VCB10P - Poolreiniger GRE - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts VCB10P GRE als PDF.
Laden Sie die Anleitung für Ihr Poolreiniger kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch VCB10P - GRE und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. VCB10P von der Marke GRE.
BEDIENUNGSANLEITUNG VCB10P GRE
Bitte befolgen Sie bei Installation und Nutzung dieses Elektrogeräts stets die grundlegenden Sicherheitsanforderungen. Bitte lesen Sie die folgenden Hinweise sorgfältig durch.
! WARNING
Der Reiniger ist kein Spielzeug und darf nur von Personen ab 8 Jahren bedient werden.
Vor der Nutzung des Reinigers muss dieses Handbuch sorgfältig gelesen werden.
(1) Reinigung und Wartung dürfen nicht von unbeaufsichtigten Kindern durchgeführt werden.
(2)Der Reiniger ist zur Reinigung von Pools und Schwimmbecken gedacht.
(3) Bitte verwenden Sie ausschließlich die mitgelieferten Batterien und das mitgelieferte Ladegerät.
(4) Zum Aufladen muss der Reiniger ausgeschaltet sein.
(5) Bewahren Sie den Reiniger an einem trockenen und sauberen Ort auf. Setzen Sie ihn keiner Explosionsgefahr oder zu starker Sonneneinstrahlung aus.
(6) Scharfe Gegenstände unter Wasser können leicht den Filterbeutel beschädigen.
(7) Außerhalb des Wassers stoppt der Reiniger automatisch.
(8) Kommen Sie dem Saugkopf nicht zu nahe. Die Saugkraft wirkt sich auf Menschen, Tiere, Haare und Kleidung aus.
(9) Bauen Sie den Reiniger nicht ohne professionelle Unterstützung oder Anleitung des Händlers oder Herstellers auseinander.
(10) Austretendes Schmieröl kann zu Wasserverschmutzung führen.
(11) Halten Sie den Reiniger bei Problemen sofort an. Kontaktieren Sie den Händler oder bauen Sie Originalersatzteile ein.
(12) Arbeitsbedingungen für den Reiniger:
(12) -1 Maximale Wassertiefe: 3 m
(12) -2 Wassertemperatur: 4°C(39.2°F)-35°C(95°F)
1. Ladegerät
Bitte befolgen Sie bei Installation und Nutzung dieses Elektrogeräts stets die grundlegenden Sicherheitsanforderungen.
(1) Nutzen Sie ausschließlich das Originalladegerät.
Ausschließlich zum Innengebrauch.
(2) Verwenden Sie das Ladegerät nicht im Freien. Es sollte keinerlei Regen, Feuchtigkeit, Flüssigkeit oder Hitze ausgesetzt werden.
(3) Bewahren Sie das Ladegerät außer Reichweite von Kindern auf.
(4) Verwenden Sie das Ladegerät nicht, wenn es beschädigt ist.
(5) Berühren Sie Reiniger und Ladegerät während des Aufladens nicht mit nassen Händen oder Füßen.
(6) Nehmen Sie das Ladegerät vom Strom, wenn es nicht gebraucht wird.
(7) Wenn das Kabel beschädigt ist, muss das Ladegerät ersetzt werden, um Gefahren zu vermeiden.
(8) Stellen Sie vor dem Aufladen sicher, dass Reiniger und Ladegerät vollkommen trocken sind.
(9) Laden Sie den Reiniger vor der ersten Nutzung 4 Stunden auf. Vollständig aufgeladen läuft er 70 Minuten bei Grundgeschwindigkeit oder 50 Minuten bei Hochgeschwindigkeit.
2. Entsorgung der Batterie
(1) Bei der Batterie des Reinigers handelt es sich um eine Lithiumbatterie, die ordnungsgemäß entsorgt werden muss. Bitte kontaktieren Sie die städtischen Behörden für nähere Informationen.
(2) Bauen Sie die Lithiumbatterie niemals auseinander.
(3) Legen Sie beim Entnehmen der Lithiumbatterie aus dem Vakuumsauger Gegenstände wie Ringe, Armbänder, Ketten oder Uhr ab.
(4) Die Batterie kann einen Kurzschluss und starke Verbrennungen verursachen.
(5) Tragen Sie zum Entnehmen der Batterie eine Schutzbrille, Handschuhe und Schutzkleidung.
(6) Rauch oder Flammen in der Nähe des Reinigers können unbekannte Gase verursachen.
(7) Wenn Kleidung oder Haut in Kontakt mit Säure kommen, bitte umgehend mit viel Seife und Wasser waschen.
(8) Wenn Ihre Augen in Kontakt mit Säure kommen, spülen Sie diese sofort für mindestens
15 Minuten mit fließendem kaltem Wasser aus. Suchen sie anschließend einen Arzt auf.
Die genannten Warn- und Gefahrenhinweise decken nicht alle möglichen Risiken und/oder schweren Verletzungen ab. Pool- und Schwimmbeckenbesitzer sollten bei Gebrauch des Reinigers stets enorme Vorsicht walten lassen.
Nutzung
Aufbau
A: Saugkopf
B: Vorderer Filter
C: Papierfilter
D: Motorgehäuse
E: Transportgriff
F: Hinterer Filter
G: Ladekabel
Batterie: 7,4 V /2000mAh
Ladestärke: 8,4V DC, 1,0A
Motorspannung: 7,4 V DC
Wasserdichtigkeit: IPX8

text_image
E D F
text_image
C —
1. Anschluss des Ladegeräts
(1) Stecken Sie ein Ende des Ladekabels in die Steckdose und das andere in den Ladeport des Reinigers.
Die drei Lichtanzeigen des Reinigers blinken grün und zeigen somit, dass das Gerät geladen wird.
(2) Nach etwa vier Stunden leuchten die drei grünen Lichtanzeiger für eine gewisse Zeit ohne Blinken und Zeigen somit an, dass der Ladevorgang abgeschlossen ist.
Lichtanzeige

2.1. Zusammenbau von Filter und Gehäuse
Bauen Sie die Gehäuseteile in Richtung des Pfeils zusammen.
2.2 Zusammenbau des Saugkopfes
Schieben Sie den saugkopf in den Schmutzbehälter.

2.3 Einbau des Griffs
(1) Der Griff wird zur Reinigung von Wänden, Treppen, Sitzen und Ecken verwendet (siehe Abbildung «A»).
(2) Einbau der Teleskopstange (inbegriffen)
An den Reiniger kann eine Standardteleskopstange angeschlossen werden (siehe Abbildung «B»).

Hinweis: Griff A oder Standardteleskopstange B können an das Produkt gesteckt werden.
3. Einschalten und Hochleistungsmodus
3.1 Halten Sie die Ein-/Ausschalttaste des Reinigers für 2-3 Sekunden gedrückt. Sobald die grüne Statusanzeige leuchtet, ist das Gerät eingeschaltet. Bitte betreiben Sie den Reiniger im Wasser, um ein Versagen der Öldichtung im Leerlauf zu vermeiden. Das Reinigungsgerät befindet sich nach dem Einschalten im „Niedrigleistungsmodus“.
3.2 Halten Sie die Ein-/Ausschalttaste des Reinigers im bereits eingeschalteten Zustand für 2-3 Sekunden gedrückt. Sobald die blaue Statusanzeige aufleuchtet, befindet sich der Reiniger im „Hochleistungsmodus“. In diesem Modus ist der Reiniger in der Lage, besonders große Mengen größerer Schmutzpartikel vom Poolboden aufzunehmen. Ein 2-3 Sekunden langes Drücken der Ein-/Ausschalttaste ermöglicht den Wechsel zwischen dem „Niedrigleistungsmodus“ und dem „Hochleistungsmodus“.
3.3 Ausschalten: Bei einem kurzen Druck auf die Ein-/Ausschalttaste erlöschen die Statusanzeigen und das Gerät ist abgeschaltet.

4. Wann empfiehlt sich der Papierfilter?
In der Lieferung ist ein Papierfilter enthalten. Dieser eignet sich für kleine Partikel. Er empfiehlt sich nicht für die tägliche Reinigung von Blättern, Früchten oder Steinen.
5. Wie funktioniert der Saugkopf?
Nutzen Sie den Saugkopf, um Ecken, Winkel oder Stufen Ihres Pools mit oder ohne Hochgeschwindigkeitsmodus zu reinigen.

text_image
Rückwärtiger Filter Papierfilter
6.1 Reinigung der Vorderseite des Schmutzbehälters und des Filters
(1) Entnehmen Sie die Abdeckung des Schmutzbehälters und den Filter und reinigen Sie beispielsweise die Schaltknöpfe an der Vorderseite;
(2) Entfernen Sie den Schmutz von der Abdeckung.
(3) Verwenden Sie zur Reinigung des Papierfilters einen Papierfilterreiniger.
(Dieser Reiniger muss zusätzlich gekauft werden.)
(4) Bringen Sie zunächst den Filterreiniger und dann die Abdeckung des Schmutzbehälters am Gehäuse an und lassen Sie die Verriegelung einrasten.
(Siehe 2.1 Einbau von Filter und Gehäuseelementen)

Filterreiniger (nicht enthalten)
6.2 Reinigung der Filter an der Rückseite
(1) Um die gesamte Filterabdeckung zu entfernen, halten Sie den Knopf an der Vorderseite der Filterabdeckung gedrückt.
(2) Lösen Sie die Schrauben hinten an der Filterabdeckung.
(3) Reinigen Sie die Metallfilterschraube der Filterabdeckung.
(4) Schrauben Sie die Filterabdeckung wieder an das Gehäuse.
Lösen Sie die Schrauben und den Griff, entnehmen Sie die Batterien und drücken Sie beim Entnehmen und Einlegen der Batterie leicht auf den Batterieanschluss.
Wartung und Aufbewahrung
- Während der Aufbewahrung entlädt sich die Batterie. Laden Sie den Roboter vor der Aufbewahrung vollständig auf.
- Laden Sie die Batterie mindestens alle drei Monate auf.
- Nehmen Sie den externen Adapter von der Steckdose und trennen Sie das Ladekabel von externem Adapter und Roboter.
- Entfernen Sie das Roboterzubehör.
Spülen Sie Roboter und Zubehör bei Bedarf mit sauberem Wasser.
Verwenden Sie kein Reinigungsmittel. - Lassen Sie vor der Aufbewahrung alles Wasser aus dem Roboter ab.
- Reinigen und trocknen Sie Roboter und Zubehör mit einem feuchten Tuch.
- Bewahren Sie den Roboter an einem gut belüfteten Ort ohne Sonnenlicht, Hitze, Brandquellen und Poolchemikalien auf, zu dem Kinder keinen Zugang haben.
•Die optimale Aufbewahrungstemperatur liegt bei 10°C - 25°C (50°F – 77°F). Hinweis: Höhere Aufbewahrungstemperaturen können die Batterielaufzeit verkürzen.
Bei Problemen mit Ihrem Reiniger befolgen Sie bitte die untenstehenden Schritte zur Problembehebung. Hinweis: Bitte schalten Sie vor einer Reparaturtätigkeit den Strom ab.
| Problem | Mögliche Ursachen | Lösung |
| Abfallreinigung funktioniert nicht | Die Batterieladung ist zu schwach | Bitte aufladen. |
| Antriebsrad verstopft | Schalten Sie den Reiniger aus und entfernen Sie Abfall aus dem Antriebsrad. Kontaktieren Sie gegebenenfalls den Händler für weitere Anweisungen. Achtung! Schalten Sie den Reiniger zu Reparaturtätigkeiten stets aus. | |
| Antriebsrad beschädigt | Bitten Sie den Händler um einen Ersatz. | |
| Der Filter ist voll | Entfernen Sie Abfall aus der Filterschraube. | |
| Es befindet sich zu viel Abfall im Filter | Reigen Sie den Filter von Abfall. | |
| Abfall tritt an der Vorderseite aus | Auffangschaufel beschädigt | Ersetzen Sie die Auffangschaufel. Bitten Sie den Händler um einen Ersatz. |
| Schmutzbehälter ist zu voll | Entfernen Sie den Abfall aus Filter und Filterschraube. | |
| Abfall kommt aus dem Filterbeutel | Der Filterbeutel ist beschädigt | Ersetzen Sie den Filterbeutel. Bitten Sie den Händler um einen Ersatz. |
| Griff/Teleskopstange kann nicht richtig eingebaut werden | V-Klemme beschädigt | Ersetzen Sie die V-Klemme. Bitten Sie den Händler um einen Ersatz. |
| Der Reiniger kann nicht aufgeladen werden. | Batterieschaden. | Bitten Sie den Händler um eine Ersatzbatterie. Achtung! Wechseln Sie die Batterie nicht selbst und bei angeschaltetem Reiniger. Dies kann zu schweren Schäden führen, die die Garantie außer Kraft setzen. |
| Das Ladekabel ist nicht richtig an den externen Adapter und den Roboter angeschlossen. | Stellen Sie sicher, dass das Ladekabel richtig und vollständig an den externen Adapter und den Reiniger angeschlossen ist. Siehe Benutzerhandbuch. | |
| Der externe Adapter ist kaputt. | Bitten Sie den Händler um Ersatz. Achtung! Ein falscher externer Adapter kann Reiniger und Batterie beschädigen, wodurch die Garantie erlischt. |
AVVERTENZA DI SICUREZZA
Erklärt unter seiner alleinigen Verantwortung, dass die Produkte :
in Übereinstimmung mit den folgenden harmonisierten Normen oder Spezifikationen sind:
und damit den wesentlichen Anforderungen der folgenden europäischen Richtlinien entsprechen :
ALLGEMEINE GESICHTSPUNKTE
- In Übereinstimmung mit diesen Verfügungen garantiert der Verkäufer, dass das Produkt dieser Garantie ("das Produkt") entspricht und dass es im Moment der Übergabe in allen Punkten mit den Anforderungen übereinstimmt.
- Der Garantiezeitraum für das Produkt beträgt zwei (2) Jahre und wird ab dem Augenblick der Lieferung an den Käufer gerechnet.
- Falls ein Mangel am Produkt auftritt und der Käufer den Verkäufer innerhalb des Garantiezeitraums darüber unterrichtet, muss der Verkäufer das Produkt auf eigene Kosten dort reparieren oder ersetzen, wo es für ihn am günstigsten ist, es sei denn, dies ist unmöglich oder unverhältnismäßig.
- Wenn das Produkt weder repariert noch ersetzt werden kann, kann der Käufer einen angemessenen Preisnachlass beantragen, oder, falls es sich um einen größeren Mangel handelt, die Auflösung des Kaufvertrages.
• Die Teile, die aufgrund dieser Garantie ersetzt oder repariert werden, verlängern den Garantiezeitraum für das Originalprodukt nicht. Jedoch existiert für diese Teile eine eigene Garantie. - Um die vorliegende Garantie wirksam werden zu lassen, muss der Käufer das Kaufdatum und das Lieferdatum des Produktes belegen.
- Nach Ablauf von sechs Monaten ab Lieferung des Produktes an den Käufer muss, im Falle eines Mangels, der Käufer den Ursprung und das Vorhandensein des angegebenen Mangels belegen.
- Das vorliegende Garantiezertifikat schränkt die Rechte, die der Verbraucher aufgrund der herrschenden, nationalen Gesetzgebung hat, nicht ein.
SONDERBEDINGUNGEN
• Die vorliegende Garantie gilt für die Produkte, auf die sich dieses Handbuch bezieht.
• Das vorliegende Garantiezertifikat ist nur in den Ländern der Europäischen Gemeinschaft anwendbar.
• Diese Garantie gilt nur, wenn der Käufer alle Anweisungen des Herstellers, die in der produktbegleitenden Dokumentation enthalten und für die jeweilige Produktlinie und Modell anwendbar ist, streng einhält.
- Wenn ein Zeitplan für den Austausch von Teilen, die Instandhaltung und Reinigung bestimmter Teile oder Produktkomponenten aufgestellt wurde, gilt die Garantie nur dann, wenn dieser Zeitplan korrekt eingehalten wurde.
EINSCHRÄNKUNGEN
• Die vorliegende Garantie ist nur auf Verkäufe an Verbraucher anwendbar. "Verbraucher" sind alle Personen, die dieses Produkt zu privaten Zwecken erwerben.
- Es wird keine Garantie für die normale Abnutzung durch den Gebrauch des Produktes gewährt. Informationen über Teile, Komponenten und/oder verschleißbare Materialien oder Verbrauchsgüter oder Batterien, Glühbirnen etc. finden Sie in der Dokumentation, die das jeweilige Produkt begleitet.
- In folgenden Fällen gilt die Garantie nicht: (I) Das Produkt wurde nicht korrekt benutzt; (II) das Produkt wurde von nicht autorisierten Personen repariert, instandgehalten oder bedient oder (III) das Produkt wurde mit nicht originalen Ersatzteilen repariert oder instandgehalten. Wenn der Mangel auf eine falsche Installation oder Inbetriebnahme zurückzuführen ist, gilt die vorliegende Garantie nur, wenn diese Installation oder Inbetriebnahme in den Kaufvertrag des Produktes eingeschlossen war, und von dem Verkäufer oder auf dessen Verantwortung durchgeführt wurde.
2- DURCHGESTRICHENEN ABFALLCONTAINERS MIT RÄDERN
- Um die Menge an Abfällen, die aus elektrischen und elektronischen Geräten bestehen, zu reduzieren, die Gefahr einzudämmen, die Wiederverwertung der Apparate und die Bewertung dieser Rückstände zu fördern und ein geeignetes Management zu finden, um die Wirksamkeit des Umweltschutzes zu erhöhen, werden eine Reihe von Normen festgelegt, die auf die Herstellung des Produktes angewandt werden, und Normen, die sich auf die korrekte und umweltbewusste Entsorgung beziehen, wenn diese Produkte zu Abfall werden.
- Ebenso soll das Umweltbewusstsein aller Beteiligten verbessert werden, die mit den elektrischen und elektronischen Apparaten während deren gesamtem Nutzungszyklus in Kontakt kommen, das sind zum Beispiel die Hersteller, die Vertreiber, die Benutzer und insbesondere diejenigen, die direkt mit der Entsorgung der Rückstände zu tun haben, die durch diese Apparate entstehen.
• Ab dem 13. August 2005 gibt es zwei Möglichkeiten für die Rückgabe, wenn Sie diesen Apparat entsorgen möchten: - Falls Sie einen neuen, ähnlichen Apparat oder einen, der den gleichen Funktionen dient, erwerben, können Sie das alte Gerät kostenlos beim Kauf des neuen Gerätes an Ihren Verkäufer zurückgeben.
• Oder Sie können den Apparat zu einer der öffentlichen Annahmestellen für diese Art von Sondermüll bringen.
• Wir übernehmen die Kosten der Entsorgung.
• Die Apparate sind mit einem Etikett mit dem Symbol eines „durchgestrichenen Abfallcontainers mit Rädern“ versehen. Dieses Symbol gibt an, dass es sich um Sondermüll handelt, und nicht um gewöhnlichen städtischen Müll. - Unsere Produkte bestehen aus Materialien und Komponenten hoher Qualität, die umweltfreundlich sind und wieder benutzt oder recycelt werden können. Dennoch sind die verschiedenen Teile, aus denen dieses Produkt besteht, nicht biologisch abbaubar, deshalb können sie nicht einfach weggeworfen werden. Um dieser Produkt korrekt zu recycling, bitte den elektrischen Motor von der Filteranlage zerlegen.
1- CERTIFICATO DI GARANZIA
ASPETTI GENERALI
N° REG. IND.: 48-06762
FABRICADO EN CHINA
EinfachAnleitung 


