SILVERCREST SGH 2000 B2 - Elektrický radiátor

SGH 2000 B2 - Elektrický radiátor SILVERCREST - Bezplatný návod k obsluze

Najděte návod k zařízení zdarma SGH 2000 B2 SILVERCREST ve formátu PDF.

📄 153 stran Čeština CS Stáhnout 💬 Otázka AI
Notice SILVERCREST SGH 2000 B2 - page 53
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Dotazy uživatelů ohledně SGH 2000 B2 SILVERCREST

0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.

Položte novou otázku o tomto zařízení

E-mail zůstává soukromý: slouží pouze k tomu, aby vás informoval, pokud někdo odpoví na vaši otázku.

Zatím žádné otázky. Buďte první, kdo se zeptá.

Stáhněte si návod pro váš Elektrický radiátor ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod SGH 2000 B2 - SILVERCREST a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. SGH 2000 B2 značky SILVERCREST.

NÁVOD K OBSLUZE SGH 2000 B2 SILVERCREST

Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny

Tento výrobek je vhodný pouze pro dobře izolované prostory nebo občasné používání.

SK

SKLENENÝ TEPELNÝ KONVEKTOR

Návod na obsluhu a bezpečnostné pokyny

Před čtením si otevřete stranu s obrázky a potom se seznamte se všemi funkcemi přístroje.

PL

1.1 Použití v souladu s určeným účelem...54.
1.2 Rozsah dodávky...54.....
1.3 Vybavení...54
1.4 Technické údaje...54

2. Bezpečnostní upozornění pro interiérová topidla 56

2.1 Všeobecná bezpečnostní upozornění...57.....
2.2 Specifická bezpečnostní upozornění...58....

3. Před uvedením do provozu 60

3.1 Montáž opěrných nohou ..60....
3.2 Montáž držadla...60.....
3.3 Instalace zařízení...60.....

4. Uvedení do provozu 61

4.1 Zapnutí zařízení 61
4.2 Nastavení regulátoru teploty 61
4.3 Vypnutí zařízení 61

5. Ochranné prvky zařízení 62

5.1 Ochrana proti přehřátí 62
5.2 Ochrana proti převrácení 62

6. Údržba, čištění a skladování 62

7. Likvidace 63

8. Shoda s předpisy EU 63

9. Záruka společnosti ROWI Germany GmbH 63

10. Servis 64

SKLENĚNÝ KONVEKTOR SGH 2000 B2

1. Úvod

Gratulujeme vám ke koupi nového zařízení. Rozhodli jste se zakoupit velmi kvalitní výrobek. Návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje důležité pokyny k bezpečnosti, používání a likvidaci výrobku. Před použitím výrobku se seznamte se všemi pokyny k obsluze a bezpečnosti. Výrobek používejte pouze uvedeným způsobem a pro účely, ke kterým je určen. Budete-li výrobek předávat třetím osobám, předejte jim také veškerou dokumentaci k výrobku.

1.1 Použití v souladu s určeným účelem

Toto zařízení je určeno výhradně k vytápění uzavřených a suchých místností v přechodném období. Může se použít jako přídavné topení nebo k vytápění pro přechodnou dobu v dobře izolovaných místnostech o velikosti do cca 20 m³. Zařízení je určeno výhradně k postavení na zem. Zařízení není určeno k použití v prostorách, ve kterých převládají speciální podmínky, jako např. korozivní nebo výbušná atmosféra (prach, pára nebo plyn). Nepoužívejte zařízení v exteriéru. Jakékoliv jiné použití nebo úprava zařízení je považováno za použití v rozporu s určeným účelem a přináší s sebou značné riziko úrazu. Za škody vzniklé při použití v rozporu s určeným účelem neneseme žádnou odpovědnost. Zařízení je určeno pouze pro privátní použití a nikoliv pro použití komerční.

1.2 Rozsah dodávky

1 Skleněný konvektor
2 Opěrné nohy
1 Držadlo
2 Šrouby pro montáž držadla
8 Samořezných šroubů pro montáž opěrných nohou
1 Návod k obsluze

1.3 Vybavení

1 Skleněný panel (topné těleso)
2 Ochranná mřížka (výstup vzduchu)
3 Vstup vzduchu
4 Držadlo
5 Opěrná noha
6 Sítový kabel
7 Kontrolka
8 Přepínač topných stupňů
9 Regulátor teploty (termostat)
10 Šrouby (M4*12)
11 Samořezné šrouby (4*12)

1.4 Technické údaje

Vstupní napětí: 230 V

Frekvence sítě: 50/60 Hz

Jmenovitý příkon: 2000 W

Příkon

Délka síťového kabelu: 1,8 m

Požadavky na informace týkající se elektrických lokálních topidel Identifikační značka

Identifikační značka modelu: SGH 2000 B2

Údaj Značka HodnotaJednotka
Tepelný výkon
Jmenovitý tepelný výkon P_nom 2,0kW
Minimální tepelný výkon P_min (orientační)1,0kW
Maximální trvalý tepelný P_max,c výkon2,0kW

Spotřeba pomocné elektrické energie

Při jmenovitém tepelném výkonu el_max 0,000kW
Při minimálním tepelném výkonu el_min 0,000kW
V pohotovostním režimu el_SB N/AkW
ÚdajJednotka

Pouze u akumulačních elektrických lokálních topidel: typ příjmu tepla (vyberte jeden)

ruční řízení akumulace tepla s integro- vaným termostatem [ne]

ruční řízení akumulace tepla se zpětnou vazbou informující o teplotě v místnosti a/nebo venkovní teplotě [ne]

elektronické řízení akumulace tepla se zpětnou vazbou informující o teplotě v místnosti a/nebo venkovní teplotě [ne]

výdej tepla s ventilátorem [ne]

Typ výdeje tepla/regulace teploty v místnosti (vyberte jeden)

jeden stupeň tepelného výkonu, bez regulace teploty v místnosti [ne]

dva nebo více ručních stupňů, bez regulace teploty v místnosti [ne]

s mechanickým termostatem pro regulaci teploty v místnosti [ano]

s elektronickou regulací teploty v místnosti [ne]

s elektronickou regulací teploty v místnosti a denním programem [ne]

s elektronickou regulací teploty v místnosti a týdenním programem [ne]

Další možnosti regulace (Ize vybrat více možností)

regulace teploty v místnosti s detekcí prítomnosti osob [ne]

regulace teploty v místnosti s detekcí otevřeného oknar [ne]

s dálkovým ovládáním [ne]
s adaptivně řízeným spouštěním [ne]
s omezením doby činnosti [ne]
s černým kulovým čidlem [ne]

ROWI Germany GmbH

2. Bezpečnostní upozornění pro interiérová topidla

SILVERCREST SGH 2000 B2 - Bezpečnostní upozornění pro interiérová topidla - 1

Přečtěte si všechna bezpečnostní upozornění a pokyny.

SILVERCREST SGH 2000 B2 - Přečtěte si všechna bezpečnostní upozornění a pokyny. - 1

Opomenutí při dodržování bezpečnostních upozornění a pokynů může způsobit vážná zranění nebo materiální škody.

Uschovejte si všechna bezpečnostní upozornění a pokyny pro budoucí použití!

SILVERCREST SGH 2000 B2 - Uschovejte si všechna bezpečnostní upozornění a pokyny pro budoucí použití! - 1

VÝSTRAHA! Nezakrývejte!

Zařízení se nesmí ničím zakrývat, aby nedošlo k jeho přehřátí.

  • Topidlo se nesmí instalovat bezprostředně pod elektrickou zásuvku na stěně.
  • Topidlo se nesmí používat, pokud je skleněný panel poškozený.
  • Topidlo nepoužívejte v bezprostřední blízkosti koupací vany, sprchy nebo plaveckého bazénu.
  • Pokud dojde k poškození napájecího kabelu tohoto spotřebiče, musí být vyměněn výrobcem nebo jeho servisním zástupcem nebo jinou podobně kvalifikovanou osobou, aby se předešlo nebezpečí.
    ■ VAROVÁNÍ: Aby nedošlo k neúmyslnému potlačení ochranného omezovače teploty, nesmí být zařízení napájeno externím spínacím zařízením, jako je časovač, ani nesmí být připojeno k obvodu, který je pravidelně zapínán a vypínán nějakým zařízením.
  • Zařízení, které spadlo na zem, neuvádějte do provozu.
    Topidlo nepoužívejte, pokud jsou na něm viditelné známky poškození.
  • Topidlo musí být umístěno na pevné, ploché a vodorovné podlaze.

2.1 Všeobecná bezpečnostní upozornění

SILVERCREST SGH 2000 B2 - Všeobecná bezpečnostní upozornění - 1

VÝSTRAHA:

Pro snížení rizika požáru udržujte textilie, záclony a jiné hořlavé materiály alespoň 1 m od výstupu vzduchu.

VÝSTRAHA: Topidlo se nesmí používat v malých místnostech obývaných osobami, které nemohou místnost opustit vlastními silami, ledaže by bylo zajištěn nepřetržitý dozor.
- Ze strany uživatele není nutné žádné opatření pro nastavení zařízení na 50 nebo 60 Hz. Zařízení se automaticky samo nastaví na 50 nebo 60 Hz.
- Toto zařízení mohou používat děti od 8 let věku i osoby se sníženými fyzickými, smyslovými nebo mentálními schopnostmi nebo nedostatkem znalostí a zkušeností, pokud je nad nimi vykonáván dohled nebo byli poučeni o bezpečné obsluze zařízení a porozuměli rizikům s tím spojeným.
■ Děti si se zařízením nesmějí hrát.
Uživatelské čištění a údržbu nesmějí provádět děti bez dozoru.
Děti mladší 3 let se nesmějí pohybovat v blízkosti zařízení, pokud nejsou pod neustálým dozorem.
Děti od 3 let a mladší 8 let smí zařízení zapínat a vypínat pouze pod dohledem nebo poté, co byly poučeny o bezpečném používání zařízení a porozuměly nebezpečím, která z toho vyplývají, pokud je zařízení umístěno nebo nainstalováno v normální provozní poloze.
Děti od 3 let a mladší 8 let nesmí zasouvat zástrčku do zásuvky, regu- lovat zařízení, čistit zařízení nebo provádět uživatelskou údržbu.

SILVERCREST SGH 2000 B2 - VÝSTRAHA: - 1

Výstraha před horkými povrchy!

VAROVÁNÍ: Některé části výrobku se mohou velmi zahřát a způsobit popáleniny. Zvláštní pozornost je třeba věnovat přítomnosti dětí a zranitelných osob.

2.2 Specifická bezpečnostní upozornění

SILVERCREST SGH 2000 B2 - Specifická bezpečnostní upozornění - 1

Nebezpečí ohrožení života elektrickým proudem!

Nebezpečí ohrožení života při kontaktu s vedením nebo díly pod elektrickým napětím!

SILVERCREST SGH 2000 B2 - Nebezpečí ohrožení života elektrickým proudem! - 1

Zařízení je určeno pouze pro použití v interiéru!

  • Pred připojením zařízení porovnejte údaje o připojení na typovém štítku (napětí a frekvence) s údaji vaší elektrické sítě. Ujistěte se, že se údaje shodují, aby nedošlo k poškození zařízení.
  • Pred použitím zařízení zkontrolujte, zda není viditelně poškozené. Nepoužívejte poškozené zařízení, nebo pokud zařízení spadlo na zem.
    Nikdy neotevírejte schránku zařízení. Pokud se dotknete přípojek pod napětím nebo budete měnit elektrickou či mechanickou konstrukci zařízení, hrozí riziko úrazu elektrickým proudem!
  • Ujistěte se, že napájecí kabel není veden přes horké povrchy nebo ostré hrany.
    Dbejte na to, aby síťový kabel nebyl ohnutý ani sevřený.

  • Opravami zařízení pověřujte pouze autorizované firmy nebo klientský servis. Neodborně prováděné opravy mohou pro uživatele představovat značné riziko. Navíc tím zaniká nárok na záruku.

  • Chraňte zařízení před vlhkostí a vniknutím kapalin.
    Síťový kabel vytahujte ze zásuvky výhradně uchopením za zástrčku.
    ■ Neprovozujte zařízení v blízkosti otevřeného ohně.
  • Zařízení používejte pouze se zcela vytaženým síťovým kabelem. Sít’ový kabel nikdy neomotávejte okolo zařízení. Dbejte na to, aby se síťový kabel nikdy nedostal do kontaktu s horkými povrchy. Kabel ved’te tak, aby o něj nikdo nemohl zakopnout.

3. Před uvedením do provozu

Ze zařízení odstraňte veškerý obalový materiál a všechny přepravní pojistky.

3.1 Montáž opěrných nohou

  • Položte zařízení zadní stranou na stabilní stůl. Spodní okraj zařízení musí trochu vyčnívat přes hranu stolu.
    Přiložte opěrnou nohu 5 na okraj spodní strany schránky topidla. Čtyři otvory ve schránce topidla přesně lícují se čtyřmi otvory v opěrné noze 5.
    Přišroubujte opěrnou nohu 5 ručně pomocí 4 dodávaných šroubů 11. Dbejte na to, abyste u krátkých šroubů 11 nestrhli závit!

SILVERCREST SGH 2000 B2 - Montáž opěrných nohou - 1

Upozornění: Na spodní straně schránky se nachází více otvorů. Dbejte na to, abyste použili otvory určené pro příslušnou opěrnou nohu. Viz následující obrázek:

SILVERCREST SGH 2000 B2 - Montáž opěrných nohou - 2

■ Opakujte postup s druhou opěrnou nohou 5.
Zajistěte, aby opěrné nohy 5 ke schránce dosedly rovně a pevně.
■ Postavte zařízení na opěrné nohy 5.

3.2 Montáž držadla

Na zadní straně skleněného konvektoru se nacházejí nahoře dva otvory pro připevnění držadla 4.
Přiložte držadlo 4 na otvory. Přitom dbejte na to, aby konce s otvory v držadle směrovaly směrem dolů.
Přišroubujte držadlo 4 dvěma přiloženými dlouhými šrouby 10. Dbejte na to, abyste u šroubů 10 nestrhli závit!

SILVERCREST SGH 2000 B2 - Montáž držadla - 1

3.3 Instalace zařízení

Pro bezpečný a bezchybný provoz zařízení musí místo instalace splňovat následující požadavky:

Podlaha musí být pevná, plochá a vodorovná.
Od schránky zařízení je třeba dodržovat minimální vzdálenost 50 cm do strany, 100 cm nahoru, 50 cm dozadu a 50 cm vpředu.
Neumistujte zařízení do horkého, mokrého nebo velmi vlhkého prostředí nebo do blízkosti hořlavých materiálů.
Zásuvka musí být snadno přístupná, aby bylo možné v případě potřeby síťový kabel 6 snadno odpojit.
■ Teplotní rozsah: 0 až +40 °C
Vlhkost vzduchu (bez kondenzace): 5-75 %

Upozornění: Při prvním použití může být po krátkou dobu cítit zápach.

4. Uvedení do provozu

4.1 Zapnutí zařízení

Ujistěte se, že přepínač topných stupňů 8 je nastaven do polohy „OFF“. Poté připojte skleněný konvektor na uzemněnou zásuvku vybavenou ochranným spínačem FI.
Nyní zařízení zapněte tak, že otočíte regulátor teploty 9 ve směru hodinových ručiček, až uslyšite cvaknutí, a přepínač topných stupňů 8 nastavíte do požadované polohy. Červená kontrolka 7 se rozsvítí. Přitom platí:

OFFPoloha VYPSILVERCREST SGH 2000 B2 - Zapnutí zařízení - 1Zařízení neposkytuje žádný topný výkon.
1Topný stupeň 1SILVERCREST SGH 2000 B2 - Zapnutí zařízení - 2Zařízení topí výkonem 1000 W.
2Topný stupeň 2SILVERCREST SGH 2000 B2 - Zapnutí zařízení - 3Zařízení topí výkonem 2000 W.
Poloha MINSILVERCREST SGH 2000 B2 - Zapnutí zařízení - 4Nastavení nejnižší teploty
Poloha MAXSILVERCREST SGH 2000 B2 - Zapnutí zařízení - 5Nastavení nejvyšší teploty

4.2 Nastavení regulátoru teploty

Zapněte zařízení tak, že pomocí přepínače topných stupňů 8 nastavíte požadovaný topný výkon.
Otočte regulátor teploty 9 ve směru hodinových ručiček až na doraz.

SILVERCREST SGH 2000 B2 - Nastavení regulátoru teploty - 1

Po dosažení požadované teploty otáčejte regulátorem teploty 9 proti směru hodinových ručiček, dokud neuslyšite zřetelné cvaknutí.
■Kontrolka 7 zhasne. Integrovaný mechanický termostat nyní automaticky zapíná/vypíná zařízení.

Upozornění: Červená kontrolka 7 při provozu svítí.

4.3 Vypnutí zařízení

Nastavte přepínač topných stupň ^8 do polohy „OFF“.
Nastavte plynulý regulátor teploty 9 do polohy „MIN“. Kontrolka 7 zhasne.

SILVERCREST SGH 2000 B2 - Vypnutí zařízení - 1

text_image OFF 1 2 8

SILVERCREST SGH 2000 B2 - Vypnutí zařízení - 2

Vytáhněte síťovou zástrčku ze zásuvky.

⚠️ Vyčkejte, dokud zařízení nevychladlé, než ho zakryjete nebo odstavíte.

5. Ochranné prvky zařízení

5.1 Ochrana proti přehřátí

Toto zařízení je vybaveno ochranou proti přehřátí. Pokud se zařízení příliš zahřeje, topný prvek se automaticky vypne.

Vypněte zařízení tak, že nastavíte přepínač topných stupňů 8 do polohy „OFF“ a regulátor teploty 9 do polohy „MIN“.
Vytáhněte síťovou zástrčku ze zásuvky.
■ Nechejte zařízení alespoň 10 minut vychladnout.
Než zařízení uvedete opět do provozu, zkontrolujte vstupy 3 a výstupy vzduchu 2 a odstraňte příčinu přehřátí.

SILVERCREST SGH 2000 B2 - Ochrana proti přehřátí - 1

POZOR! Přehřátí má zpravidla svůj důvod! Může způsobit požár!

Zkontrolujte, zda zařízení může dostatečně odvádět teplo: Není zařízení zakryté nebo nestojí příliš blízko u stěny nebo jiné překážky?
Je-li to možné, odstraňte příčinu nebo se obraťte na servisní linku (viz kapitola „Servis“).
Také v případě, že nemůžete najít žádnou příčinu, ale ochrana proti přehřátí se znovu aktivuje, musíte zařízení vypnout a obrátit se na servisní linku (viz kapitola „Servis“).

5.2 Ochrana proti převrácení

Toto zařízení je vybaveno ochranou proti převrácení. Pokud se zařízení během provozu silně nakloní, zařízení se automaticky vypne. Zařízení funguje pouze ve vzpřímené poloze.

6. Údržba, čištění a skladování

Pokud zařízení nepoužíváte a také před každým čištěním nebo v případě poruchy vždy vytáhněte zařízení ze zásuvky!
Zařízení čistěte výhradně za předpokladu, že je zařízení vypnuté a vychladlé.
Dbejte na to, aby při čištění nepronikla do zařízení vlhkost, která by mohla způsobit neopravitelné škody na zařízení.
Schránku zařízení čistěte výhradně mírně navlhčeným hadrem a jemným prostředkem na mytí nádobí. V žádném případě k tomu nepoužívejte ostré předměty nebo abrazivní čisticí prostředky.
Vysavačem odstraňte prach usazený na vstupech/výstupech vzduchu.
Zařízení skladujte v suchém prostředí.

7. Likvidace

SILVERCREST SGH 2000 B2 - Likvidace - 1

Obal je vyroben z ekologických materiálů, které můžete odevzdat k recyklaci do místního sběrného dvora.

SILVERCREST SGH 2000 B2 - Likvidace - 2

SILVERCREST SGH 2000 B2 - Likvidace - 3

SILVERCREST SGH 2000 B2 - Likvidace - 4

text_image FR LE TRI + FACILE ÉLÉMENTS D'EMBALLAGE BAC DE TRI

Logo Triman platí jen pro Francii.

SILVERCREST SGH 2000 B2 - Likvidace - 5

Na tento výrobek se vztahuje evropská směrnice 2012/19/EU. Nevyhazujte výrobek do domovního odpadu, ale do sběrných míst komunálního odpadu k recyklaci! Informace o způsobu likvidace vyřazeného spotřebiče získáte na místním úřadě nebo obecním úřadě.

SILVERCREST SGH 2000 B2 - Likvidace - 6

SILVERCREST SGH 2000 B2 - Likvidace - 7

Při třídění odpadu se řídte podle označení obalových materiálů zkratkami (a) a čísly (b), s následu- jícím významem: 1-7: umělé hmoty / 20-22: papír a lepenka / 80-98: složené látky.

8. Shoda s předpisy EU

SILVERCREST SGH 2000 B2 - Shoda s předpisy EU - 1

Tento výrobek splňuje požadavky platných evropských a národních předpisů.

9. Záruka společnosti ROWI Germany GmbH

Vážený zákazníku,

na tento výrobek získáváte tříletou záruční lhůtu od data jeho zakoupení. V případě vad tohoto výrobku vám ze zákona přísluší práva vůči prodejci produktu. Tato zákonná práva nejsou nijak dotčena naši níže uvedenou zárukou.

Záruční podmínky

Záruční lhůta začíná běžet datem zakoupení výrobku. Uschovejte si prosím originál pokladní účtenky. Budete ji potřebovat jako doklad o koupi.

Pokud se do tří let od data zakoupení objeví na výrobku vada materiálu nebo výrobní vada, bezplatně opravíme nebo vyměníme výrobek podle našeho uvážení nebo vám vrátíme kupní cenu. Předpokladem pro poskytnutí záruky je zaslání vadného zařízení a dokladu o koupi (účtenka) ve lhůtě tří let včetně stručného písemného popisu vady a okolností, kdy k vadě došlo.

Pokud se na vadu vztahuje záruka, obdržíte od nás výrobek opravený nebo nový. Opravou nebo výměnou výrobku nezačíná běžet nová záruční lhůta.

Záruční lhůta a zákonné nároky z odpovědnosti za vady

Záruční lhůta se neprodlužuje poskytnutím záručního plnění. Toto platí i pro vyměněné a opravené součástky. Poškození a vady zjištěné případně již při vybalování výrobku musejí být neprodleně ohlášeny. Opravy poskytované po uplynutí záruční lhůty podléhají úhradě.

Rozsah záruky

Zařízení bylo vyrobeno podle přísných pravidel kvality a před expedicí bylo svědomitě zkontrolováno.

Záruka se vztahuje na vady materiálu a výrobní vady. Záruka se nevztahuje na části výrobku, které podléhají běžnému opotřebení, a lze je proto považovat za opotřebitelné součásti, nebo na poškození křehkých dílů, např. spínačů, baterií, nebo částí vyrobených ze skla.

Záruka zaniká, pokud dojde k poškození výrobku, nesprávnému používání nebo neodborné opravě. Pro správné používání výrobku je třeba přesně dodržovat všechny pokyny uvedené v návodu k obsluze. Bezpodmínečně je třeba se vyhnout manipulaci s výrobkem nebo jeho použití k účelům, před kterými se varuje v návodu k obsluze.

Výrobek je určen pouze pro privátní použití a nikoliv pro použití komerční. V případě použití v rozporu s určením, v případě nesprávné obsluhy, při použití síly nebo v případě zásahů, které nebyly provedeny naší autorizovanou servisní pobočkou, zaniká záruka.

Postup při uplatňování záruky

Pro rychlé zpracování vašeho požadavku postupujte prosím podle níže uvedených pokynů:

Mějte prosím v případě jakýchkoliv dotazů připravenou pokladní účtenku jako doklad o koupi a číslo výrobku (IAN 392285_2201).
Číslo výrobku najdete na typovém štítku zařízení, na titulní straně návodu k obsluze (vlevo dole) nebo na nálepce na zadní nebo spodní straně výrobku.
Pokud se vyskytnou poruchy funkce nebo jiné závady, kontaktujete nejprve telefonicky nebo e-mailem níže uvedené servisní oddělení.
Výrobek, který bude zaevidován jako vadný, budete poté moci zaslat poštou zdarma na adresu servisu, která vám byla oznámena. K výrobku přiložte doklad o koupi (účtenka) a uved’te povahu závady a kdy k ní došlo.

SILVERCREST SGH 2000 B2 - Postup při uplatňování záruky - 1

text_image PDF ONLINE www.lidl-service.com

Na adrese www.lidl-service.com si můžete stáhnout tento návod k obsluze i další příručky, produktová videa a instalační software. Pomocí tohoto QR kódu přejdete přímo na servisní stránku Lidl (www.lidl-service.com) a po zadání čísla výrobku (IAN 392285_2201) můžete otevřít návod k obsluze.

10. Servis

Pokud by se při provozu vašich ROWI Germany produktů vyskytly problémy, postupujte prosím následovně:

Kontakt

Servisní tým ROWI Germany zastihnete na:

ROWI Germany GmbH

(zdarma z pevné linky)

IAN 392285_2201

Většina problému se odstraní již v rámci kompetentního, technického poradenství našeho servisního týmu.

1. Wstep 66

2. Bezpečnostné pokyny pre izbové ohrievače ...80

6. Údržba, čistenie a skladovanie 86

7. Likvidácia 87

8. Zhoda EÚ 87

9. Záruka spoločnosti ROWI Germany GmbH 87

10. Servis 88

SKLENENÝ TEPELNÝ KONVEKTOR SGH 2000 B2

1. Úvod

1 Sklenený tepelný konvektor
2 Nožičky
1 Rukoväf
2 Metrické skrutky na rukovät'
8 Samorezné skrutky na nožičky
1 Návod na obsluhu

1.3 Výbava

Dížka sieťového kábla: 1,8 m

Identifikačný (-é) kód (-y) modelu: SGH 2000 B2

Položka Symbol Hodnota Jednotka

Tepelný výkon

jednoúrovňový tepelný výkon bez ovládania izbovej teploty [nie]

s ovládaním izbovej teploty mechanickým termostatom [áno]

s elektronickým ovládaním izbovej teploty [nie]

elektronické ovládanie izbovej teploty adenný časovač [nie]

2. Bezpečnostné pokyny pre izbové ohrievače

SILVERCREST SGH 2000 B2 - Bezpečnostné pokyny pre izbové ohrievače - 1

2.1 Všeobecné bezpečnostné pokyny

SILVERCREST SGH 2000 B2 - Všeobecné bezpečnostné pokyny - 1

VAROVANIE:

Nebezpečenstvo ohrozenia života elektrickým prúdom!

6. Údržba, čistenie a skladovanie

Záručná doba a nároky z chýb

8. Skladnost s predpisi EU ...149

9. Garancijski List 149

10. Servis 150

STEKLENI GRELNI KONVEKTOR SGH 2000 B2

1. Uvod

8. Skladnost s predpisi EU

SILVERCREST SGH 2000 B2 - Skladnost s predpisi EU - 1

Obsah Klikněte na název pro přístup k němu
Asistent návodu
Poháněno společností Anthropic
Čekání na vaši zprávu
Informace o produktu

Značka : SILVERCREST

Model : SGH 2000 B2

Kategorie : Elektrický radiátor