ROSCOPE i2000 - Inspektionskamera ROTHENBERGER - Gratis brugsanvisning og manual
Find enhedens vejledning gratis ROSCOPE i2000 ROTHENBERGER i PDF-format.
| Produkttype | Bærbar videoinspektionskamera |
| Mærke | Rothenberger |
| Model | ROSCOPE i2000 |
| Dimensioner (L x B x H) | 35 cm x 10,8 cm x 7 cm |
| Vægt | 0,95 kg |
| Strømforsyning | Li-Ion batteri 3,7 V / 5200 mAh (19,24 Wh) |
| Oplader | Indgang 100-240 V AC, 50-60 Hz; udgang 5 V DC 1,2 A |
| Driftstid | 3 til 5 timers kontinuerlig brug |
| Opladningstid | Ca. 5 timer (apparat slukket) |
| Skærm | LCD 3,5" TFT touch, opløsning 320 x 240 |
| Billedopløsning | 720 x 480 pixels |
| Videoopløsning | 640 x 480 pixels |
| Vandtæthedsdybde (kamerahoved) | Op til 9 m (30 ft) |
| Standard kabellængde | 1,2 m (4 ft) |
| Maksimal længde med forlængere | 9,7 m (32 ft) |
| Hukommelse | SD-kort (inkluderet) |
| Hovedfunktioner | Billede/video-optagelse, zoom, LED-justering, automatisk niveau, Wi-Fi, lydannoteringer, lommelygte |
| Driftstemperatur | 0 °C til 40 °C |
| Opbevaringstemperatur | -20 °C til 60 °C |
| Fugtighed | Maks. 95% uden kondens (displayenhed) |
| Reservedele | Modul TEC 1000, krog/magnet/spejl, oplader, modul 25/16, modul ROLOC Plus |
| Vedligeholdelse | Alkohol eller mildt rengøringsmiddel, blød klud til skærm, bomuld til hoved |
| Sikkerhed | Læs manualen, brug ikke i eksplosiv atmosfære, åbn ikke, batteri kan ikke udskiftes af brugeren |
| Bortskaffelse | Må ikke smides i husholdningsaffald, genbrug i henhold til WEEE-direktivet |
| Kundeservice | Tlf. +49 (0) 61 95 / 800 - 8200 |
Ofte stillede spørgsmål - ROSCOPE i2000 ROTHENBERGER
Brugerspørgsmål om ROSCOPE i2000 ROTHENBERGER
0 spørgsmål om dette apparat. Besvar dem du kender, eller stil dit eget.
Stil et nyt spørgsmål om dette apparat
Download vejledningen til din Inspektionskamera i PDF-format gratis! Find din vejledning ROSCOPE i2000 - ROTHENBERGER og tag din elektroniske enhed tilbage i hånden. På denne side er alle dokumenter nødvendige for brugen af din enhed offentliggjort. ROSCOPE i2000 af mærket ROTHENBERGER.
BRUGSANVISNING ROSCOPE i2000 ROTHENBERGER
1. Sikkerhedsnotater 130
1.1 Generelle sikkerhedsregler 130
1.2 Sikkerhedsinstruktion 131
2. Tekniske data/ specifikation 132
3. Enhedens funktion 133
3.1 Beskrivelse 133
3.2 Standardudstyr 133
3.3 Opladning af ROSCOPE i2000 134
3.4 Montering af Imager hovedkabel 135
3.5 Montering af kameratilbehør 135
3.6 Montering af hukommelseskort 136
4. Navigation på skærm 137
5. Navigationsknapper 137
6. Skærmen / indstillinger og navigation 138
6.1 Live skærmdisplay 138
6.2 Værktøjer / menu 138
6.3 Gemte billeder og videoer 139
6.4 Afspilning af stilbillede / tilføjelse af en lydanmærkning 140
7. Touch skærm navigation / indstillinger 141
8. Trådløs overførsel af billeder / videoer 141
9. Overførsel af billeder til en computer 142
10. Sådan opdaterer du 142
11. Betjening af ROSCOPE i2000 app 143
12. Rengøringsinstruktion 143
13. Opbevaring 143
14. Problemløsning 144
15. Tilbehør 144
16. Bortskaffelse 144
17. Kundeservice 144
Symboleri denne dokumentation:

Fare!
Dette tegn advarer mod personskader.

Dette tegn advarer mod ting- eller miljøskader.
→ Opfordrer til handling
Dette produkt er dækket af
Amerikanske patenter: 7,384,308; 7,431,619 B2; 7,581,988 B2; 7,584,534;
Kinesiske patenter: ZL200620147826.1; ZL200620147827.6; ZL2007200004596.8;
og andre løbende patenter.
FCC erklæring
Denne enhed overholder afsnit 15 i FCC-reglerne. Anvendelse er underlagt følgende to bestemmelser:
- Denne enhed må ikke fremkalde skadelig interferens.
- Denne enhed skal acceptere enhver modtaget interferens, herunder interferens, der kan forårsage uønsket drift.
BEMÆRK! Dette udstyr er blevet testet og fundet i overensstemmelse med grænserne for klasse B digital enhed i henhold til kapitel 15 i FCC-reglerne. Disse grænser er designet til at give rimelig beskyttelse mod skadelig interferens i en privat installation. Dette udstyr genererer, bruger og kan udstråle radiofrekvensenergi, og hvis det ikke installeres og bruges i overensstemmelse med instruktionerne, kan det forårsage skadelig interferens i radiokommunikation. Der er dog ingen garanti for, at interferens ikke vil opstå i en bestemt installation. Hvis dette udstyr forårsager skadelig interferens i radio- eller tv-modtagelse, hvilket kan afgøres ved at tænde og slukke for udstyret, er brugeren forpligtet til at forsøge at udbedre forholdene efter en eller flere af følgende foranstaltninger:
• Drej eller flyt den modtagende antenne.
- Forøg afstanden mellem udstyret og modtageren.
- Ret henvendelse til din forhandler om hjælp.
Brug af afskærmet kabel er påkrævet for at overholde klasse A grænserne i underafsnit B i del 15 i FCC reglen.
Der må ikke foretages ændringer eller modifikationer af udstyret.
Bemærk: Alle ændringer eller modifikationer, der ikke udtrykkeligt er godkendt af den ansvarlige part, der er ansvarlig for overensstemmelse, kan annullere bemyndigelsen til at betjene udstyret.
1.1 Generelle sikkerhedsregler
Det anbefales at læse hele betjeningsvejledningen før betjening af ROSCOPE i2000:

ADVARSEL! Læs alle instruktioner. Manglende overholdelse af alle nedenstående in- oner kan medføre elektrisk stød, brand og/eller alvorlig personskade. Termen ktøj" i advarslerne nedenfor refererer til dit elektroniske (ledning) eller batteribet- rådløse) elværktøj.
GEM DISSE INSTRUKTIONER.
1) Arbejdsområde
a) Sørg for, at arbejdsområdet er rent og godt oplyst. Rodede og mørke områder giver anledning til ulykker.
b) Undlad at benytte elektrisk værktøj i en eksplosionsfarlig atmosfære, som f.eks. ved tilstedeværelsen af brændbare væsker, gasser eller støv. Elektrisk værktøj danner gnister, der kan antænde støv eller dampe.
c) Udsæt den ikke for ætsende kemikalier.
d) Imager er vandtæt ned til en dybde på 9 m, men brugen af den håndholdte enhed skal begrænses til tørre omgivelser (da den ikke er vandtæt).
e) Hold børn og omkringstående på afstand, når der anvendes elektrisk værktøj. Distraktioner kan medføre, at du mister kontrollen.
2) El-sikkerhed
a) Stik på elektrisk værktøj skal passe til stikkontakten. Stikket må aldrig modificeres på nogen måde. Undlad at bruge adapterstik sammen med (jordforbundet) elektrisk værktøj. Umodificerede stik og dertil passende stikkontakter reducerer risikoen for elektrisk stød.
b) Undgå kropskontakt med jordforbundne overflader, såsom rør, radiatorer, komfurer og køleskabe. Der er øget risiko for elektrisk stød, hvis din krop er jordforbundet.
c) Undlad at udsætte elektrisk værktøj for regn eller våde forhold. Hvis der trænger vand ind i et elektrisk værktøj, øges risikoen for elektrisk stød.
d) Undlad at udsætte ledningen for overlast. Brug aldrig ledningen til at bære, trække værktøjet eller trække det ud af stikkontakten. Hold ledningen på afstand af varme, olie, skarpe kanter og bevægelige dele. Beskadigede eller sammenfiltrede ledninger øger risikoen for elektrisk stød.
e) Når elektrisk værktøj benyttes udendørs, skal der anvendes en forlængerledning, som er egnet til udendørs brug. Brug af en ledning, der er egnet til udendørs brug, reducerer risikoen for elektrisk stød.
3) Personlig sikkerhed
a) Vær opmærksom, pas på hvad du foretager dig, og brug sund fornuft, når du benytter et elektrisk værktøj. Betjen ikke værktøjet, hvis du er træt, påvirket af narkotika, alkohol eller medicin. Et øjebliks uopmærksomhed under anvendelse af et elektrisk værktøj kan forårsage alvorlig personskade.
b) Brug sikkerhedsudstyr. Bær altid beskyttelsesbriller. Sikkerhedsudstyr, som f.eks. støvmaske, skridsikre sikkerhedssko, sikkerhedshjelm eller høreværn, brugt når omstændighederne foreskriver det, reducerer omfanget af personskader.
c) Undlad at række for langt. Hold hele tiden en god fodstilling og balance. Dette giver bedre kontrol af det elektriske værktøj, når uventede situationer opstår.
d) Bær hensigtsmæssig påklædning. Bær ikke løst tøj eller smykker. Hold dit hår, tøj og handsker væk fra bevægelige dele. Løstsiddende tøj, smykker eller langt hår kan blive fanget i bevægelige dele.
4) Brug og pleje af elværktøj
a) Tving ikke elværktøjet. Brug det værktøj, der er bedst egnet til det arbejde, der skal udføres. Værktøjet vil klare opgaven bedre og mere sikkert med den ydelse, som det er beregnet til.
b) Undlad at benytte elværktøjet, hvis kontakten ikke tænder og slukker for det. Alt elektrisk værktøj, der ikke kan kontrolleres med kontakten, er farligt og skal repareres.
c) Opbevar elektrisk værktøj uden for rækkevidde af børn, og tillad ikke personer, som ikke er bekendt med dette elektriske værktøj eller disse instruktioner, at betjene værktøjet. Elværktøjer er farlige i hænderne på personer, som ikke er instrueret i brugen deraf.
d) Vedligehold elværktøjer. Undersøg om bevægelige dele sidder skævt, binder eller er gået itu såvel som andre forhold, der kan påvirke betjeningen af værktøjet. Hvis det elektriske værktøj er beskadiget, skal det repareres før brug. Mange ulykker er forårsaget af dårligt vedligeholdt værktøj.
e) Brug elektrisk værktøj, tilbehør, bor, osv. i overensstemmelse med disse instruktioner og på den måde, denne specielle type elektrisk værktøj er beregnet til, idet der tages hensyn til arbejdsforholdene og den opgave, som skal udføres. Brug af elværktøj til andre opgaver end dem, det er beregnet til, kan resultere i en farlig situation.
f) Anbring ikke værktøjet ind i noget eller nogen steder, der kan indeholde en strømførende ladning.
5) Brug og pleje af batteriværktøj
a) Genoplad kun værktøjet ved brug af den oplader, der er angivet af producenten. En oplader, der passer til en type batteripakke, kan udgøre en risiko for brand, når den bruges til en anden type.
b) Brug kun elværktøjer med specielt designede batteripakker. Brug af andre batteripakker kan medføre risiko for personskade og brand.
c) Under grove forhold kan væske sive ud fra batteriet; undgå kontakt. Hvis der opstår kontakt ved et uheld, skyl med vand. Hvis væske kommer ind i øjnene, søg omgående lægehjælp. Væske, der siver ud fra batteriet, kan fremkalde irritationer eller forbrændinger.
6) Service
Værktøj skal serviceres af en kvalificeret servicetekniker, som udelukkende benytter identiske reservedele. Derved sikres det, at værktøjets driftssikkerhed opretholdes.
7) Batteriet er designet til at kunne repareres af en uddannet tekniker (servicecenter), og bør ikke fjernes på området.
1.2 Sikkerhedsinstruktion
A/C strømforsyningssikkerhed
- Undersøg aldrig A/C strømforsyning med strømførende genstande. Kortslutning af batteripolerne kan forårsage gnister, forbrændinger og/eller elektrisk stød.
- Brug ikke A/C strømforsyningen, hvis den er beskadiget. En beskadiget A/C strømforsyning kan forøge risikoen for elektriske stød.
- Brug en passende strømkilde. Forsøg ikke at bruge en step-up transformer eller en motorgenerator. Hvis du gør dette, kan det medføre skader på A/C strømforsyningen eller ROSCOPE i2000 og resultere i elektrisk stød, brand eller forbrændinger.
- Læg ikke noget over A/C strømforsyningen, mens den er i brug. Korrekt ventilation er nødvendig for korrekt drift af A/C strømforsyningen. Tillad et minimum af 10 cm (4 „) fri plads omkring opladeren for ordentlig ventilation.
- Tag stikket ud til A/C strømforsyningen, når den ikke er i brug. Reducerer risikoen for skade på børn og utrænede personer.
- Tag stikket til A/C strømforsyningen ud fra stikkontakten før eventuel vedligeholdelse eller rengøring. Reducerer risikoen for elektriske stød.
- Brug ikke A/C strømforsyningen i fugtige, våde eller eksplosive omgivelser. Udsæt den ikke for regn, sne eller snavs. Forureninger og fugt øger risikoen for elektrisk stød.
- Åbn ikke A/C strømforsyningen eller ROSCOPE i2000 kabinettet. Få altid reparationer foretaget på autoriserede steder.
- Bær aldrig A/C strømforeningen i ledningen. Reducerer risikoen for elektriske stød.
Batterisikkerhed
- Batteriet i ROSCOPE i2000 er IKKE designet til at kunne udskiftes af brugeren. Ring til dit servicecenter, hvis du tror, at ROSCOPE i2000 batteriet har brug for service.
- Korrekt bortskaffelse af ROSCOPE i2000. Udsættelse for høje temperaturer kan få batteriet til at eksplodere, så smid det ikke et sted, hvor det brænder. Nogle lande har regulativer vedrørende bortskaffelse af batterier. Følg venligst alle gældende regulativer.
- Oplad batterier ved temperaturer over 0 grader C (32 grader F) og under 45 grader C (113 grader F). Opbevar ROSCOPE i2000 ved temperaturer over -20°C (-4°F) og under 60°C (140°F). Opbevaring i længere tid ved temperaturer over 35°C (95°F) vil nedsætte kapaciteten for ROSCOPE i2000. Det anbefales at opbevare ROSCOPE i2000 ved 25°C (77°F) for at maksimere batteriets levetid. Dette vil forhindre alvorlig beskadigelse af batterierne. Forkert pleje af batteriet kan resultere i batterilækage, elektrisk stød og forbrændinger.
- Hvis ROSCOPE i2000 er beskadiget, skal du ikke tilslutte det til A/C strømforsyningen. Forsøg ikke at oplade.
- Anvend aldrig en hjemmelavet eller ikke kompatibel batteripakke. Dette kan resultere i beskadigelse af enheden og/eller personskade.
- Demontér aldrig ROSCOPE i2000 enheden. Der er ingen dele i udstyret, der kan repareres af brugeren. Demontering af ROSCOPE i2000 kan medføre elektrisk stød eller personskade.
- Undgå kontakt med væsker, som lækker fra ROSCOPE i2000 enheden. Væsker kan forårsage forbrændinger eller hudirritation. Skyl grundigt med vand i tilfælde af utilsigtet kontakt med væske. Søg læge, hvis væsken kommer i kontakt med øjnene.

2. Tekniske data/ specifikation
Afstand der kan ses ....5 cm – 30 cm (2" til 12")
A/C strømforsyning ...... (Se figur nr. 1 – Strømforsyning)
Indgangsspænding 100 - 240 VAC, 50 - 60 Hz, 0,3 amp
Maksimal startstrøm 15 A @ 115 VAC, 30 A @ 230 VAC
5V DC 1,2 amp maks. udgangsspænding
Intet strømforbrug på standby< 0,3 W
Driftstemperatur 0°C til 40°C (32°F til 104°F)
Opbevaringstemperatur -4°F til 140°F (-20°C til 60°C)
Relativ luftfugtighed 20 % til 80 % ikke-kondenserende
Opladeren leveres med et udvalg af adaptere til brug i flere lande. Før du bruger den første gang, vælg den adapter, der passer til dit land og fastgør den til opladeren.
Indvendigt Li-Ion batteri ..... 3,7V, 5200 mAh, 19,24 watt-timer
Skønnet løbetid 3 – 5 timer* ved vedvarende brug (* det aktuelle batteriliv vil variere afhængigt af Imager LEDs intensitet og brugen af eksterne håndholdte lys). Battteriets opladningstid er ca. 5 timer, når enhederne er slået fra. (Bemærk – Den faktiske opladningstid vil være betydeligt længere, hvis enheden er tændt under opladning).
Vægt 0,95 kilo
Dimensioner:
Længde 35 cm (13,80")
Bredde 10,8 cm (4.25")
Højde 7 cm (2,75")
Display:
Opløsning 320 x 240 RGB
Skærmtype 3,5" TFT LCD med touchpanel
Driftsmiljø:
Temperatur 0°C til 40°C (32°F til 104°F)
Fugtighed Maksimum på 95 % ikke fortættet (displayenhed)
Vandafvisende ....Imager hoved og forlængere til 9 m (30') vanddybde (Når den er korrekt monteret)
BEMÆRK: Håndholdt enhed er ikke vand- og fugttæt!
Kabellængde 1,2 m (4') (op til 9,7 m (32') med valgfrie forlængere)
Videoopløsning 640 x 480
Hukommelse ....SD kort til opbevaring af hukommelse
Computerinterface ......USB (kabel inkluderet)
3. Enhedens funktion
3.1 Beskrivelse
ROSCOPE i2000, en håndholdt kontrolenhed, viser levende farvevideo fra en billedkilde. Dette udstyr er designet som et fjernbetjent kontrolværktøj til at kigge på områder, som er vanskelige at undersøge som f.eks. kontrol af hjemmet, kabelføringer og sanitære indretninger. Den tillader brugeren at optage stillbilleder og fuld-bevægelses video sammen med audio. Denne enhed er udstyret med en billed- og lyskilde, som består af justering af selv-nivellering, billedrotation (med hensyn til tyngde) pan, zoom og LED lys. Disse funktioner sikrer en detaljeret og nøjagtig visuel kontrol. Denne enhed er også udstyret med mulighed for trådløs overførsel af enten billeder eller video til en sekundær (lokal) håndholdt enhed, såsom en Wi-Fi aktiveret smartphone eller tablet, ved brug af en simpel app, som kan downloades fra internettet. Tilbehør (spejl, krog, magnet, sælges separat – se figur nr. 8 / figur nr. 9).

-
Håndholdt enhed
• Internt genopladeligt Li-Ion batteri -
Oplader - leveres med et udvalg af adaptere til brug i flere lande (figur nr. 3)
- USB kabel
• 1,2 m (4') Imager (stikforbindelse stil A, sort farve)
• Manuel, CD & SD kort - Hardboks
3.3 Opladning af ROSCOPE i2000
Åbn silicium dækslet på håndholdt enhed, og indsæt ekstern strømforsyning i mini USB-stikket (figur nr. 4).

BEMÆRK: ROSCOPE i2000 vil kun oplade batteriet, hvis temperaturen ligger mellem 0°C og 40°C (32°F og 113°F). Uden for dette temperaturområde kan ROSCOPE i2000 fortsætte med at virke, men batterierne oplades ikke, og LED-status for opladning vil være slukket.
- Sørg for at opladeren er slået fra. Inspicér kablet, opladeren og batteriet for beskadigelse eller ændringer eller knæk, slitage, manglende, forvredne eller skævsiddende dele. Hvis der opstår problemer, anvend ikke opladeren, før delene er blevet repareret eller udskiftet.
- Rens olie, fedt og snavs fra udstyret, som beskrevet i afsnittet Vedligeholdelse, specielt håndtag og kontakter. Dette hjælper med til at forhindre, at udstyret glider fra dit greb og muliggør en ordentlig ventilation.
- Kontrollér for at se, om alle advarselsmærkater og overføringsbilleder på ROSCOPE i2000 og A/C strømforsyningen er intakte og læselige.
-
Vælg en passende placering til A/C strømforsyningen før brug. Kontrollér arbejdsområdet for:
-
Tilstrækkelig belysning.
- Brandfarlige væsker, dampe eller støv, der kan antændes. Hvis de findes, arbejd ikke i området, før kilderne er blevet identificeret og rettet. Opladeren er ikke eksplosionssikret og kan forårsage gnister.
-
Anvend ikke enheden i våde eller fugtige omgivelser.
-
Tilslut med tørre hænder opladeren til den passende strømkilde.
-
Når batteriet er helt opladet, vil LED indikatoren skifte fra rød til grøn.
- Når batteriet er opladet, kan ROSCOPE i2000 forblive tilsluttet til opladeren, indtil den er klar til brug. Der er ingen risiko for overopladning af batteriet. Når batteriet er fuldt opladet, skifter opladeren automatisk til fastholdelsesopladning.
BEMÆRK: Det indvendige batteri leveres delvist opladet. Det anbefales, at batteriet oplades helt mindst 5 timer før brug første gang.
BEMÄRK: Al service eller udskiftning af indvendig batteripakke skal foretages af et autoriseret ROTHENBERGER servicecenter.
3.4 Montering af Imager hovedkabel

Der kan kun tilsluttes en imager til enheden ad gangen. Sørg altid for at enheden er a, når en imager monteres eller fjernes.
For at kunne bruge ROSCOPE i2000 kontrolenhed, skal imager hovedkablet tilsluttes til den håndholdte enhed. For at tilslutte kablet til den håndholdte enhed sørg for at nøglen og rillen (figur 6) er korrekt rettede ind. Når de først er rettede ind, spænd roulettemøtrikken manuelt for at holde tilslutningen på plads. Bemærk - ROSCOPE i2000 er udstyret med (2) forskellige stik, hvilket gør den bagud kompatibel med en bred vifte af ROTHENBERGER Imagers.

Figur 6- Kabeltilslutninger (stik stil "A", sort 9-bens-stil stik)
(Til brug sammen med standard Imager forsynet med i2000 og med modul 25/16 Imager)

(Stik stil "B" bruges til at fastgøre tidligere versioner af ROSCOPE Imager kabel til ROSCOPE i2000)
BEMÆRK: 1,2 m (4') kabelforlængere findes kun til stik stil "A" Imager til forlængelse af dit kabel op til en længde på 9,7 m (32'). Du monterer en forlængelse ved først at fjerne imager kablet fra den håndholdte enhed ved at løsne roulettemøtrikken. Tilslut forlænger(e) til den håndholdte enhed som beskrevet ovenfor (figur 6). Imager hovedkablet tilsluttes til forlængerens slidesede ende.
3.5 Montering af kameratilbehør
(Figur nr. 8) viser et spejl, krog og magnet (tilbehør sælges separat). Hvert stykke tilbehør fastgøres til det (leverede) stik stil "A" Imager hoved på samme måde.

Figur 8 – Stik stil "A" tilbehør (sælges separat)
Du fastgør et stykke tilbehør ved at holde imager hovedet som vist i (figur nr. 8). Lad tilbehørets halvcirkelende glide over fladen på imager hovedet som vist i figur 8. Drej derefter tilbehøret en 1/4 omdrejning, indtil den lange arm på tilbehøret er udstrakt som vist (figur nr. 9).

Figur 9 – Montering af tilbehør på stik "A" imager
3.6 Montering af hukommelseskort
Find fligen på portdækslet (figur nr. 10), løft og træk for at fjerne dækslet og afdæk SD kortrillen. (SD kort er inklusive). Indsæt SD kortet i rillen (figur 11) og sørg for, at kontakterne vender imod dig, og at den skrå del af kortet vender nedad.

Figur 10 – Portdæksel og tænd/sluk-knap

Figur nr. 11 – Enhedens ind-/udgange
4. Navigation på skærm
Når der er strøm på ROSCOPE i2000 kontrolenhed, kaldes det første skæmbillede, der vises, splashskærmen (figur nr. 12). Dette skæmbillede fortæller dig, at enheden er ved at starte op. Når produktet er helt opstartet, vil skæmbilledet automatisk skifte til et levende skæmbillede.

Figur nr. 12 – Opstarts-/ splash skærm - Angiver den aktuelle firmware-version på den håndholdte enhed
5. Navigationsknapper


Optager billede eller video (on/off)

LED lysstyrke +/-

Zoom billede
6. Skærmen / indstillinger og navigation
6.1 Live skærmdisplay
Optagelsesfunktionsindikator og knap (touch skærmen til at vælge kamera eller video)

Værktøjer/menuknap (touch skærm til adgang til værktøjsmenu)
BEMÆRK - Alle symboler vises, når brugeren rører ved skærmen eller trykker på en hardware-knap og forsvinder efter 3 sekunder.

Video optagelsesfunktion valgt

Billede optagelsesfunktion valgt (standard indstilling)

Wi-Fi tilslutning oprettet

Batteriniveau

Angiver den mængde hukommelse, der er tilbage på det installerede SD-kort

Indikator om at SD kortet er skrivebeskyttet
Der vises intet symbol, når der ikke er installeret et SD-kort (SD-kort er nødvendig til opbevaring af hukommelse).
(Touch skærm for adgang til gemte filer)
BEMÆRK - Aktivering af tænd/slukknappen, mens videoen optager, kan beskadige SD-kortet.
6.2 Værktøjer / menu

BEMÆRK - Alle symboler vises, når brugeren rører ved skærmen eller trykker på en hardware-knap og forsvinder efter 3 sekunder.

Tilbage-knap (touch skærm tilbage til levende billede)
V8.00
Firmwareversion

Indstil tid og dato (touch skærm til indstillinger)

Auto-off timerfunktion (touch skærmen til at vælge)
| -∞ | Deaktiveret |
| -30 | Enheden vil slukke efter 30 minutter |
| -20 | Enheden vil slukke efter 20 minutter |
| -10 | Enheden vil slukke efter 10 minutter |

ROSCOPE „Headlight“ funktionen (touch screen at slå lys foran on/off)

BEMÆRK - For at spare på batteriet, slå det fra, när det ikke bruges.

Op-er-op funktion (touch skærm til at slå selvnivellering on/off)

Sort og hvid/farve (touch skærm til at vælge)

Format SD kort

Tilføj tid og dato til billedet (touch skærm for on/off funktion)
BEMÆRK - Alle symboler vises, når brugeren rører ved skærmen eller trykker på en hardware-knap og forsvinder efter 3 sekunder.
Valg af et miniaturebillede åbner billede/video til fuld skærmsfunktion (touch skærmen til at vælge)

Tilbage-knap (touch skærm tilbage til levende billede)


dikation af en videofil/audiofil

Vend tilbage til foregående side

Flyt til næste side
6.4 Afspilning af stilbillede / tilføjelse af en lydanmærkning
BEMÆRK - Lydbidder kan optages på live video. / Kan ikke tilføjes til en gemt video.

BEMÆRK - Alle symboler vises, når brugeren rører ved skærmen eller trykker på en hardware-knap og forsvinder efter 3 sekunder.

Tilbage-knap (touch skærm tilbage til levende billede)

Statuslinje for afspilning af video eller lyd

Angiver den mængde hukommelse, der er tilbage på det installerede SD-kort

Indikator om at SD kortet er skrivebeskyttet
Lydangivelsesfunktioner (touch skærm for valg af følgende kommandoer)

Optag en lydangivelse

Afspil en lydangivelse, hvis der findes en

Hold pause under afspilning af en lydangivelse

Stop optagelsen af en lydangivelse eller en lydangivelse under afspilning
Statusindikatorer

Zoomniveau

Batteriniveau

Wi-Fi tilslutning oprettet
Slet aktuelt billede eller aktuel video


kun lydangivelsen (touch skærm til at slette)
Touch skærm til at bekræfte valg af sletning:



nej
7. Touch skærm navigation / indstillinger

Figur nr. 13 - Værktøjsmenuskærm Figur nr. 14 - Værktøjsmenuskærm

Touch skærm (touch værktøjssymbol / nederste venstre hjørne – figur nr. 13) til at gå i den interaktive menu (figur nr. 14).

- Tryk på hver enkel indtastning for at vælge
- Tryk på op / ned pilene gentagne gange for den ønskede indtastning
- Tryk på "Tilbage" pilen til hovedmenuen

Berør "Auto pause" symbolet (i midten foroven) for at vælge funktion:
- 10 minutters pause
- 20 minutters pause
- 30 minutters pause
- Ingen pause / enheden skal slås fra manuelt

Berør head lights symbolet (øverst til højre) for at tænde lys / tryk igen for at slå lys fra

Berør symbolet for den patenterede „Op-er-op“ selvnivellerende funktion (nederst til stre) for at slå funktionen til / tryk igen for at slå funktionen fra.
BEMÆRK: Det er muligt, at du ser sorte områder rundt om perimeteret, da det leven-de billede bevæger sig inde i LCD'en. Dette er et normalt resultat af imagerformattet, zooming ind på et levende billede vil reducere det.

Berør symbolet for sort & hvid/ farve (knap i midten) for at skifte mellem sort & hvid og farvefunktioner.

Berør SD kort (nederst til højre) – bekræft ja/nej for at slette "AL" SD kort hukommelse 0 %).

Berør for at slå funktionen for tid/dato mærke on/off
8. Trådløs overførsel af billeder / videoer
ROSCOPE i2000 kan trådløst overføre gemte billeder og videoer fra den håndholdte enhed til en sekundær Wi-Fi aktiveret smartphone, således at du kan dele data.
BEMÆRK - Radiointerferens og området mellem ROSCOPE i2000 og eksterne enheder kan påvirke overførslen af data.
Gå til www.rothenberger.com ffor flere oplysninger og en GRATIS firmware download eller søg efter en app-butik.
9. Overførsel af billeder til en computer

- Brug USB mini kablet til at tilslutte ROTHENBERGERs håndholdte enhed til computeren (figur nr. 14).
- Tænd for enheden, en splashskærm, der meddeler "USB tilsluttet" vises på LCD skærmen – følg de passende prompter fra din computer (platforme og / eller versioner kan variere)
- Du kan også fjerne SD korthukommelsens lagringsenhed og indlæse direkte til din computer - følg den relevante prompter fra computeren (platforme og / eller versioner kan variere).
10. Sådan opdaterer du
Kontrollér med mellemrum for den seneste version af firmware på www.rothenberger.com.
Trin 1
Kopiér mappe DCIM til et tomt SD kort.
Trin 2
Indsæt SD kortet og start enheden. Kontrollér at batteriniveauet er mindst 50 %.

Tryk ikke på tænd/slukknappen, når "timeglasset" vises på skærmen! Firmwaren opdateres (45 sekunder).
Trin 4
Firmware blev opdateret med succes, OK at slå strømmen fra og tage SD kortet ud.

Anvendelse af app'en med iOS enhed:
→ Tænd for ROSCOPE i2000, vælg tasten ekstra/menu og aktivér WLAN-
→ Aktivér vha. indstillingerne WLAN (RO2K.....) på iOS enheden.
Indstillinger:
Autom. forbindelse TIL
IP-adresse:
Statisk
IP-adresse 192.168.10.241 (iOS enhed)
Delnetmaske 255.255.0.0
Router 192.168.10.240 (ROSCOPE i2000)
→ Tryk 2 gange på Home-tasten på iOS enheden for at fjerne de programmer, som arbejder i baggrunden. Tryk på Standby Til/Fra-tasten 2 gange for at afbryde alle forbindelser.
→ Start ROSCOPE i2000 på ny, og åbn app'en på iOS enheden.
Anvendelse af app'en med android-enhed:
→ Etablér et „Hotspot“ (mobilt WLAN) vha. indstillingerne på android-enheden:
- Yderligere indstillinger
- Tethering og mobile hotspots
- Aktivering/valg af mobilt WLAN-hotspot
- Klik på Konfigurér for at hente hotspot-indstillingerne.
- Fastlæg hotspot-navn og password for det mobile netværk.
→ Tænd for ROSCOPE i2000, vælg tasten Ekstra/menu og aktivér WLAN- (IP-adresse for ROSCOPE i2000 er synlig under hotspot-navn).
Etablér derefter forbindelse med det mobile WLAN-hotspot (android-enhed):
→ Åbn app'en på android-enheden, vælg livebillede og indtast IP-adresse for ROSCOPE i2000 og bekræft.
12. Rengøringsinstruktion
- Alkohol aftørringer, mildt sæbemiddel og vand til at fjerne snavs og fedt fra produktet.
- Der anbefales en blød brillepudseklud til rengøring af LCD vinduet.
- Anbefaler en bomuldsklud til rengøring af imager hovedet.
- Tillad passende tørretid, inden du betjener håndholdt enhed.
13. Opbevaring
- Det er god ide at rengøre enheden forud for langtidsopbevaring.
- Det er bedst at opbevare enheden på et køligt, tørt sted.
14. Problemløsning
| Symptom Mulig årsag Løsning | ||
| Displayenhed starter ikke Batteriet er afladet Oplad batteriet | ||
| Defekt elektronik Kontakt et ROTHENBERGER servicecenter | ||
| Displayet starter, men viser ingen billeder | Løs kabelforbindelse Kontrollér kabelforbindelser | |
| Imagerhoved dækket af efterladenskaber | Rens imagerhoved | |
| Display viser et passivt billede Billedprocessor stødte på en fejl | Slå enheden OFF/drej ON for at nulstille processoren | |
| Batteriet holder ikke en opladning | Batteriet må være blevet lidt afladet under opbevaring | Oplad batteriet |
| Løbetid afhængig af LED brug Genoplad batteriet oftere, hvis LED anvendes meget | ||
| Batteriet kan være beskadiget Kontakt et servicecenter og udskift batteriet | ||
| Batteriets levetid kan være udløbet | Kontakt et servicecenter og udskift batteriet | |
15. Tilbehør
| Navn på tilbehør ROTHENBERGER delnummer | |
| Udskiftningsmodul TEC 1000 69601 | |
| Krog, magnet og spejl | 69615 |
| Oplader | 1500001227 |
| Modul 25/16 (16 m Imager Reel) | 1500000052 |
| Modul ROLOC Plus (Line Finder) | 1500000057 |
16. Bortskaffelse
Dele af apparetet er af brugbart materiale og kann genbruges. Hertil står autoriserede og certificerede genbrugsvirksomheder til rådighed. For en miljøvenlig bortskaffelse af de ikke-genanvendelige dele (f.eks. elektronisk affald) skal du kontakte din lokale genbrugsstation eller kontakte dit lokale ROTHENBERGER autoriserede servicecenter.
Kun til EU-lande:

Elektrisk værktøj må ikke smides ud med det almindelige affald! I henhold til det Europæiske Direktiv 2012/19/EF om affald af elektrisk- og. elektronisk udstyr og gennemførelsen i national lovgivning skal ikke længere brugbart elektrisk værktøj indsamles separat og tilføres en recyclingsproces.
17. Kundeservice
ROTHENBERGER servicesteder er til rådighed til at hjælpe dig (se listen i kataloget eller online) og reservedele og service er også tilgængelig via de samme servicesteder.
9. Overføre bilder til en PC 176
1.2 Sikkerhetsanvisning
Vanntetthet ....Bildehode og forlengelse til 9 meter (30') vanndybde (Ved korrekt montert.)
MERK: Den håndholdte enheten er ikke fuktighets- eller vanntett!
Kabellengde 1.2 m (4') opp til 9.7 m (32') med ekstra forlengere)
Bildeoppløsning 720 x 480
Videooppløsning 640 x 480
Minne ...... SD kort leveres for minnelagring
PC-grensesnitt ....USB (kabel inkludert)
9. Overføre bilder til en PC

Kopier mappen DCIM til et tomt SD.kort.