SHLS 1800 A1 - Elektrický radiátor SILVERCREST - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma SHLS 1800 A1 SILVERCREST ve formátu PDF.
| Typ výrobku | Keramický topný ventilátor s Wi-Fi |
| Značka | SilverCrest |
| Model | SHLS 1800 A1 |
| Maximální topný výkon | 1800 W |
| Minimální topný výkon | 1200 W |
| Napájecí napětí | 220-240 V ~, 50/60 Hz |
| Spotřeba v pohotovostním režimu | 0,00019 kW |
| Rozměry (Š x V x H) | cca 21 x 50 x 21 cm |
| Hmotnost | cca 2,7 kg |
| Úrovně tepla | 2 (vysoká: 1800 W, nízká: 1200 W) |
| Režim pouze ventilátor | Ano (bez topení) |
| Časovač | 2 h, 4 h, 8 h |
| Oscilace | Horizontální a vertikální |
| Dálkové ovládání | Ano (s baterií CR2032 v balení) |
| Mobilní aplikace | Kompatibilní s LIDL HOME (Wi-Fi 2,4 GHz) |
| Filtr | Omyvatelný v teplé vodě (max 30°C) |
| Ochrana proti přehřátí | Ano (automatické vypnutí topného tělesa) |
| Ochrana proti převržení | Ano (bezpečnostní spínač na základně) |
| Třída bezpečnosti | II |
| Záruka | 3 roky |
Často kladené otázky - SHLS 1800 A1 SILVERCREST
Dotazy uživatelů ohledně SHLS 1800 A1 SILVERCREST
0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.
Položte novou otázku o tomto zařízení
Stáhněte si návod pro váš Elektrický radiátor ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod SHLS 1800 A1 - SILVERCREST a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. SHLS 1800 A1 značky SILVERCREST.
NÁVOD K OBSLUZE SHLS 1800 A1 SILVERCREST
terre výrobek je vhodný jen pro dobre izolované mátnoutí nebo pro přležkovní použit
(5K)
Tanto produkt je vlnodný len na poučitie v dobre izlovaných mietrociích děbo len na přežítrné poučitie


SHLS 1800 A1
WLAN-KERAMIK-HEIZLÜFTER
SMART CERAMIC FAN HEATER
RADIATEUR SOUFFLANT CÉRAMIQUE WI-FI
TARGA GMBH
Coederweg 4
GERMANY
Aktualizität na zöklade sajnových informáci
09/2020-Ides1.No.:SHLS1B0CAT092020-1
DE AT
WLAN-KERAMIK-HEIZLÜFTER
Návod na používania a bezpečnostně pokyny
CD E
SMART CERAMIC FAN HEATER
Nisnd k obluze a bezpečnostní pokry
IAN 346979_2001

8
IAN 346979_2001
DE DE NL
FL 22 3K

Deutsch 2
English....23
Français....42
Nederlands 68
Polski 89
Česky 111
Slovenčina....131
Inhaltsverzeichnis
- Ochranné známky 112
- Určené použití 112
- Obsah balení 113
- Přehled ovládacích prvků 113
- Technické údaje 114
5.1 Údaje požadované pro lokální elektrická topidla....115 - Bezpečnostní pokyny 116
- Ochrana autorských práv 123
- Dříve než začnete 123
8.1 Dálkový ovladač / vkládání baterie....123 - Začináme.... 123
9.1 Zapínání a vypínání teplovzdušného ventilátoru....124
9.2 Nastavení tepelného výkonu....124
9.3 Nastavení doby vytápění/ventilace 125
9.4 Funkce otáčení (vodorovně / svisle)....125
9.5 Ovládání ventilátoru pomocí aplikace....125
9.6 Ochrana proti přehřátí 126
9.7 Ochrana proti naklonění 126 - Odstraňování problémů 127
- Údržba/čištění 127
11.1 Údržba....127
11.2 Čištění......128 - Skladování, pokud se přístroj nepoužívá 128
- Předpisy na ochranu životního prostředí a informace o likvidaci.... 128
- Prohlášení o shodě 129
- Ochrana soukromí / Zabezpečení internetu 129
- Informace o záruce a servisu 129
Blahopřejeme!
Zakoupením keramického topidla s ventilátorem SilverCrest SHLS 1800 A1 jste si vybrali jakostní výrobek.
Před prvním použitím se seznamte s principem, na němž teplovzdušný ventilátor pracuje, a pozorně si přečtěte tyto provozní pokyny. Dbejte na dodržování bezpečnostních pokynů a teplovzdušný ventilátor používejte výhradně v souladu s provozními pokyny a podle doporučovaného využití.
Tyto provozní pokyny si uložte na bezpečném místě. Pokud teplovzdušný ventilátor předáte někomu dalšímu, nezapomeňte mu s ním předat i všechny související dokumenty.
1. Ochranné známky
Apple ^® je registrovaná ochranná známka, App Store je servisní značka společnosti Apple Inc registrované v USA a jiných zemích.
Google® a Android® jsou registrované ochranné známky společnosti Google Inc.
Ostatní názvy a výrobky mohou být ochrannými známkami nebo registrovanými ochrannými známkami příslušných vlastníků.
2. Určené použití
Teplovzdušný ventilátor je určen výhradně k vytápění a ventilaci vnitřních prostorů. Tento teplovzdušný ventilátor se nesmí používat v exteriéru a v tropickém podnebí. Teplovzdušný ventilátor se také nesmí používat ve specifických podmínkách, např. ve výbušném prostředí (kvůli plynu, prachu nebo výparům). Teplovzdušný ventilátor není určen pro firemní nebo komerční použití. Používejte ho pouze v domácnostech k soukromým účelům. Jiné využití je v rozporu s určením. Tento teplovzdušný ventilátor splňuje všechny normy a nařízení uvedené v Prohlášení o shodě. V případě výrobcem neschválených změn teplovzdušného ventilátoru již nebude shoda s těmito normami zaručena. Výrobce není odpovědný za jakékoli škody nebo závady způsobené těmito úpravami.
Dodržujte předpisy a zákony platné v zemi použití.
3. Obsah balení
Teplovzdušný ventilátor a veškeré příslušenství vyndejte z obalu. Odstraňte obalový materiál a zkontrolujte, zda jsou všechny součástí kompletní a nepoškozené. Pokud zjistíte jakoukoli chybějící nebo poškozenou položku, kontaktujte výrobce.
- Teplovzdušný ventilátor SHLS 1800 A1
• Dálkový ovladač (uvnitř přihrádky) - Knoflíková baterie CR2032 (uvnitř dálkového ovladače)
• Tato uživatelská příručka
4. Přehled ovládacích prvků
Tato uživatelská příručka má rozkládací obálku. Na její vnitřní straně je vyobrazení teplovzdušného ventilátoru s očíslovanými prvky. Významy číslic jsou následující:
1 Držadlo
2 Ovládací panel
3 Mřížka odvodu vzduchu
4 Podstavec
5 Bezpečnostní spínač (na spodní straně)
6 Indikátor
7 Přihrádka na filtr
8 Přihrádka na dálkový ovladač
9 Napájecí kabel
10 Vypínač
11 Filtr
12 Mřížka přívodu vzduchu
13 Ⓜ/↑ Tlačítko časovače/funkce otáčení (svisle)
14 LED indikátory časovače (2h, 4h a 8h)
15 ☉/☐ Tlačitko režimu/funkce otáčení (vodorovně)
16 ⏻ Přepínač On/Standby (Zapnout/pohotovostní režim)
17 Vysílač infračervených paprsků
18 ⏻ Přepínač On/Standby (Zapnout/pohotovostní režim)
19 Tlačítko otáčení (svisle)
20 Tlačitko provozního režimu
21 Ⓤ Tlačitka časovače (2h, 4h a 8h)
22 Tlačitko otáčení (vodorovně)
- Technické údaje
| Model SHLS 1800 A1 | |
| Vstupní napětí 220 V - 240 V | ~, 50/60 Hz |
| Vysílací výkon < 20 dBm | |
| Kmitočtové pásmo 2400 MHz - 2483,5 MHz | |
| Bezpečnostní třída | II / ☐ |
| Topný výkon | 1800 W |
| Příkon: | |
| Nastavení úrovně ohřevu I | cca 1200 W |
| Nastavení úrovně ohřevu II | cca 1800 W |
| Spuštěný ventilátor | cca 15 W |
| Napájení dálkového ovladače CR2032 / 3 V | |
| Minimální požadavky aplikace Android | 5.0, iOS 9.0 |
| Okolní prostředí 0 °C až +40 °C, relativní vlhkost max. 85 % | |
| Rozměry (Š x V x H) cca 21 x 50 x 21 cm | |
| Hmotnost cca 2,7 kg | |
Technické údaje a vzhled mohou být předmětem změny bez předchozího upozornění.
5.1 Údaje požadované pro lokální elektrická topidla
| Kód(y) modelu: SilverCrest SHLS 1800 A1, IAN 346979_2001 | |||||
| Označení | Symbol | Hodnota | Jednotka Označení | ||
| Tepelný výkon Pouze pro lokální elektrická topidla: Typ regulace teploty | |||||
| Jmenovitý tepelný výkon | Pjmen. | 1.8 | kW | Manuální regulace pomocí vestavěného termostatu | Nteploty |
| Minimální tepelný výkon (srovnávací test) | Pmin | 1.2 | kW manuální regulace na základě pokojové a/nebo venkovní teploty | Ne | |
| Maximální trvalý tepelný výkon | Pmax,c | 1.8 | kW elektronická regulace na základě pokojové a/nebo venkovní teploty | Ne | |
| Přídavný elektrický příkon | Tepelný výstup pomocí ventilátoru | Ano | |||
| Při jmenovitém tepelném výkonu | elmax | 1.8 | kW | Typ regulace tepelného výkonu/pokojové teploty | |
| Při minimálním tepelném výkonu | elmax | 1.2 | kW jednostupňový tepelný výkon a žádná regulace pokojové teploty | Ne | |
| V pohotovostním režimu | eLSB | 0.00019 | kW Dvě nebo více manuálních úrovní, žádná regulace pokojové teploty | Ne | |
| regulace pokojové mechanickým termostatem | |||||
| elektronická teploty | regulace | ||||
| elektronická teploty plus denní časovač | regulace | ||||
| elektronická teploty plus týdenní časovač | regulace | ||||
| Další možnosti regulace | |||||
| regulace pokojové s detekcí přitomnosti | |||||
| regulace pokojové s detekcí otevřeného okna | |||||
| s možností dálkového řízení Ne | |||||
| s adaptivním | |||||
| s omezením provozní doby Ne | |||||
| se snímačem | |||||
| Kontaktní údaje | Název a adresa výrobce nebo jeho pověřeného zástupce TARGA GmbH Coesterweg 45 59494 Soest NĚMECKO | ||||
Tato tabulka je k dispozici ke stažení na této adrese: www.targa.gmbh/downloads/erp/346979_2001.pdf
6. Bezpečnostní pokyny
Před prvním použitím teplovzdušného ventilátoru si přečtěte níže uvedené poznámky a dodržujte všechna upozornění, a to i v případě, že máte s používáním elektronických zařízení zkušenosti. Tyto bezpečnostní a provozní pokyny si uložte na bezpečném místě k pozdějšímu nahlédnutí. Při prodeji teplovzdušného ventilátoru nebo jeho postoupení jiné osobě je nezbytné, abyste jí odevzdali i tento návod.
Popis použitých symbolů

NEBEZPEČÍ! Tato výstraha označuje nebezpečí s vysokým rizikem, které při nedodržení způsobí smrt nebo těžká zranění.

VAROVÁNÍ! Tato výstraha označuje nebezpečí se středním rizikem, které může při nedodržení způsobit smrt nebo těžká zranění.

NEBEZPEČÍ! Tento symbol označuje nebezpečí pro lidské zdraví a nebezpečí smrti a/nebo poškození majetku kvůli zásahu elektrickým proudem.

NEBEZPEČÍ! Tento symbol označuje nebezpečí pro lidské zdraví a nebezpečí smrti a/nebo poškození zařízení kvůli požáru.

NEBEZPEČÍ! Varování, horký povrch! Tento symbol označuje nebezpečí poranění nebo popálení od horkého povrchu.

VAROVÁNÍ! Tento symbol varuje před zakrýváním teplovzdušného ventilátoru, aby nedošlo k jeho přehřátí.

Tento symbol označuje další informace na dané téma.
Všeobecné bezpečnostní pokyny
- Děti do 3 let věku držte od teplovzdušného ventilátoru stranou, pokud nejsou pod neustálým dohledem.
- Tento teplovzdušný ventilátor mohou používat děti starší 8 let nebo osoby se sníženými fyzickými, smyslovými nebo duševními schopnostmi nebo podobné osoby s nedostatkem znalostí či zkušeností za předpokladu, že budou pod dohledem nebo dostaly pokyny týkající se správného použití topidla a jsou si vědomy souvisejících rizik. Děti by si neměly s přístrojem hrát. Výrobek nesmí čistit nebo udržovat děti bez dozoru.
- Děti mezi 3 a 8 roky smí teplovzdušný ventilátor zapínat či vypínat pouze pokud jsou pod dohledem byly poučeny o jeho bezpečném používání a chápou související rizika, za předpokladu, že je ventilátor umístěn či nainstalován na běžném místě použití.
- Malé součásti mohou způsobit udušení. Obalový materiál uchovávejte mimo dosah těchto osob. Hrozí nebezpečí udušení.
- Děti ve věku mezi 3 a 8 rokem by neměly zapojovat vidlici do zásuvky, teplovzdušný ventilátor regulovat, čistit ani provádět uživatelskou údržbu.
- Pozor! Některé součásti teplovzdušného ventilátoru se mohou značně rozpálit a způsobit popáleniny. Budťe mimořádně opatrní zejména v přítomnosti dětí nebo osob vyžadujících zvláštní péči.
- Teplovzdušný ventilátor se nesmí používat v těsné blízkosti umyvadla, vany, sprchy nebo bazénu, kde hrozí, že se do něho dostane voda.
- V případě poškození nebo závady se teplovzdušný ventilátor nesmí používat, aby nedošlo ke škodám. Obratře se na zákaznický servis nebo na kvalifikovaného odborníka, aby provedli kontrolu teplovzdušného ventilátoru a v případě potřeby zajistili jeho opravu.
- Teplovzdušný ventilátor používejte pouze v interiérech, nepoužívejte ho například k vytápění auta či stanu.
- Teplovzdušný ventilátor nikdy nezakrývejte prádlem nebo jinými předměty kvůli sušení. Aby nedošlo k přehřátí, teplovzdušný ventilátor by neměl být nikdy zakrytý.

NEBEZPEČÍ: Nebezpečí úrazu elektrickým proudem!
- Sítovou vidlici zapojte pouze do snadno přístupné zásuvky. Teplovzdušný ventilátor by neměl být nikdy umístěn přímo pod zásuvkou. Teplovzdušný ventilátor provozujte pouze při napětí vyznačením na typovém štítku!
- Teplovzdušný ventilátor, napájecí kabel (9) a jeho vidlice se nesmí nikdy ponořovat do vody ani do jiných tekutin.
- Napájecího kabelu (9) ani teplovzdušného ventilátoru se nikdy nedotýkejte mokrýma rukama.
- Teplovzdušný ventilátor chraňte před kapkami a stříkanci. Pokud do ventilátoru pronikne tekutina, okamžitě odpojte vidlici kabelu a v případě nutnosti nechte teplovzdušný ventilátor zkontrolovat nebo opravit v zákaznickém servisu nebo u kvalifikovaného odborníka.
- Pokud teplovzdušný ventilátor spadne do vody, nejprve okamžitě odpojte vidlici kabelu a teprve poté ho vytáhněte z vody.
- Chcete-li zařízení zcela odpojit od elektrické sítě, musíte vytáhnout vidlici napájecího kabelu ze zásuvky. Při odpojování nikdy za kabel (9) netahejte. Vždy uchopte vidlici.
- Pokud teplovzdušný ventilátor nefunguje správně, nepoužívá se, během bouřky a před čištěním, vytáhněte vidlici kabelu ze zásuvky.
- Ověřte si, že nemůže dojít k poškození napájecího kabelu (9) ostrými hranami nebo horkými místy.
- Ujistěte se, že u napájecího kabelu (9) nemůže dojít k promáčknutí nebo poškození.
- Teplovzdušný ventilátor v žádném případě nijak neupravujte.
- Pokud je napájecí kabel (9) poškozen, jeho výměnu musí provádět výrobce, jeho zákaznický servis či obdobně kvalifikovaná osoba, aby se předešlo možnému nebezpečí. Nikdy nepoužívejte adaptéry nebo prodlužovací kabely a napájecí kabel (9) nikdy sami neupravujte!

Hrozí nebezpečí požáru!
- Teplovzdušný ventilátor pokládejte vždy na rovnou, tepelně odolnou podložku stranou od zdrojů tepla a hořlavých materiálů, kapalin či plynů. Na všech stranách ponechte nejméně 1 m volného místa.
- Teplovzdušný ventilátor není určen k provozu s externím časovačem nebo samostatným dálkovým systémem ovládání.
- Napájecí kabel (9) vždy zcela rozviňte.
- Teplovzdušný ventilátor nesmí být přikrytý a do mřížky přívodu (12) nebo odvodu vzduchu (3) se nesmí vkládat žádné předměty, aby nedošlo k přehřátí.
- Aby nedošlo k vytvoření nadměrného tepla, vzduch musí volně proudit dovnitř i ven.
- Pokud se teplovzdušný ventilátor používá, hořlavé předměty (například závěsy nebo papíry) je nutno udržovat z jeho dosahu.
- Ujistěte se, že na teplovzdušném ventilátoru nebo v jeho blízkosti nejsou umístěny žádné předměty představující požární riziko (např. zapálené svíčky).

Hrozí nebezpečí popálení!
- Povrch teplovzdušného ventilátoru může být během používání velmi horký. Držte ho pouze za držadlo (1).
- Teplovzdušný ventilátor může být velmi horký i po vypnutí.
- Před čištěním nechte vždy teplovzdušný ventilátor vychladnout.
- Teplovzdušný ventilátor prénášejte pouze po vychladnutí. Noste ho pouze za držadlo (1).

Nebezpečí poranění
- Pokud si všimnete kouře, neobvyklých zvuků nebo zvláštního zápachu, vidlici okamžitě odpojte od zásuvky. Teplovzdušný ventilátor se v takovém případě nesmí dále používat, dokud nebude prověřen pracovníkem autorizovaného servisu.
- Napájecí kabel (9) pokládejte tak, aby o něj nikdo nemohl zakopnout.
- Před teplovzdušným ventilátorem ponechte vždy dostatek místa, aby ventilátor nemohl dovnitř nasát vlasy nebo oblečení.

NEBEZPEČÍ související s bateriemi
- Při vkládání baterie vždy dbejte na správnou polaritu. Pokud je baterie prázdná, nahrad'te ji novou baterií stejného typu. Hrozí nebezpečí výbuchu!
- Baterie mohou způsobit udušení. Proto je uchovávejte mimo dosah dětí. V případě spolknutí baterie okamžitě vyhledejte lékařskou pomoc.
- Baterie se nesmí dobíjet, rozebírat, vhazovat do ohně nebo zkratovat.
- Prázdné baterie okamžitě vyjměte, aby nedošlo k úniku elektrolytu.
- V případě úniku elektrolytu se vyvarujte kontaktu s očima, pokožkou a sliznicemi. V případě kontaktu s elektrolytem z baterie si zasažené části vypláchněte velkým množstvím vody a vyhledejte lékařskou pomoc.

VAROVÁNÍ týkající se poškození majetku
- Nepokoušejte se zařízení natáčet rukou. Mohlo by dojít k poškození motoru.
- Nepoužívejte obrusné čisticí prostředky či prostředky se stahujícími účinky.
7. Ochrana autorských práv
Veškerý obsah tohoto uživatelského návodu je chráněn autorským právem a čtenáři slouží pouze k informačním účelům. Kopírování dat a informací bez předešlého výslovného písemného schválení ze strany autora je přísně zakázáno. To se týká i jakéhokoli komerčního využití tohoto obsahu a informací. Všechny texty a obrázky jsou aktuální k datu vytištění.
8. Dříve než začnete
Teplovzdušný ventilátor vybalte a odstraňte všechen obalový materiál. Před instalací teplovzdušný ventilátor zkontrolujte na případná poškození. Pokud je teplovzdušný ventilátor poškozen, nepoužívejte ho.
8.1 Dálkový ovladač / vkládání baterie
Pokud se dodávaný dálkový ovladač nepoužívá, lze ho uložit do přihrádky (8) v teplovzdušném ventilátoru. Teplovzdušný ventilátor lze ovládat na ovládacím panelu (2) stejným způsobem, jako dálkovým ovladačem.

Baterie již byla do dálkového ovladače vložena. Její aktivaci provedete sejmutím plastického proužku vyčnívajícího z přihrádky na baterie.
Pokud dojde k vybití baterie v dálkovém ovladači, nahrad'te ji novou 3V baterií typu typ CR2032. Postup je následující:
- Stiskněte jazýček uzávěru na držáku baterie dálkového ovladače směrem do středu (vyobrazení A). Vytáhnete držák ven.
• Vyjměte vybitou baterii a vložte novou. Ověřte si správnost polarity (+/-). - Držák baterie zasuňte zpět do dálkového ovladače, dokud jazýček uzávěru s cvaknutím nezapadne na své místo.
9. Začínáme

NEBEZPEČÍ! Při zapnutí může být teplota exponovaných povrchů velmi vysoká. Hrozí nebezpečí popálení!

NEBEZPEČÍ! Napájecí kabel (9) vždy zcela rozviňte. Hrozí nebezpečí požáru.

NEBEZPEČÍ! Mezi stěnami, nábytkem a dalšími přístroji zachovejte vzdálenost nejméně jeden metr. Hrozí nebezpečí požáru.

Při prvním použití může vzniknout slabý zápach nebo dým. Tento stav je zcela normální a nepředstavuje nebezpečí. Zajistěte však dostatečné odvětrání.
• Vypněte hlavní vypínač (10).
- Sít'ovou vidlici zapojte do snadno přístupné zásuvky.
Teplovzdušný ventilátor lze ovládat na ovládacím panelu (2) stejným způsobem, jako dálkovým ovladačem.
9.1 Zapínání a vypínání teplovzdušného ventilátoru
- Stiskněte hlavní vypínač (10). Ozve se zvukový signál a teplovzdušný ventilátor se přepne do pohotovostního režimu. Teplovzdušný ventilátor lze nyní ovládat na ovládacím panelu (2) nebo dálkovým ovladačem.
- Chcete-li teplovzdušný ventilátor použít, stiskněte tlačitko ⏻ (16 nebo 18). Rozsvítí se stavový indikátor (6).
- Chcete-li přepnout teplovzdušný ventilátor do pohotovostního režimu, stiskněte znovu tlačítko ⏻(16 nebo 18). Stavový indikátor (6) zhasne.

Pamatujte si, že teplovzdušný ventilátor má funkci automatické vypnutí. Po úplném vypnutí bude ventilátor ještě asi 20 sekund v chodu.

Pamatujte si, že po vypnutí se otočný kloub vrátí nazpět do středové polohy (svisle/vodorovně).

Pamatujte si, že v pohotovostním režimu má teplovzdušný ventilátor minimální spotřebu elektrické energie.
- Chcete-li teplovzdušný ventilátor zcela vypnout, musíte použít hlavní vypínač (10).

I když je hlavní vypínač (10) vypnutý, přístroj je stále pod napětím. Úplné odpojení je nutno provést vytažením vidlice ze zásuvky.
9.2 Nastavení tepelného výkonu
Při každém zapnutí tlačítkem 16 nebo 18)se teplovzdušný ventilátor spustí v režimu posledního nastavení.
Chcete-li zvolit jiný režim, postupujte následovně:
Tiskněte tlačitko (15) nebo (20) tak dlouho, dokud se neaktivuje požadovaný režim. Vybraný režim znázorní stavový indikátor (6).
| Indikátor (6) Režim | |
| Tmavě červená | Vysoký výkon:Teplovzdušný ventilátor pracuje při výkonu 1800 W. |
| Světle červená | Nízký výkon:Teplovzdušný ventilátor pracuje při výkonu 1200 W. |
| Modrá | Funkce ventilátoru:V provozním režimu ventilace poběží ventilátor bez ohřevu. |
9.3 Nastavení doby vytápění/ventilace
Teplovzdušný ventilátor je vybaven časovačem, který umožní nastavit jeho provozní dobu. Provozní dobu lze nastavit v délce 2, 4 nebo 8 hodin.
Nastavení na zařízení:
- K procházení mezi hodinami použijte tlačitko Ⓓ/↑ (13). Nastavený čas se zobrazí na LED indikátorech (14).
Nastavení na dálkovém ovladači:
- Chcete-li nastavit časovač přímo, v oddíle (21) na dálkovém ovladači stiskněte tlačítko odpovídající požadovanému času (2h, 4h nebo 8h). Nastavený čas indikují LEDky (14).
Na konci nastaveného časového úseku teplovzdušný ventilátor vypne.
9.4 Funkce otáčení (vodorovně / svisle)
Vestavěná funkce otáčení umožňuje rovnoměrné rozpýlení tepla po místnosti.
Nastavení na zařízení:
- Chcete-li zapnout či vypnout funkci vodorovného naklápění, stiskněte tlačitko Ⓥ/☐ (15) a přidržte ho nejméně na 2 sekundy.
- Chcete-li zapnout či vypnout funkci svislého naklápění, stiskněte tlačítko ①/1 (13) a přidržte ho nejméně na 2 sekundy.
Nastavení na dálkovém ovladači:
- Chcete-li zapnout či vypnout funkci vodorovného naklápění, stiskněte tlačítko 😊 (22) na dálkovém ovladači.
- Chcete-li zapnout či vypnout funkci svislého naklápění, stiskněte tlačítko ⏻ (19) na dálkovém ovladači.
9.5 Ovládání ventilátoru pomocí aplikace
K pohodlnému ovládání teplovzdušného ventilátoru lze použít aplikaci.
Ovládací prvky na aplikaci jsou podobné prvkům na dálkovém ovladači nebo na zařízení.

K ovládání a nastavení tohoto výrobku slouží aplikace LIDL HOME.
Zde si můžete stáhnout aplikaci určenou pro vaše mobilní zařízení:

Spustte aplikaci a pridejte svůj teplovzdušný ventilátor.
Před přidáním ventilátoru do aplikace musíte následujícím způsobem aktivovat funkci WiFi:
• Stiskněte a asi na 5 sekund přidržte tlačitko ⏻ (16), dokud se neozve zvukový signál.
- Čekejte asi 2 sekundy, LED indikátory Timer (14) (2h, 4h a 8h) budou rychle blikat.
- Znovu stiskněte a asi na 5 sekund přidržte tlačitko ⏻ (16), dokud se neozve zvukový signál.
- Čekejte asi 2 sekundy, LED indikátory Timer (14) (2h, 4h a 8h) budou nyní asi 3 minuty pomalu blikat.
• Během těchto 3 minut může aplikace vyhledávat ventilátor a poté jej přidat.
Nyní lze teplovzdušný ventilátor ovládat prostřednictvím aplikace, dálkovým ovladačem nebo přímo na zařízení.
9.6 Ochrana proti přehřátí
Teplovzdušný ventilátor má vestavěnou ochranu, která v případě interního přehřátí automaticky vypne topný článek. Ventilátor poběží dál, aby se chlazení teplovzdušného ventilátoru urychlilo. Jakmile se teplovzdušný ventilátor ochladí, topný článek se automaticky znovu zapne.


NEBEZPEČÍ POŽÁRU!
Ochrana proti přehřátí se sama bezdůvodně nespustí. Ověřte si následující podmínky:
- Může teplovzdušný ventilátor vyzařovat teplo bez omezení?
- Není teplovzdušný ventilátor príliš blízko stěny nebo jiného objektu?
- Není teplovzdušný ventilátor zakryt?
- Je mřížka přívodu vzduchu (12) a mřížka odvodu vzduchu (3) volná?
- Není znečištěný filtr (11) a nepotřebuje vyčistit?
- Není ventilátor zablokován cizím předmětem?
Okamžitě si ověřte možné problémy nebo se obraťte na výrobce. Pokud se ochrana proti přehřátí znovu spustí bez zjevné příčiny, může je jednat o technickou závadu. V tomto případě přestaňte teplovzdušný ventilátor používat a obraťte se na výrobce.
9.7 Ochrana proti naklonění
Teplovzdušný ventilátor je vybaven bezpečnostním spínačem (5). Je umístěn na spodní straně. Pokud teplovzdušný ventilátor nestojí rovně nebo spadne, bezpečnostní spínač (5) se aktivuje automaticky.
- Postavte teplovzdušný ventilátor do rovné a bezpečné polohy, kdy je bezpečnostní spínač (5) sepnutý.
- Teplovzdušný ventilátor se znovu nespouští automaticky. Vyberte znovu požadovanou funkci.

NEBEZPEČÍ POŽÁRU! Do funkce bezpečnostního spínače (5) se nesmí zasahovat nebo ho blokovat, aby teplovzdušný ventilátor pracoval v jiné než vzpřímené poloze.
10. Odstraňování problémů
Teplovzdušný ventilátor není funkční
- Ověřte si, zda je síťová vidlice správně zasunuta do zásuvky.
- Ujistěte se, že je zásuvka pod napětím. V případě potřeby zkontrolujte jističe v rozvodné skříňce.
- Zkontrolujte, zda je zapnutý hlavní vypínač (10).
Teplovzdušný ventilátor nehřeje
- Ověřte si, zde je teplovzdušný ventilátor postaven rovně a je aktivován bezpečnostní spínač (5).
- Ujistěte se, zda teplovzdušný ventilátor pracuje v režimu ventilátor.
- Spustila se interní ochrana proti přehřátí. Nechte teplovzdušný ventilátor vychladnout a ověřte si, zda je mřížka přívodu vzduchu (12) a mřížka odvodu vzduchu (3) volná.
- Topný článek je vadný. Obrafte se na zákaznický servis.
Zařízení nelze ovládat dálkovým ovladačem
- Infračervený vysílač na dálkovém ovladači (17) nasměrujte přímo na teplovzdušný ventilátor. Ověřte si, zda se mezi dálkovým ovladačem a teplovzdušným ventilátorem nevyskytují žádné překážky.
- Vzdálenost mezi teplovzdušným ventilátorem a dálkovým ovladačem je príliš velká. Zmenšete ji.
- Baterie v dálkovém ovladači je vybitá. Vložte novou baterii typu CR2032 3 V.
11. Údržba/čištění
11.1 Údržba

Oprava teplovzdušného ventilátoru je nutná v případě, že došlo k jakémukoli poškození, např. vniknutí tekutiny do zařízení, pokud zařízení bylo vystaveno působení deště nebo vlhkosti, pokud nepracuje normálně nebo spadlo. Pokud si všimnete kouře, neobvyklých zvuků nebo zvláštního zápachu, teplovzdušný ventilátor okamžitě vypněte a vidlici napájecího kabelu vytáhněte ze zásuvky. V takovém případě se teplovzdušný ventilátor nesmí dále používat, dokud nebude prověřen pracovníkem autorizovaného servisu. Všechny opravy musí provádět kvalifikovaný servisní technik. Kryt teplovzdušného ventilátoru nikdy neotvírejte.
11.2 Čištění

NEBEZPEČÍ! Před zahájením čištění odpojte vidlici ze síťové zásuvky, jinak hrozí nebezpečí úrazu elektrickým proudem!

NEBEZPEČÍ! Vyčkejte, dokud teplovzdušný ventilátor nevychladne. Jinak hrozí nebezpečí poranění!
Čištění teplovzdušného ventilátoru provádějte v pravidelných intervalech. K jeho čištění použijte lehce navlhčenou tkaninu. Nikdy nepoužívejte rozpouštědla nebo čisticí prostředky, které by mohly poškodit plast.
Je-li mřížka přívodu (12) nebo odvodu vzduchu (3) znečištěná, můžete ji vyčistit vysavačem.
Kvůli čištění lze filtr (11) vyjmout. To provedete tak, že z přihrádky na filtr (7) vyjmete mřížku přívodu vzduchu(12). K čištění filtru použijte vodu s max. teplotou 30 °C. Před instalací nechte filtr důkladně vyschnout.
12. Skladování, pokud se přístroj nepoužívá

NEBEZPEČÍ! Vyčkejte, dokud teplovzdušný ventilátor nevychladne. Jinak hrozí nebezpečí popálení nebo požáru!
Když se teplovzdušný ventilátor nebude delší dobu používat, odpojte napájecí kabel ze zásuvky. Teplovzdušný ventilátor ukládejte na čistém a suchém místě mimo přímé slunce.
13. Předpisy na ochranu životního prostředí a informace o likvidaci

Přístroje označené tímto symbolem podléhají evropské směrnici 2012/19/EU. Veškeré elektrické a elektronické přístroje musí být likvidovány odděleně od domácího odpadu v oficiálních likvidačních střediscích. Správná likvidace starých zařízení předchází škodám na životním prostředí nebo na vašem zdraví. Podrobnější informace o správné likvidaci můžete získat na obecním úřadě, ve středisku pro recyklaci nebo v obchodě, ve kterém jste si zařízení zakoupili.

Veškerý obalový materiál likvidujte s ohledem na životní prostředí. Lepenkové obaly lze vložit do kontejnerů pro recyklaci papíru nebo odevzdat k recyklaci ve veřejných sběrnách. Veškeré fólie nebo plasty, které obal obsahuje, je třeba odevzdat k likvidaci ve veřejné sběrně.

Při likvidaci obalového materiálu mějte prosím na paměti jeho označení. Je opatřen zkratkami (a) a číslicemi (b) s následujícími významy:
1-7: plasty / 20-22: papír a lepenka / 80-98: kompozitní materiály.

Výrobek je recyklovatelný, vztahuje se na něj rozšířená odpovědnost výrobce a je shromažďován samostatně.
Likvidace baterií

Chraňte životní prostředí. Staré baterie se nesmí likvidovat jako běžný domácí odpad. Odevzdejte je na sběrném místě pro použité baterie. Pamatujte si, že baterie musí být na příslušném sběrném místě pro použité baterie odevzdány ve stavu úplného vybití. Aby u nevybitých baterií nedošlo ke zkratu, přelepte jejich póly izolační páskou.
14. Prohlášení o shodě

Toto zařízení splňuje základní i další související požadavky Směrnice RE 2014/53/EU, Směrnice ErP 2009/125/EC a Směrnice RoHS 2011/65/EU.
Úplné znění Prohlášení o shodě pro EU je k dispozici ke stažení na této adrese:
15. Ochrana soukromí / Zabezpečení internetu
V případě jakýchkoli dotazů týkajících se Ochrany soukromí/Zabezpečení internetu nebo nahlášení veškerých bezpečnostních problémů se obraťte na:
service@targa-online.com
Úplné znění zásad Ochrana soukromí lze stáhnout z následujícího odkazu:
16. Informace o záruce a servisu
Záruka TARGA GmbH
Vážená zákaznice, vážený zákazníku,
Na přístroj obdržíte záruku 3 roky od data nákupu. V případě závad na tomto produktu můžete vůči prodávajícímu uplatnit svá zákonná práva. Tato zákonná práva nejsou omezena naší níže uvedenou zárukou.
Záruční podmínky
Záruční lhůta začíná datem zakoupení. Dobře si prosím uschovejte originál pokladního dokladu. Tento doklad potřebujete k prokázání nákupu. Dojde-li do tří let od data zakoupení tohoto výrobku k materiálové či výrobní vadě, pak výrobek - dle naší volby - bezplatně opravíme nebo vyměníme.
Záruční lhůta a zákonné nároky z vad
Záruční lhůta se plněním neprodlužuje. To platí i pro vyměněné a opravené součásti. Poškození a závady, které se vyskytují již při zakoupení, musí být nahlášeny ihned po vybalení. Opravy po uplynutí záruční doby jsou zpoplatněny.
Rozsah záruky
Přístroj byl pečlivě vyroben dle nejpřísnějších kvalitativních směrnic a před dodáním svědomitě zkontrolován. Záruční plnění platí pro materiálové a výrobní vady. tato záruka se nevztahuje na součásti výrobku, které jsou vystaveny normálnímu užívání a mohou být roto považovány za opotřebované součástky, nebo jsou zhotoveny pro poškození na rozbitných částech, např. spínačích, akumulátorech nebo ze skla. Záruku není možno uplatnit, je-li výrobek poškozen, neodborně používán nebo udržován. Pro řádné užívání výrobku musí být přesně dodrženy všechny pokyny uvedené v návodech. Účelům použití a postupům, které návod k použití nedoporučuje nebo před nimiž varuje, je třeba se vyhnout. Výrobek je určen pouze pro soukromé a ne pro průmyslové využití. Záruční plnění zaniká při zneužití nebo neodborném použití, použití síly při zásahu, který nebyl proveden naším autorizovaným servisem. Opravou nebo výměnou výrobku nezačíná nová záruční doba.
Vyřizování záručního plnění
Abychom zajistili rychlé zpracování vaší záležitosti, postupujte dle následujících pokynů:
- Před uvedením Vašeho výrobku do provozu si prosím přečtěte přiloženou dokumentaci. Pokud by došlo k problému, který není tímto způsobem možno vyřešit, obraťte se prosím na naši zákaznickou linku.
- Pro veškeré požadavky z vaší strany si připravte pokladní doklad a číslo výrobku popř., je-li k dispozici, i sériové číslo jako doklad o koupi.
- Pro případ, že není možné telefonické řešení, zahájí naše zákaznická linka v závislosti na příčině chyby další servisní postup.

Servis

Telefon: 800 143 873
E-mailový:
targa@lidl.cz
IAN: 346979_2001

Výrobce:
Uvědomte si, prosím, že následující adresa není adresou servisu. Nejprve kontaktujte výše uvedené servisní místo.
TARGA
GmbH
Coesterweg 45
59494 Soest
NĚMECKO
Obsah
Kúpou keramického ventilátorového ohrievača SilverCrest SHLS 1800 A1, d'alej len ventilátorový ohrievač, ste si vybrali kvalitný produkt.
Pred prvým použitím sa oboznámte s používaním ventilátorového ohrievača a pozorne si prečítajte tento návod na obsluhu. Dodržujte bezpečnostné pokyny a používajte ventilátorový ohrievač len tak, ako je uvedené v návode na obsluhu a pre dané aplikácie.
Apple ^® je registrovaná ochranná známka, App Store je známka služby spoločnosti Apple Inc., registrovaná v USA a iných krajinách.
Dodržujte predpisy a zákony platné v krajine použitia.
3. Obsah balenia
• Ventilátorový ohrievač SHLS 1800 A1
- Dial'kový ovládač (vnútorný priestor dial'kového ovládača)
- Mincová batéria CR2032 (vnútri dial'kového ovládača)
- Tento návod na použitie
4. Prehl'ad ovládacích prvkov
Tento návod na obsluhu má otvárací obal. Na vnútornej strane krytu je očíslovaná schéma s komponentmi ventilátorového ohrievača. Význam čísel je nasledovný:
6. Bezpečnostné pokyny
Všeobecné bezpečnostné pokyny
- Nikdy nedávajte na ventilátorový ohrievač prádlo alebo iné predmety, aby ste ich vysušili. Aby sa zabránilo prehriatiu, ventilátorový ohrievač sa nesmie nikdy zakryt'.

NEBEZPEČENSTVO: Nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom!
Ventilátorový ohrievač rozbalte a odstránte všetok baliaci materiál. Skontrolujte, či nie je ventilátorový ohrievač poškodený. Ak je ventilátorový ohrievač poškodený, nepoužívajte ho.
8.1 Dial'kový ovládač/vloženie batérie
- Zatlačte zatváraciu klapku na držiaku batérie dial'kového ovládača smerom do stredu (Obrázok A). Vytiahnite držiak batérie.
- Vyberte vybitú batériu a vložte novú. Uistite sa, že je polarita správna (+/-).
- Tlačte držiak batérie späť do dial’kového ovládača, pokým zatváracia klapka kliknutím nezapadne na svoje miesto.
9. Začiname

NEBEZPEČENSTVO! Vždy odviňte celý napájací kábel (9). Je tu riziko požiaru.

Upozorňujeme, že ventilátorový ohrievač spotrebuje v pohotovostnom režime minimum el. energie.
Aj ked' je spínač zap./vyp. (10) vypnutý, celé sieťové napätie je v zariadení pod prúdom. Len odpojením sieťovej zástrčky úplne odpojíte ventilátorový ohrievač.
Ak chcete vybrať iný režim, postupujte nasledovne:
Stláčajte tlačidlo (15) alebo (20) tel'kokrát, kým nevyberiete požadovaný prevádzkový režim. Indikátor stavu (6) zobrazuje vybraný prevádzkový režim.
| Indikátor (6) Režim | |
| Tmavočervený | Vysoký výkon: Ventilátorový ohrievač funguje pri 1800 W. |
| Svetločervený | Nízky výkon: Ventilátorový ohrievač funguje pri 1200 W. |
| Modrý | Funkcia ventilátora: V režime ventilátora funguje ventilátorový ohrievač bez vyhrievania. |
9.3 Nastavenie doby vyhrievania/vetrania
Nastavenie pomocou dial'kového ovládača:
- V časti Ⓛ (21) dial'kového ovládača stlačte tlačidlo požadovanej doby (2h, 4h alebo 8h) a nastavte časovač priamo. Nastavená doba je označená kontrolkami LED časovača (14).
Zabudovaná funkcia otáčania umožňuje ventilátorovému ohrievaču rovnomerne šířit' prúdenie vzduchu v miestnosti.
Nastavenie zariadenia:
Nastavenie pomocou dial'kového ovládača:
- Stlačte a počas asi 5 sekúnd držte tlačidlo ⏻ (16), pokým nebudete počut' pípnutie.
- Počkajte asi 2 sekundy, kontrolky LED časovača (14) (2h, 4h a 8h) budú rýchlo blikat'.
- Stlačte a počas asi 5 sekúnd znova držte tlačidlo ⏻ (16), pokým nebudete počut' pípnutie.
- Počkajte asi 2 sekundy, kontrolky LED časovača (14) (2h, 4h a 8h) budú teraz pomaly blikat' asi 3 minúty.
- Aplikácia vyhl'adá do 3 minút ventilátorový ohrievač a pridá ho.
- Položte ventilátorový ohrievač na miesto v kolmej a bezpečnej polohe, kde je bezpečnostný spínač (5) stlačený.
- Ventilátorový ohrievač sa automaticky nezapne späť. Vyberte požadovanú funkciu znova.

Ventilátorový ohrievač nefunguje
Jednotku nie je možné ovládat dial'kovým ovládačom
NEBEZPEČENSTVO! Pred začatím čistenia dopojte zástrčku od sieťovej zásuvky. Je tam riziko úrazu elektrickým prúdom!

Filter (11) je možné odstránit' a vyčistit'. Urobte to odobratím mriežky nasávania vzduchu (12) z priestoru filtra (7). Filter vyčistite teplou vodou s max. teplotou 30°C. Pre opätovným založením filtra ho nechajte úplne vysušit'.
Pri likvidácia obalového materiálu si na čnom všimnite označenia. Na štítku sú označené skratky (a) a čísla (b), a ich význam je nasledovný:
1 - 7: plast/ 20 - 22: papier a kartón / 80 - 98: kompozitné materiály.

Vážená zákazníčka, vážený zákazník,