Y3 Iperespresso - Kaffeemaschine ILLY - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts Y3 Iperespresso ILLY als PDF.
Benutzerfragen zu Y3 Iperespresso ILLY
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Kaffeemaschine kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch Y3 Iperespresso - ILLY und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. Y3 Iperespresso von der Marke ILLY.
BEDIENUNGSANLEITUNG Y3 Iperespresso ILLY
BEDIENUNGSCANLEITUNG - INSTRUÇOES DE UTILIZATION
HANDLEIDING-BRUGSANVISNINGER
OΔHΓIΕΣ XPHΞHΣ - έΗΝΥΚΙΝΑ έΟ ḌΚΝΙΝΑΤΑΟ
人
使用说明书
IT ISTRUZIONI D'USO. 4
EN INSTRUCTION MANUAL. 18
FR MANUEL D'UTILISATION 32
ES INSTRUCCIONES DE USO 46
DE BEDIENUNGSCANLEITUNG 60
PT INSTRUÇOES DE USO 74
NL HANDLEIDING 88
DA BRUGSANVISNING 102
EL OADHIEX XPHEN 116
RUMHCTPYKUINIPO EKCPIYATAUIN 130
Ko 144
SA Ladoil Jls 158
CH 使用说明书 172
IT
SOMMARIO
REGOLE GENERALI PER L'USO DELLA MACCHINA 4
DATI TECNICI 4
DISPOSITIVI DI SICUREZZA 4
IMPORTANT MISURE DI SICUREZZA 4
PARTI DELLA MACCHINA 6
MESSA IN FUNZIONE/RISCALDAMENTO 7
ALLGEMEINE REGELN FÜR DEN GEBRAUCH DER MASCHINE 60
TECHNISCHE DATEN 60
Sicherheitsvorrichtungen 60
WICHTIGE SICHERHEITSMASSNAHMSN. 60
BESTANDTEILE DER MASCHINE 62
Inbetriebnahme/Aufheizung 63
Energiesparfung. 63
Spullen der innenliegenden Kreise 64
Verwendung der Tassen 64
ZUBEREITUNG VON KAFFEE 65
Programmierung der Kaffeetemperatur 66
Programmierung der Auslaufmenge 67
Instandhaltung 68
REPARATUREN 68
REINIGUNG 68
ENTKALKUNG 69
PROBLEM - URSACHE - ABHILFE. 71
ENTSORGUNG 73
Verpackung 73
ALLGEMEINE REGELN FÜR DEN GE-BRAUCH DER MASCHINE
Lesen Sie vor der Benützung dieser Kaffeemaschine aufmerksam die Anleitung und bewahren Sie sie für eventuelle künftige Einsichtnahmen auf.
Die Bedienungs- und Wartungsanleitung tragt zu einem sicheren und bewussten Gebrauch des Geräts bei und beschreiben alle seine Funktionen. Denken Sie daran, dass der ordnungsgemäß, aber vor allem sichere, Betrieb auch von ihrem Wissen über das Gerät und seine korrekte Wartung im Laufe seiner Nutzungsdauer abhängt.
Der Hersteller lehtne jeder Haftung bei einem dieser Informationen zuwiderlaufenden Gebrauch, bei Anpassungen, improvisierten oder nicht von Fachpersonal durchgeführten Veränderungen oder Reparaturen ab. Bei einem solchen Verhalten verfällt die fur das Gerät vorgesehene Garantie.
Bei einem Defekt oder Fabrikationsmängeln des Geräts wenden Sie sichitte mit ihrer Kaufbeleg an ihre Verkaufsstelle.
TECHNISCHE DATEN Mod.626
Spannungsvorsorgung: 220-240 V / 50-60 Hz
Pumpe: 48 W/230 V CL.FNSF BAR 20
Geräteleistung: 800 W
Lange des Netzkabels: 1 m
Behalter-Fassungsvermögen: 1 |
Energiesparfungtion
Sicherheitsvorrichtungen
Schmelzssicherung
WICHTIGESICHERHEITSMASSNAHMEN
- Stellen Sie die Kaffeemaschine auf eine trockene, stabile, horizontale Fläche, die das Gewicht und die Hitze aushalt und sich fem von Wasser- und Wärmequellen befindet.
- Stellen Sie das Gerät nicht auf andere Haushaltsgeräte (Waschmaschinen, Geschirrspüler, Kühlschränke, usw.).
- Stellen Sie es nicht im Freien auf und{lassen Si es nie im Freien stehen.
Zur Vermeidung von Stromschlag- und Brandgefahr:
- Schließen Sie die Kaffeemaschine nur an geeignete, geerdete Netzanschlüsse an. Prufen Sie, ob die am Typenschild des Geräts angegebene Spannung der Versorgungsspannung entspricht.
- Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn das Kabel oder der Stecker beschädigt ist, nach einer Fehlfunktion der Maschine oder einem Schaden jegweder Art. Wenden Sie sich für Kontrollen, Reparaturen oder für die Überprüfung des ordnungsgemäßen Betriebs an die autorisierten Kundendienstzentren.
- Wenn das Netzkabel beschädigt ist, damit es nur vom Hersteller oder von autorisierten Kundendienstzentren ausgetaucht werden.
- Ziehen Sie das Netzkabel nie über Ecken oder scharfe Kanten und halten Sie es von Wärme- und Feuchtgkeitenquellen fern.
- Stellen Sie die Kaffeemaschine zur Vermeidung von Schäden niemals geben oder auf heiße Flächen (Heizkörper, Kochplatten, Gasbrenner, usw.).
- Ist das Gerät für lange Zeit nicht in Betrieb, ziehen Sie den Netzstecker.
- Ziehen Sie zu dieserm Zweck am Stecker und nicht am Netzkabel, um Schaden zu vermeiden; bereits dem das Gerät nie durch Ziehen am Netzkabel.
- Berühren Sie das Netzkabel nie mit nassen Handen.
- Das Gerät nicht unter einen Wasserstrahl stellen bzw. ganz oder teilweise in Wasser ein tauchen. Wasser bewirkt beivorhandenem Strom eine Stromschlaggefahr.
- Führn Sie niemals technische Veränderungen an der Kaffeemaschine durch.
Ziehen Sie immer den Netzstecker:
- Bevor Sie den Wassertank entfernen oder einsetzen.
Zum Befüllen des Tanks mit Wasser.
- Wenn das Gerät längerere Zeit nicht verwendet wird.
- Wennes defekt ist.
Vor dem Reinigen des Geräts.
Zur Vermeidung von Gefahren während des Betriebs:
-
Diese Kaffeemaschine ist für den Gebrauch im Haushalt und ähnliche Anwendungen gedacht, wie:
-
in den Kochbereichen für Personal von Geschäften, Büros und anderen beruflichen Bereichen;
- in Agrotourismuseinrichtungen;
-
für die Verwendung durch Gänge in Hotels, Motels und anderen Beherbergungsbetrieben;
-
in Bed & Breakfast Unterkünften.
-
Verwendenden Sie diese Kaffeemaschine nur entspruchend dieser Anleitung.
-
Dieses Gerät darf von Minderjährigen unter 8 Jahren nur verwendet werden, wenn sie von Erwachsenen überwacht oder auf den sicheren Gebrauch des Geräts eingeschult wurden und sich dessen Gefahren bewusst sind. Gerät und Netzkabel außer Reichweite von Kindern aufbewahren.
- Stellen Sie sichere, dass kein Kind die Möglichkeit hat mit dieser Kaffeemachine zu playen, indem sie griffbereit stehen.
- Dieses Gerät kann von Personen mit eingeschänkten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mit unzureichender Erfahrung/Kompetenz nur verwendet werden, wenn sie überwacht werden oder auf den sicheren Gebrauch des Geräts eingeschult wurden und sich dessen Gefahren bewusst sind.
- Der Dampf und das heiße Wasser konnen Verbrühenungen verursachen! Halten Sie die Finger nicht unter den Kaffeeauslauf, wenn die Maschine in Betrieb ist.
- Schließen Sie immer den Hebel wieder und öffnen Sie him nicht, solange Kaffee ausläuft. Verbrühungsgefahr.
- Stecken Sie die Finger nicht in den E.S.E. Padhalter. Verletzungsgefahr.
- Verwenden Sie keine beschädigten oder veriformten E.S.E. Pads, sie konnten das Gerät beschädigen.
- Verwenden Sie die Kaffeemaschine nicht ohne Tropfschale, um das Austreten von Flüssigkeiten zu vermeiden.
Um Schäden an der Maschine zu vermeiden:
- Befüllen Sie den Tank nur mit Trinkwasser; verwenden Sie niemals prickelndes Wasser oder andere Flüssigkeiten.
- Um einen Trockenlauf der Pumpe und infolgedessen ihre Überhitzung zu vermeiden, kontrollieren Sie stets ob sich genügend Wasser im Tank befindet, bevor Sie die Maschine in Betriebnehmen.
ACHTUNG:
Unter folgenden Umständen wird keine Haftung für eventuelle Schäden übernommen:
- Falsche oder unsachgemäß Verwendung;
-
Reparaturen, die nicht in autorisierten Kundendienstzentren durchgeführten wurden;
-
Manipulation am Netzkabel;
- Manipulation an Irgendeinem Maschinenteil;
- Verwendung von nicht originalen Ersatz- und Zubehörteilen; In diesen Fällen verfällt die Garantie.
DE BESTANDTEILE DER MASCHINE
1 HEBEL ZUM OFFNEN/SCHLIESSEN DES FACHS FÜR DIE E.S.E. PADS
2 AUSGABETASTEN:
A ESPRESSO
B LUNGO
3 HAUPTSCHALTER
4 AUSLAUF
5 TROPFGITTER
6 AUFFANGSCHALE MIT BEHALTER FÜR VERBRAUCHTE E.S.E. PADS (ABNEHMBAR)
7.NETZKABEL
8 WASSERTANK
9 HALTER FÜR ESPRESSOTASSE

INBETRIEBNAHME/AUFHEIZUNG

Nehmen Sie den Deckel des Tanks ab.
Zum Herausnehmen des Tanks drücken Sie ihn nach unten und schiben Sie ihn gleichzeitig nach auBen.

Befüllen Sie den Tank bis zum oberen Fullstandpegel (MAX).

Setzen Sie den Tank ein, indem Sie meinleitung neigen und auf dem Wasserventil aufsetzen. Drücken Sie den oberen Teil in die Maschine bis Sie ein Einrasten horen. Bringen Sie den Deckel wieder an.

SchlieBen Sie die Maschine an, indem Sie den Stecker in die Steckdose einsetzen.

Schalten Sie die Maschine durch Betätigten des Hauptschalters ein. Die Maschine ist ein geschäftet sobald der Hauptschalter leuchtet.

Die Tasten und finken intervalweise, sobald sie kontinuierlich leuchten hat die Maschine die richtige Temperatur erreicht und ist betriebsbereit.
ACHTUNG: Prufen Sie, ob der Tank gut befestigt Ist, damit kein Wasser auslauft.
Solange sich die Maschine in der Aufheizphase befindet (Auswahltasten blinken) kann sie keinem Kaffee abgeben.
ACHTUNG: Wenn das anfängliche Aufheizen beendet ist, führt die Maschine die Reinigung des Systems aus und gibt eine petite Wassermenge ab. Führren Sie die Hände nicht in die Höhe des Kaffeauslaufs. Wenn dieser Vorgang beendet ist, ist die Maschine zur Kaffeabgabe bereit.
Energiesparfungtion
- Die Maschine ist mit einem System ausgestattet, das die Maschine in den Energiesparmodus versetzt.
- Wenn sie eingeschaltet bleibt ohne verwendet zu werden, schaltet sie sich automatisch ab.
- Um die Maschine wieder verwenden zu konnen, den Hauptschalter drücken und die Aufheizdauer abwarten.
DE SPÜLEN DER INNENLIEGenden KREISE
Be der erstmaligen Inbetriebnahme oder wenn die Kaffeemaschine langere Zeit nicht verwendet wurde, müssen die innenliegenden Kreise wie folgt durchgespelt werden:

Prufen Sie, dass keine E.S.E. Pads eingelegt sind und schalten Sie die Maschine über den Hauptschalter ein.

Den Espressotassenhalter schlieben und eine große leere Tasse unter den Auslauf stellen.

Wenn die Tasten und dauerhaft leuchten, ist die Maschine betriebsbereit.

Drücken Sie die Taste, die Maschine gibt Wasser ab. Drücken Sie erneut die Taste Der Spilvorgang ist abgeschlossen, wenn mindestens 3 Tassen von der Maschine mit Wasser befüllt wurden.
Verwendung der Tassen


Senken Sie den Halter für die korrekte Zubereitung eines Espresso und für die Verwendung von kleinen Tassen ab.
Für die Verwendung von groBen Tassen schlieben Sie den Halter und stellen Sie die Tasse direkt auf das Tropfitter.
ZUBEREITUNG VON KAFFEE

Es wird empfohlen, illy E.S.E.-Pads zu verwenden. Die Maschine ist für die Extraktion von illy E.S.E.-Pads optimiert.

Warten Sie bis die Tasten und Ntienuierlich leuchten.

Heben Sie den Hebel an und legen Sie das illy E.S.E.-Pad mit dem Logo Richtung Hebel in den entspruchenden Schlitz ein. Stellen Sie sicher, dass das gesamte Pad mit Ausnahme der Lasche in das Innere des Schlitzes eingelegt ist.
Heben Sie vor dem Einlagen des E.S.E. Pads den Hebels langsam und vollständig, um das verbrauchtes E.S.E.-Pad auszuwerfen. Aus Hygiengrunden und um die Qualität des Produkts langfristig zu bewahren, empfeht es sich das E.S.E.-Pad sofort nach der Abgabe des Kaffees auszuwerfen.
Zum Einlagen der E.S.E.-Pads muss der Hebel so welt angehoben werden, bis er von selbst angehoben bleibt. Zum Auswerfen der E.S.E. Pads muss der Hebel hingegen vollständig angehoben werden.

Den Hebel wieder vollständig schlieben.

Stellen Sie die Espessotasse auf den entsprchenden Halter unter dem Auslauf.

Für die Abgabe eines Espressos drücken Sie die Taste. Für die Abgabe eines Lungo drücken Sie die Taste SchlieBproblemen offen Sie den Hebeln nochmals und schlieBen Sie him wieder.
ACHTUNG: Nach der Abgabe von 10 Kaffees hinterelmander mindestens 2 Minuten warten, bevor Sie einen neue Kaffeeabgabe anfordern. Die Maschine ist für Einzelportionen mit einer maximalen Dauer von 75 Sekunden ausgelegt.
Empfehlung
- Für die Zubereitung eines gutekass soitn Sie dicke, mochst vorgarmte Eessotassen verwenden um zu vermeiden, dass das Getrak zu rach abkuht. Die Eessotassen konne durch Abgabe von HeiBwasser aus dem Auslauf in die Tasse vorgarmt werden.
- Verwenden Sie die illy E.S.E.-Pads für Espresso und drücken Sie die Taste -. Verwenden Sie die illy E.S.E.-Pads für Espresso lungo und drücken Sie die Taste
Nach der Zubereitung des Kaffees muss das verbrauchte E.S.E. Pad wie folgt halten:

- Hebien Sie den Hebel zum Öffnen/Schlieben vollständig an (das E.S.E. Pad fällt in den entsprechenden Behälter).
ACHTUNG: Aus Hygienegründen wird empfohlen, das E.S.E.-Pad am Ende jeder Abgabe auszuwerfen und eine keine Wassermenge abzugegeben, um jegliche Rückstände zu beseitigen.
Der entsprachende E.S.E. Pad Behalter kann bis zu 9 verbrauchte E.S.E. Pads aufnehmen. Den Behalter regelmäßig entleeren.
- Wenn Sie einen weiteren Kaffee zubereiten wollen, legen Sie ein neuen E.S.E.Pad ein und wiederholen Sie den Vorgang, andernfalls schlieben Sie den Hebelfieder.
Der Behalter fur verbrauchte E.S.E.-Pads kann bis zu 9 E.S.E.-Pads aufnehmen. Er solte regelmäßig entleert werden, um zu vermeiden, dass sich die E.S.E.-Pads verwklemmen.

Ziehen Sie zu diesen Zweck die Schale und trennen Sie sie vom E.S.E.-Pad-Behalter, indem Sie sie nach unter drücken. Achten Sie auf eine eventuell vorhandene Flüssigkeit.

Entleeren Sie den Behälter, reinigen und trocknen Sie die Teile, bevor Sie sie wieder an ihrem Platz anbringen.
PROGRAMMIERUNG DER KAFFEETEMPERATUR

Schalten Sie die Maschine durch Betätigten des Hauptschalters aus.

Bei ausgeschalteter Maschine drücken Sie 5 Mal die Taste, um die Funktion zum Ändern der Temperatur aufzurufen. Die Tasten und Beginnen zublinken.

Die Taste drucken, um die Temperatur um 3 Grad zu erhöhen. Die Taste drucken, um die Temperatur um 3 Grad zu verringn.
HINWEIS: Die werkseitig eingestellt Temperatur kann um 3^ coder 6^ erhoht und/oder verringgert werden.

Sind 5 Sekunden vergangen, ohne dass eine weitere Tätigkeit ausgeführ wird, blinken beide Tasten und Sekunden lang. Danach verlást die Maschine die Funktion zum Ändern der Temperatur.

Die eingestellte neue Temperatur wird also für die folgenden Kaffeeabgaben gespeichert.
Anzeige der eingestellten Kaffeetemperatur:
| Beide Tasten und blinken. | Die eingestellte Temperatur entspricht der werkseitigen Temperatur. |
| Nur die Taste blinking langsam (0,5 s). | Die eingestellte Temperatur ist um 3 °CHigher im Vergleich zu den workseitigen Einstellungen. |
| Nur die Taste blinkt schnell (0,2 s). | Die eingestellte Temperatur ist um 6 °CHigher im Vergleich zu den workseitigen Einstellungen. |
| Nur die Taste blinkt langsam (0,5 s). | Die eingestellte Temperatur ist um 3 °Cgeringer im Vergleich zu den workseitigen Einstellungen. |
| Nur die Taste blinkt schnell (0,2 s). | Die eingestellte Temperatur ist um 6 °Cgeringer im Vergleich zu den workseitigen Einstellungen. |
PROGRAMMIERUNG DER AUSLAUFMENGE
Befolgen Sie die Angaben in Absatz "Inbetriebnahme/Aufheizung".

Einstellung der Espressomenge:
Die Taste gedruckt halten. Die Maschine beginn Kaffee abzugeben. Nachdem die gewunschte Menge erreicht wurde, die Taste loslassen. Die Maschine stoppt nun die Kaffeeabgabe und die Menge bleibt fur die folgenden Kaffeeabgaben gespeichert.
Einstellung der Menge für Espresso lungo:
Die Taste gestrukt halten. Die Maschine beginnnt Kaffee abzugeben. Nachdem die gewünschte Menge erreicht wurde, die Taste loslassen. Die Maschine stoppt nun die Kaffeeabgabe und die Menge bleibt fur die folgenden Kaffeeabgaben gespeichert.
Die werkseitigem Mengen und Temperatoren sind fur die bestmogliche Extraktion des Illyi Espano und des Illy Espano lungo optimiert.
DE INSTANDHALTUNG
Wenn die Maschine lange Zeit nicht verwendet wird, geben Sie einekleine Wassermenge ab, schalten Sie sie ab,ziehen Sie den Netzstecker und entleeren Sieden Wassertank.
Verstauen Sie das Gerät an einem trockenen, staubgeschützten Ort, außerhalb der Reichweite von Kindern.
Es empfeihlt sich das Gerät in der Originalverpackung aufzubewahren.
Die Maschine bei einer Temperatur nicht unter 5^ lagern, damit eventuelle
Wasserreste nicht gefrierten und dadurch das Gerät beschädigten.
REPARATUREN
Versuchen Sie bei einem Defekt, einer Störung oder bei einem beschädigten Netzkabel nicht das Gerät selbst zu reparieren, sondern wenden Sie sich an Fachpersonal. Versuchen Sie niemals mangelhafte oder beschädigte Maschinen in Betrieb zunehmen. Nur die autorisierten Kundendienstzentren führen Eingriffe und Reparaturen durchführung. Der Hersteller leht jeder Haftung für Personen-und/oder Sachschäden ab, die infolge von Anpassungen, improvisierten oder nicht von Fachpersonal durchgeführtungen Änderungen oder Reparaturen entstanden sind.
REINIGUNG
Eine ordnungsgemäße Instandhaltung der Kaffeemaschine sorgt für langfristige optimale Leistungskraft und eine längerere Nutzungsdauer.
Schalten Sie vor jeglichen Reinigungsrarbeiten die Schalter aus undziehen Sie den Netzstecker.
Tauchen Sie das Gerät niemals in Wasser ein, nur mit einem feuchten Lappen, nicht scheuernden Reinigungsmitteln reinigen und sofort abtrocknen.
Die Teile (Tropfmitter, Auffangschale, E.S.E. Pad-Behalter und Wassertank) konnen mit der Hand mit nicht scheuernden Reinigungsmitteln oder im Geschirrspuler bei mittlerer Temperatur gereinigt werden.
ENTKALKUNG
Die Bildung von Kalk ist die natürliche Folge der Nutzung der Maschine. Die Maschine ist mit einem automatischen Programm ausgestellt, das die Reinigung optimiert und Kalkrückstände aus dem Inneren der Maschine entfern.
ACHTUNG: Wenn keine Entkalkung durchgefuhrt wird, konnen Kalkablagerungen zu Fehlfunktionen führen, die nicht unter die Garantie fallen.
Wenn die Auswahltasten abwechselnd blinken, muss die Maschine entkalkt werden.
HINWEIS:
- Stellen Sie sichere, dass keine E.S.E. Pads in die Maschine einlegegt wurden.
- Bei Stromausfall oder Abschalten der Maschine wird der Zyklus an der Stelle wiederaufgenommen, an der er unterbrochen wurde.
- Hebien den Hebel nicht während der Entkalkung oder während des Spulens an.
Vorgangsweise zum Entkalken:

Schalten Sie die Maschine durch Betätigten des Hauptschalters aus.

Befüllen Sie den Tank mit 0,6 Liter frischem Wasser und mischen Sie die Entkalkungslösung bei.
Stellen Sie safer, dass die Entkalkungslösung im Wasser im Tank vollständig aufgelost wird.

Stellen Sie einen Behälter mit mindestens 0,6 Liter unter den Kaffeeauslauf.

Halten Sie bei ausgeschalteter Maschine die Taste Sekunden lang gedrückt. Die Taste blinkt.
DE

Drücken Sie die Taste Die Maschine beginn abwechselnd Wasser abzugeben. Die Taste Inkt.

Nach Beendigung des Entkalkungszyklus leuchtet die Taste dauerhaft auf, während die Taste Inkt. Den Behalter entfern und entleeren.

Entfernen Sie den Tank, spulen Sieihn grundlich aus und fullen Sieihn mit frischem Wasser. Setzen Sie den mit frischem Wasser befüllten Tank in die Maschine ein.

Stellen Sie einen Behälter mit mindestens 0,6 Liter unter den Kaffeeauslauf.

Zum Starten des Spulvorgangs drucken Sie die Taste Tate Tate lechtet dauer-haft auf, Inkt.

Die Maschine unterbricht automatisch den Spülvorgang. Die Tasten und bilfen gleichzeitig. Den Behälter entfern und entleeren. Warten Sie, bis die Tasten und dart haft aufleuchten. Die Maschine ist nun betriebsbereit.
PROBLEM - URSACHE - ABHILFE
| Problem Ursache Lösung | ||
| Die Maschine schaltet sich nicht ein. | Stecker nicht richtig eingesteckt. | Prüfen Sie, ob der Stecker in einer Steckdose eingesteckt ist, an der Spannung anliegt und ob der Hauptschal-ter gedrück ist. |
| Mangelhafte Bauteile. Wenden Sie sich an das Kundendienstzentrum. | ||
| Die Maschine gibt den Kaffee sehr langsam ab. | Innenteile verkält. Die Maschine entkalken | wie im entsprechenden Absatz angegeben. |
| Die Maschine schaltet sich ein, gibt aber keinen Kaffee ab. | Wassertank leer oder nicht richtig eingesetzt. | Prüfen, ob der Wassertank richtig eingesetzt ist und ausreichend mit Wasser gefüllt ist. |
| Hebel zum Öffnen/Schreiben nicht voll-ständig geschlossen. | Prüfen, ob der Hebel zum Öffnen/Schreiben vollständig geschlossen ist. | |
| Pumpe defect. | Prüfen, ob die Pumpe Wasser abgibt: Nachdem die Taste→gedrück wurde, muss man eine Vibration spüren. Dies ist das Zeichen, dass die Pumpe ordnungsgemäß Funktioniert. Wenn Sie keine Vibration spüren, wenden Sie sich an das Kundendienstzentrum. Wenn Sie die Vibration spüren, aber kein Kaffee abgegeben wird, wiederholen Sie den Vorgang 2/3 Mal in einem Abstand von weniger Minuten. Wenn das Verfahren beendet ist und die Maschine noch immer keinen Kaffee abgibt, wenden Sie sich an das Kundendienstzentrum. | |
| Hydraulische Bestandteile verkält. | Die Entkalkung durchführten. Wenn das Problem weiterhin besteht, wenden Sie sich an das Kundendienstzentrum. | |
| Die Maschine hat sich automatisch abgeschelt. | Es handelt sich nicht um einen Mangel. | Energiesparmodus: Die Maschine ist darauf ausgelegt, sich automatisch abzuschalten. |
| Die Maschine vibriert stark und ist laut. | Nicht genüglich Wasser im Tank. | Die starke Vibration wird durch die Pumpe verursacht, die nicht genüglich Wasser pumpt. Den wichtigen Fül-stand im Tank wiederherstellen. |
| Das E.S.E. Pad{lösst sich nicht in die Maschine einlagen. | E.S.E. Pad nicht geeignet. Prüfen, ob das gerade verwendete E.S.E. Pad geeignet ist. | |
| E.S.E. Pad nicht richtig eingeigt. Das E.S.E. Pad nicht richtig ausgerichtet einlagen. | ||
| Behälter für verbrauchte E.S.E. Pads voll. | Prüfen, ob der Behälter für verbrauchte E.S.E. Pads zu weitere E.S.E. Pads beinhaltet, sodass kein neues Pad mehr Platz hat und den Behälter entleeren. | |
| Wenn das Problem weiterhin besteht, wenden Sie sich an das Kundendienstzentrum. | ||
| Das E.S.E. Pad wird nicht in der Aufgussgruppe gehalten und fällt direkt in den Behälter für verbrauchte E.S.E. Pads. | Hebel zum Öffnen/Schließen nicht vollständig offen. | Den Hebel zum Öffnen/Schließen vollständig offen. Das nicht verwendete E.S.E. Pad aus dem Behälter für verbrauchte E.S.E. Pads enthalten und erneut einlagen. Wenn das Problem weiterhin besteht, wenden Sie sich an das Kundendienstzentrum. |
| Nach dem Einsetzen des E.S.E. Pads in die Aufgussgruppelässt sich der Hebel zum Öffnen/Schließen nicht schlieben. | E.S.E. Pad nicht auf die Aufgussgruppe ausgerichtet. | Den Hebel zum Öffnen/Schließen nochmals offen und vollständig schlieben. Wenn das Problem weiterhin besteht, wenden Sie sich an das Kundendienstzentrum. |
| Behälter für verbrauchte E.S.E. Pads voll. | Prüfen, ob der Behälter für verbrauchte E.S.E. Pads zu weitere E.S.E. Pads beinhaltet, sodass kein neues Pad mehr Platz hat und den Behälter entleeren. | |
| Der von der Maschine abgegebene Kaffee ist kalt. | E.S.E. Pad eingelegt, bevor die Tasten und Wahrhaft aufgleuchteten haben. | Das E.S.E. Pad einlagen, wenn die Tasten und Wahrhaft aufleuchteten. |
| Kessel defekt. Wenden Sie sich an das Kundendienstzentrum. | ||
| E.S.E. Pad wird nicht richtig ausgeworfen. | E.S.E. Pad hat sich in der Aufgussgruppe verklemmt. | Den Hebel zum Öffnen/Schließen nochmals schlieben und langsam wieder offenphen. |
| Die Taste drücken und während das Wasser abgegeben wird, den Hebel zum Öffnen/Schließen langsam offenphen. | ||
| Behälter für verbrauchte E.S.E. Pads voll. | Prüfen, ob der Behälter für verbrauchte E.S.E. Pads zu weitere E.S.E. Pads beinhaltet, sodass der Auswurf des verbrauchten Pads verhindert wird und den Behälter entleeren. | |
| Wenn das Problem weiterhin besteht, wenden Sie sich an das Kundendienstzentrum. | ||
| Nach der Kaffeabgabe tropt der Auslauf nach. | Es handelt sich nicht um einen Mangel. Der Mangelhafte Bauteile. Netzsteckerziehen und das Kundendienstzentrumkontaktieren | |
| Die Abgabe des Kaffees wird nicht gestoppt auch wenn die Auswahl-taste gedrückt wird. | Mangelhafte Bauteile. Netzsteckerziehen und das Kundendienstzentrumkontaktieren | |
| Der abgegebene Kaffee schmeckt sauer. | Die Maschine wurde nach dem Entkalken nicht richtig gespliert. | Die Maschine nochmals durchspülen. |
| Verwendung abgelaufener E.S.E. Pads. Das Ablaufdatum der E.S.E. Pads prüfen. | ||
ENTSORGUNG
Am Ende der Nutzungsdauer des Geräts, vor dessen gesetzskonformer Entsorgung, muss es außer Betrieb genommen werden. Netzsteckerziehen und das Netzkabel durchschnitten.

Das durchgestrichene Abfalleimersymbol am Gerät zeigt an, dass das Produkt am Ende seiner Nutzungsdauer getrennt vom Hausmüll entsorgt werden muss. Es muss in ein Entsorgungszentrum für elektrische und elektronische Geräte gebracht oder bei Kauf eines
neuen gleichwertigen Geräts an den Handl ereturniert werden.
Eine fachgerechte Mülltrennung für die Wiederverwertung, kompatible Behandlung und Entsorgung des Gerats tragt zur Umweltschonung und Gesundheit bei und begunstigt die erneute Nutzung der Materialien aus denen es besteht. Es obliegt dem Benutzer das Gerät am Ende seiner Nutzungsdauer den entsprechenden Sammelstellen zu übergeben.
Für weitere Informationen zu den verfügbaren Sammelzentren wenden Sie sich an ihren lokalen Müllentsorgungsdienst oder an die Verkaufsstelle, bei der Sie das Gerät erworben haben. Wer diesen Gerät in die Umwelt entsorgt und nicht zu einem Müllentsorgungszentrum für elektrische und elektronische Geräte bringt, wird gemäß den einschlagigen geltenden Gesetzen mit einer Verwaltungsfrafe wegen missbrächlicher Abfallentsorgung sanktioniert.
Verpackung
Die Verpackung ist wichtig, um das Produkt am Transport zu schützen. Prüfen Sie vor der Entsorgung der Verpackungsmaterialien die Unversehrheit und Funktionstüchtigkeit des Geräts. Im Falle von Reklamationen muss das Gerät in seiner Originalverpackung returniert werden. Die Verpackungsmaterialien müssen außer der Reichweite von Kindern aufbewahrt werden, da sie eine mögliche Gefahrenquelle darstellen.
Entsorgen Sie die Verpackungsmaterialien entsprechend den gesetzlichen Müllentsorgungsbestimmungen. Die entsprechende Symbolik auf der Verpackung zeigt die korrekte Entsorgung der Verpackungsmaterialien an. Eine bewusste Entsorgung ist der erstige Schritt zum Umweltschutz.
PT
INDICE
TECHNISCHE GEGEVENS 88
TECHNISCHE GEGEVENS Mod.626
Stroomvoorzieening: 220 - 240V / 50 - 60Hz
Pomp:48W/230VCL.FNSF BAR 20
Vermogen apparatus : 800 W
Lenght stroomkabel:Im
Vermogen reservoir: 1
Functie energiebesparing