ILLY Y3 Iperespresso - Kaffemaskine

Y3 Iperespresso - Kaffemaskine ILLY - Gratis brugsanvisning og manual

Find enhedens vejledning gratis Y3 Iperespresso ILLY i PDF-format.

📄 188 sider Dansk DA 💬 AI-spørgsmål
Notice ILLY Y3 Iperespresso - page 105
Vejledningsassistent
Drevet af ChatGPT
Venter på din besked
Produktinformation

Mærke : ILLY

Model : Y3 Iperespresso

Kategori : Kaffemaskine

Download vejledningen til din Kaffemaskine i PDF-format gratis! Find din vejledning Y3 Iperespresso - ILLY og tag din elektroniske enhed tilbage i hånden. På denne side er alle dokumenter nødvendige for brugen af din enhed offentliggjort. Y3 Iperespresso af mærket ILLY.

BRUGSANVISNING Y3 Iperespresso ILLY

MASKINEN Læs denne vejledning med omhu, inden kaffemaskinen tages i brug, og opbevar den til eventuel senere brug. Brugs- og vedligeholdelsesvejledningen er en hjælp til at kunne bruge apparatet på en sikker måde og til at blive bekendt med alle dets funktioner. Husk på, at en god funktion, men især en sikker funktion, også afhænger af kendskabet til apparatet og at dets korrekte vedligeholdelse frem i tiden. Fabrikanten fralægger sig ethvert ansvar i tilfælde af ukorrekt brug i forhold til de anførte oplysninger, ved tilpasninger, modifikationer eller improviserede reparationer samt indgreb udført af ukvalificeret personale. Dette vil medføre bortfald af den forudsete garanti på apparatet. Ret henvendelse til købsstedet og fremlæg kvitteringen i tilfælde af skade eller fabrikationsfejl på apparatet. TEKNISKE DATA Mod. 626 Forsyningsspænding: 220-240 V / 50-60 Hz Pumpe: 48 W / 230 V CL . F NSF BAR 20 Apparatets effekt: 800 W Forsyningskablets længde: 1m Tankens rumfang: 1l Funktionen energibesparelse Sikkerhedsanordninger Beskyttende termosikring VIGTIGE SIKKERHEDSFORANSTALT- NINGER

  • Anbring kaffemaskinen på en stabil, vandret overflade, som er i stand til at understøtte vægten og tåle varmen; overfladen skal være tør og anbragt på afstand af vand- og varmekilder. INDHOLDSFORTEGNELSE

GENERELLE REGLER FOR BRUG AF MASKINEN 102

TEKNISKE DATA 102 Sikkerhedsanordninger102VIGTIGE SIKKERHEDSFORANSTALTNINGER 102 MASKINENS KOMPONENTER 104 Ibrugtagning/opvarmning 105 Funktionen energibesparelse 105 Skylning af interne kredsløb 106 Brug af kopper 106

TILBEREDNING AF KAFFEN 107

Programmering af kaffetemperaturen 108 Programmering af brygget mængde109 Vedligeholdelse 110 REPARATIONER 110 RENGØRING 110 AFKALKNING 111

  • Anbring den ikke oven over andre husholdningsapparater (vaskemaskiner, opvaskema- skiner, køleskabe, etc.).
  • Stil eller efterlad den aldrig udendørs. For at undgå risiko for elektrisk udladning og brand:
  • Forbind kun kaffemaskinen til egnede netværkspunkter med jordforbindelse. Kontrol- lér, at den anførte spænding på maskinens dataskilt stemmer overens med forsynin- gens spænding.
  • Brug ikke apparatet, hvis ledningen eller stikket er beskadigede, efter en fejlfunktion, eller hvis det på nogen anden måde er beskadiget. Lad kontrol, reparation eller afprøv- ning af den korrekte funktion udføre af et autoriseret servicecenter.
  • Hvis forsyningskablet er beskadiget, må det kun udskiftes af fabrikanten eller af et auto- riseret servicecenter.
  • Lad aldrig forsyningskablet passere hen over skarpe hjørner eller kanter og hold det langt væk fra varme- og fugtkilder.
  • Anbring aldrig kaffemaskine i nærheden af eller på varme flader (varmeapparater, ko- geplader, gasblus, etc.), for at undgå beskadigelse.
  • Under langvarige perioder uden aktivitet skal apparatet stik trækkes ud af stikkontak- ten.
  • Frakobl kaffemaskinen ved at trække i stikket, og ikke i forsyningskablet, for at undgå beskadigelse; transportér aldrig apparatet ved hjælp af forsyningskablet.
  • Berør aldrig forsyningskablet med våde hænder.
  • Udsæt aldrig apparatet for vandstråler eller delvis eller total iblødsætning. Hvor der er vand, udgør elektricitet en fare og kan medføre elektrisk stød.
  • Udfør aldrig tekniske modifikationer på kaffemaskinen. Træk altid forsyningskablet ud af stikkontakten:
  • Før du erner eller isætter vandtanken.
  • For at fylde tanken op med vand.
  • Når apparatet ikke skal bruges i en længere tidsperiode.
  • I tilfælde af skade.
  • Før rengøring af apparatet. For at undgå risici under funktion:
  • Denne kaffemaskine er beregnet på at blive brugt til husholdningsformål og lignende, såsom: – i områder som er forbeholdt personalets madlavning i butikker, på kontorer og i andre arbejdsrelaterede omgivelser; – i ferielejligheder; – brug af kunder på hotel, motel og andre beboelsestyper; – i boliger af typen Bed & Breakfast.
  • Brug udelukkende denne kaffemaskine som angivet i disse anvisninger.
  • Dette apparat kan anvendes af børn på over 8 år, under opsyn af en voksen eller oplært i sikker brug heraf og hvis de er klar over hvilke farer dette indebærer. Hold apparatet og strømkablet uden for børns rækkevidde.
  • Sørg for at intet barn har mulighed for at leje med denne kaffemaskine, fordi det er efterladt inden for dets rækkevidde.
  • Dette apparat kan anvendes af personer med nedsatte fysiske, sensoriske eller mentale evner og/eller utilstrækkelig kompetence, hvis disse er under opsyn eller oplært i sikker brug af apparatet samt er klar over hvilke farer dette indebærer.
  • Dampen og det varme vand kan giver forbrændinger! Stik aldrig fingrene ind under kaffebrygningsenheden, når maskinen er i funktion.
  • Luk altid grebet og undlad at åbne det, mens apparatet er i bryggefasen. Risiko for for- brændinger.
  • Stik aldrig fingrene ind i kapselopsamlingsbeholderen E.S.E.. Fare for kvæstelser.
  • Brug aldrig E.S.E. kapslerne, hvis de er beskadigede eller deformerede, da de vil kunne udrette skade på apparatet.
  • Brug aldrig kaffemaskinen uden dråbeopsamlingsbakken, for at undgå spild af væske. For at undgå beskadigelser på maskinen:
  • Fyld udelukkende tanken op med frisk drikkevand; brug aldrig vand med brus eller andre væsker.
  • Kontrollér altid, inden apparatet sættes i gang, at der er vand nok i tanken, for at undgå at pumpen køre i tørdrift. VIGTIGT: Vi påtager os intet ansvar for eventuelle skader i tilfælde af: - Fejlagtig anvendelse eller i strid med de forudsete formål; - Reparation, som ikke er udført på et autoriseret servicecenter; - Manipulation på forsyningskablet; - Manipulation på en hvilken som helst af maskinens komponenter; - Brug af uoriginale reservedele eller tilbehør; I disse tilfælde bortfalder garantien104

VIGTIGT: Kontrollér at tanken er fastgjort korrekt, for at undgå vandlækager Tag låget af tanken. Tanken trækkes ud ved at trykke den nedad og herefter skubbe den helt udad. Fyld tanken op til angivelsen af det maksimale niveau (MAX). Sæt tanken på plads ved at hælde den en smule og lade den støtte mod vandventilen. Tryk på maskinens øvre afsnit, indtil der mærkes et hak. Sæt låget på igen.

Når maskinen er i opvarmningsfasen (bryggetasterne blinker), kan den ikke brygge kaffe VIGTIGT: Når den indledende opvarm- ning er fuldført, afvikler maskinen en rengøring af systemet ved at brygge en lille smule vand Anbring ikke hænderne i nærheden af tuden til brygning af kaffe Når denne handling er fuldført, er maskinen klar til at brygge kaffe Forbind maskinen ved at sætte stikket i stikkontakten. Tænd for maskinen ved at indvirke på hovedaf- bryderen. Maskinen er tændt, når hovedafbry- deren tænder. Tasterne og blinker intermitterende, når de lyser konstant, har maskinen oparbejdet den korrekte temperatur og er klar til brug. Funktionen energibesparelse

  • Maskinen er udstyret med et system, som gør det muligt, at skifte til et forhold med et lavt energiforbrug.
  • Hvis maskinen er tændt, uden at blive brugt, vil den automatisk slukke.

Ved førstegangsbrug, eller hvis kaffemaskinen ikke har været brugt i en længere periode, er det nødvendigt at foretage en skylning af de interne kredsløb i henhold til den følgende procedure:

Kontrollér at der ikke er isatte E.S.E. kapsler og tænd maskinen, ved at indvirke på hovedafbryderen. Luk understøtningen til espressokopper og stil en stor tom kop under bryggetuden. Når tasterne og er konstant tændte, er maskinen klar til brug. Tryk på tasten , maskinen brygger vand; tryk igen på tasten . Skyllehandlingen er fuldført, når der er blevet brygget mindst tre kopper vand. Brug af kopper

Skub langsomt grebet helt op, for at udstøde den brugte ESE kapsel, før den nye ESE kapsel sættes i Det anbefales, af hygiejnehensyn og for at værne om produktets høje kvalitet, at udstøde ESE kapslen straks efter brygningen Grebet skal skubbes så langt op, at det forbliver oprejst alene, før der isættes ESE kapsler For at udstøde ESE kapsler, skal grebet derimod skubbes helt op Det anbefales at bruge E.S.E. illy kapsler. Maskinen er optimeret til brug af E.S.E. illy kapsler. Afvent at tasterne og er konstant tændte. Skub grebet op og sæt E.S.E. illy kapslen i den relevante sprække med logoet vendt mod grebet. Sørg for, at hele kapslen, bortset fra tungen, er sat ind i sprækken.

Luk grebet helt til igen. Stil koppen på den relevante understøtning under bryggetuden. Tryk på tasten , for at brygge en kop espressokaffe. Tryk på tasten , for at brygge en kop filterkaffe. Åbn grebet og luk det igen, hvis det er svært at lukke. VIGTIGT: Vent i mindst 2 minutter, efter brygning af 10 kopper i træk, før en ny brygning påbegyndes Maskinen er konstrueret til enkeltvise brygninger med en varighed på højst 75 sekunder Forslag

  • Brug tykke og om muligt forvarmede kopper, for at brygge en god espressokaffe og undgå at den for hurtigt bliver kold. Kopperne kan opvarmes ved at brygge varmt vand fra bryggetuden i koppen.

Efter kaffebrygning skal den opbrugte E.S.E. kapsel elimineres som følger:

  • Skub åbne-/lukkegrebet helt op (E.S.E. kapslen falder ned i den relevante beholder). VIGTIGT: Det anbefales, af hygiejnehensyn, at erne ESE kapslen efter hver brygning og at brygge en lille smule vand, for at eliminere eventuelle rester Beholderen til opsamling af E.S.E. kan indeholde op til 9 brugte E.S.E. kapsler. Tøm jævnligt beholderen.
  • Sæt en ny E.S.E. kapsel i og gentag proceduren, hvis det ønskes at tilberede endnu en kop kaffe; luk grebet i modsat fald. Skuffen med brugte E.S.E. kan højst indeholde 9 E.S.E. kapsler og bør derfor tømmes regelmæssigt, for at undgå, at E.S.E. klemmer sig fast.

Træk bakken ud og skil den fra skuffen til E.S.E. kapsler, ved at trykke den nedad, for at udføre denne handling; vær opmærksom på den even- tuelle tilstedeværelse af væske.

Tøm skuffen, vask og tør komponenterne før de sættes i deres sæder igen.

NOTABENE: Den fabriksindstillede temperatur kan forøges og/eller reduceres med 3°C eller 6°C Sluk maskinen ved at indvirke på hovedafbryderen. Tryk 5 gange, for slukket maskinen, på tasten for at tage adgang til temperaturæn- dringsfunktionen. Tasterne og begynder at blinke. Tryk på tasten , for at forøge temperaturen med 3 grader. Tryk på tasten , for at sænke temperaturen med 3 grader.109

Signalering af indstille kaffetemperatur: Begge tasterne og blinker. Den indstillede temperatur svarer til fabriksindstillingen. Kun tasten blinker langsomt (0,5 sek). Den indstillede temperatur er forøget med 3°C i forhold til fabriksindstillingen. Kun tasten blinker hurtigt (0,2 sek). Den indstillede temperatur er forøget med 6°C i forhold til fabriksindstillingen. Kun tasten blinker langsomt (0,5 sek). Den indstillede temperatur er reduceret med 3°C i forhold til fabriksindstillingen. Kun tasten blinker hurtigt (0,2 sek). Den indstillede temperatur er reduceret med 6°C i forhold til fabriksindstillingen. Efter 5 sekunder, uden afvikling af nogen anden handling, blinker begge tasterne

i 2 sekunder, hvorefter maskinen forlader temperaturændringsfunktionen. Den nye temperaturindstilling vil nu være lagret til de påfølgende brygninger.

PROGRAMMERING AF BRYGGET MÆNGDE

Følg anvisningerne i afsnittet “Ibrugtagning/opvarmning”. Regulering af mængden af espressokaffe: Hold tasten trykket. Maskinen vil begynde at brygge kaffen. Slip tasten , når den ønskede mængde er brygget. Maskinen vil nu holde op med at brygge kaffe og mængden lagres til de påfølgende brygninger. Regulering af mængden af filterkaffe: Hold tasten trykket. Maskinen vil begynde at brygge kaffen. Slip tasten , når den ønskede mængde er brygget. Maskinen vil nu holde op med at brygge kaffe og mængden lagres til de påfølgende brygninger. Den fabriksindstillede mængde og temperatur er optimeret til ekstraktion af den bedste illy espressokaffe og illy filterkaffe .110

VEDLIGEHOLDELSE Bryg en smule vand, hvis maskinen ikke skal bruges i en længere periode, sluk den, træk forsyningsstikket ud og tøm tanken. Stil apparatet på et tørt sted, beskyttet mod støv og udenfor børns rækkevidde. Det anbefales at opbevare apparatet i den originale emballage. Opbevar maskinen ved en temperatur på mindst 5°C, for at undgå at eventuelle vandrester kan fryse til is og udrette skade på apparatet. REPARATIONER Prøv ikke selv på at reparere apparatet i tilfælde af skade, fejlfunktion eller beskadigelse af forsyningskablet, men ret henvendelse til faglært personale. Prøv aldrig på at sætte en defekt eller beskadiget maskine i funktion. Indgreb og reparationer må kun udføres af et autoriseret servicecenter. Fabrikanten fralægger sig ethvert ansvar for skader på ting og/eller personer som måtte ske som følge af tilpasninger, modifikationer eller improviserede reparationer samt indgreb udført af ukvalificeret personale. RENGØRING En god rengøring af kaffemaskinen sikrer en bedre ydelse frem i tiden og en længere levetid. Sluk kontakterne og træk stikket ud af stikkontakten, før der udføres nogen form for rengøring. Stil aldrig apparatet i blød i vand; rengør det kun med en blød klud og ikke ridsende rengøringsmidler og tør det straks herefter. Komponenterne (risten, dråbeopsamlingsbakken, skuffen til E.S.E. kapsler og vandtanken) kan vaskes i hånden med milde rengøringsmidler eller i opvaskemaskine ved middel temperatur.111

AFKALKNING Kalkdannelse er en naturlig følge af brug af maskinen. Maskinen er udstyret med et automatisk program, som tillader at optimere rengøringen og eliminere rester af kalk fra maskinens indre. VIGTIGT: Hvis afkalkningsproceduren ikke udføres, kan kalken skabe fejlfunktioner, som ikke dækkes af garantien Hvis bryggetasterne blinker skiftevis, har maskinen behov for afkalkning. NOTABENE: - Sørg for, at der ikke er sat ESE kapsler i maskinen - I tilfælde af et strømsvigt eller hvis maskinen slukkes, genoptages cyklussen hvor den blev afbrudt, når den tændes igen - Løft aldrig grebet under afkalknings- eller skylleprocessen Afkalkningsprocedure:

Sluk maskinen ved at indvirke på hovedafbryderen. Fyld 0,6 l friskt vand i tanken og tilsæt afkalkningsmidlet. Sørg for at afkalkningsmidlet opløses fuld- stændigt i vandet i tanken. Stil en beholder på mindst 0,6 l under bryggeenheden. Hold, for slukket maskine, tasten trykket i 5 sekunder. Tasten blinker.112

0,6 L Tryk på tasten . Maskinen begynder at brygge vand i en skiftende cyklus. Tasten blinker. Tasten er konstant tændt, mens tasten blinker, når afkalkningscyklussen er fuldført. Fjern og tøm beholderen. Træk tanken ud, skyl den med omhu og fyld den op igen med frisk vand. Sæt tanken med frisk vand i maskinen igen. Stil en beholder på mindst 0,6 l under bryggeenheden.

0,6 L Tryk på tasten , for at sætte skyllecyklus- sen i gang. Tasten er konstant tændt, mens blinker. Maskinen afslutter automatisk skyllecyklussen. Tasterne og blinker samtidig. Fjern og tøm beholderen. Vent til tasterne og er konstant tændte. Nu er maskinen klar til brug.113

Problem Årsag Løsning Maskinen tænder ikke. Ukorrekt isat stik. Kontrollér, at stikket er sat i en stikkontakt med spænding og at hovedafbryderen er blevet trykket. Komponentskade. Kontakt servicecenteret. Maskinen brygger kaffen langsomt. Interne komponenter tilstoppede af kalk. Afkalk maskinen som foreskrevet i det relevante afsnit. Maskinen tænder, men brygger ikke kaffe. Tom eller ukorrekt isat vandtank. Kontrollér, at vandtanken er sat korrekt i sædet og at den indeholder vand nok. Ikke helt lukket greb til åbning/lukning. Kontrollér at grebet til åbning/lukning er lukket helt i. Defekt pumpe. Kontrollér om pumpen leverer vand: Efter at have trykket på tasten skal der mærkes en vibration, der er tegnet på, at pumpen virker korrekt. Kontakt servicecenteret, hvis der ikke mærkes en vibration. Hvis der mærkes en vibration, men kaffebrygningen ikke går i gang, skal handlingen gentages 2-3 gange med et interval på et par minutter. Kontakt et servicecenter, hvis maskinen ved procedurens afslutning stadig ikke brygger kaffen. Hydrauliske komponenter tilstoppede af kalk. Afkalk maskinen. Kontakt servicecenteret, hvis problemet varer ved. Maskinen slukke af sig selv. Dette er ikke en defekt. Tilstanden energibesparelse: Maskinen er konstrueret til at slukke automatisk. Maskinen ryster stærkt og støjer. For lav vandstand i tanken. Den stærke rysten skabes af pumpen, der ikke er i stand til at opsuge vandet, som den skal. Genetablér den korrekte vandstand i tanken. Det lykkes ikke at sætte E.S.E. kapslen i maskinen. Inkompatibel E.S.E. kapsel. Kontrollér, at der bruges en kompatibel E.S.E. kapsel. Ukorrekt isat E.S.E. kapsel. Indsæt E.S.E. kapslen så den vender korrekt. Fyldt beholder til brugte E.S.E. kapsler. Kontrollér at skuffen med brugte E.S.E. ikke er for fuld af E.S.E. kapsler, hvilket forhindrer isætning af en ny, og tøm skuffen. Kontakt servicecenteret, hvis defekten varer ved. E.S.E. kapslen tilbageholdes ikke i in- fusionsgruppen og falder direkte ned i skuffen med brugte E.S.E. kapsler. Ikke helt åbnet greb til åbning/lukning. Åbn grebet til åbning/lukning helt op, tag den ubrugte E.S.E. kapsel ud af skuffen med brugte E.S.E. kapsler og sæt den i igen. Kontakt servicecenteret, hvis defekten varer ved.114

Problem Årsag Løsning Når E.S.E. kapslen er blevet sat i infusionsgruppen, er det ikke muligt at lukke grebet til åbning/lukning. E.S.E. kapslen er ikke indreguleret efter infusionsgruppen. Åbn grebet til åbning/lukning igen og luk det herefter helt i. Kontakt servicecenteret, hvis defekten varer ved. Fyldt beholder til brugte E.S.E. kapsler. Kontrollér at skuffen med brugte E.S.E. ikke er for fuld af E.S.E. kapsler, hvilket forhindrer isætning af en ny, og tøm skuffen. Den bryggede kaffe er kold. E.S.E. kapslen er blevet sat i, før tasterne og var holdt op med at blinke. Sæt E.S.E. kapslen i, når tasterne og er tændte og er holdt op med at blinke. Defekt kapsel. Kontakt servicecenteret. E.S.E. kapsel udstødes ikke korrekt. E.S.E. kapslen er fastklemt i infusionsgruppen. Luk grebet til åbning/lukning og åbn det så langsomt igen. Tryk på tasten og åbn langsomt grebet til åbning/lukning, mens vandet brygges. Fyldt beholder til brugte E.S.E. kapsler. Kontrollér at skuffen med brugte E.S.E. ikke er for fuld af E.S.E. kapsler, hvilket forhindrer kapslens udstødning, og tøm skuffen. Kontakt servicecenteret, hvis defekten varer ved. Der løber et par dråber ud fra tuden efter fuldført brygning. Dette er ikke en defekt. Det er normalt, at der løber et par dråber ud, efter at brygningen er fuldført. Kaffebrygningen afslutter ikke, heller ikke når der trykkes på bryggetasten. Komponentskade. Træk stikket ud af stikkontakten og kontakt servicecenteret Den bryggede kaffe har en syrlig smag. Maskinen er ikke blevet skyllet korrekt efter afkalkningen. Skyl maskinen igen. Brug af forældede E.S.E. kapsler. Kontrollér E.S.E. kapslernes udløbsdato.115

BORTSKAFFELSE Ved afslutningen af apparatets levetid, og inden den bortskaffes i overensstemmelse med bestemmelserne om separat indsamling, skal den gøres uvirksom. Træk stikket ud af stikkontakten og skær forsyningskablet over. Symbolet med den overkrydsede affaldsspand på apparatet angiver, at produktet, ved afslutningen af dets levetid og i og med at det skal behandles særskilt fra husholdningsaffald, skal overdrages til et center til særskilt indsamling af elektriske og elektroniske apparater; apparatet kan også overdrages til forhandleren i forbindelse med køb af et nyt apparat af samme type. Korrekt særskilt indsamling af affald med henblik på genbrug, behandling og miljøvenlig bortskaffelse, medvirker til at undgå eventulle negativ påvirkning af miljøet samt folkesundheden og fremmer genbrug af de materialer, som apparatet består af. Brugeren har ansvaret for, at apparatet ved endt levetid overdrages til egnede indsamlingsstrukturer. Indhent yderligere oplysninger om de disponible indsamlingssystemer hos den lokale affaldsbortskaffelsestjeneste, eller hos salgsstedet hvor apparatet er blevet købt. Enhver, som efterlader eller kasserer dette apparat uden at aflevere det på en genbrugsstation til elektrisk-elektronisk affald, straffes med bøder i det omfang, der er fastsat i de gældende bestemmelser for ulovlig bortskaffelse af affald. Emballage Emballagen er vigtig og beskytter produktet under transporten. Kontrollér, inden emballagen bortskaffes, at apparatet er i god stand og fungerer korrekt. I tilfælde af klager, skal apparatet tilbageleveres i den originale emballage. Emballagens materialer skal holdes uden for børns rækkevidde og er en potentiel farekilde. Bortskaf emballagens materialer i henhold til de lokale bestemmelser vedrørende affaldssortering. Det relevante symbol på indpakningen angiver den korrekte bortskaffelse af emballagens materialer. En miljøbevidst bortskaffelse er det første skridt mod en korrekt miljøbeskyttelse.116