SHLF 2000 D3 - Elektrisk radiator SILVERCREST - Gratis brugsanvisning og manual
Find enhedens vejledning gratis SHLF 2000 D3 SILVERCREST i PDF-format.
Brugerspørgsmål om SHLF 2000 D3 SILVERCREST
0 spørgsmål om dette apparat. Besvar dem du kender, eller stil dit eget.
Stil et nyt spørgsmål om dette apparat
Download vejledningen til din Elektrisk radiator i PDF-format gratis! Find din vejledning SHLF 2000 D3 - SILVERCREST og tag din elektroniske enhed tilbage i hånden. På denne side er alle dokumenter nødvendige for brugen af din enhed offentliggjort. SHLF 2000 D3 af mærket SILVERCREST.
BRUGSANVISNING SHLF 2000 D3 SILVERCREST
Brugs- og sikkerhedsanvisninger
Dette produkt er kun egnet til brug i velisolerede rum eller til lejlighedsvis brug.
IT
TERMOVENTILATORE
DK Brugs- og sikkerhedsanvisninger Side 124
Anvendte adverselssætninger og symboler .... Side 125
Indledning Side 125
Forskriftsmæssig anvendelse Side 125
Leveringsomfang Side 126
Beskrivelse af delene .... Side 126
Sikkerhedsanvisninger Side 126
Sikkerhedsanvisninger for batterier/genopladelige batterier. Side 131
Før første ibrugtagning Side 132
Betjening.... Side 132
Tilkobling Side 133
Slukning Side 133
Betjeningsfelt/fjernbetjening Side 133
Valg af driftstilstand Side 133
Indstilling af nominal temperatur Side 134
Udskiftning af batteri Side 134
Transport Side 134
Afvikling af garantisager Side 136
Service Side 136
Oplysninger om elektriske enkeltrumsvarmeapparater.... Side 137
| Anvendte advarselssætninger og symbolerFølgende advarsler bruges i denne betjeningsvejledning, i lynvejledningen og på emballagen: | |||
![]() | FARE! Dette symbol, sammen med signalordet "Fare", betegner en faresituation med høj risikofaktor, som, hvis den ikke afværges, kan medføre alvorlige kvæstelser eller dødsfald. | ![]() | Vekselstrøm/-spænding |
![]() | Hertz (netfrekvens) | ||
![]() | Watt | ||
![]() | ADVARSEL! Dette symbol, sammen med signalordet "Advarsel", betegner en faresituation med mellemstor risikofaktor, som, hvis den ikke afværges, kan medføre alvorlige kvæstelser eller dødsfald. | ![]() | Fare - Risiko for elektrisk stød! |
![]() | BEMÆRK: Dette symbol, sammen med signalordet "Bemærk", angiver flere nyttige informationer. | ||
![]() | Symbol for et produkt i beskyttelsesklasse II | ||
![]() | FORSIGTIG! Dette symbol, sammen med signalordet "Forsigtig", betegner en faresituation med lav risikofaktor, som, hvis den ikke afværges, kan medføre mindre eller moderate kvæstelser. | ![]() | ADVARSEL! For at undgå overophedning af produktet, må det ikke tildækkes. |
![]() | Frostsikringsfunktionen forhindrer, at rumtemperaturen kommer under frysepunktet. | ||
![]() | FORSIGTIG! Varm overflade! | ![]() | CE-mærket bekræfter overensstemmelse med de for produktet gældende EU-retningslinjer. |
VARMEBLÆSER
- Indledning
Hjerteligt tillykke med købet af deres nye produkt. Du har besluttet dig for et produkt af høj kvalitet. Brugervejledningen er en del af dette produkt. Den indeholder vigtige informationer om sikkerhed, brug og bortskaffelse. Gør dig inden ibrugtagning af produktet fortrolig med alle betjenings- og sikkerhedsanvisninger. Benyt kun produktet som beskrevet og til de oplyste formål. Videregiv alle papirer, hvis du giver produktet videre til tredjemand.
- Forskriftsmæssig anvendelse
Dette produkt er beregnet til hurtig opvarmning af lokaler. Det kan også anvendes som ventilator uden varmefunktion.
Dette produkt er kun beregnet til anvendelse i husholdninger. Det er ikke egnet til erhvervsmæssig brug.
Fabrikanten fraskriver sig ethvert ansvar for skader som følge af forkert brug.
Leveringsomfang
Efter udpakning af produktet, skal det kontrolleres at produktet er i funktionsdygtig stand. Før anvendelse skal al emballage fjernes.
1x VARMEBLÆSER
1x Fjernbetjening med batteri (type CR2025)
1x Lynvejledning
Beskrivelse af delene
Inden læsning foldes fold-ud-siden med tegningerne ud. Gør dig fortrolig med alle produktets funktioner.
1 Betjeningsfelt
2 Beskyttelsesgitter luftudblæsning
3 Knap
4 Knap
5 Knap
6 Display (LCD)
7 Knap +
8 Knap
9Knap -
10Infrarød modtager
11 Driftslampe
12 Stativ
13 Væltesikringskontakt (på produktets underside)
14Håndtag
15 Plads til fjernbetjening
16 Beskyttelsesgitter luftindtag
17Temperaturføler
18Til-/fra-kontakt
19Tilslutningsledning med netstik
20Fjernbetjening
21 Batterirum
22Knap
23Knap
24Knap
25Knap
26Knap -
27Knap +
28Display (Rejefunktion)
29 Driftsformsdisplay
30Display /timer
31 Display rumtemperatur
32 Display nominal temperatur
Tekniske data
Indgang: 220-240 V\~, 50 Hz
Beskyttelsesklasse: 11/☐
Sikkerhedsanvisninger
F∅R PRODUKTET TAGES I BRUG SKAL DU VÆRE FORTROLIG MED ALLE SIKKERHEDS- OG BETJENINGSANVISNINGER! HVIS PRODUKTET OVERLADES TIL TREDJEMAND, SKAL ALLE DOKUMENTER MEDF∅LGE!
Hvis der opstår skader som følge af, at betjeningsvejledningen ikke følges, bortfalder erstatningsansvaret! Leverandøren påtager sig intet ansvar for følgeskader! Leverandøren påtager sig intet ansvar for ting- eller personskader, der opstår som følge af forkert anvendelse, eller hvis sikkerhedsanvisningerne ikke følges!
Børn og personer med handicap

⚠ ADVARSEL! FARE FOR DØDSFALD OG ULYKKER FOR B∅RN OG SPÄDB∅RN!
Børn må aldrig være alene med emballagematerialet uden opsyn. Emballagematerialet udgør risiko for kvælning. Børn undervurderer ofte faresituationer.
Børn under 3 år skal holdes væk eller være under konstant overvågning.
Børn mellem 3 og 8 år må kun til- og frakoble produktet under opsyn eller hvis de er instrueret i sikker brug af produktet og er indforstået med de derved forbundne farer, og forudsat at produktet er monteret eller installeret på det normale brugssted.
Børn mellem 3 og 8 år må ikke sætte stikket i stikkontakten, regulere produktet, rengøre produktet og/eller udføre brugervedligeholdelse.
Dette produkt kan anvendes af børn fra 8 år og opefter, samt af personer med reducerede, fysiske, sensoriske eller mentale færdigheder eller mangel på erfaring og kundskaber, hvis de er under opsyn, eller hvis de er instrueret i sikker brug af produktet og indforstået med de risici, der er forbundet hermed.
Børn må ikke lege med produktet.
Rengøring og brugervedligeholdelse må kun udføres af børn, hvis de er under opsyn.
⚠️FARE! Risiko for elektriske
stød! Forsøg ikke selv at reparere produktet. Ved funktionsfejl skal reparationer udføres af kvalificerede medarbejdere.
⚠ ADVARSEL! Risiko for elektriske stød! Produktets elektriske dele må aldrig nedsænkes i vand eller andre væsker. Hold aldrig produktet under rindende vand.
⚠️FORSIGTIG! Risiko for elektriske stød!
Anvend aldrig et beskadiget produkt. Afbryd produktet fra netspændingen, og ret henvendelse til forhandleren, hvis det er beskadiget.
kvæstelser! Sluk for produktet og afbryd det fra netspændingen før produktet rengøres og när produktet ikke anvendes.
kvæstelser! Enhver uautoriseret brug kan medføre kvæstelser. Anvend kun produktet i henhold til denne vejledning. Forsøg ikke at ændre produktet under nogen form.
Opstillingsvejledning
⚠ ADVARSEL! Produktet må ikke anvendes i små lokaler, som bebos af personer som ikke selvstændigt kan forlade lokalet, medmindre der er sikret en konstant overvågning.
Anbring ikke produktet direkte under en stikkontakt.
Anvend ikke produktet i nærheden af badekar, brusere eller swimmingpools.
Når produktet er i drift, skal det stå på en jäevn, stabil, ren, varmeresistent og tør overflade.
Anvend kun produktet indendørs i tørre lokaler.
Brand-/forbrændingsfare
⚠FORSIGTIG! Visse dele af produktet kan blive meget varme og give forbrændinger. Der skal udvises ekstra forsigtighed, när børn og sårbare personer er til stede.

ADVARSEL! For at undgå overophedning af produktet, må det ikke tildækkes.
Produktets luftåbninger må ikke tildækkes. Vær sikker på at produktet er tilstrækkeligt ventileret. Anbring ikke produktet i et skab.
⚠ ADVARSEL! For at minimere brandfaren, skal tekstiler, forhæng eller andre brændbare materialer holdes i en afstand på mindst 1 m fra luftudblæsningen.
Støv og snavs fjernes regelmæssigt med en blød, tør klud.
Før hvert brug skal lufttilførselsfiltret kontrolleres for snavs og støv. Et snavset lufttilførselsfilter stopper luftstrømmen. Som følge heraf kan produktet overophede.
Fjern alle faste, flydende og gasformige materialer, som let kan antænde, fra produktets opvarmningsområde.
Stik ikke fingre eller fremmedelementer ind i produktets åbninger.
- Hold ALDRIG hænderne på varmeelementerne.
Hvis du bemærker røg eller usædvanlige lyde, skal produktet omgående frakobles fra netspændingen. Sørg for at en specialist kontrollerer produktet inden fortsat brug.
I tilfælde af brand, trækkes stikket straks ud af stikkontakten eller produktet frakobles fra elforsyningen, inden passende brandslukning foretages.
Produktet er ikke beregnet til drift sammen med et kontaktur eller et separat fjernbetjeningssystem. Produktet kan tilkoble, medens det fx er tildækket.
Produktet må ikke flyttes, när det er i brug eller ikke er tilstrækkeligt afkølet.
Produktet må ikke tages i brug, hvis det er blevet tabt på gulvet.
Produktet må ikke tages i brug, hvis du konstaterer synlige skader.
Elektrisk sikkerhed

Produktet opfylder sikkerhedsklasse II. Det er forsynet med dobbeltisolering og kræver derfor ikke jording.
- Kontrollér at netspændingen på typeskiltet stemmer overens med spændingen på forsyningsnettet.
Produktet har et højt energiforbrug. Tilslut ikke andre apparater (fx varmeovne, klimaanlæg etc.) til den samme spændingsgruppe.
Det anbefales ikke at anvende forlængerledninger. Hvis det alligevel er nødvendigt at anvende en forlængerledning, skal den have en strømkapacitet på mindst 10 A.
Beskyt produktet, tilslutningsledningen og netstikket mod støv, direkte sol, vanddråber og -stænk.
Beskyt produktet mod varme. Anbring ikke produktet i nærheden af åben ild eller varmekilder som ovne eller varmeovne.
Beskyt tilslutningsledningen mod skader. Lad den ikke hænge over skarpe kanter, og knæk eller bøj den ikke. Tilslutningsledningen skal holdes væk fra varme overflader og åben ild. Vær opmærksom på, at ingen kommer til at trække utilsigtet i tilslutningsledningen eller kan snuble over den.
Kontrollér jævnligt netstik og tilslutningsledning for skader.
Produktet må ikke tages i brug, hvis tilslutningsledningen eller netstikket er beskadiget, hvis produktet ikke fungerer eller på anden måde er beskadiget.
Hvis produktets tilslutningskabel bliver beskadiget, skal den udskiftes af producentens kundeservice eller en tilsvarende autoriseret reparatør, for at undgå sikkerhedsrisici.
Produktet må ikke betjenes med våde hænder, eller hvis du står på et vådt gulv. Rør ikke ved netstikket med fugtige hænder.
Sluk altid for produktet inden det afbrydes fra netspændingen.
Træk i netstikket og ikke i tilslutningsledningen for at tage netstikket ud af stikkontakten. Tilslutningsledningen må ikke vikles omkring produktet.
Frakobl produktet fra stikkontakten i inaktive perioder og før rengøring.
Se afsnittet "Rengøring og vedligeholdelse" for anvisninger om rengøring af produktet
Opbevar produktet på et tørt, køligt sted, beskyttet mod fugt og uden for børns rækkevidde.

Sikkerhedsanvisninger for batterier/ genopladelige batterier
⚠LIVSFARE! Opbevar batterier/ genopladelige batterier uden for børns rækkevidde. Ved slugning skal der straks opsøges læge!

EKSPLOSIONSFARE!
Ikke-genopladelige batterier må aldrig oplades. Batterier/genopladelige batterier må ikke kortsluttes og/eller åbnes. Det kan medføre overophedning, ild eller eksplosion.
Batterier/genopladelige batterier må ikke kastes i ild eller vand.
Udsæt ikke batterier/ genopladelige batterier for mekanisk belastning.
Lækagerisiko for batterier/ genopladelige batterier
Undgå ekstreme miljøer og temperaturer, som kan påvirke batterier/genopladelige batterier fx radiatorer/direkte sollys.
Hvis batterier/genopladelige batterier lækker, skal kontakt med kemikalierne med hud, øjne og slimhinder undgås! Det berørte område skylles straks med rent vand, og der skal opsøges lægehjælp!

ANVEND BESKYTTEL- SESHANDSKER! Udtjen-
te eller beskadigede batterier/genopladelige batterier kan forårsage ætsninger ved kontakt med huden.
Anvend passende beskyttelseshandsker, hvis en sådan situation opstår.
Hvis et batteri/genopladeligt batteri lækker, skal det omgående fjernes fra produktet for at forebygge skader.
Fjern batterierne/de genopladelige batterier fra produktet, hvis det ikke skal anvendes i længere tid.
Batterikontakterne må ikke kortsluttes.
Risiko for beskadigelse af produktet
Anvend kun den specificerede type batterier/genopladelige batterier!
Batterier/genopladelige batterier skal isættes, så (+) og (−) på batteri/genopladeligt batteri svarer til mærkningen på produktet.
Rengør batteriets/det genopladelige batteris kontakter før isætning med en tør, fnugfri klud eller vatpinde!
Fjern straks udtjente batterier/genopladelige batterier fra produktet.
Fjern emballagen.
■ Kontrollér produktet for eventuelle skader.
■ Træk isolérfolien ud af batterirummet ^21 .
BEMÄRK: Ved første ibrugtagning kan produktet afgive dampe eller lugte. Dette skyldes produktions- og transportrester, som hurtigt forsvinder. Derudover kan der forekomme lidt knækkende eller knitrende lyde. Disse forsvinder hurtigt når plastdelene har tilpasset sig driftsforholdene.
Betjening
i BEMARK:
Produktet har en væltesikringskontak 13 på undersiden. Denne afbryder automatisk produktet, hvis det vælter eller ligger på siden.
Hvis produktet ikke står sikkert og væltesikringskontakten 13 ikke er trykket ind, kan produktet ikke tilkobles.
Tilkobling
■ Tilslut netstikket 19 til en stikkontakt.
Aktivering af standby funktion: Sæt til-/fra-kontakten 18 i stilling I. Der afgives et kort lydsignal. I displayet 6 vises rumtemperaturen 31, og displayet ∅ timer 30 0:00 blinker.
Tænd produktet: Tryk på 8/23. Produktet skifter til driftsklar tilstand med automatisk varmetrin (Auto).
① BEMÄRK: Når produktet er i brug, tænder driftslampen 11.
Slukning
Produktet sættes i standby funktion: Tryk på 8/23.
BEMÆRK: Ventilatoren har en efterløbstid på ca. 4 ril 5 sekunder. Først herefter frakobles produktet og driftslampen 11 slukker.
Fuldstændig slukning af produktet: Sæt til-/fra-kontakten 18 på position 0.
Betjeningsfelt/fjernbetjening
Tryk på tasten på betjeningsfeltet 1 eller på fjernbetjeningen 20 for at udføre indstillinger:
i BEMÄRK: Der kan ikke foretages indstillinger under standby funktion. Tænd for produktet ved at trykke på 8/23.
Knap Indstilling
| 3/22 | Timer | |
| 4/25 | Drejefunktion | |
| 5/24 | Driftstilstand | |
| + | 7/27 | Sæt værdien op |
| 8/23 | Standby/drift | |
| - | 9/26 | Sæt værdien ned |
- Valg af driftstilstand
Skift af driftstilstand: Tryk flere gange på 5/24, indtil den ønskede driftsformsdisplay 29 vises på displayet 6:
Display Driftstilstand
| Auto | Automatisk varmetrinProduktet tilpasserautomatisk varmetrinnet tilomgivelsestemperaturen. |
![]() | Fuldt varmetrin100 % varmeydelse |
![]() | Halvt varmetrin50 % varmeydelse |
![]() | VentilatorVed ventilatorfunktion ervarmefunktionen ikke aktiveret. |
![]() | FrostsikringNår rumtemperaturen er under+6 °C tilkobles produktet.Produktet opvarmer rummet, tilder er nået en rumtemperatur på+12 °C.Ved +12 °C frakobles produktet. |
i BEMÆRK:
Valg mellem varmetrin eller afhænger af rummets volumen. Normalt anbefaler vi at produktet anvendes ved varmetrin. Skift til varmetrin, hvis varmeydelsen ved varmetrin ikke er tilstrækkelig.
Driftsvarmetrinnet bliver gemt, när produktet skifter til standby funktion. Når produktet tilkobles igen, starter det med det sidst anvendte driftsvarmetrin.
- Indstilling af nominel temperatur
i BEMÄRK:
■ Temperaturangivelsen er i grader Celcius (°C).
Den nominelle temperatur 32 og rumtemperaturen 31 vises i displayet 6.
Med 5/24 vælges en varmedriftsfunktion (-, eller) Auto
- Indstil den nominelle temperatur ^32 med + 7/27 og - 9/26.
Produktet frakobles automatisk, så snart rumtemperaturen 31 har nået den indstillede nominelle temperatur 32.
Produktet tilkobles automatisk igen, så snart rumtemperaturen 31 kommer under den indstillede nominelle temperatur 32. Når varmedrift er aktiv, lyser driftslampen 11.
Drejefunktion
Med den indbyggede drejefunktion kan produktet dreje mod venstre og højre. Herved fordeles luftstrømmen ensartet i rummet.
- Til- og frakobling af drejefunktion: Tryk på 4/25.
Når drejefunktionen er tilkoblet viser displayet 6 28
Timer
- Indstilling af timer: Under drift trykkes på 3/22.
Timedisplayet blinker.
■ Indstil timetal med+ 7/27 og - 9/26.
Bekræft ved at trykke 3/22.
■ Minutdisplayet blinker.
■ Stellen Sie die Minuten mit + 7/27 und - 9/26 ein.
Bekræft ved at trykke ⏻ 3/22 eller vent 5 sekunder.
Når timeren er aktiv viser displayet 6 og den resterende tid 30.
Når tiden er gået, frakobles produktet.
i BEMÄRK: Når produktet er udkoblet af timeren, viser displayet 6 End.
Hvis der inden for 5 sekunder efter tryk på Ⓞ3/22 ikke trykkes på en tast, afsluttes timerindstillingen.
Overophedningssikring
Produktet er forsynet med en overophedningssikring, som automatisk slukker for ventilatoren og varmeelementet ved en intern overophedning. Når produktet er afkølet, tænder ventilatoren og varmeelementet automatisk igen.
- Udskiftning af batteri
Udskift batteriet i fjernbetjeningen 20 så snart signalmodtagelsen er forringet.
Følg anvisningerne på bagsiden af fjernbetjeningen 20.
Tryk indad på siden af batterirummets ^21 låg og tag det af (fig. C).
Fjern det gamle batteri.
Isæt et nyt batteri med korrekt polaritet (type: CR2025).
Luk batterirummet21igen.
- Transport
⚠ ADVARSEL! Produktet må ikke flyttes, när det er i brug eller ikke er tilstrækkeligt afkølet.
Produktet må kun bæres i det dertil beregnede håndtag 14.
⚠️ FARE! Risiko for elektriske stød! Træk altid netstikket 19 ud af stikkontakten får produktet rengøres.
⚠️ADVARSEL! Produktet må aldrig nedsænkes i vand eller andre væsker. Hold aldrig produktet under rindende vand.
■ Rengør produktet med en let fugtig klud.
Vand eller andre væsker må aldrig trænge ind i produktets indvendige dele.
Ved rengøring må der ikke anvendes skuremidler, aggressive rengøringsmidler eller stive børster.
■ Efter rengøring skal alle dele tørre.
Rengør beskyttelsesgitteret ved luftudblæsningen 2 og beskyttelsesgitteret ved luftindtaget 16 med en støvsuger, hvis de er snavsede.
Opbevaring
Opbevar produktet i originalemballagen, när det ikke anvendes.
Opbevar produktet på et tørt sted uden for børns rækkevidde.
Bortskaffelse
Indpakningen består af miljøvenlige materialer, som De kan bortskaffe over de lokale genbrugssteder.

text_image
FR +Produkt:
Produktet og tilbehøret og emballagematerialer kan genbruges og er underlagt udvidet producentansvar.
De skal bortskaffes separat. Følg de viste mærkater med sorteringsoplysninger, så de bortskaffes på en bedre måde.
Triman-logoet gælder kun for Frankrig.

Bemærk forpakningsmaterialernes mærkning til affaldssorteringen, disse er mærket med forkortelser (a) og numre (b) med følgende betydning: 1–7: kunststoffer / 20–22: papir og pap / 80–98: kompositmaterialer.

De får oplyst muligheder til bortskaffelse af det udtjente produkt hos deres lokale myndigheder eller bystyre.

For miljøets skyld, så må produktet aldrig smides ud sammen med husholdningsaffaldet, när det er udtjent, men skal afleveres til en fagmæssig korrekt bortskaffelse. De kan informere Dem vedrørende opsamlingssteder og deres åbningstider hos deres ansvarlige forvaltning.
Defekte eller brugte batterier / akkuer skal genbruges iht. retningslinje 2006/66/EF og dennes ændringer. Aflevér batterier / akkuer og / eller produktet via et af de tilbudte indsamlingssteder.

Miljøskader gennem forkert bortskaffelse af batterierne / akkuerne!
Batterier / akkuer må ikke bortskaffes via husholdningsaffaldet. De kan indeholde giftige tungmetaller og er underlagt behandlingen for særaffald. De kemiske symboler for tungmetaller er følgende: Cd = kadmium, Hg = kviksølv, Pb = bly. Aflverer derfor brugte batterier / akkuer hos en kommunal genbrugsstation.
Garanti
Produktet blev produceret omhyggeligt efter de strengeste kvalitetskrav og kontrolleret grundigt inden levering. Hvis der forekommer mangler ved dette produkt, så har de juridiske rettigheder over for sælgeren af dette produkt. Disse juridiske rettigheder indskrænkes ikke af vores garanti, der beskrives i det følgende.
De får 3 års garanti fra købsdatoen på dette produkt. Garantifristen begynder med købsdatoen. Opbevar den originale kassebon på et sikkert sted. Denne kassebon behøves som dokumentation for købet.
Hvis der inden for 3 år fra købsdatoen af for dette produkt opstår en materiale- eller fabrikationsfejl, bliver produktet repareret eller erstattet – efter vores valg – af os uden omkostninger for dem. Garantien bortfalder, hvis produktet bliver beskadiget eller ikke anvendes eller vedligeholdes korrekt.
Garantien gælder for materiale- eller fabrikationsfejl. Denne garanti dækker ikke produktdele, som er udsat for normalt slid og derfor kan betragtes som normale sliddele (f.eks. batterier) eller ved skader på skrøbelige dele; f.eks. kontakter, akkumulatorer som er fremstillet af glas.
- Afvikling af garantisager
For at kunne garantere en hurtig sagsbehandling af deres forespørgsel, bedes De følge følgende anvisninger:
Opbevar kassebon og artikelnummer (IAN 392302_2201) som købsdokumentation, så disse kan fremlægges på forespørgsel. Artikelnumrene er angivet på typeskiltet, ved en indgravering, på forsiden af vejledningen (nederst til venstre) eller på et mærkat på bag- eller undersiden. Hvis der forekommer funktionsfejl eller andre mangler, skal De først kontakte nedenstående serviceafdeling telefonisk eller via e-mail.
Et produkt, der er registreret som defekt, kan De derefter sende portofrit til den meddelte serviceadresse ved vedlæggelse af købsbeviset (kassebon) og angivelsen af, hvori manglen består, og hvornår den er opstået.
Service
DK Service Danmark
Tel.: 80253972
E-Mail: owim@lidl.dk
CE
| Oplysninger om elektriske enkeltrumsvarmeapparater | |||||
| Modellens identifikationskode: Varmeblæser, SHLF 2000 D3, HG07992 | |||||
| Angivelse Symbol Værdi Enhed Angivelse Enhed | |||||
| Varmeydelse | Regulering af varmetilførsel (vælg venligst en mulighed) | ||||
| Nominel varmeydelse P | nom | 2,0-2,2 kW | Manuel regulering af varmetilførsel med indbygget termostat | [ja/nej] | |
| Mindste varmeydelse (vejledende) | Pmin | 1,0-1,1 kW | Manuel regulering af varmetilførsel med registrering af rum- og/eller udetemperatur | [ja/nej] | |
| Maksimal kontinuerlig varmeydelse | Pmax, c | 2,0-2,2 kW | Elektronisk regulering af varmetilførsel med registrering af rum- og/eller udetemperatur | [ja/nej] | |
| Hjælpestrømforbrug | Varmeafgivelse med blæserunderstøttelse | [ja/nej] | |||
| Ved nominal varmeydelse el max | 2,0-2,2 kW | Regulering af varmetilførsel/ rumtemperaturstyring (vælg venligst en mulighed) | |||
| Ved minimum varmeydelse el min | 1,0-1,1 kW | Enkelttrins varmeydelse, ingen rumtemperaturstyring | [ja/nej] | ||
| I standby tilstand el | SB | 0,0004 kW | To eller flere manuelt indstillelige trin, ingen rumtemperaturstyring | [ja/nej] | |
| Rumtemperaturstyring med mekanisk termostat | [ja/nej] | ||||
| Med elektronisk rumtemperaturstyring | [ja/nej] | ||||
| Elektronisk rumtemperaturstyring med dagtidsregulering | [ja/nej] | ||||
| Elektronisk rumtemperaturstyring med ugedagsregulering | [ja/nej] | ||||
| Diverse reguleringsmuligheder (flere valgmuligheder) | |||||
| Rumtemperaturstyring med bevægelsessensor | [ja/nej] | ||||
| Rumtemperaturstyring med registrering af åbne vinduer | [ja/nej] | ||||
| Med fjernbetjeningsmulighed | [ja/nej] | ||||
| Med adaptiv styring af varmestart | [ja/nej] | ||||
| Med driftstidsbegræsning | [ja/nej] | ||||
| Med sortsensor (termistor) | [ja/nej] | ||||
| Kontaktoplysninger | OWIM GmbH & Co. KG Stiftsbergstraße 1 74167 Neckarsulm TYSKLAND | ||||
















