Y3 Iperespresso ILLY

Y3 Iperespresso - Кофемашина ILLY - Бесплатное руководство пользователя

Найдите руководство к устройству бесплатно Y3 Iperespresso ILLY в формате PDF.

Page 3
Просмотреть руководство : Français FR Dansk DA Deutsch DE Ελληνικά EL English EN Español ES Italiano IT 한국어 KO Nederlands NL Português PT Русский RU 中文 ZH
Помощник по руководству
Работает на ChatGPT
Ожидание вашего сообщения
Информация о продукте

Марка : ILLY

Модель : Y3 Iperespresso

Категория : Кофемашина

Скачайте инструкцию для вашего Кофемашина в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство Y3 Iperespresso - ILLY и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. Y3 Iperespresso бренда ILLY.

РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ Y3 Iperespresso ILLY

ISTRUZIONI D’USO ��������������������������������������������������������������������������������������������� 4

INSTRUCTION MANUAL ������������������������������������������������������������������������������������� 18

MANUEL D’UTILISATION ����������������������������������������������������������������������������������� 32

INSTRUCCIONES DE USO ������������������������������������������������������������������������������������ 46

BEDIENUNGSANLEITUNG ���������������������������������������������������������������������������������� 60

INSTRUÇÕES DE USO����������������������������������������������������������������������������������������� 74

HANDLEIDING ������������������������������������������������������������������������������������������������� 88

BRUGSANVISNING ����������������������������������������������������������������������������������������� 102

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ������������������������������������������������������������������������������������������ 116

ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ������������������������������������������������������������������� 130

사용설명서사용설명서 ������������������������������������������������������������������������������������������������ 144

����������������������������������������������������������������������������������������������� 158

使用说明书 ���������������������������������������������������������������������������������������������� 172

IT EN FR ES DE PT NL DA EL RU KO SA CH4

• Non collocarla o non lasciarla mai all’esterno.

SOMMARIO REGOLE GENERALI PER L’USO DELLA MACCHINA �����������������������������������������4

DATI TECNICI ��������������������������������������������������������������������������������������������4

DISPOSITIVI DI SICUREZZA ������������������������������������������������������������������������������������������ 4

IMPORTANTI MISURE DI SICUREZZA �����������������������������������������������������������4

PARTI DELLA MACCHINA ����������������������������������������������������������������������������6

MESSA IN FUNZIONE/RISCALDAMENTO ������������������������������������������������������7

FUNZIONE RISPARMIO ENERGETICO ����������������������������������������������������������������������������� 7

RISCIACQUO CIRCUITI INTERNI ������������������������������������������������������������������������������������ 8

UTILIZZO DELLE TAZZE ������������������������������������������������������������������������������������������������ 8

PREPARAZIONE DEL CAFFÈ ������������������������������������������������������������������������ 9

PROGRAMMAZIONE TEMPERATURA CAFFÈ ������������������������������������������������������������������10

PROGRAMMAZIONE VOLUME EROGAZIONE ������������������������������������������������������������������11

MANUTENZIONE ������������������������������������������������������������������������������������� 12

RIPARAZIONI ������������������������������������������������������������������������������������������ 12

PULIZIA ������������������������������������������������������������������������������������������������� 12

DECALCIFICAZIONE ��������������������������������������������������������������������������������� 13

PROBLEMA - CAUSA - SOLUZIONE �������������������������������������������������������������15

SMALTIMENTO ���������������������������������������������������������������������������������������� 17

IMBALLO �������������������������������������������������������������������������������������������������������������������175

IT Per evitare rischi di scariche elettriche e incendi:

• Never set it up or leave it outside.

CONTENTS GENERAL MACHINE OPERATING RULES ������������������������������������������������������� 18

TECHNICAL SPECIFICATIONS ���������������������������������������������������������������������� 18

Safety devices �����������������������������������������������������������������������������������������������������������18 IMPORTANT SAFETY MEASURES ����������������������������������������������������������������� 18 MACHINE PARTS �������������������������������������������������������������������������������������� 20

Starting the appliance/heating ��������������������������������������������������������������� 21

Power saving function �����������������������������������������������������������������������������������������������21 Rinsing of internal circuits������������������������������������������������������������������������������������������22 Using cups �����������������������������������������������������������������������������������������������������������������22

MAKING COFFEE �������������������������������������������������������������������������������������� 23

Programming the coffee temperature ������������������������������������������������������������������������24

Programming the delivery volume �����������������������������������������������������������������������������25

Maintenance ������������������������������������������������������������������������������������������ 26

REPAIRS ������������������������������������������������������������������������������������������������� 26

CLEANING ����������������������������������������������������������������������������������������������� 26

DESCALING ��������������������������������������������������������������������������������������������� 27

PROBLEM - CAUSE - SOLUTION �������������������������������������������������������������������29

WASTE DISPOSAL �������������������������������������������������������������������������������������31

Packaging �����������������������������������������������������������������������������������������������������������������3119

EN Avoid risks of electrical shocks and fires:

• Ne pas la placer ou ne jamais la laisser à l’extérieur.

SOMMAIRE RÈGLES GÉNÉRALES POUR L’UTILISATION DE LA MACHINE �����������������������������32 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES ��������������������������������������������������������������� 32

Dispositifs de sécurité ������������������������������������������������������������������������������������������������32 MESURES IMPORTANTES DE SÉCURITÉ �������������������������������������������������������� 32 PARTIES DE LA MACHINE ��������������������������������������������������������������������������� 34

Mise en service/préchauffage ������������������������������������������������������������������ 35

Fonction économie d'énergie �������������������������������������������������������������������������������������� 35

Rinçage circuits intérieurs ������������������������������������������������������������������������������������������36

Utilisation des tasses �������������������������������������������������������������������������������������������������36

PRÉPARATION DU CAFÉ ����������������������������������������������������������������������������� 37

Programmation température café ������������������������������������������������������������������������������38 Programmation du volume de distribution������������������������������������������������������������������39 Entretien ����������������������������������������������������������������������������������������������� 40

RÉPARATIONS ������������������������������������������������������������������������������������������ 40

NETTOYAGE ��������������������������������������������������������������������������������������������� 40

DÉTARTRAGE ������������������������������������������������������������������������������������������� 41

PROBLÈME - CAUSE - SOLUTION ����������������������������������������������������������������� 43

MISE AU REBUT ���������������������������������������������������������������������������������������45

Emballage �����������������������������������������������������������������������������������������������������������������4533

FR Pour éviter des risques de décharges électriques et d’incendies :

• No la coloque ni la deje a la intemperie.

ÍNDICE REGLAS GENERALES DE USO DE LA MÁQUINA ����������������������������������������������� 46 DATOS TÉCNICOS �������������������������������������������������������������������������������������� 46

Dispositivos de seguridad �������������������������������������������������������������������������������������������46 NORMAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES ������������������������������������������������������ 46 PARTES DE LA MÁQUINA ��������������������������������������������������������������������������� 48 Puesta en marcha/calentamiento ������������������������������������������������������������ 49 Función de ahorro de energía �������������������������������������������������������������������������������������49

Enjuague circuitos internos ����������������������������������������������������������������������������������������50

Uso de las tazas ���������������������������������������������������������������������������������������������������������50

PREPARACIÓN DEL CAFÉ ��������������������������������������������������������������������������� 51

Programación temperatura del café ���������������������������������������������������������������������������52

Programación de la cantidad de dispensación �������������������������������������������������������������53

Mantenimiento �������������������������������������������������������������������������������������� 54

REPARACIONES ����������������������������������������������������������������������������������������54

LIMPIEZA ������������������������������������������������������������������������������������������������ 54

DESCALCIFICACIÓN ����������������������������������������������������������������������������������� 55 PROBLEMA - CAUSA - SOLUCIÓN����������������������������������������������������������������� 57 ELIMINACIÓN ������������������������������������������������������������������������������������������ 59

Embalaje �������������������������������������������������������������������������������������������������������������������5947

ES Para evitar el riesgo de descarga eléctrica y de incendio:

• Stellen Sie die Kaffeemaschine auf eine trockene, stabile, horizontale Fläche, die das Gewicht und die Hitze aushält und sich fern von Wasser- und Wärmequellen befindet. • Stellen Sie das Gerät nicht auf andere Haushaltsgeräte (Waschmaschinen, Geschirrspüler, Kühlschränke, usw.). • Stellen Sie es nicht im Freien auf und lassen Sie es nie im Freien stehen. Zur Vermeidung von Stromschlag- und Brandgefahr:

INHALT ALLGEMEINE REGELN FÜR DEN GEBRAUCH DER MASCHINE ��������������������������� 60

TECHNISCHE DATEN ���������������������������������������������������������������������������������� 60

Sicherheitsvorrichtungen �������������������������������������������������������������������������������������������60 WICHTIGE SICHERHEITSMASSNAHMEN ������������������������������������������������������� 60 BESTANDTEILE DER MASCHINE ������������������������������������������������������������������ 62

Inbetriebnahme/Aufheizung ������������������������������������������������������������������� 63

Energiesparfunktion �������������������������������������������������������������������������������������������������� 63

Spülen der innenliegenden Kreise ������������������������������������������������������������������������������64

Verwendung der Tassen ���������������������������������������������������������������������������������������������64

ZUBEREITUNG VON KAFFEE ����������������������������������������������������������������������� 65

Programmierung der Kaffeetemperatur ���������������������������������������������������������������������66

Programmierung der Auslaufmenge ���������������������������������������������������������������������������67

Instandhaltung �������������������������������������������������������������������������������������� 68

REPARATUREN ����������������������������������������������������������������������������������������� 68

REINIGUNG ��������������������������������������������������������������������������������������������� 68

ENTKALKUNG ������������������������������������������������������������������������������������������ 69

PROBLEM - URSACHE - ABHILFE �����������������������������������������������������������������71

ENTSORGUNG ������������������������������������������������������������������������������������������ 73

Verpackung ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������7361

lavar loiça, frigoríficos, etc.).

ÍNDICE REGRAS GERAIS PARA A UTILIZAÇÃO DA MÁQUINA ��������������������������������������� 74 ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS ������������������������������������������������������������������������ 74

Dispositivos de segurança ������������������������������������������������������������������������������������������74

MEDIDAS DE SEGURANÇA IMPORTANTES ���������������������������������������������������� 74

PARTES DA MÁQUINA ������������������������������������������������������������������������������� 76 Colocação em funcionamento/aquecimento ��������������������������������������������� 77 Função economia de energia ��������������������������������������������������������������������������������������77

Enxaguadura dos circuitos internos �����������������������������������������������������������������������������78 Utilização das chávenas����������������������������������������������������������������������������������������������78 PREPARAÇÃO DO CAFÉ ������������������������������������������������������������������������������ 79

Programação da temperatura do café �������������������������������������������������������������������������80 Programação do volume de distribuição����������������������������������������������������������������������81 Manutenção ������������������������������������������������������������������������������������������� 82

REPARAÇÕES ������������������������������������������������������������������������������������������� 82

LIMPEZA ������������������������������������������������������������������������������������������������� 82

DESCALCIFICAÇÃO ������������������������������������������������������������������������������������ 83

PROBLEMA - CAUSA - SOLUÇÃO ������������������������������������������������������������������85

ELIMINAÇÃO �������������������������������������������������������������������������������������������87

Embalagem ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������8775

• Plaats ze nooit buiten en laat ze nooit buiten staan.

INHOUDSOPGAVE ALGEMENE REGELS VOOR HET GEBRUIK VAN DE MACHINE ����������������������������� 88 TECHNISCHE GEGEVENS ���������������������������������������������������������������������������� 88

Veiligheidsinrichtingen ����������������������������������������������������������������������������������������������88

BELANGRIJKE VEILIGHEIDSMAATREGELEN �������������������������������������������������� 88

DELEN VAN DE MACHINE ��������������������������������������������������������������������������� 90

Inbedrijfstelling/verwarming ������������������������������������������������������������������ 91

Energiebesparende functie ����������������������������������������������������������������������������������������91

Spoeling interne circuits ��������������������������������������������������������������������������������������������92

Gebruik van de koppen ����������������������������������������������������������������������������������������������92

BEREIDING VAN DE KOFFIE ������������������������������������������������������������������������ 93

Programmering van de koffietemperatuur ������������������������������������������������������������������94

Programmering van het afgiftevolume �����������������������������������������������������������������������95

Onderhoud ��������������������������������������������������������������������������������������������� 96

HERSTELLINGEN �������������������������������������������������������������������������������������� 96

REINIGING ���������������������������������������������������������������������������������������������� 96

ONTKALKING ������������������������������������������������������������������������������������������� 97 PROBLEEM - OORZAAK - OPLOSSING �����������������������������������������������������������99 INZAMELING ����������������������������������������������������������������������������������������� 101

Verpakking��������������������������������������������������������������������������������������������������������������10189

NL Om het risico van elektrische schokken en brand te vermijden:

INDHOLDSFORTEGNELSE GENERELLE REGLER FOR BRUG AF MASKINEN �������������������������������������������� 102 TEKNISKE DATA �������������������������������������������������������������������������������������� 102 Sikkerhedsanordninger��������������������������������������������������������������������������������������������102VIGTIGE SIKKERHEDSFORANSTALTNINGER ������������������������������������������������ 102 MASKINENS KOMPONENTER ������������������������������������������������������������������� 104

Ibrugtagning/opvarmning �������������������������������������������������������������������� 105

Funktionen energibesparelse �����������������������������������������������������������������������������������105

Skylning af interne kredsløb �������������������������������������������������������������������������������������106

Brug af kopper ��������������������������������������������������������������������������������������������������������106

TILBEREDNING AF KAFFEN ���������������������������������������������������������������������� 107

Programmering af kaffetemperaturen ���������������������������������������������������������������������� 108 Programmering af brygget mængde�������������������������������������������������������������������������109 Vedligeholdelse ������������������������������������������������������������������������������������ 110

REPARATIONER �������������������������������������������������������������������������������������� 110

RENGØRING ������������������������������������������������������������������������������������������ 110

AFKALKNING ����������������������������������������������������������������������������������������� 111

PROBLEM - ÅRSAG - LØSNING ������������������������������������������������������������������ 113

BORTSKAFFELSE ������������������������������������������������������������������������������������ 115

Emballage ��������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 115103

Για να αποφύγετε τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας και πυρκαγιάς:

ΠΙΝΑΚΑΣ ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΩΝ ΓΕΝΙΚΟΙ ΚΑΝΟΝΕΣ ΓΙΑ ΤΗ ΧΡΗΣΗ ΤΗΣ ΜΗΧΑΝΗΣ ��������������������������������������� 116 ΤΕΧΝΙΚΑ ΣΤΟΙΧΕΙΑ ��������������������������������������������������������������������������������� 116

Συστήματα ασφαλείας ����������������������������������������������������������������������������������������������116 ΣΗΜΑΝΤΙΚΑ ΜΕΤΡΑ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ �������������������������������������������������������������� 116 ΜΕΡΗ ΤΗΣ ΜΗΧΑΝΗΣ ����������������������������������������������������������������������������� 118

Έναρξη λειτουργίας/θέρμανση �������������������������������������������������������������� 119

Λειτουργία εξοικονόμησης ενέργειας ������������������������������������������������������������������������119

Ξέπλυμα εσωτερικών κυκλωμάτων ��������������������������������������������������������������������������� 120

Χρήση των φλιτζανιών ��������������������������������������������������������������������������������������������� 120

ΠΡΟΕΤΟΙΜΑΣΙΑ ΤΟΥ ΚΑΦΕ ���������������������������������������������������������������������� 121

Προγραμματισμός θερμοκρασίας καφέ ���������������������������������������������������������������������122

Προγραμματισμός όγκου παροχής ����������������������������������������������������������������������������123

Συντήρηση ������������������������������������������������������������������������������������������� 124

ΕΠΙΣΚΕΥΕΣ �������������������������������������������������������������������������������������������� 124

ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΣ ���������������������������������������������������������������������������������������� 124

ΑΠΑΣΒΕΣΤΩΣΗ �������������������������������������������������������������������������������������� 125

ΠΡΟΒΛΗΜΑ - ΑΙΤΙΑ - ΛΥΣΗ ���������������������������������������������������������������������� 127

ΑΠΟΡΡΙΨΗ �������������������������������������������������������������������������������������������� 129

Συσκευασία ������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 129117

ОБЩИЕ ПРАВИЛА ПО ИС

Перед использованием данной кофемашины внимательно прочитайте руководство

и сохраните его для возможного обращения в будущем.

Руководство по эксплуатации и техническому обслуживанию познакомит со

всеми функциями прибора и поможет сделать его использование безопасным и

СОДЕРЖАНИЕ ОБЩИЕ ПРАВИЛА ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮ КОФЕМАШИНЫ ������������������������ 130ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ ����������������������������������������������������������� 130 Предохранительные устройства ���������������������������������������������������������������������������� 130

ВАЖНЫЕ МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ �������������������������������������������������� 130 КОМПОНЕНТЫ МАШИНЫ ���������������������������������������������������������������������� 132 Включение/нагрев ������������������������������������������������������������������������������ 133

Режим энергосбережения ��������������������������������������������������������������������������������������133

Промывка внутреннего контура ���������������������������������������������������������������������������� 134 Использование чашек��������������������������������������������������������������������������������������������134 ПРИГОТОВЛЕНИЕ КОФЕ ������������������������������������������������������������������������� 135

Программирование температуры кофе ����������������������������������������������������������������� 136

Программирование объема напитка ���������������������������������������������������������������������137 Техническое обслуживание ����������������������������������������������������������������� 138 РЕМОНТ ����������������������������������������������������������������������������������������������� 138

ЧИСТКА ������������������������������������������������������������������������������������������������ 138

УДАЛЕНИЕ НАКИПИ ������������������������������������������������������������������������������ 139

ПРОБЛЕМА - ПРИЧИНА - РЕШЕНИЕ �������������������������������������������������������� 141

УТИЛИЗАЦИЯ ��������������������������������������������������������������������������������������� 143

Упаковка ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������143

осознанным. Помните, что исправное, а главное, безопасное функционирование

зависит также от знания прибора и правильного ухода за ним.

Производитель снимает с себя всякую ответственность в случае использования

прибора с целью или способом, отличными от описанных в настоящих

инструкциях, а также внесения изменений, модификации и ремонта, выполненных

неавторизованным или неквалифицированным персоналом. Указанное поведение

ведет к аннулированию гарантии на прибор.

В случае неисправности прибора или заводских дефектов следует обратиться в

магазин, где было приобретено изделие, имея при себе кассовый чек.

ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕ-

Напряжение электропитания: 220-240 В / 50-60 Гц

Помпа: 48 Вт / 230 В КЛ. F NSF 20 БАР

Мощность прибора: 800 Вт

Длина кабеля электропитания: 1 м

Режим энергосбережения

Предохранительные устройства

Плавкий предохранитель

• Установите кофемашину на ровную горизонтальную поверхность, способную вы-

держать вес прибора и высокую температуру. Поверхность должна быть сухой и

располагаться вдали от источников воды и тепла.

• Не устанавливайте машину на другие бытовые электроприборы (стиральные, посу-

домоечные машины, холодильники и т. д.).

• Никогда не размещайте и не оставляйте ее снаружи помещения.

Во избежание риска поражения электрическим током и риска возгорания:

• Подключайте кофемашину исключительно к электросети с соответствующими ха-

рактеристиками и заземлением. Убедитесь, что напряжение, указанное на завод-131

ской табличке, соответствует напряжению питания.

• Не используйте прибор, если шнур или вилка повреждены, а также в случае не-

исправности машины или после нанесения какого-либо ущерба. Для контроля,

ремонта или проверки исправного функционирования прибора обращайтесь в

авторизованные сервисные центры.

• Если шнур питания поврежден, его следует заменить силами производителя или

его сервисной службой.

• Никогда не протягивайте шнур питания около острых углов и краев и держите его

вдали от источников тепла и влаги.

• Во избежание ущерба никогда не ставьте кофемашину на горячие поверхности

(батареи, кухонные плиты, газовые горелки и т.п.) или рядом с ними.

• В случае длительного неиспользования необходимо отключить прибор от сети.

• Во избежание ущерба отсоединяйте кофемашину от сети, взявшись за вилку, а не за

шнур питания; не перемещайте прибор, держа его за шнур питания.

• Не дотрагивайтесь до кабеля электропитания мокрыми руками.

• Не допускайте попадания на прибор струй воды, а также его частичного или полного

погружения в воду. При наличии электричества вода становится источником опас-

ности и может привести к поражению электрическим током.

• Не вносите технические изменения в конструкцию кофемашины.

Всегда вынимайте шнур питания из розетки:

• перед извлечением или установкой бака для воды;

• для наполнения бака водой;

• в случае длительного неиспользования прибора;

• в случае неисправности прибора;

• перед чисткой прибора.

Чтобы избежать риска во время использования:

• Данная кофемашина предназначена для использования в домашних и подобных

– в кухонных зонах, отведенных для персонала в магазинах, офисах и других про-

фессиональных средах;

– для клиентов в гостиницах, мотелях и других помещениях жилого типа;

– в структурах типа B&B.

• Используйте данную кофемашину исключительно способом, приведенным в на-

стоящих инструкциях.

• Данный прибор может использоваться детьми в возрасте от 8 лет и старше, если

они находятся под присмотром взрослых или обучены безопасному обращению

с прибором и осознают связанные с этим риски. Прибор и шнур питания должны

находиться вне досягаемости детей.

• Убедитесь в том, что кофемашина находится вне досягаемости детей, и не позво-

ляйте им с ней играть.

• Прибор может использоваться людьми с ограниченными физическими, сенсорны-

ми или ментальными способностями и/или с недостаточным опытом, только если

они находятся под присмотром или обучены безопасному обращению с прибором

и осознают связанные с этим риски.

• Пар и горячая вода могут привести к ожогам! Не помещайте пальцы под носик

подачи кофе во время работы кофемашины.

• Всегда закрывайте рычаг и не открывайте его во время приготовления напитка.

• Не вставляйте пальцы в контейнер для сбора капсул E.S.E. Риск травмы.

• Не используйте поврежденные или деформированные капсулы E.S.E., так как они

могут повредить прибор.

• Не используйте кофемашину без каплесборника, чтобы избежать утечки жидкости.

Во избежание повреждения кофемашины:

• наполняйте бак только питьевой водой; никогда не используйте газированную воду

или другие жидкости.

• Чтобы избежать работы насоса вхолостую, перед включением прибора всегда про-

веряйте, чтобы в приборе было достаточно воды.

Производитель снимает с себя всякую ответствен-

ность за возможный ущерб в случае:

- неправильного использования прибора и его

использования не по назначению;

- ремонта, произведенного неавторизованными

сервисными центрами;

- несанкционированного изменения или нарушения

целостности кабеля электропитания;

- несанкционированного изменения любого компо-

- использования неоригинальных запасных частей и

аксессуаров. В этих случаях гарантия будет аннули-

5 РЕШЕТКА КАПЛЕСБОРНИКА

6 КАПЛЕСБОРНИК С КОНТЕЙНЕРОМ СБОРА ИСПОЛЬЗОВАННЫХ

КАПСУЛ E.S.E. (СЪЕМНЫЙ)

7 КАБЕЛЬ ЭЛЕКТРОПИТАНИЯ

9 ПОДСТАВКА ПОД ЧАШКУ ДЛЯ ЭСПРЕССО

в том, что бак надежно

зафиксирован, для предот-

вращения утечек воды.

Снимите крышку с бака.

Чтобы вытащить бак, надавите на него

сверху вниз и одновременно потяните его

Заполните бак до указанного максимально-

го уровня («МАКС.»).

Установите бак обратно, слегка наклонив

его и поставив его на клапан подачи воды.

Нажатием вставьте верхнюю часть бака в

машину, надавив до щелчка.

Установите обратно крышку.

Во время нагрева воды

(кнопки подачи кофе ми-

гают) приготовление кофе

ВНИМАНИЕ: По завершении

первоначального нагрева

машина выполнит чистку

системы, выдав небольшое

количество воды. Не подно-

сите руки к носику подачи

кофе. По завершении этой

операции машина будет го-

това к приготовлению кофе.

Подключите кофемашину, вставив вилку

кабеля электропитания в розетку.

Включите кофемашину, нажав на главный

выключатель. Машина включена, если

горит главный выключатель.

и попеременно мигают.

Когда они загораются ровным светом, это

указывает на то, что машина подогрела

воду до нужной температуры и готова к

Режим энергосбережения

• Кофемашина оснащена системой, позволяющей ей переходить в режим энергосбережения.

• Если кофемашина включена, но не используется, она автоматически выключается.

• Чтобы снова воспользоваться кофемашиной, необходимо нажать на главный выключатель и дождаться нагрева воды.134

ПРОМЫВКА ВНУТРЕННЕГО КОНТУРА

Перед первым использованием кофемашины или после ее продолжительного простоя необходимо промыть внутренний контур, выполнив следующие действия:

Убедитесь в отсутствии капсул E.S.E. в кон-

тейнере и включите кофемашину, нажав на

главный выключатель.

Закройте подставку под чашку для эспрессо

и поставьте большую чашку под носик

рывным светом, кофемашина будет готова

подавать воду. После чего снова нажмите

Промывка контура будет завершена, когда

водой будут наполнены хотя бы три чашки.

Опустите подставку для правильного приго-

товления эспрессо и использования чашек

Для использования больших чашек

закройте подставку и установите чашку не-

посредственно на решетку каплесборника.135

Прежде чем вставить капсулу

E.S.E., медленно и до конца

поднимите рычаг, чтобы убрать

использованную капсулу E.S.E.

В целях соблюдения гигиены и

для обеспечения высокого ка-

чества продукта рекомендуется

извлекать капсулу E.S.E. сразу

же после подачи напитка.

Для установки капсул E.S.E.

рычаг должен быть поднят до

уровня, на котором он может

держаться самостоятельно.

Для извлечения же капсул E.S.E.

рычаг должен быть поднят

Рекомендуется использовать капсулы E.S.E.

illy. Кофемашина оптимизирована для из-

влечения капсул E.S.E. illy.

Дождитесь, когда кнопки

ся непрерывным светом.

Поднимите рычаг и вставьте капсулу E.S.E.

illy в специальное отверстие так, чтобы

логотип был обращен в сторону рычага.

Проследите за тем, чтобы вся капсула за

исключением язычка помещалась внутри

Полностью закройте рычаг. Поставьте чашку на специальную подставку

под носик подачи кофе.

Для приготовления кофе эспрессо нажмите кнопку

. Для приготовления кофе лунго нажмите

кнопку . Если при закрывании возникают трудности, откройте рычаг и попробуйте закрыть

ВНИМАНИЕ: После приготовления 10 чашек кофе подряд необходимо подождать не менее 2 минут перед приготовлением

нового напитка. Кофемашина рассчитана на приготовление отдельных порций кофе длительностью не более 75 секунд.

• Для приготовления хорошего эспрессо используйте чашечки с толстыми стенками, по возможности предварительно подогретые, чтобы напиток не остывал слишком быстро. Чашечки

можно подогреть, налив в нее горячую воду из носика подачи напитка.136

• Используйте капсулы E.S.E. illy для приготовления кофе эспрессо, нажав кнопку . Используйте капсулы E.S.E. illy для приготовления кофе лунго, нажав кнопку .

После приготовления кофе использованную капсулу E.S.E. необходимо убрать следующим образом:

• Полностью поднимите рычаг открытия/закрытия (капсула E.S.E. упадет в специальный контейнер).

ВНИМАНИЕ: Из соображений гигиены и для обеспечения высокого качества продукта

рекомендуется убирать использованную капсулу E.S.E. сразу же после подачи напитка и

подавать небольшое количество воды для удаления возможных остатков кофе.

Специальный контейнер для капсул E.S.E. может вмещать до 9 использованных капсул E.S.E. Периодически освобождайте контейнер от

• Если нужно приготовить еще один кофе, вставьте новую капсулу E.S.E. и повторите процедуру. В противном случае закройте рычаг.

Контейнер для использованных капсул E.S.E. может вмещать не более 9 капсул E.S.E. Поэтому его нужно периодически освобождать во избежание застревания капсул E.S.E.

Для выполнения этой операции вытащите

каплесборник и, потянув его вниз, отсоеди-

ните от контейнера для сбора использован-

ных капсул, обращая внимание на возмож-

ные остатки жидкости.

Освободите контейнер, помойте и высушите

эти компоненты, прежде чем установить их

обратно на свое место.

ПРОГРАММИРОВАНИЕ ТЕМПЕРАТУРЫ КОФЕ

на заводе температуру

можно увеличить и/или

уменьшить на 3 °C или

Выключите кофемашину, нажав на главный

После выключения машины нажмите 5 раз

, чтобы войти в режим изменения

температуры. Кнопки и начнут мигать.

пературы на 3 градуса. Нажмите кнопку

для уменьшения температуры на 3 градуса.137

Сигналы установленной температуры кофе:

Заданная температура соответствует установленной на

медленно мигает (каждые

Заданная температура превышает установленную на

мигает (каждые 0,2 с).

Заданная температура превышает установленную на

медленно мигает (каждые

Заданная температура ниже установленной на заводе

мигает (каждые 0,2 с).

Заданная температура ниже установленной на заводе

По истечении 5 секунд бездействия обе

и начнут мигать каждые 2

секунды, после чего кофемашина выйдет

из специального режима изменения

Новая заданная температура будет сохране-

на в памяти для последующего приготовле-

ПРОГРАММИРОВАНИЕ ОБЪЕМА НАПИТКА

Следуйте инструкциям из параграфа «Включение/нагрев».

Регулировка объема кофе эспрессо:

Нажмите и удерживайте нажатой кнопку . Кофемашина начнет подавать кофе. По достижении желаемого объема отпустите кнопку

. Кофемашина перестанет подавать кофе, а запрограммированный объем сохранится в памяти для последующего приготовления

Регулировка объема кофе лунго:

Нажмите и удерживайте нажатой кнопку . Кофемашина начнет подавать кофе. По достижении желаемого объема отпустите кнопку

. Кофемашина перестанет подавать кофе, а запрограммированный объем сохранится в памяти для последующего приготовления

Заводские значения объема и температуры рассчитаны с целью оптимального приготовления кофе эспрессо illy и эспрессо лунго illy .138

Если кофемашина не используется в течение длительного времени, подайте

небольшое количество воды, выключите машину, отсоедините шнур от сети

электропитания и вылейте воду из бака.

Положите прибор в сухое место, защищенное от пыли и вне досягаемости

Рекомендуется хранить его в оригинальной упаковке.

Храните кофемашину при температуре не ниже 5 °C во избежание замерзания

возможных остатков воды, которое может повредить прибор.

В случае поломки, неисправности кофемашины или повреждения кабеля

электропитания необходимо обратиться за помощью к квалифицированному

персоналу, а не пытаться починить прибор самостоятельно. Категорически

запрещается включать неисправную или поврежденную машину. Только

авторизованные сервисные центры могут осуществлять ремонт и вносить

изменения в прибор. Компания-производитель снимает с себя всякую

ответственность за ущерб, нанесенный людям и/или имуществу в результате

изменений, модификаций или несанкционированных работ, выполненных

неавторизованным или неквалифицированным персоналом.

Хорошее техническое обслуживание кофемашины служит гарантией ее

исправной и продолжительной работы в будущем.

Перед выполнением работ по чистке выключите кофемашину и отсоедините

ее от сети электропитания.

Запрещается погружать прибор в воду. Его можно только протирать влажной

тряпкой с использованием щадящих чистящих средств и сразу же вытирать

все поверхности насухо.

Компоненты кофемашины (решетку, каплесборник, контейнер для сбора

использованных капсул E.S.E. и бак для воды) можно мыть вручную с

использованием щадящих чистящих средств или в посудомоечной машине

при средней температуре.139

Образование накипи представляет собой нормальное явление при использовании кофемашины. Машина оснащена автоматической программой удаления накипи, которая позволяет

оптимизировать очистку и удалить остатки накипи изнутри.

ВНИМАНИЕ: Если не выполнять процедуру удаления накипи, то накипь может привести к неполадкам в работе, на которые не

распространяется гарантия.

Если кнопки подачи напитков мигают по очереди, машина нуждается в удалении накипи.

- Убедитесь, что внутри кофемашины нет капсул E.S.E.

- В случае падения напряжения или отключения кофемашины при ее повторном включении цикл возобновляется с того

момента, когда он был прерван.

- Не поднимайте рычаг во время процедуры удаления накипи или ополаскивания.

Процедура удаления накипи:

Выключите кофемашину, нажав на главный

Залейте бак 0,6 л свежей воды и добавьте

раствор для удаления накипи.

Убедитесь в том, что раствор для удаления

накипи полностью растворился в воде, со-

держащейся в емкости.

Поставьте под носик подачи емкость

объемом не менее 0,6 л.

При выключенной машине держите

нажатой в течение 5 секунд кнопку .

Нажмите кнопку . Кофемашина начнет

подавать воду с переменным циклом.

По завершении цикла очистки от накипи

горит непрерывно, а кнопка

Уберите емкость и опустошите ее.

Извлеките бак, промойте его и снова напол-

ните свежей водой. Вставьте бак со свежей

Поставьте под носик подачи емкость

объемом не менее 0,6 л.

Для запуска цикла ополаскивания

нажмите кнопку . Кнопка горит

непрерывно, а кнопка мигает.

Кофемашина автоматически прерывает

ополаскивание. Кнопки и мигают

Уберите емкость и опустошите ее.

Подождите, пока кнопки и не загорят-

ся непрерывным светом. Кофемашина готова

ПРОБЛЕМА - ПРИЧИНА - РЕШЕНИЕ

Проблема Причина Решение

Машина не включается.

Вилка вставлена неправильно.

Убедитесь, что вилка вставлена в розетку с соответствующим напряжением, а главный выключатель

Неисправность компонентов. Обратитесь в сервисный центр.

Машина подает кофе медленно.

Внутренние компоненты засорены

Выполните удаление накипи, следуя инструкциям в соответствующем параграфе.

Машина включается, но не подает

Бак для воды пустой или вставлен

Убедитесь, что бак для воды установлен правильно, и что в нем достаточное количество воды.

Рычаг открытия/закрытия закрыт

Убедитесь, что рычаг открытия/закрытия закрыт полностью.

Неисправность помпы.

Убедитесь, что помпа подает воду: при нажатии кнопки

должна чувствоваться вибрация, указыва-

ющая на то, что помпа работает правильно.

Если вибрации нет, обратитесь в сервисный центр.

Если вибрация появляется, но подачи кофе не происходит, повторите операцию 2/3 раза с перерывом в

Если кофемашина по окончании процедуры по-прежнему не выдает кофе, обратитесь в сервисный

Гидравлические компоненты засорены

Выполните удаление накипи. Если проблема устранить не удалось, свяжитесь с сервисной службой.

Кофемашина отключилась

Это не дефект. Режим энергосбережения: машина спроектирована с возможностью автоматического выключения.

Кофемашина вибрирует и шумит. Уровень воды в баке недостаточный.

Сильная вибрация вызвана помпой, которая не в состоянии собрать воду надлежащим образом.

Восстановите правильный уровень воды в баке.

Невозможно вставить капсулу

Капсула E.S.E. несовместима. Убедитесь в использовании совместимой капсулы E.S.E.

Капсула E.S.E. вставлена неправильно. Вставьте капсулу E.S.E., повернув ее правильным образом.

Контейнер для использованных капсул

Убедитесь, что контейнер для использованных капсул E.S.E. не содержит слишком много капсул E.S.E.,

мешая сбросу новой капсулы, и освободите его.

Если проблема не устранена, свяжитесь с сервисной службой.142

Проблема Причина Решение

Капсула E.S.E. не удерживается в

заварочном блоке и падает прямо

в контейнер с использованными

Рычаг открытия/закрытия открыт

Полностью откройте рычаг открытия/закрытия, достаньте из контейнера для использованных капсул

E.S.E. неиспользованную капсулу E.S.E. и вставьте ее снова. Если проблема не устранена, свяжитесь с

После установки капсулы E.S.E.

в заварочный блок невозможно

закрыть рычаг открытия/закрытия.

Капсула E.S.E. не выровнена с завароч-

Снова откройте рычаг открытия/закрытия и закройте его полностью. Если проблема не устранена,

свяжитесь с сервисной службой.

Контейнер для использованных капсул

Убедитесь, что контейнер для использованных капсул E.S.E. не содержит слишком много капсул E.S.E.,

мешая сбросу новой капсулы, и освободите его.

Кофемашина выдает холодный

Капсула E.S.E вставлена до того, как

Вставьте капсулу E.S.E., когда кнопки

и загорелись непрерывным светом.

Блок нагрева неисправен. Обратитесь в сервисный центр.

Капсула E.S.E. выбрасывается

Капсула E.S.E. застряла в заварочном

Закройте рычаг открытия/закрытия и медленно откройте его снова.

и, пока выходит вода, медленно откройте рычаг открытия/закрытия.

Контейнер для использованных капсул

Убедитесь, что контейнер для использованных капсул E.S.E. не содержит слишком много капсул E.S.E.,

мешая сбросу новой капсулы, и опустошите его.

Если проблема не устранена, свяжитесь с сервисной службой.

Из трубки дозатора выходят отдель-

Это не дефект. Выход нескольких капель в конце подачи является нормальным.

Подача кофе останавливается

даже, если нажата кнопка подачи.

Неисправность компонентов. Вытащите вилку из розетки и обратитесь в сервисную службу

У кофе кислый вкус. Машина плохо промыта после

Снова промойте кофемашину.

Использование капсул E.S.E. с

истекшим сроком годности.

Проверьте срок годности капсул E.S.E.143

По истечении срока службы, перед утилизацией прибора в соответствии

с нормами раздельного сбора мусора, необходимо вывести его из строя.

Выньте вилку из розетки и отрежьте шнур питания.

Символ перечеркнутой мусорной корзины на приборе указывает

на то, что изделие в конце своего срока службы должно быть

утилизировано отдельно от бытовых приборов. Его следует

отнести в пункт раздельного сбора отходов электрического и

электронного оборудования либо вернуть продавцу в момент покупки нового

равноценного оборудования.

Соответствующий раздельный сбор для последующей отправки прибора на

повторное использование, обработку и утилизацию помогает предотвратить

возможные негативные последствия для окружающей среды и здоровья

людей, а также утилизировать материалы, из которых он состоит. Пользователь

несет ответственность за сдачу отработанного прибора в соответствующие

Для более детальной информации, касающейся доступных систем сбора,

обращайтесь в местную службу по утилизации отходов или в пункт продажи,

где было куплено изделие. Любой, кто выбрасывает данный прибор вместе с

бытовыми отходами и не относит его в центр раздельного сбора электрических

и электронных приборов, наказывается административным штрафом

согласно действующему законодательству в области утилизации отходов.

Упаковка имеет важное значение для защиты прибора во время

транспортировки. Перед утилизацией упаковочных материалов проверьте

целостность прибора и его исправную работу. В случае возникновения

споров прибор следует вернуть в оригинальной упаковке. Упаковочные

материалы следует хранить вне досягаемости детей, поскольку они являются

потенциальным источником опасности.

Утилизируйте упаковочные материалы в соответствии с местными

нормативами в области раздельного сбора мусора. Условные обозначения

на упаковке указывают на правильный способ утилизации упаковочных

материалов. Ответственная утилизация является первым шагом к правильной

защите окружающей среды.144