Peltor SportTac - Kamera

SportTac - Kamera Peltor - Gratis brugsanvisning og manual

Find enhedens vejledning gratis SportTac Peltor i PDF-format.

📄 82 sider Dansk DA Download 💬 AI-spørgsmål
Notice Peltor SportTac - page 13

Brugerspørgsmål om SportTac Peltor

0 spørgsmål om dette apparat. Besvar dem du kender, eller stil dit eget.

Stil et nyt spørgsmål om dette apparat

E-mailen forbliver privat: den bruges kun til at underrette dig, hvis nogen svarer på dit spørgsmål.

Ingen spørgsmål endnu. Vær den første til at stille et.

Download vejledningen til din Kamera i PDF-format gratis! Find din vejledning SportTac - Peltor og tag din elektroniske enhed tilbage i hånden. På denne side er alle dokumenter nødvendige for brugen af din enhed offentliggjort. SportTac af mærket Peltor.

BRUGSANVISNING SportTac Peltor

Peltor SportTac har audioindgang for tilslutning af ekstern radio og en niveauafhængig funktion, der forstærker de svage lyde og dæmper de høje. Den eksterne kommunikation og den niveauafhængige funktion er uafhængige af hinanden, hvilket sikrer ekstra god pålidelighed og større sikkerhed. Dette høreværn er testet og godkendt iht. PPE direktivet 89/686/E∅F og EMC direktivet 89/336/E∅F, hvilket betyder, at det opfylder kravene til CE-mærkning.

For at få mest mulig gavn af dit nye Peltor-produkt bør du læse disse instruktioner omhyggeligt igennem.

FUNKTIONER (A)

  • De seneste indstillinger gemmes, när høreværnet slukkes.
  • Automatisk slukning, när ingen funktion har været aktiveret i to timer. Der udsendes to advarselssignaler hvert tiende sekund i et minut efter 1:59 time for at indikere, at høreværnet vil blive slukket.
  • Lav batterikapacitet indikeres med tre advarselssignaler, ti timer før headset'et slukkes. Intervallet mellem advarselssignalerne bliver mindre, efterhånden som batterierne bliver svagere.

Sluk altid for headset'et, før batterierne udskiftes

ADVARSEL! Ydeevnen kan bliver forringet, efterhänden som batterierne bliver brugt.

Af dette produkt kan man normalt forvente 600 timers konstant brug. Med konstant brug menes 20% brug i svag støj, 45-50 dB(A), 60% brug i middelhøj støj, 70-75dB(A), og 20% brug i kraftig støj, 95-100dB(A). Batteriernes forventede levetid kan variere med batteri-fabrikatet og den temperatur, produktet benyttes ved.

  • Polaritetsbeskyttelse forhindrer, at strømkredsene bliver beskadiget, hvis batterierne er sat forkert i.
  • Udstyret med audioindgang via en kabinetjack for tilslutning af ekstern radio.
  • Når den niveauafhængige funktion er aktiv, nedtones forstærkningen, när et eksternt signal kommer ind via audioindgangen.
  • En summeringsfunktion sikrer, at det samlede lydniveau fra alle audio-indgangssignaler inde i ørekoppen aldrig overskrider 82 dB.

(A) HVAD ER HVAD

  1. Bøjleledning (rustfrit stål)
  2. Topunktsfæste (styr)
  3. Tætningsring (PVC-folie og PUR-skum)
  4. Mikrofon til niveauafhængig funktion
  5. Dæmpningspude (PUR-skum)
  6. Indvendig kop
  7. Udvendig skal
  8. Clips
  9. Bøjle (metalplade)
  10. Issepude (SEBS-baseret TPE)
  11. Audioindgang
  12. On/off og volumenkontrol
  13. Talemikrofon i headset-version

Med fast ledning

Bemærk, at audioindgangen benyttes til tilslutning af mikrofonen.

For at opnå den bedst mulige kompensation for lyde fra omgivelserne bør headset'ets talemikrofon anbringes 3 mm fra læberne.

VIGTIG BRUGERINFORMATION

Høreværnet skal bæres, justeres, renses og vedligeholdes i henhold til instruktionerne i denne manual.

  • Dette høreværn har niveauafhængig dæmpning. Før brug bør brugeren kontrollere, at det fungerer korrekt. Hvis der konstateres forvrængning eller fejl, skal brugeren følge producentens vejledning angående vedligeholdelse og udskiftning af batterier.
  • For at opnå fuldstændig beskyttelse skal headset'et benyttes hele tiden, når man opholder sig i støjfyldte omgivelser.
  • Visse kemikalier kan være skadelige for dette produkt. Kontakt venligst producenten for yderligere information.
  • Dette høreværn har elektrisk audioindgang. Før brug bør brugeren kontrollere, at det fungerer korrekt. Hvis der konstateres forvrængning eller fejl, skal brugeren følge producentens vejledning.
  • Hvis forstyrrelserne tiltager, eller lydstyrken bliver for svag, er det på tide at udskifte batterierne. Udskift eller isæt aldrig batterierne, mens høreværnet er tændt. Kontroller, at batterierne sidder korrekt, før høreværnet tages i brug. Se illustrationen i afsnittet VEDLIGEHOLDELSE.
  • Opbevar ikke høreværnet med batterierne i.
  • Under ekstremt kolde forhold bør høreværnet varmes før brug.

Bemærk: Hvis disse anbefalinger ikke bliver fulgt, kan dæmpning og andre funktioner blive forringet.

ADVARSEL!

Udgangseffekten for dette høreværns niveaufhængige kredsløb kan overgå det eksterne lydniveau.

VIGTIGT! Der opnås bedst beskyttelse ved at stryge håret om bag ørerne, så tætningsringene slutter tæt mod hovedet. Brillestel bør være så tynde som muligt og sidde tæt ind til hovedet.

TEKNISKE DATA (B)

(B:1) Dæmpningsværdier, SNR

Dæmpningsværdierne og lydniveauerne for dette høreværn er testet og godkendt iht. EN 352-4 2001, EN 352-6 2002 og relevante dele af EN 352-1 2002. Certifikat er udstedt af INSPEC (registreringsnr. 0194), Upper Wingsbury Courtyard, Wingrave, Aylesbury, Buckinghamshire, HP22 4LW, United Kingdom.

Forklaring til dæmpningstabellen

  1. Vægt
  2. Frekvens
  3. Gennemsnitlig dæmpning
  4. Standardafvigelse
  5. Forventet dæmpning

(B:2) Indgangssignalniveau/anvendelsestid

For at undgå skadelige niveauer må indgangssignalet ikke overskride de angivne værdier (gennemsnitligt talesignalniveau). ∅retelefonens niveau for vedvarende musik og tale med gennemsnitsværdi er målt ved maks. 82 dB (A) ækvivalent støjniveau iht. PPE direktivet.

  1. Timer/dag
  2. Gennemsnitligt niveau/elektrisk signal X=140,2 mV

(B:3) Udsættelse for lyd ved benyttelse af indgang for ekstraudstyr

  1. Niveau under ørekop [dB(A)]
  2. Indgangsspænding [mVrms]

(B:4) Kriterieniveau

Kriterieniveauet er den støj (målt som A-vægtet lydtryksniveau) uden for høreværnet, som giver 85 dB(A) inde i høreværnet. Det udvendige niveau afhænger af støjtypen: H er højfrekvensdomineret støj, M er lyd, der ikke er domineret af nogen bestemt frekvens, og L er lavfrekvensdomineret støj.

ANVENDELSE (C)

(C:1) Åbn issebøjlen.
(C:2) Træk ørekopperne ud. Vip toppen af koppen udad, da ledningen skal placeres på ydersiden af issebøjlen.
(C:3) Juster højden på ørekopperne ved at trække koppen op eller ned, samtidig med at du holder issebøjlen nede.
(C:4) Issebøjlen skal sidde lige oven på hovedet.
(C:5) Tryk kopperne ind, før de foldes sammen. Lad ca. 4 mm ledning være synlig på issebøjlen.
(C:6) Fold issøbejlen sammen. Kontroller, at tætningsringene ikke kommer i klemme, og at de ligger plant mod hinanden. BEMÆRRK! Når issebøjlen foldes sammen, skal jacken til audioindgangen trækkes ud (A:11).
(C:7) On/Off: Tryk på knappen i midten og hold den inde i mindst 2 sekunder.
(C:8) For at øge volumen: Tryk på den øverste (+) knap.
(C:9) For at sænke volumen: Tryk på den nederste (-) knap.

OPBEVARING (D)

Opbevar ikke hørevæmet ved temperaturer over +55°C, f.eks. i bilens forrude eller i en vindueskarm.

BEMÆRK: Når issebøjen foldes sammen, skal jacken til audioindgangen trækkes ud (A:9)

(D:1) FORKERT Alle styr skal skubbes helt ind, før issebøjlen foldes sammen.
(D:2) RIGTIGT Tætningsringene skal ligge plant mod hinanden.
(D:3) VED FUGT Vend ørekopperne udad. Tag tætningsringene af, så dæmpningspuderne og elektronikken kan tørre. Sæt dem på igen. Se afsnittet VEDLIGEHOLDELSE.

VEDLIGEHOLDELSE (E)

RENG∅RING

Rens/desinficer ørekopper, issebøjle og tætningsringe regelmæssigt med varmt vand og sæbe. Bemærk: ∅rekopperne må ikke nedsænkes i vand!

FJERNELSE/UDSKIFTNING AF DE UDVENDIGE SKALLER

Således tages de udvendige skaller af:

(E:1) Stik et redskab eller fingrene ind under kanten på clipsen og træk den 3-4 mm ud.
(E:2) Tryk/skub clipsen nedad. Tag skallen af.

Således sættes de udvendige skaller på igen:

Sæt skallen på oppefra og ned, idet du sørger for at krogen i toppen af skallen (E:4) går ind i hullet i den indvendige kop (E:5).

(E:6) Når skallen er på plads, trykkes/skubbes clipsen opad.

UDSKIFTNING AF BATTERIERNE

Fjern den højre udvendige skal. Se instruktionerne i afsnittet Fjernelse/udskiftning af de udvendige skaller.

Udskift batterierne og sæt den udvendige skal på igen. Se instruktionerne i afsnittet Fjernelse/udskiftning af de udvendige skaller.

Tag batterierne ud, hvis høreværnet skal opbevares i længere tid. Kontroller, at høreværnet fungerer, når batterierne er sat i igen.

FJERNELSE/UDSKIFTNING AF TÄETNINGSRINGENE

(E:7) Stik fingerene ind under kanten på tætningsringen og træk lige ud.

(E:8) Sæt den nye tætningsring på ved at trykke den ind, indtil den går i hak.

RESERVEDELE/TILBEH∅R (F)

HY68 Hygiejnesæt

Hygiejnesæt bestående af to dæmpningspuder og tætningsringe med snapfunktion, som er lette at udskifte. For at sikre konstant dæmpning samt god hygiejne og komfort bør udskiftning ske mindst to gange om året, eller hvis en af delene er defekt. Headset'et, især tætningsringene, kan blive medtaget med tiden. Kontroller derfor regelmæssigt, at der ikke er revner eller utætheder. Hvis en tætningsring er beskadiget, skal den udskiftes. Se instruktionerne i afsnittet VEDLIGEHOLDELSE.

HY100A Engangsværn

Hygiejnisk engangsværn, som er enkelt at anbringe på tætningsringene. Pakke med 100 par. Anvendelse af engangsværn kan påvirke høreværnets akustiske egenskaber.

Modtagerkabel, audioindgang

FL6H 3.5-mm monoprop

FL6M 2.5-mm monoprop

FL6N 3.5-mm stereoprop til Micman kommunikationsradio

Audiokabel til tovejskommunikation

TAMT06 Kabel med PTT og mikrofon, J22 stik

Y-kabler

Modeller uden mikrofon kan laves om til headsets ved at montere en mikrofon med arm på det ene styr eller en strubemikrofon (MT9). Mikrofonen har forbindelse til audioindgangen via et Y-kabel og derefter til en ekstern radio. Med kabel som vist i fig. G:1

FL5000 Peltor FL5000 adapter-serien (F:4)

Adaptere, som giver optimal tilpasning af Peltors headsets til de fleste kommunikationsradiomodeller på markedet. Kan kun fås til headset med kabel som vist i fig. (G:1).

Adapteren har en funktionel, vandtæt og robust boks uden fremstående dele. Størrelsen passer til en hånd, men adapteren er også nem at fastgøre på tøjet, så den ikke er i vejen eller risikerer at hænge fast i noget.

* Visse modeller har en ekstern afbryder mellem headset'et og radioen.

Mikrofoner med arm

MT70-05 fig. (F:5)

MT21 fig. (F:6)

HY400 Issepude

Issepude HY400 er beregnet til optimal tilpasning til mindre hovedstørrelser. Issepuden er nem at sætte på standard issepuden. Se instruktionerne (F:7).

Udvendige skaller (inklusive vindværn til niveauafhængige mikrofoner og clips). De udvendige skaller kan udskiftes. Skallerne kan fås i flere forskellige farver og er nemme at udskifte. Angående instruktioner om, hvordan skallerne udskiftes, se afsnittet VEDLIGEHOLDELSE.

SportTac

Ef fjarlægja á ytri hlífar:

Forklaring til lyddempningstabellen

OBS! Må ikke dyppes ned i vann!

FJERNE/ERSTATTE YTTERKLOKKER

Slik fjerner du ytterklokkene:

Audioinngangskabler kun for mottak

FL6H 3,5 mm monoplugg

FL6M 2.5 mm monoplugg

TAMT06 Kabel med PTT og mikrofon, J22-plugg

Y-kabler

FL6AC Koblet som fig. F:1

FL6AF Koblet som fig. F:2

MT7-FL6AB Headset-sett (F:3)

Vejledningsassistent
Drevet af Anthropic
Venter på din besked
Produktinformation

Mærke : Peltor

Model : SportTac

Kategori : Kamera