MSC 100N - Vægte Kern - Gratis brugsanvisning og manual
Find enhedens vejledning gratis MSC 100N Kern i PDF-format.
Brugerspørgsmål om MSC 100N Kern
0 spørgsmål om dette apparat. Besvar dem du kender, eller stil dit eget.
Stil et nyt spørgsmål om dette apparat
Download vejledningen til din Vægte i PDF-format gratis! Find din vejledning MSC 100N - Kern og tag din elektroniske enhed tilbage i hånden. På denne side er alle dokumenter nødvendige for brugen af din enhed offentliggjort. MSC 100N af mærket Kern.
BRUGSANVISNING MSC 100N Kern
1.1 Tolerancer for højdemåler 57
2 Overensstemmelseserklæring.... 58
2.1 Forklaring af grafiske symboler....58
3 Oversigt over apparatet.... 59
4 Grundlæggende anvisninger (generelle oplysninger).... 60
4.1 Anvendelse 60
4.1.1 Indikation 60
4.1.2 Kontraindikation....60
4.2 Hensigtsmæssig anvendelse 60
4.3 Uhensigtsmæssig anvendelse / kontraindikationer 60
4.4 Garanti 61
4.5 Tilsyn med kontrolinstrumenter 61
4.6 Plausibilitetskontrol 61
4.7 Indberetning af alvorlige hændelser 61
5 Grundlæggende sikkerhedsanvisninger 62
5.1 Oplæring af personale 62
5.2 Forebyggelse af kontamination 62
5.3 Klargøring til brug 62
5.4 Sikkerhedsregler 62
6 Udpakning/montering.... 63
6.1 Modtagelseskontrol....63
6.2 Emballage / returntransport 63
6.3 Leveringsomfang....63
6.4 Vægmontering 63
7 Højdemåling 64
8 Rengøring, funktionsvedligeholdelse, bortskaffelse 66
8.1 Rengøring/desinficering 66
8.2 Sterilisering....66
8.3 Vedligeholdelse, funktionsvedligeholdelse 66
8.4 Bortskaffelse 66
1 Tekniske data
| KERN | MSC 100N |
| Måleområde | 7.5 – 100 cm |
| Aflæsningsnøjagtighed | 1 mm |
| Tolerance | ± 5 mm |
| Dimensioner (B × H × D) mm | 1020 × 290 × 50 mm |
| Temperaturområde | +10°C ... +40°C |
| Oplagringstemperatur | -20°C ... +60°C |
| Nettovægt | ca. 700 g |
| Tilladt som medicinsk udstyr i overensstemmelse med Forordning (EU) nr. 2017/745 | klasse I, med målefunktion |
1.1 Tolerancer for højdemåler
| Målt værdi (cm) | Tolerance (cm) |
| 7.5 – 100 | ±0,5 |
2 Overensstemmelseserklæring
Den aktuelle EF/EU overensstemmelseserklæring er tilgængelig på adresse:
www.kern-sohn.com/ce
2.1 Forklaring af grafiske symboler

Højdemåleren opfylder krav i forordning (EU) 2017/745 om medicinsk udstyr

Entydig produktidentifikation

Det er et medicinsk produkt
SN WD 20xxx
Angivelse af serienummer for hvert udstyr, anbragt på udstyret og på emballagen.
Angivelse af produktionsdato for medicinsk udstyr.
2023-09
(år og måned anført som eksempel)

"Bemærk, følg anvisninger i det medleverede dokument" eller „Følg brugermanualen".

Angivelse af producent af medicinsk udstyr inklusiv adresse
Kern & Sohn GmbH
D-72336 Balingen
Ziegelei 1
-20^

+60°C
Begrænsning vedrørende temperatur med angivelse af en laveste og højeste grænse
Begrænsning vedrørende brugstemperatur med angivelse af en laveste og højeste grænse.
(Tilladt omgivelsestemperatur)
3 Oversigt over apparatet

text_image
1 2 3- Fast begrænsning
- Målestok
- Forskydelig begrænsning
4 Grundlæggende anvisninger (generelle oplysninger)

I overensstemmelse med forordning (EU) 2017/745 om medicinske udstyr er højdemåleren bestemt til højdemåling i lægepraksis samt til anvendelse ved lægetilsyn, undersøgelser og behandling.
4.1 Anvendelse
4.1.1 Indikation
Medicinske højdemålere:
Indikation:
- Bestemmelse af højden i lægepraksis
Brug:
- Ved højdemåler til måling af babyens højde læg babyen forsigtigt mellem hovedstopanslaget og fodstopanslaget og skyd begge anslag til kroppen.
4.2 Hensigtsmæssig anvendelse
Højdemåleren er bestemt til måling af babys højde i liggende stilling, til brug på behandlingsværelser. Højdemåleren er bestemt til diagnosticering, profylakse og overvågning af sygdomme.
Højdemåleren må kun komme i kontakt med intakt hud.
Før hver brug af højdemåleren skal den person, der foretager målingen, kontrollere højdemålerens rigtige tilstand.
4.3 Uhensigtsmæssig anvendelse / kontraindikationer

Uhensigtsmæssig anvendelse af den optionelle højdemåler
- Højdemåleren må kun monteres på den måde, der er beskrevet i brugermanualen.
- Der må ikke foretages konstruktionsændringer af højdemåleren. Det kan resultere i ukorrekte måleresultater, tilsidesættelse af tekniske sikkerhedsforhold samt ødelæggelse af apparatet.
- Højdemåleren må kun anvendes i overensstemmelse med de beskrevne anvisninger. Andre anvendelsesformer/-områder kræver en skriftlig tilladelse fra firma KERN. For yderligere oplysninger se brugermanualen for højdemåleren.
4.4 Garanti
Garantien bortfalder i tilfælde af:
- manglende overholdelse af anvisninger indeholdt i brugermanualen;
- brug af apparatet i strid med de beskrevne anvendelsesområder;
- foretagelse af modificering eller åbning af apparatet;
- mekanisk beskadigelse eller beskadigelse, der skyldes påvirkning af medier, væsker og almindelig slitage;
- forkert opstilling eller montering.
4.5 Tilsyn med kontrolinstrumenter
For højdemålere anbefales en måleteknisk kontrol af deres nøjagtighed af hensyn til det, at bestemmelse af menneskehøjden er altid behæftet med en alvorlig unøjagtighed.
4.6 Plausibilitetskontrol
Forud for gemning og transmission af værdier skal man være sikker, at de opnåede måleværdier er plausible og at de er overført til den respektive patient.
4.7 Indberetning af alvorlige hændelser
Alle alvorlige hændelser, der opstår i forbindelse med brug af produktet, skal indberettes til producenten og den kompetente myndighed i det medlemsland, hvor brugeren og/eller patienten er hjemmehørende.
En „alvorlig hændelse“ betyder en hændelse, der indirekte eller direkte førte til, kunne have ført til eller kan føre til et af følgende:
en patients, brugers eller anden persons død;
➢ midlertidig eller permanent alvorlig forvärring af en patients, brugers eller anden persons helbredstilstand;
en alvorlig trussel mod folkesundheden.
5 Grundlæggende sikkerhedsanvisninger

⇒ Læs venligst denne vejledning grundigt igennem før apparatet opstilles og aktiveres, selv når D allerede er bekendt med KERN vægte.

5.1 Oplæring af personale
For at sikre en fejlfri brug og vedligeholdelse af produktet skal medicinsk personale gøre sig bekendt med og overholde brugermanualen.
5.2 Forebyggelse af kontamination
For at undgå en krydskontamination (mykoser, ...) rengøres regelmæssigt de dele, der kommer i kontakt med patienten.
Anvisning: rengøring efter hver brug, som kunne medføre en potentiel kontaminering (fx ved en direkte kontakt med huden).
5.3 Klargøring til brug
- Kontroller højdemåleren for skader før hver brug.
- Apparatet må ikke bruges på glatte overflader eller i rum, der er udsat for vibrationer.
- Hvis det er muligt skal produktet transporteres i dets originale emballage. Er det ikke muligt, sørg for at sikre produktet mod skader.
- Højdemåleren må kun bruges når en faglært person er til stede.
5.4 Sikkerhedsregler
• Følg brugermanualen.
- Vær forsigtig ved fremskydning af skydelæren for at undgå, at babyen kommer til skade under målingen.
- Højdemåling giver pålidelige værdier kun når hælene, ryggen og hovedet er udstrakt.
- Lad aldrig babyen være uden opsyn.
- Læg mærke til, at babyens hænder og fødder ikke ligger på skydelæren når den skydes frem.
- Er skalaen udstyret med foldbar måleklappen, skal man efter hver brug sikre sig, at den igen blev foldet, er det ikke tilfælde forekommer der en fare, at nogen bliver såret.
- Efter hver brug af måleklappen skal man sikre sig, at den igen blev foldet, er det ikke tilfælde, så forekommer der en fare, at nogen bliver såret.
- Både højdemåleren og babyvægten skal regelmæssigt rengøres og desinficeres.
- For at udføre en korrekt højdemåling anbefaler vi at bruge hjælp fra en anden person.
6 Udpakning/montering
6.1 Modtagelseskontrol
Umiddelbart efter modtagelsen kontrolleres emballagen og højdemåleren for synlige udvendige skader.
• Højdemåler
- Brugermanual
6.4 Vægmontering
- Marker to huller på væggen i henhold til hulpositionerne på målebåndet, og bor derefter huller i væggen på disse positioner. Sørg for, at de to huller er i samme højde.

text_image
Wall- Tryk dyvlerne ned i hullerne.

text_image
Wall- Skru målebåndet fast på væggen.
7 Højdemåling
⇒ Måleklappen foldes op, i overensstemmelse med tegningen.

text_image
1. 2. 3.
text_image
3. 7cm 6 inch 3 Fast begrænsning Forskydelig begrænsning
For at forskyde begrænsningen, skal man løsne blokade ved at trykke på sort knap [1].

→ Læg spædbarn på den måde, at dets hoved ligger ved den faste begrænsning.
⇒ Forskyld målestangen, så den støtter fødder, i overensstemmelse med tegningen.
⇒ Aflæs højde ved det røde mærke.

⇒ Lad aldrig babyen være uden opsyn.
⇒ Ved måling med skydelæren vær sikker at babyen ikke kommer til skade og at babyens hænder og fødder ikke ligger på målestokken.
⇒ Tryk forsigtigt babyens knæ til vægtskålen.

Ved en korrekt udført højdemåling opnås en nøjagtighed på 5 mm.
8 Rengøring, funktionsvedligeholdelse, bortskaffelse
Højdemåleren rengøres med et husholdningsrengøringsmiddel eller med et kommercielt tilgængeligt desinficeringsmiddel, fx. 70% opløsning af isopropanol. Det anbefales at bruge midler, der er bestemt til desinficering ved vådbehandling af overfladen. Følg fabrikantens anvisninger.
Brug ikke polerende eller aggressive rengøringsmidler som sprit, benzin eller lignende for de kan beskadige højkvalitetsoverfladen.

⇒ Spray ikke højdemåleren med et desinficeringsmiddel, men tør den af.
⇒ Fjern forureninger så snart de forekommer.
8.2 Sterilisering
Sterilisering af apparatet er ikke tilladt.
8.3 Vedligeholdelse, funktionsvedligeholdelse
Apparatet må kun betjenes og vedligeholdes af serviceteknikkere, der er oplært og autoriseret af firma KERN.
8.4 Bortskaffelse
Bortskaffelse af emballagen og højdemåleren udføres i overensstemmelse med den nationale eller regionale lovgivning, der er gældende på det sted, hvor apparatet anvendes.
Índice
1 Datos técnicos 68
6.1 Kontroll ved mottak.... 184
6.2 Emballasje / returntransport.... 184
6.3 Leveranseomfang....184
Det er et medisinsk produkt
SN WD 20xxx
Betegnelse på serienummeret til hver enhet på enheten og på emballasjen.
Høydemåleren kan kun komme i kontakt med hud som ikke er skadet.
Før du lagrer verdiene og sender dem videre, må du sørge for at de oppnådde måleverdiene er pålitelige og tilordnet til riktig pasient.