SGH 2000 B2 - Elektrisk radiator SILVERCREST - Gratis brugsanvisning og manual
Find enhedens vejledning gratis SGH 2000 B2 SILVERCREST i PDF-format.
Brugerspørgsmål om SGH 2000 B2 SILVERCREST
0 spørgsmål om dette apparat. Besvar dem du kender, eller stil dit eget.
Stil et nyt spørgsmål om dette apparat
Download vejledningen til din Elektrisk radiator i PDF-format gratis! Find din vejledning SGH 2000 B2 - SILVERCREST og tag din elektroniske enhed tilbage i hånden. På denne side er alle dokumenter nødvendige for brugen af din enhed offentliggjort. SGH 2000 B2 af mærket SILVERCREST.
BRUGSANVISNING SGH 2000 B2 SILVERCREST
Betjenings- og sikkerhedsinstruktioner
Dette produkt er kun egnet til godt isolerede rum eller lejlighedsvis brug.
HU
Før du læser, skal du folde siden ud med illustrationer og derefter gøre dig bekendt med alle enhedens funktioner.
ITMTCH
2. Sikkerhedsanvisninger vedrørende varmeapparater 104
2.1 Generelle sikkerhedsanvisninger...105....
2.2 Supplerende sikkerhedsoplysninger...1.06.....
3. Før idriftsættelsen ..108
3.1 Monter fødderne...108
3.2 Monter grebet...108
3.3 Opsætning af enheden ..108....
4. Idriftsættelse 109
4.1 Tænding af apparatet.... 109
4.2 Indstilling af temperaturregulatoren 109
4.3 Apparat slukkes 109
5. Apparatets sikringsanordninger 110
5.1 Beskyttelse mod overophedning.... 110
5.2 Væltesikring 110
Tillykke med købet af dit nye apparat. Du har valgt et produkt af høj kvalitet. Brugsanvisningen er en del af dette produkt. Den indeholder vigtige anvisninger vedrørende sikkerhed, brug og bortskaffelse. Før du bruger produktet, bør du læse alle betjenings- og sikkerhedsanvisninger. Brug produktet kun som beskrevet og på de angivne anvendelsesområder. Når du giver produktet videre til tredjepart, skal alle dokumenter følge med.
1.1 Tilsigtet anvendelse
Dette apparat er kun beregnet til opvarmning af lukkede og tørre rum i overgangstiden. Det kan bruges som ekstra opvarmning eller midlertidig opvarmning i velisolerede rum med en størrelse på op til ca. 20 m ^3 . Apparatet skal udelukkende anvendes i stående stilling. Enheden er ikke beregnet til brug i rum med særlige forhold, f.eks.ætsende eller eksplosiv atmosfære (støv, damp eller gas). Kun til indendørsbrug. Al anden brug eller ændringer af apparatet anses som ikke tilsigtet og kan være årsag til alvorlige ulykker. Vi overtager intet ansvar for skader, der skyldes ikke tilsigtet brug. Apparatet er kun beregnet til privat brug, ikke til erhvervsmæssig brug.
1.2 Leveringsomfang
1 Glas varmekonvektor
2 Fødder
1 Greb
2 Metriske skruer til grebet
8 Selvskærende skruer til fødderne
1 Brugsanvisning
1.3 Udstyr
1 Glaspanel (varmelegeme)
2 Beskyttelsesgitter (luftudløb)
3 Luftindløb
4 Håndtag
5 Stå
6 Strømtislutning
7 Kontrollampe
8 Varmetrinsregulator
9 Temperaturregulator (termostat)
10 Metriske skruer (M4*12)
11 Selvskærende skruer (4*12)
1.4 Tekniske data
Indgangsspænding: 230 V \~
Netfrekvens: 50/60 Hz
Dimensionering: 2000 W
Effekt
Varmetrin 1: 1000 W
Varmetrin 2: 2000 W
Beskyttelsestype: IP20
Beskyttelsesklasse: 1
Netkablets længde: 1,8 m
Informationskrav for elektriske produkter til lokal rumopvarmning
Element Symbol Værdi Enhed
Varmeydelse
| Nominel varmeydelse P | nom | 2,0 kW |
| Mindste varmeydelse (vejledende) | Pmin | 1,0 kW |
| Maksimal kontinuerlig varmeydelse | Pmax,c | 2,0 kW |
Supplerende strømforbrug
| Ved nominel varmeydelse | eI_max | 0,000 kW |
| Ved mindste varmeydelse | eI_min | 0,000 kW |
| I standbytilstand | eI_SB | N/A kW |
Element Enhed
Type varmetilførsel, kun for elektriske akkumulerende produkter til lokal rumopvarmning (vælg en type)
| Manuel varmelagringsstyring med integreret termostat | [nej] |
| Manuel varmelagringsstyring med indendørs og/ eller udendørs temperaturmåling | [nej] |
| Elektronisk varmelagringsstyring med indendørs og/eller udendørs temperaturmåling | [nej] |
| Varmeblæser | [nej] |
Type varmeydelse/rumtemperaturstyring (vælg en type)
Ét-trinsvarmeydelse uden [nej] rumtemperaturstyring
To eller flere manuelle trin uden [nej] rumtemperaturstyring
Med mekanisk rumtemperaturstyring [ja]
Med elektronisk rumtemperaturstyring [nej]
Elektronisk rumtemperaturstyring og [nej] døgntimer
Elektronisk rumtemperaturstyring og [nej] ugetimer
Andre styringsmuligheder (flere muligheder kan vælges)
Rumtemperaturstyring med [nej] bevægelsessensor
Rumtemperaturstyring med [nej] temperaturfaldssensor
Med telestyringsoption [nej]
Med adaptiv startstyring [nej]
Med drifttidsbegrænsning [nej]
Med sort globe-sensor [nej]
ROWI Germany GmbH Werner-von-Siemens-Str. 27 76694 Forst TYSKLAND
2. Sikkerhedsanvisninger vedrørende varmeapparater

Læs alle sikkerhedsanvisninger og vejledninger.

Manglende overholdelse af sikkerhedsanvisningerne og vejledningerne kan føre til alvorlige kvæstelser og/eller materielle skader.
Gem alle sikkerhedsanvisninger og vejledninger til fremtidig brug!

ADVARSEL! Må ikke dækkes til!
For at undgå en overophedning af varmeapparatet må varme-apparatet ikke tildækkes.
- Varmeapparatet må ikke placeres umiddelbart under en stikkontakt i væggen.
- Varmelegemet må ikke bruges, hvis glaspladen er beskadiget.
- Dette varmeapparat må ikke anvendes i umiddelbar nærhed af et badekar, en bruser eller et svømmebassin.
- Hvis elledningen på dette apparat beskadiges, skal den erstattes af producenten eller dennes kundeservice eller andre kvalificerede personer for at undgå risici.
■ FORSIGTIG: For at undgå risikoen for utilsigtet nulstilling af den beskyttende temperaturbegrænser, må enheden ikke forsynes via en ekstern koblingsenhed såsom en timer eller være forbundet til et kredsløb, der regelmæssigt tændes og slukkes af en enhed. - Et apparat, der er faldet på gulvet, må ikke tages i brug.
■ Anvend ikke, hvis apparatet viser tydelige tegn på beskadigelse. - Varmeapparatet skal placeres på et fast, plant og vandret gulv.
2.1 Generelle sikkerhedsanvisninger

ADVARSEL:
Med henblik på at reducere risikoen for brand skal du holde tekstiler, gardiner og andre brandfarlige materialer mindst 1 m væk fra luftudgangen.
■ ADVARSEL: Varmeapparatet må ikke anvendes i små rum, som bebos af mennesker, der ikke kan forlade rummet uden hjælp, med mindre konstant overvågning er sikret.
Der kræves ingen handling fra brugerens side for at indstille produktet til 50 eller 60 Hz. Produktet indstiller sig selv til 50 eller 60 Hz.
- Dette apparat kan bruges af børn over 8 år og personer med ned-satte fysiske, sensoriske eller mentale evner eller personer, som ikke råder over tilstrækkelig erfaring og kendskab, hvis der holdes opsyn med dem, eller de er blevet instrueret om en sikker brug af apparatet og har forstået de deraf resulterende farer.
■ Børn må ikke lege med apparatet.
Børn må ikke udføre rengøring og brugervedligeholdelse uden opsyn.
Børn under 3 år skal holdes væk, med mindre de er under konstant overvågning.
Børn over 3 år eller under 8 år må kun tænde og slukke apparatet, hvis de er under opsyn eller er blevet undervist i den sikre brug af apparatet og har forstået de resulterende farer, under forudsætning af, at apparatet er placeret eller installeret i sin normale brugsposition.
- Børn fra 3 år og under 8 år må ikke tilslutte apparatet til stikkontakten, ikke regulere apparatet, ikke rengør ikke apparatet og/eller udføre brugervedligeholdelsen.

Advarsel om varme overflader!
FORSIGTIG: Nogle af produktets dele kan blive meget varme og forårsage forbrændinger. Der skal udvises særlig forsigtighed, när der er børn og sårbare personer til stede.
2.2 Supplerende sikkerhedsoplysninger

Livsfare på grund af elektrisk strøm!
Livsfare ved kontakt med strømførende ledninger eller komponenter!

Enheden egner sig kun til brug indendørs!
Før du tilslutter apparatet, skal du sammenligne tilslutningsdataene på typeskiltet (spænding og frekvens) med dataene for dit elnet. Kontroller, at dataene er ens, så apparatet ikke beskadiges.
- Kontroller apparatet før brug for udvendige, synlige skader. Et apparat, der er beskadiget eller falde på gulvet, må ikke tages i brug.
- Apparatets hus må aldrig åbnes. Ved kontakt med strømførende tilslutninger og/eller ændring af de elektriske og mekaniske opbygninger er der fare for elektrisk stød!
- Kontroller, at elledningen ikke trækkes over varme overflader og/eller skarpe kanter.
- Kontroller, at elledningen ikke har knæk eller er klemt fast.
- Få kun autoriserede specialvirksomheder eller kundeservice til at gennemføre reparationer. Forkerte reparationer kan medføre betragtelige farer for brugeren. Desuden bliver garantien ugyldig.
- Beskyt apparatet mod fugt og indtrængende væske.
- Afbryd elledningen udelukkende fra stikdåsen ved at trække i stikket.
Brug apparatet ikke i nærheden af åben ild. - Brug apparatet kun, när elledningen er rullet helt ud. Vind aldrig elledningen omkring apparatet. Sørg for, at elledningen ikke kommer i kontakt med meget varme overflader. Træk elledningen således, at man ikke kan snuble over elledningen.
3. Før idriftsættelsen
Placer enheden med bagsiden ned på et stabilt bord. Kabinettets nederste kant skal være lidt over bordkanten.
Placer et stativ 5 på kanten af bunden af huset. De fire borehuller i kabinettet passer til de fire eller på fødderne 5.
Skru födderne fast 5 med de fire medfølgende skruer 11 ved brug af håndkraft. Undgå at overstrmme de korte skruer 11!

NB: Der er flere huller i bunden af sagen. Vær opmærksom på de passende huller til de pågældende fødder. Se følgende illustration:

■ Gentag proceduren med den anden fod 5.
Sørg for, at fødderne 5 sidder fast og lige på kabinettet.
Stil enheden på fødderne 5.
3.2 Monter grebet
På bagsiden af glasvarmekonvektoren er der to huller til fastgørelse af håndtaget 4.
Monter grebet 4 i boringerne. Sørg for, at enderne med hullerne i grebet peger nedad.
Skru grebet fast 4 med de to medfølgende lange skruer 10 ved brug af håndkraft. Undgå at overstramme skruerne 10!

3.3 Opsætning af enheden
Til sikker og fejlfri drift ag apparatet skal opstillingsstedet opfylde følgende forudsætninger:
Gulvet skal være stabilt, plant og i vater.
Der er minimumsafstand fra kabinettet på 50 cm sidelæns, 100 cm opad, 50 cm bagud og 50 cm fremad.
Placer apparatet ikke i varme, våde eller meget fugtige omgivelser eller tæt på brændbart materiale.
Stikkontakten skal være let tilgængelig, 6 så den nemt kann afbrydes i et nødstilfælde.
- Temperaturområde: 0 til +40 °C
■ Luftfugtighed (ingen kondensation): 5-75 %
NB: Ved første idriftsættelse kan der i kort tid opstå en let lugt.
4. Idriftsættelse
4.1 Tænding af apparatet
Sørg for, at varmekontakten er indstillet til 8 "OFF". Slut derefter glasvarmekonvektoren til en jordet stikkontakt beskyttet af en Fl-afbryder.
Tænd nu for enheden ved at dreje temperaturregulatoren 9 i urets retning, indtil du hører et klik. Indstil derefter varmelegemekontakten 8 til den ønskede position. Den røde kontrollampe 7 lyser. Her gælder:
| OFFUdposition | ![]() | Enheden levereringen varmekraft. |
| 1Opvarmningsniveau1 | ![]() | Enheden varmerved 1.000 W. |
| 2Opvarmningsniveau2 | ![]() | Enheden varmerved 2.000 W. |
| MIN-position | ![]() | laveste temperaturindstilling |
| MAX-position | ![]() | højeste temperaturindstilling |
4.2 Indstilling af temperaturregulatoren
Start enheden ved brug af varmeindstillingskontakten, 8 og vælg den ønskede temperatur.
■Drejtemperaturregulatoren 9 i mod anslaget i urets retning.

Når den ønskede temperatur er nået, skal temperaturknappen drejes 9 mod uret, indtil du hør et tydeligt klik.
■Kontrollampen 7 tændes. En indbygget mekanisk termostat tænder og slukker for opvarmningsfunktionen.
NB: Den røde kontrollampe 7 lyser under drift.
4.3 Apparat slukkes
■Indstil varmeniveauafbryderen 8 til positionen "OFF".
- Indstil den trinløse temperaturregulator 9 til positionen "MIN". Kontrolllampen 7 slukkes.

text_image
OFF 1 2 8 MIN MAX 9⚠️ Vent, indtil apparatet er kølet ned, før du dækker det til eller sætter det væk.
5. Apparatets sikringsanordninger
5.1 Beskyttelse mod overophedning
Dette apparat er udstyret med en beskyttelse mod overophedning. Hvis apparatet bliver for varmt, slukkes varmelegemet automatisk.
Luk for enheden ved at indstille omskifteren til varmeniveau 8 til position "OFF", og indstil temperaturregulatoren 9 til positionen "MIN".
■ Afbryd netstikket fra stikdåsen.
Lad apparatet køle ned i mindst 10 minutter.
■Kontrollerluftindtaget/ 3 og -udløbet, 2 og fjern årsagen til overophedning, inden du begynder at bruge enheden igen.
⚠ FORSIGTIG! Der er som regel en grund til overophedningen! Den kan være ensbetydende med brandfare!
- Kontroller, om apparatet kan afgive varmen i tilstrækkelig grad: Er apparatet tildækket, eller står det for tæt op ad en væg eller en anden forhindring?
Fjern, om muligt, problemet, eller kontakt service-hotlinen (se kapitlet „Service“).
Selvom du ikke kan finde nogen årsag, men beskyttelsen mod overophedning aktiveres én gang til, skal du sukke for apparatet og kontakte service-hotlinen (se kapitlet „Service“).
5.2 Væltesikring
Dette apparat er udstyret med en væltesikring. Hvis enheden udsættes for en stejl hældning under drift, slukkes enheden automatisk. Apparatet fungerer udelukkende i oprejst position.
Afbryd altid netstikket, när apparatet ikke er i brug, samt för hver rengøring eller ved driftsfors-tyrrelser!
Rengør apparatet kun, när det er slukket og koldt.
Sørg for, at der ved rengøringen ikke trænger fugt ind i apparatet, så uoprettelige skader på apparatet undgås.
Rengør huset udelukkende med en let fugtig klud og et mildt opvaskemiddel. Brug aldrig hårde og/eller ridsende rengøringsmidler.
Fjern støvaflejringer på luftindtagene og udløbene med en støvsuger.
- Opbevar apparatet i tørre omgivelser.
7. Bortskaffelse

Emballagen består af miljøvenlige materialer, som du kan bortskaffe på den lokale genbrugsstation.

text_image
FR LE TRI + FACILE ÉLÉMENTS D'EMBALLAGE BAC DE TRITriman-logoet gælder kun for Frankrig.

Dette produkt er omfattet af det europæiske direktiv 2012/19/EU. Produktet må ikke bortskaffes med husholdningsaffaldet, men via kommunale indsamlingssteder til genanvendelse! For oplysninger om, hvordan du skal bortskaffe det udtjente apparat, skal du kontakte din kommune eller kommunale administration.


Bemærk mærkningen på emballagen i forbindelse med affaldssorteringen. Det er markeret med forkortelser (a) og num- mer (b), der har følgende betydning: 1-7: Kunststoffer/20-22: Papir og pap/80-98: Komposit.
8. EU-konformitet

Dette produkt opfylder kravene i de gældende europæiske og nationale direktiver.
9. Garanti fra ROWI Germany GmbH
Kære kunde,
Du får 3 års garanti på denne enhed fra købsdatoen. I tilfælde af mangler ved dette produkt har du juridiske rettigheder over for sælgeren af produktet. Disse juridiske rettigheder er ikke begrænset af vores garanti vist nedenfor.
Garantibetingelser
Garantiperioden begynder på købsdatoen. Opbevar den originale købskvittering sikkert. Denne kræves som bevis på køb.
Hvis der opstår en materiale- eller produktionsfejl inden for tre år efter datoen for købet af dette produkt, reparerer eller erstatter vi gratis produktet eller købsprisen for dig, efter vores valg. Denne garantiservice forudsætter, at den defekte enhed og købsbeviset (kassebon) præsenteres inden for den treårige periode, og at det kort beskrives skriftligt, hvad fejlen er, og hvornår den opstod.
Hvis defekten er dækket af vores garanti, vil du modtage det reparerede, eller et nyt, produkt. Der begynder ingen ny garantiperiode, når produktet repareres eller udskiftes.
Garantiperiode og lovmæssige Mangelkrav
Garantien forlænger ikke garantiservicen. Dette gælder også for udskiftede og reparerede dele. Eventuelle skader og mangler, der allerede er til findes ved købet, skal rapporteres umiddelbart efter udpakning. Reparationer, der sker efter garantiperioden, skal betales.
Omfang af garantien
Enheden blev produceret i henhold til strenge kvalitetsretningslinjer og kontrolleret omhyggeligt før levering.
Garantien er gældende for materiale- og fabrikationsfejl. Denne garanti omfatter ikke produktdele, der er udsatte under normalt brug, og derfor kan anses som sliddele, eller for skader på skrøbelige dele, f.eks. kontakter, batterier, eller som er lavet af glas.
Denne garanti bortfalder hvis produktet er beskadiget, ikke korrekt anvendt eller repareret. For en korrekt anvendelse af produktet skal alle anvisninger i betjeningsvejledningen overholdes. Anvendelser og handlinger, der ikke anbefales, eller som bliver advaret mod i betjeningsvejledningen, skal undgås.
Produktet er kun beregnet til privat brug og ikke til kommercielt brug. Garantien udløber i tilfælde af misbrug og forkert håndtering, brug af vold og indgreb, som ikke er blevet udført af vores autoriserede servicegren.
Behandling i garantitilfælde
For at sikre en hurtig behandling af din henvendelse bedes du følge følgende angivelser:
Hav venligst købsbeviset og artikelnummeret (IAN 392285_2201) klar ved alle henvendelser, som bevis for købet.
- Artikelnummeret findes på typeskiltet på produktet, på titelsiden på din vejledning (nederst til venstre) eller på klistermærket på bagsiden eller bunden af produktet.
Skulle der forekomme funktionsfejl eller andre mangler, så kontakt efterfølgende angivne serviceafdeling pr telefon eller pr. e-mail.
Du kan derefter portofrit sende et produkt, der er registreret som defekt, sammen med købsbeviset (kassebon) og detaljer om, hvad manglen består i, og hvornår den opstod, på den serviceadresse, du har fået oplyst.

text_image
PDF ONLINE www.lidl-service.comPå www.lidl-service.com kan du hente denne og mange andre håndbøger, produktvideoer og installationssoftware. Med denne QR-kode kommer du direkte til Lidl-Service-siden (www.lidl-service.com) og kan åbne din brugsvejledning ved at indtaste artikelnummeret (IAN 392285_2201).
10. Service
Hvis der skulle opstå problemer under driften af dit ROWI Germany-produkt, bedes du gøre som følger:
Kontakt
ROWI Germany service-teamet kontakter du på:
ROWI Germany GmbH
De fleste problemer kan allerede løses ved hjælp den kompetente tekniske rådgivning, der ydes af vores service-team.
1. Introduzione 114
7. Odlaganje med odpadke 149
7. Odlaganje med odpadke





