WETRUNNER - Poolreiniger GRE - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts WETRUNNER GRE als PDF.

📄 88 Seiten Deutsch DE 💬 KI-Frage
Notice GRE WETRUNNER - page 22

Laden Sie die Anleitung für Ihr Poolreiniger kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch WETRUNNER - GRE und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. WETRUNNER von der Marke GRE.

BEDIENUNGSANLEITUNG WETRUNNER GRE

Bitte befolgen Sie bei Installation undutzung deses Elektrogerats stets die grundlegenden Sicherheitsanforderungen. Bitt lesen Si die folgenden Hinweise sorgfaltig durch.

WARNING

Der Reiniger ist kein Spielzeug und damit nur von Personen ab 8 Jahren bedient werden.

Vor der Nutzung des Reinigers muss theses Handbuch sorgfältig gelesen werden.

(1) Der Reiniger ist zur Reinigung von Pools und Schwimmbecken gedacht.
(2)itte verwenden Sie ausschlieBlich die mitgelieferten Batterien und das mitgelieferte Ladegerat.
(3) Zum Aufladen muss der Reiniger ausgeschaltet sein.
(4) Bewahren Sie den Reiniger an einem trockenen und sauberen Ort auf. Setzen Sieihn keiner Explosionsgefahr oder zu starker Sonneneinstrahlung aus.
(5) Scharfe Gegenstände unter Wasser konnen leicht den Filterbeutel beschädigen.
(6) Außerhalb des Wassers stoppt der Reiniger automatisch.
(7) Kommen Sie dem Saugkopf nicht zu nahe. Die Saugkraft wirkt sich auf Menschen, Tiere, Haare und Kleidung aus.
(8) Bauen Sie den Reiniger nicht ohne professionelle Unterstützung oder Anleitung des Handlers oder Herstellers auseinander.
(9) Austretendes Schmieröl kann zu Wasserverschmutzung führen.
(10) Halten Sie den Reiniger bei Problemen sofort an. Kontaktieren Sie den Handler oder bauen Sie Originalersatzteile ein.
(11) Arbeitsbedingungen für den Reiniger:
(11) Maximale Wassertiefe: 3 m
(11) -2 Wassertemperatur: 4^(39.2^) - 35^(95^)

1. Ladegerät

Bitte befolgen Sie bei Installation undutzung deses Elektrogerats stets die grundlegenden Sicherheitsanforderungen.

(1) Nutzen Sie ausschließlich das Originaladegerät.
Ausschließlich zum Innengebrauch.
(2) Verwenden Sie das Ladegerät nicht im Freien. Es sollte keinerlei Regen, Feuchtigkeit, Flüssigkeit oder Hitze ausgesetzt werden.
(3) Bewahren Sie das Ladegerät außer Reichweite von Kindern auf.
(4) Verwenden Sie das Ladegerät nicht, wenn es beschädigt ist.
(5) Berühren Sie Reiniger und Ladegerät während des Aufladens nicht mit nassen Händen oder Fußen.
(6) Nehmen Sie das Ladegerät vom Strom, wenn es nicht gebraucht wird.
(7) Wenn das Kabel beschädigt ist, muss das Ladegerät ersetzt werden, um Gefahren zu vermeiden.
(8) Stellen Sie vor dem Aufladen sicher, dass Reiniger und Ladegerät vollkommen trocken sind.
(9) Laden Sie den Reiniger vor dem ersten Gebrauch 4-5 Stunden lang auf. Normalerweise lauft der Reiniger etwa 60 Minuten, wenn der Akku vollständig aufgeladen ist.

2. Entsorgung der Batterie

(1) Bei der Batterie des Reinigers handelt es sich um eine Lithiumbatterie, die ordnungsgemäß entsorgt werden muss.itte kontaktieren Sie die stadtischen Behörden fur{nahere Informationen.
(2) Versuchen Sie niemals, die Lithiumbatterie ohne die Genehmigung von qualifiziertem Personal, Service-personal oder dem Hersteller zu zerlegen

Die genannten Warn- und Gefahrenhinweise decken nicht alle möglichen Risiken und/oder schweren Verletzungen ab. Pool- und Schwimmbeckenbesitzer sollen den bei Gebrauch des Reinigers stets enorme Vorsicht walten halten.

BENUTZERHANDBUCH

AUFBAU

A: Schwimmer
B: Abdeckung
B-1: Dusenkopf
C:Filter
D:Bodenplatte
E: Ladegerät

GRE WETRUNNER - AUFBAU - 1
E

GRE WETRUNNER - AUFBAU - 2

GRE WETRUNNER - AUFBAU - 3

GRE WETRUNNER - AUFBAU - 4
Schalter Ladeport

An der oberen Abdeckung befindet sich ein Düsenkopf.

Das Wasser strömt vom Boden zum Düsenkopf, damit sich der Roboter bewegt. Bei Hindernissen dreht sich der Düsenkopf um 180 Grad, sodass der Roboter das Hindernis umrundet und sich weiterdreht. Der Müll wird eingesaugt und im Schmutzbehälter abgelegt.

AUFBAU UND BETRIEB

Batteriewarning

  • Nutzen Sie ausschließlich den mitgelieferten externen Adapter und das mitgelieferte Ladekabel
  • Stellen Sie sicher, dass Roboter und Ladeports bei der Installation trocken sind.
    Laden Sie den Roboter vor der ersten Nutzung auf (etwa 4-5 Stunden).

GRE WETRUNNER - Batteriewarning - 1
Bodenplatte Bodenanbringung

Hinweis:

Sobald der Roboter mit dem Laden beginnt, springt das Anzeigelt des externen Adapters auf rot. Wenn der Roboter fast vollständig aufgeladen ist, springt das Anzeigelt auf grün.

Strom an

GRE WETRUNNER - Strom an - 1

Schalten Sie den Schalter an, lösen Sie das Seil am Schwimmer, platzieren Sie den Roboter horizontal im Pool und warten Sie, bis er auf den Poolboden sinkt. (Wenn sich der Roboter nicht im Wasser befindet, dreht er sich nicht, da er so programmiert sich, dass er sich nur im Wasser dreht.)

GRE WETRUNNER - Strom an - 2

Passen Sie die Seillänge an die Höhe des Wasserstands an. Das übrige Seil konnen Sie festbinden oder abschreiben.

GRE WETRUNNER - Strom an - 3

Sie können den Roboter daran einfach aus dem Wasser haben.

Wenn der Roboter keinen Strom mehr hat, hält er automatisch am Beckenrand an. Wenn der Roboter keinen Strom mehr hat, stoppt er automatisch am Beckenrand oder bleibt an einem Hindernis in der Poolmitte hangen.

Hinweis:

  1. Es empfeihlt sich, das Filtersystem abzuschalten, da der Wasserkreislauf im Pool den Bewegungsmodus des Roboters beschädigen kann.
  2. Hindernisse wie Leitern beeinträchtigen Schwimmbewegungen und damit Reinigungsergebnisse des Roboters;
  3. Falls Sie einen Soletank verwenden stellen Sieitte vor dem Einsatz des Roboter sicher, dass sich das gesamte Salz aufgelost hat.

Für den einwandfrei Betrieb des Geräts muss der Boden vollig eben sein. Bei Pools mit Liner (Innenhülle, die das Wasser enthalt) darf diese Auskleidung keine Falten aufweisen.

MÜLLENTSORGUNG

GRE WETRUNNER - MÜLLENTSORGUNG - 1

GRE WETRUNNER - MÜLLENTSORGUNG - 2

GRE WETRUNNER - MÜLLENTSORGUNG - 3

GRE WETRUNNER - MÜLLENTSORGUNG - 4

GRE WETRUNNER - MÜLLENTSORGUNG - 5

GRE WETRUNNER - MÜLLENTSORGUNG - 6

WARTUNG UND AUFBEWAHRUNG

  1. Wahlend der Aufbewährung entländt sich die Batterie nach und nach. Stellen Sie sicher, dass der Roboter vor der Aufbewährung vollständig aufgeladen ist.
  2. Wenn sich der Roboter nicht in Gebrauch befindet, muss die Batterie mindestens alle drei Monate aufgeladen werden.

  3. Ziehen Sie den externen Adapter aus der Steckdose und trennen Sie anschließend das Ladekabel vom externen Adapter und dem Roboter.

  4. Entfernen Sie die Abdeckung vom Roboter. Reinigen Sie Roboter und Zubehör bei Bedarf mit sauberem Wasser. Verwenden Sie keine Reinigungsmittel.
  5. Stellen Sie vor der Aufbewährung sicher, dass sich kein Wasser mehr im Roboter befindet.
  6. Reinigen und trocknen Sie Roboter und Zubehör mit einem feuchten Tuch.
    Bewahren Sie den Roboter an einem gut belufteten Ort ohne Sonnenlicht, Hitze, Brandquellen und Poolchemikalien auf, zu dem Kinder keinen Zugang haben.
    Die optimale Aufbewährungstemperatur liegt bei 10^ - 25^ (50 °C- 7°C). Hinweis: Höhehere Aufbewahrungs-temperaturen können die Batterielaufzeit verkurzen.

Wartung und Ersatz des Antriebsrats

Empfohlenes Werkzeug (nicht inbegriffen): Schraubenzieher

GRE WETRUNNER - Wartung und Ersatz des Antriebsrats - 1
1.

GRE WETRUNNER - Wartung und Ersatz des Antriebsrats - 2
2.

GRE WETRUNNER - Wartung und Ersatz des Antriebsrats - 3
3.

GRE WETRUNNER - Wartung und Ersatz des Antriebsrats - 4

GRE WETRUNNER - Wartung und Ersatz des Antriebsrats - 5

Wartung und Ersatz der Räder

GRE WETRUNNER - Wartung und Ersatz der Räder - 1

GRE WETRUNNER - Wartung und Ersatz der Räder - 2
Hinweis: Das Hauptrad ist magnetisch.itte kontaktieren Sie fur Wartung oder Ersatz den Handler.

EINBAU UND ERSATZ DER BATTERIE

Achtung!

Elektrogeräte sind kein Restmull und müssen gesondert entsorgt werden Bei te kontaktieren Sie ihre Gemeindeverwaltung hinsichtlich der Entsorgungsmöglichkeiten

  • Entfernen Sie die Lithiumbatterie nicht ohne Genehmigung
    Zum Entfernen der Lithiumbatterie aus dem Vakuumgerätnehmen Sieitte Ringe, Armbander, Ketten und Uhr ab.
    Der von einer Batterie erzeugte Kurzschluss kann einen Ring oder Ahnliches ansaugen, was zu schweren Verletzungen führen kann.
    -itte tragen Sie zum Entnehmen der Batterie Schutzbrille, Handschuhe und Schutzkleidung Das Beruhrten des Drahts oder der Metallkomponenten kann Spruhfunken oder einen Kurzschluss verursachen.
  • Unterlassen Sie es, geben dem Reiniger zu rauchen oder auf sonstige Weise Funken oder Feuer zu erzeugen, da dies die Batterie entzünden und Gas verursichen kann. Setzen Sie die Batterie keinem Feuer oder zu großer Hitze aus, da dies zu Explosionen führen kann.

Achtung!

Beim Batterieleck die Batterie nicht berühren und in einen Plastikbeutel stcken. Wenn Kleidung oder Haut in Kontakt mit Säure kommt,itte umgehend mit viel-Seife und Wasser waschen.

Wenn ihre Augen in Kontakt mit Säure kommt, spulen Sie diese für mindestens 15 Minuten mit Wasser unduchen Sie anschließend einen Arzt auf.

Bei Problemen mit Ihrrem Reiniger befolgen Sieitte die unterstehenden Schritte zur Problembehebung. Hinweis:itte schalten Sie vor einer Reparaturigkeit den Strom ab.

ProblemMögliche UrsachenLösung
Roboter sammelt keinen Schmutz ein.Die Batterieladung ist zu schwach.Laden Sie den Roboter auf.
Das Antriebsrad hat sich verklemmt.Nehmen Sie den Roboter vom Strom und prüfen Sie, ob sich das Antriebsrad drehenlässt. Kontaktien den Sie gegebenenfalls den Handler für weitere Anweisungen. Achtung! Schalten Sie den Roboter zu Reparaturitäten stets aus.
Antriebsrad beschädigt.Bitten Sie den Handler um einen Ersatz.
Schmutzbehälter ist voll.Reinigen Sie Schmutzbehälter und Filteraußenseite
Der Roboter stoppt in der Mitte des Pools, während sich der Rotationskopf weiter dreht.Der Roboter wurde durch ein Hin-dernis gestoppt.Prüfen Sie den Reiniger auf Versto-pfung. Entfernen Sie die Hindernis-se.
Der Roboter wird durch die Sau-gkraft einer Hauptleitung am Pool-boden befindert.Schalten Sie das Filtersystem ab (siehe Anweisungen im Handbuch).
Boden ist nicht komplett eben.Es dauert länger, bis sich der Roboter erneut bewegt. Alternativ konnen Sie für einen flichen Boden sorgen oder die Unterseite der Bürste entsprechend anpassen. Kontaktieren Sie ihren Handker für Ersatzteile.
Der Roboter kann nicht den gesamten Pool abdecken / bewegen Sieihn entlang des Poolrands.Schmutzbehälter ist voll.Reinigen Sie Schmutzbehälter und Filteraußenseite.
Betriebsdauer war kürzer als erwar-tet.Reinigen Sie die Filterkammer und laden Sie den Roboter für 4-5 Stun-den erneut auf.
Die von der Filteranlage erzeugte Wasserzirkulation unterbricht die Bewegungsrichtung.Schalten Sie das Filtersystem ab (siehe Anweisungen im Handbuch).
Das Rad klemmt.Prüfen Sie die Räder auf Schmutz und entfernen Sie diesen.
Der Roboter bewegt sich nur lang-sam.Schmutzbehälter ist voll.Reinigen Sie Schmutzbehälter und Filteraußenseite.
Der Rotationskopf dreht sich gar nicht oder zu langsam.Derunte Teil des Dreharms klem-tm.Der Schmutzbehälter ist voll. Ent-fernen Sie Schmutz unterhalb des Rotationskopfes. Er kann von Hand gedreht und gereinigt werden.
Schmutzbehälter ist voll.Reinigen Sie Schmutzbehälter und Filteraußenseite.
Schmutz ist aus dem Roboter ge-laufen.Das Ventil der Saugdüse am Boden des Reinigers ist kaputt.Die Schutzwand des Saugers ist offen, damit kein Schmutz aus der Schmutzkommer ausstromen kann. Bitten Sie den Handler um Anweisungen und Ersatz.
Schmutz gelangt ins Äußere der Filterkammer.Die Filterabdeckung ist beschädigt.Ersetzen Sie die Filterabdeckung. Bitten Sie den Handler um einen Ersatz.
Der Robot erländ sich nicht auf.Batterieschaden.Bitten Sie den Händler um eine Ersatzbatterie. Achtung! Wechseln Sie die Batterie nicht selbst und bei angeschalteten Roboter. Dies kann zu schweren Schäden führen, die die Garantie außer Kraft setzen.
Das Ladekabel ist nicht richtig an den externen Adapter und den Roboter angeschlossen.Stellen Sie sicher, dass das Ladeka-bel richtig und vollständig an den externen Adapter und den Roboter angeschlossen ist. Siehe Benutzer-handbuch.
Der externe Adapter ist kaputt.Bitten Sie den Händler um Ersatz. Achtung! Ein falscher externer Adapter kann Roboter und Batterie beschädigen, wodurch die Garantie erlischt.
Der Roboter kann auch ohne Wasser noch arbeiten.Das Wasser im Roboter ist noch nicht getrocknet und der Kontakt kurzgeschlossen; der Roboter kann nach wie vor arbeiten.Lassen Sie ein paar Sekunden außerhalb des Wassers trocknen.
Am Kontaktpunkt befindet sich Schmutz wie nasse Haare, wodurch der Kontakt kurzgeschlossen wird.Entfernen Sie Haare und sonstigen Schmutz mit einem Werkzeug.
Platine beschädigtBitten Sie den Händler um einen Ersatz.
Wenn das Ladegerät fortwährend rotes Licht anziegt, kann es nicht länger als 8 Stunden mit grünem Licht aufladen.Batterie beschädigt.Bitte kontaktieren Sie den Handler, damit dieser die Batterie ersetzt. Achtung! Sie dürfen den Roboter nicht anschalten oder die Batterie selbst wechseln! Dies kann zu schweren Verletzungen führen. Die Garantie erlischt.
Wenn das Licht des Ladegeräts innerhalb sehr kurzer Zeit grün wird, funktioniert es nur etwa eine halbe Stunde (mehrmalige Prüfung erforderlich).
Wenn das Produkt nach dem Einsatz mit dem Laden beginnnt, wenn das Ladegerät kontinuierlich grünes Licht anziegt. (Stellen Sie safer, dass das Ladekabel vollständig und richtig an den externen Adapter und den Roboter angeschlossen ist.)Ladegerät beschädigt.Kontaktieren Sie den Handler für einen Ersatz. Achtung! Ein falscher externer Adapter kann die Roboterbatterie beschädigen. Die Garantie erlischt.
Wenn das Licht des Ladegeräts nicht mehr leuchtet.
Schalter Funktioniert nicht oder ist defekt.*Schmutz oder Rost um den Sensor.Reinigen Sie den Sensor mit einem Papier, einem Tuch oder einer Bürste, wie in den Bildern gezeigt; sehen Sie sich das Erklärvideo online an.

GRE WETRUNNER - Achtung! - 1

AVVERTENZA DI SICUREZZA

ALLGEMEINE GESICHTSPUNKTE

In Übereinstimmung mit diesen Verpfugungen garantiert der Verkäufe, dass das Produkt dieser Garantie ("das Produkt") entspricht und dass es im Moment der Übergabe in allen Punkten mit den Anforderungen übereinstimmt.
- Der Garantiezeitraum für das Produkt beträgt zwei (2) Jahre und wird ab dem Augenblick der Lieferung an den Käufer gerechnet.
- Falls ein Mangel am Produkt auftritt und der Käufer den Verkäufer innerhalb des Garantiezeitraums darüber unterrichtet, muss der Verkäufer das Produkt auf eigene Kosten Dort reparieren oder ersetzen, wo es fürihn am gänstigsten ist, es sei dess, dies ist unmöglich oder unverhältnismäßig.
- Wenn das Produkt weder repariert noch ersetzt werden kann, kann der Käufer einen angemessenen Preisnachlass beantragen, oder, falls es sich um einen größeren Mangel handelt, die Auflösung des Kaufvertrages.
Die Teile, die aufgrund dieser Garantie ersetzt oder repariert werden, verlangern den Garantiezeitraum für das Originalprodukt nicht. Jedoch existiert fur diese Teile eine eigene Garantie.
Um die vorliegende Garantie wirksam werden zu halten, muss der Käufer das Kaufdatum und das Lieferdatum des Produktes belegen.
- Nach Ablauf von sechs Monaten ab Lieferung des Produktes an den Käfer muss, im Falle eines Mangels, der Käfer den Ursprung und das Vorhandensein des angegebenen Mangels belegen.
Das vorliegende Garantiezertifikat schrankt die Rechte, die der Verbraucher aufgrund der herrschenden, nationalen Gesetzgebung hat, nicht ein.

SONDERBEDINGUNGEN

Die vorliegende Garantie gilt fur die Produkte, auf die sich theses Handbuch bezieht.
Das vorliegende Garantiezertifikat ist nur in den Ländern der Europäischen Gemeinschaft anwendbar.
These Garantie gilt nur, wenn der Kaufer alle Anweisungen des Herstellers, die in der Produktbegleitenden Dokumentation enthalten und fur die jeweilige Produktlinie und Modell anwendbar ist, streng einhalt.
- Wenn ein Zeitplan für den Austausch von Teilen, die Instandhaltung und Reinigung bestimmter Teile oder Produktkomponenten aufgestellt wurde, gilt die Garantie nur dann, wenn dieser Zeitplan korrekt eingehalten wurde.

EINSCHRANKUNGEN

Die vorliegende Garantie ist nur auf Verkäufe an Verbraucher anwendbar. "Verbraucher" sind alle Personen, die diesen Produkt zu privaten Zwecken erwerben.
Es wird keine Garantie für die normale Abnutzung durch den Gebrauch des Produktes gewährt. Informationen über Teile, Komponenten und/oder verschreiben Materialien oder Verbrauchsgüter oder Batterien, Gluhbirnen etc. finden Sie in der Dokumentation, die das jeweilige Produkt begleitet.
In folgenden Fällen gilt die Garantie nicht: (I) Das Produkt wurde nicht korrekt benutzt; (II) das Produkt wurde von nicht autorisierten Personen repariert, instand gehalten oder bedient oder (III) das Produkt wurde mit nicht originalen Ersatzteilen repariert oder instand gehalten. Wenn der Mangel auf eine falsche Installation oder Inbetriebnahme zurückzuführen ist, gilt die vorliegende Garantie nur, wenn diese Installation oder Inbetriebnahme in den Kaufvertrag des Produktes eingeschlossen war, und von dem Verkäfer oder auf dessen Verantwortung durchgeführt wurde.

2- DURCHGESTRICHEN ABFALLCONTAINERS MIT RÄDERN

Um die Menge an Abfallen, die aus elektrischen und elektronischen Geräten bestehen, zu reduzieren, die Gefahr einzudämmen, die Wiederverwertung der Apparate und die Bewertung dieser Rückstände zu fördern und ein geeignetes Management zu finden, um die Wirksamkeit
des Umweltschutzes zu erhöhen, werden eine Reihe von Normen festgelegt, die auf die Herstellung des Produktes angewandt werden, und Normen, die sich auf die korrekte und umweltbewusste Entsorgung beziehen, wenn diese Produkte zu Abfall werden.
Ebenso soll das Umweltbewusstsein aller Beteiligten verbessert werden, die mit den elektrischen und elektronischen Apparaten während deren gesamtem Nutzungszyklus in Kontakt kommt, das sind zum Beispiel die Hersteller, die Vertreiber, die Benutzer und insbesondere diejenigen, die direkt mit der Entsorgung der Rückstände zu tun haben, die durch diese Apparate entstehen.
Ab dem 13. August 2005 gibt es zwei Möglichkeiten für die Rückgabe, wenn Sie diesen Apparatus entsorgen möchten:
- Falls Sie einen neuen, ähnlichen Apparat oder einen, der den gleichen Funktionen dient, erwerben, können Sie das alte Gerät kostenlos beim Kauf des neuen Gerätes an ihren Verkäufe zurückgeben.
- Oder Sie können den Apparat zu einer der öffentlichen Annahmestellen für diese Art von Sondermüll bringen.
- Wir übernehmen die Kosten der Entsorgung.
Die Apparate sind mit einem Etikett mit dem Symbol eines „durchgestrichen Abfallcontainers mit Rädern“ versehen. Dieses Symbol gibt an, dass es sich um Sondermull handelt, und nicht um gewöhnlichen städtischen Müll.
- Unsere Produkte bestehen aus Materialien und Komponenten hoher Qualität, die umweltfreundlich sind und wieder benutzt oder recyceilt werden können. Dennoch sind die verschiedene Teile, aus denen diese Produkt besteht, nicht biologisch abbaubar, deshalb konnen sie nicht einfach weggeworfen werden. Um dieser Produkt korrekt zu recycling,itte den elektrischen Motor von der Filteranlage zerlegen.

1- CERTIFICATO DI GARANZIA

ASPETTI GENERALI

Handbuch-Assistent
Unterstützt von ChatGPT
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : GRE

Modell : WETRUNNER

Kategorie : Poolreiniger