50-52) RUS Betriebsanleitung Operating Instructions Instructions d’opération Gebruiksaanwijzing Instrucciones de uso Instruções de Operação Istruzioni per l’uso Οδηγίεςχρήσης Betjeningsvejledning Bruksveiledning Bruksanvisningen Käyttöohjeet Instrukcjaobsługi Návodkobsluze Kezelésiutasítás Инструкция за експлоатация Инстpyкция по обслyживанию 91399 4 01/14120 SC2 120 CC3/CC4/CC5/CC6 EINSATZBEREICH: Der Datenshredder intimus 120SC2/CC3/CC4/CC5/ CC6 ist eine Maschine zum Zerkleinern allgemeinen Schriftgutes. Die Maschine darf grundsätzlich nur zur Zerkleinerung von Papier verwendet wer- den (Abweichungen siehe Tabelle unter „Sondermaterialien“)! Die Zerkleinerung andersartiger Datenträger kann Verletzungen an der Person (z.B. durch Splitterung fester Materialien etc.), sowie Schäden an der Maschine (z.B. Zerstörung des Schneidwerkes etc.) zur Folge haben. AUFSTELLUNG: - Gerät auspacken und aufstellen. - Plastiksack im Sackrahmen einhängen. - Gerät mit Netzstecker (1) (Abb. 2) am Stromnetz anschließen (Angaben über die erforderliche Vor- sicherung der Netzsteckdose siehe „TECHNISCHE DATEN“). Der Netzanschluß der Maschine muß frei zugängig sein und sollte sich in der Nähe der Maschine benden! Die Maschine sollte nur in geschlossenen und temperierten (10-25°C) Räumen ein- gesetzt werden! WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE << Verletzungsgefahr! Nicht mit den Fingern in die Einlaßöffnung fassen! << Im Gefahrenfalle die Maschine am Haupt- schalter oder Not-Aus-Schalter ausschal- ten oder den Netzstecker ziehen! << Vor dem Öffnen der Maschine ist der Netzstecker zu ziehen! Reparaturen dürfen nur von einem Fach- mann durchgeführt werden! << Die Maschine darf nicht von mehreren Personen gleichzeitig bedient werden! Die Auslegung der Sicherheitselemente beruht auf einer gefahrlosen Bedienung im “Einmannbetrieb“. << Während des Zerkleinerungsvorganges dürfen keine anderen Arbeiten (z. B. Reinigung etc.) an der Maschine getätigt werden! << Die Maschine ist kein Spielzeug und für Einsatz und Benutzung durch Kinder nicht geeignet! Die sicherheitstechnische Gesamtkonzeption (Abmessungen, Zuführöffnungen, Sicher- heitsabschaltungen etc.) dieser Maschine beinhaltet keinerlei Garantien einer gefahr- losen Handhabung durch Kinder. << Verletzungsgefahr! Lose Teile von Bekleidung, Krawatten, Schmuck, langes Haar, oder andere lose Gegenstände von der Einlaßöffnung fernhalten! 120SC2 - 3,8 X 120SC2 - 5,8 X 120CC3 X 120CC4 X 120CC5 X X X 120CC6 X X X X
Abb. 1 Abb. 2 Abb. 3 Originalbetriebsanleitung BEDIENUNG 6 = Kontroll-Anzeige (Abb. 1) „Materialstau im Gerät“ / „Lichtschranke belegt bei Türöffnung oder beim Einschal- ten“ Vorgehensweisen siehe jeweilige Beschrei- bung unter der Rubrik „STÖRUNG“. a) „Materialstau im Gerät“ Leuchtet auf, wenn dem Schneidwerk zuviel Material zugeführt wurde. Das Schneidwerk blockiert, läuft anschließend ein Stückweit rückwärts und steht. Der Motor wird abgeschaltet. b) „Lichtschranke belegt bei Türöffnung“ Leuchtet auf, wenn beim Öffnen der Tür sich noch Material im Zuführschacht bendet. Das Schneidwerk kommt zum Stillstand. Der Motor wird abgeschaltet. c) „Lichtschranke belegt beim Einschalten“ Leuchtet auf, wenn beim Einschalten der Maschine sich Material im Zuführschacht bendet. BEDIENUNGSELEMENTE: 1 = Netzstecker (Abb. 2) Mit Anschluss der Maschine durch den Netzstecker am Stromnetz bendet sich die Maschine zunächst im ausgeschalteten Zustand. 2 = Funktionstaster (Abb. 1) „Betriebsbereit“ / „Aus“ / „Stopp“ Dieser Taster beinhaltet drei Funktionen: a) „Betriebsbereit“ Bei kurzem Tippen dieses Tasters wird die Maschine auf „Betriebsbereit“ ge- schaltet. Gleichzeitig leuchtet die integrierte LED- Anzeige auf. b) „Aus“ Wird dieser Taster im Zustand „Betriebs- bereit“ ca. 3 Sek. lang gedrückt gehalten, wird die Maschine ausgeschaltet. Hinweis: Bei Nichtbenutzung der Maschi- ne über einen Zeitraum von ca. 5 Min. schaltet die Maschine automatisch aus. c) „Stopp“ Bei kurzem Tippen dieses Tasters bei laufendem Schneidwerk wird dieses abgeschaltet und steht. 3 = Vorwärtstaster (Abb. 1) Dieser Taster beinhaltet zwei Funktionen: a) Bei kurzem Tippen dieses Tasters läuft das Schneidwerk für ein paar Sekunden vorwärts, z.B. um im Schneidwerk ver- bliebenes Schnittgut herauszuführen. Gleichzeitig leuchtet die integrierte LED- Anzeige auf. b) Wird dieser Taster ca. zwei Sek. lang gedrückt gehalten, läuft das Schneidwerk im Dauerbetrieb vorwärts und die Maschi- ne kann beschickt werden. Gleichzeitig leuchtet die integrierte LED-Anzeige auf. 4 = Rückwärtstaster (Abb. 1) Bei Betätigung dieses Tasters läuft das Schneidwerk kurzzeitig rückwärts. Gleich- zeitig leuchtet die integrierte LED-Anzeige auf. 5 = Lichtschranke (Vorwärtslauf) (Abb. 3) Startet den Zerkleinerungsvorgang sobald Material in den Zuführschacht eingeführt wird. Gleichzeitig leuchtet die LED-Anzeige des Vorwärtstasters auf. Sondermaterialien Symbol Modell X = zur Zerkleinerung nicht geeignet120 SC2 120 CC3/CC4/CC5/CC6 Der Shredder darf auf keinen Fall als Sitzgelegenheit oder als Trittäche verwendet werden. Sturzgefahr durch Materialbruch! EINSCHALTEN DER MASCHINE: Zum Einschalten der Maschine auf „betriebsbereit“ gehen Sie wie folgt vor: - Funktionstaster (2) kurz betätigen. - Die LED-Anzeige des Funktionstasters (2) leuchtet auf für „Betriebsbereit“. - Die Maschine kann beschickt werden. MATERIALZUFÜHRUNG: Papier durch den Papierzuführschacht (11) (Abb.
3) dem Schneidwerk zuführen.
Maschine schaltet automatisch auf Vorwärtslauf, zieht das Material ein und schaltet nach dem Zerkleinerungsvorgang automatisch ab. Hinweise: Für die Zerkleinerung von lichtdurch- lässigen Folien muss die Maschine von Hand auf Vorwärtslauf geschaltet werden (Vorwärtstaster (3) ca. 2 Sek. gedrückt halten). Durch kurze Betätigung des Funktionstasters (2) („Stopp“-Funktion) kann der Zerkleinerungsvor- gang jederzeit gestoppt werden. Zum Fortfah- ren den Vorwärtstaster (3) ca. 2 Sek. gedrückt halten. Bei Nichtbenutzung der Maschine über einen Zeitraum von ca. 5 Min. schaltet sie aus. Führen Sie dem Gerät niemals mehr als die angegebene Höchstmenge Material (siehe „TECHNISCHE DATEN“) zu! Sollte trotzdem zuviel Material in das Schneidwerk gelangt sein, siehe bei „STÖRUNG“ unter „MATERIALSTAU IM GERÄT“. BEDIENUNGSELEMENTE: 7 = Kontroll-Anzeige (Abb. 1) „Schneidwerk ölen“ Leuchtet auf, wenn das Schneidwerk der Cross-Cut-Version geölt werden muß. Der Ölvorgang muß am Rückwärtstaster (4) quittiert werden (siehe Beschreibung bei „WARTUNG SCHNEIDWERK“). 8 = Kontroll-Anzeige (Abb. 1) „Tür auf“ / „Türstörung“ a) „Tür auf“ Leuchtet auf, wenn die Tür des Unter- schrankes geöffnet ist. Die Maschine wird automatisch abgeschaltet und kann solange die Tür offen steht nicht gestartet werden. b) „Elektrische Störung“ Blinkt, wenn eine elektrische Störung in der Türsensorik vorliegt. Die Maschine wird abgeschaltet. Benachrichtigen Sie bitte Ihren Fachhändler. 9 = Kontroll-Anzeige (Abb. 1) „Motorüberlastung“ / „Elektrische Störung“ Vorgehensweisen siehe jeweilige Beschrei- bung unter der Rubrik „STÖRUNG“. a) „Motorschutz“ Leuchtet auf, wenn der Motor überlastet worden ist und abgeschaltet hat. Die Maschine kann während der Abkühlphase des Motors nicht gestartet werden. b) „Elektrische Störung“ Blinkt, wenn eine elektrische Störung innerhalb der Steuerplatine vorliegt. Gleichzeitig blinkt die LED-Anzeige des Funktionsschalters (2) auf. Die Maschine wird abgeschaltet. Benachrichtigen Sie bitte Ihren Fachhändler. 10 = Kontroll-Anzeige „Papier-Auffangsack voll“ (Abb. 1) Leuchtet auf, wenn der Auffangsack für Papier gefüllt ist und geleert werden muß. Das Schneidwerk für die Papierzerkleinerung wird abgeschaltet. 11 = Papierzuführschacht (Abb. 3) 12 = Auffangsack für Papier (Abb. 4) 13 = Ölbehälter (Abb. 4 und 6)
ENTLEEREN DES AUFFANGSACKS
FÜR PAPIER (Abb. 4): Ist der Auffangsack für Papier gefüllt, schaltet die Maschine ab. Die Kontroll-Anzeige (10) leuchtet auf. Gehen Sie wie folgt vor: - Tür öffnen. Die Kontroll-Anzeige (8) leuchtet auf. Ist noch Material im Zuführschacht vorhan- den, leuchtet zusätzlich die Kontroll-Anzeige (6) auf. - Den Auffangsack (12) mit Sackrahmen aus dem Gehäuse-Unterteil herausziehen, den Sack entnehmen und den Inhalt entsorgen. Die Kontroll-Anzeige (10) erlischt. - Den entleerten Sack am Sackrahmen einhän- gen und den Sack mit Rahmen wieder in das Gehäuse-Unterteil einschieben. Tür schließen. Die Kontroll-Anzeige (8) erlischt. - Falls die Kontroll-Anzeige (6) leuchtet, betätigen Sie kurz den Vorwärtstaster (3). Im Zuführschacht verbliebenes Material wird zer- kleinert und die Anzeige erlischt. Hinweis: Die Maschine läuft nur bei geschlos- sener Tür! DYNAMISCHE BELASTUNGSANZEIGE: Um einen Materialstau zu vermeiden und somit eine kontinuierliche und effektive Vernichtung der Datenträger zu erreichen, wird während des Zerkleinerungsvorgangs der momentane Belastungsgrad des Motors durch ein farbig abgestimmtes, diffuses Licht im Zuführschacht wie folgt angezeigt: Grünes Licht: Belastung < 50% Gelbes Licht: Belastung 50 - 75% Rotes Licht: Belastung 75 - 100%
Abb. 1 Abb. 3 Abb. 4 Originalbetriebsanleitung120 SC2 120 CC3/CC4/CC5/CC6
91399 4 01/14 WARTUNG SCHNEIDWERK (CROSS-CUT):Cross-Cut-Schneidwerke müssen nach einer bestimmten Betriebszeit geölt wer-den. Leuchtet die Kontroll-Anzeige (7) auf, gehen Sie wie folgt vor:Tür öffnen. Die Kontroll-Anzeige (8) leuchtet auf und die LED-Anzeige des Rückwärtstasters (4) sowie die Kontroll-Anzeige (7) blinken. Ölbe-hälter (13) (Abb. 6) aus der Halterung in der Tür nehmen und Tür wieder schließen. Etwas Öl auf einem Blatt Papier verteilen und dieses dann durch den Papierzuführschacht (11) dem Schneidwerk zuführen. Das Papier wird eingezogen und das Öl gelangt somit in das Schneidwerk.Hinweis: Um die Anzeige zu löschen muß nach einer durchgeführten Ölung des Schneidwerks dieser Vorgang wie folgt quittiert werden:- Tür so weit öffnen bis die Kontroll-Anzeige (8) aueuchtet. Die Kontroll-Anzeigen (7) und (4) blinken.
WARTUNG / ENTSORGUNG STÖRUNG TECHNISCHE DATEN SONDERZUBEHÖR Benennung Best.-Nr.Plastiksack, 440x330x950x0,05 mm 99977Ölbehälter, 110 ml 88035Hinweis: Bei Nachbestellung von Sonderzubehörteilen und bei Ersatzteilbedarf wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler. Abb. 5 Abb. 6 Originalbetriebsanleitung MATERIALSTAU IM GERÄT:(Auto-Reverse-Funktion)Ergibt sich durch zuviel zugeführtes Material ein Stau, reagiert die Maschine wie folgt:- Das Schneidwerk blockiert, läuft anschließend ein Stückweit rückwärts (Material wird freige-geben) und steht. Der Motor wird abgeschaltet. Die Kontroll-Anzeige (6) leuchtet auf.Gehen Sie wie folgt vor:Papierstau im Papierzuführschacht (11)- Zurückgeführtes Papier entnehmen.- Schneidwerk läuft jetzt automatisch vorwärts und zerkleinert den im Schneidwerk verbliebe-nen Papierrest. Während des Vorwärtslaufes leuchtet die LED-Anzeige des Vorwärtstasters (3). Die Kontroll-Anzeige (6) erlischt.- Die Zerkleinerung mit geringerer Papiermenge fortsetzen.- Falls erforderlich, das Schneidwerk manuell abwechselnd solange auf Vorwärts- und Rück-wärtslauf schalten, bis das Schnittgut vollständig durchgelaufen und zerkleinert ist.LICHTSCHRANKE BELEGT BEI TÜRÖFFNUNG:Sollte beim Öffnen der Tür sich noch Material im Zuführschacht benden, schaltet der Motor ab und das Schneidwerk kommt zum Stillstand. Die Kontroll-Anzeige (6) leuchtet auf. Schließen Sie die Tür und quittieren Sie den Zustand durch kurze Betätigung des Vorwärtsta-sters (3). Das vorhandene Schnittgut wird dem Schneidwerk zugeführt und zerkleinert.LICHTSCHRANKE BELEGT BEIM EINSCHALTEN:Sollte beim Einschalten der Maschine sich Material im Zuführschacht benden, leuchtet die Kontroll-Anzeige (6) auf.Entnehmen Sie das Material und quittieren Sie den Zustand durch kurze Betätigung des Vor-wärtstasters (3).MOTORSCHUTZ:Sollte der Motor überfordert werden, so schaltet er ab. Die Kontroll-Anzeige (9) leuchtet auf.Nach einer Abkühlzeit von ca. 25-40 Minuten können Sie das Gerät erneut starten.ELEKTRISCHE STÖRUNG:Blinkt die Kontroll-Anzeige (9) in Verbindung mit der LED-Anzeige des Funktionsschalters (2) oder nur die Kontroll-Anzeige (8) liegt eine elektrische Störung vor. Die Maschine kann nicht gestartet werden.Benachrichtigen Sie bitte in diesem Fall Ihren Fachhändler.CHECKLISTE BEI STÖRUNGEN:Sollte das Gerät nicht funktionieren, prüfen Sie folgende Punkte:- ist der Netzstecker am Netz angeschlossen?- ist die Tür geschlossen?- ist der Auffangsack für Papier voll? Folgen Sie den Instruktionen bei „ENTLEEREN DES AUFFANGSACKS FÜR PAPIER“.- ist ein Materialstau im Gerät? Folgen Sie den Instruktionen bei „MATERIAL-STAU IM GERÄT“.- ist der Motor überlastet worden? Siehe unter „MOTORSCHUTZ“.Wenn keine der Prüfpunkte zutreffen, benach-richtigen Sie bitte Ihren Fachhändler.REINIGUNG DER FOTOZELLEN (Abb. 5):Sollten Papierstücke im Einlaßschlitz zum Lie-gen kommen (z. B. nach einem Papierstau) ist es möglich, daß das Gerät durch die „belegte“ Lichtschranke nicht mehr ausschaltet.Sie können die Papierstücke entfernen, bzw. die Fotozelle reinigen, indem Sie dem Schneidwerk ein weiteres Blatt Papier zuführen, oder die Maschine auf Rückwärtslauf schalten und mit einem Pinsel kurz über die beiden „Augen“ der Fotozelle wischen. - Rückwärtstaster (4) betätigen und gedrückt halten bis die Kontroll-Anzeige (7) erlischt.- Tür wieder schließen.Das Schneidwerk beginnt nun automatisch einen Reinigungszyklus (Vorwärtslauf/Rückwärtslauf) und schaltet dann ab. Die Maschine ist wieder einsatzbereit. Im Falle der Nachbestellung des Spezialöls siehe unter „SONDERZUBEHÖR“.ENERGIESPAR-AUTOMATIK:Wird die Maschine für eine Weile nicht benutzt, schaltet sie automatisch nach ca. 5 Min. aus. Die LED-Anzeige des Funktionstasters (2) für „Betriebsbereit“ erlischt. Zum Wiedereinschalten den Funktionstaster kurz betätigen..ENTSORGUNG DER MASCHINE:Entsorgen Sie die Maschine am Ende ihrer Lebensdauer stets umweltgerecht. Geben Sie keine Teile der Maschine oder der Verpackung in den Hausmüll.* bezogen auf A4-Papier 70g/m bei 230V/50Hz Modell Netzanschlußdaten Anschlußspannung/Frequenz · Stromaufnahme · Leistung intimus 120SC2 220-230V/50Hz · 7,8 A · 1,8 kW 115-125V/60Hz · 12,0 A · 1,4 kW 100V/50/60Hz · 18,0 A · 1,8 kW intimus 120SC2 220-230V/50Hz · 7,8 A · 1,8 kW 115-125V/60Hz · 12,0 A · 1,4 kW 100V/50/60Hz · 18,0 A · 1,8 kW intimus 120CC3 220-230V/50Hz · 7,8 A · 1,8 kW 115-125V/60Hz · 12,0 A · 1,4 kW 100V/50/60Hz · 18,0 A · 1,8 kW intimus 120CC4 220-230V/50Hz · 7,8 A · 1,8 kW 115-125V/60Hz · 12,0 A · 1,4 kW 100V/50/60Hz · 18,0 A · 1,8 kW intimus 120CC5 220-230V/50Hz · 7,8 A · 1,8 kW 115-125V/60Hz · 12,0 A · 1,4 kW 100V/50/60Hz · 18,0 A · 1,8 kW intimus 120CC6 220-230V/50Hz · 7,8 A · 1,8 kW 115-125V/60Hz · 12,0 A · 1,4 kW 100V/50/60Hz · 18,0 A · 1,8 kW Modell Type Schnittbreite Schneidleistung Arbeitsbreite Geräuschpegel Abmessungen Gewicht Papier Papier B x T x H intimus 120SC2 227-6S 5,8 mm 35-38 Blatt* 310 mm ca. 57 dB(A) 535 x 395 x 980 mm 46 kg intimus 120SC2 227-4S 3,8 mm 31-33 Blatt* 310 mm ca. 57 dB(A) 535 x 395 x 980 mm 46 kg intimus 120CC3 227-4C 3,8x36 mm 23-25 Blatt* 310 mm ca. 57 dB(A) 535 x 395 x 980 mm 47 kg intimus 120CC4 227-2C 1,9x15 mm 15-17 Blatt* 310 mm ca. 57 dB(A) 535 x 395 x 980 mm 47 kg intimus 120CC5 227-1C 0,8x12 mm 10-12 Blatt* 310 mm ca. 57 dB(A) 535 x 395 x 980 mm 47 kg intimus 120CC6 227-1CF 0,8x4,5 mm 7-8 Blatt* 310 mm ca. 57 dB(A) 535 x 395 x 980 mm 47 kg Vorsicherung (träge): 220-230V = 10 A / 115-125V = 15 A / 100V = 18 A120 SC2 120 CC3/CC4/CC5/CC6 AREA OF APPLICATION:The intimus 120SC2/CC3/CC4/CC5/CC6 data shredder is a machine used for shredding general documents.Generally the machine may only be used to shred paper (deviations see table below “special materials”)!Shredding of other types of data carriers may lead to injuries (for example due to splintering of hard materials etc.) and damage to the machine (for example destruction of the cutter etc.).INSTALLATION:- Unpack the machine and put it together.- Fit the plastic bag onto the bag frame.- Connect the machine to the power with the plug (1) (Fig. 2) (For information on the right fuse for the plug see “TECHNICAL DATA”).The socket outlet shall be installed near the equipment and shall be easily accessible!Only operate the machine in enclosed rooms at temperatures between 10°C and 25°C!<< The machine may not be operated by more than one person at any given time! The machine was designed for safe operation by “one person only”.<< During the shredding process no other work may be performed on the machine (for example cleaning, etc.)!<< The machine is not a toy, and is not suitable for use by children! The overall technical safety concept of this machine (dimensions, feed openings, emergency shutdown devices etc.) does not provide for any guarantee regarding hazard-free operation by children.<< Danger of injury! Keep all loose articles of clothing, ties, jewelery, long hair or other loose objects away from opening!<< Danger of injury! Never insert ngers into opening!<< In case of danger switch the machine off with the mains switch, or with the emer-gency switch, or unplug the machine!<< Always unplug the machine from the mains power supply before opening the machine! Repairs may only be performed by trained personnel!
OPERATION g. 1 g. 3 g. 4 Translation of the Original Operation Manual Übersetzung der Originalbetriebsanleitung120 SC2 120 CC3/CC4/CC5/CC6
UTILISATION g. 1 g. 3 g. 4 Traduction de Mode d'emploi d‘origine Übersetzung der Originalbetriebsanleitung120 SC2 120 CC3/CC4/CC5/CC6
BETJENING bilde 1 bilde 3 bilde 4 Oversettelse av den originale driftsinstruksen Übersetzung der Originalbetriebsanleitung120 SC2 120 CC3/CC4/CC5/CC6
Notice-Facile