HD90A2979 - Tørretumbler HAIER - Gratis brugsanvisning og manual
Find enhedens vejledning gratis HD90A2979 HAIER i PDF-format.
Brugerspørgsmål om HD90A2979 HAIER
0 spørgsmål om dette apparat. Besvar dem du kender, eller stil dit eget.
Stil et nyt spørgsmål om dette apparat
Download vejledningen til din Tørretumbler i PDF-format gratis! Find din vejledning HD90A2979 - HAIER og tag din elektroniske enhed tilbage i hånden. På denne side er alle dokumenter nødvendige for brugen af din enhed offentliggjort. HD90A2979 af mærket HAIER.
BRUGSANVISNING HD90A2979 HAIER
Brugermanual Varmepumpe-tørretumbler
HD90-A2979
HD100-A2979
HD80-A3979
HD90-A3979
HD90-A3979S
HD90-A3S979
Tak fordi du har kobe t et produit fra Haier.
Laes disse instruktioner omhyggeligt, inden du brugerijke maskine. Instruktionerne indeholder vignige oplysninger, der hjælper dig med at få det bedste ud af maskinen og sikre sikker og korrekt installation, brug og vedligeholdelse.
Opbevar donne vegledning på et passende sted, sö du alto kan henvise til den for sikker og korrekt anvendelse af maskinen.
Hvis du sælger maskinen, giver den væk eller afterlader den, när du flytter, skal du sorge for, at du ögså giver denne vegjedning videre, sö den nye ejer kan blive bekendt med maskinen og sikkerhedsadvarslerne.
Tegnforklaring

Advarsel! - Vigtige sikkerhedsoplysninger

Generelle oplysninger og tips

Miljooplysninger

Afhaendelse
Vær med til at beskytte miljøet og mensneskers sundhed. Læg emballagen til genbrug i fertil beregnede containere. Hjælp med at genbruge affald fra elektriske og elektroniske apparater. Smid aldrig apparater mærket med dette symbol, ud Sammen med husholdnings-affaldet. Aflever produktet hos dit lokale genbrugsanlaeg, eller kontakt dinCOMMUNE.

ARSELI!
Fare for skade eller kvælning!
Afbryd enheden fra strømmen. Skær strømledningen af og kassér den. Fjern dorens lassekanisme for at forbindre, at børn og kæledyr lukkes inde i maskinen.

ARSELI!
Apparatet må ikke forsynes via en ekstern koblingsenhed, sösom en timer, eller tilsluttet et kredsløb, der regelmæssigt taendes og slukkes af et værktøj.
DA
Indhold
1-Sikkerhedsoplysninger 4
2-Tilsigtet anvendelse 7
3-Produktbeskrivelse 8
4-Betjeningspanel 9
5-Programmer. 12
6-Forbrug. 13
7-Forslag og tips 14
8-Dagligbrug 16
9-Vedligeholdelse og rengoring 20
10-Fejlfinding. 22
11-Installation 24
12-Tekniske data. 26
13-Kundeservice. 30

ADVARSEL!
Førførstebrug
Kontroller at der/DD er sket skader under transporten.
Fjern al emballage, og opbevar det utilgengeligt for børn.
Händter altid maskinen med mindst to personer, fordi den ertung.
Daglig brug
Denne maskine kan bruges af børn i alderen fra 8 År og derover og af personer med nedsat fysisk, sensorisk eller psykisk funktionsevne aller med manglende erfaring og viden, hvis de holdes under opsyn aller er blevet vegjledt i brugen afmaskinen på en sikker过得, og forstår hvilke farer, det indebærer.
- Holdbørn under 3 År væk fra maskinen, medmindre de er under konstant opsyn.
Børn bxr ikle lege med produktet.
Sørg for, at rummet er tørt og godt udluftet. Rumtemperaturen skalligge mellem 5^ og 35^ .
- Undladat dække ventilationsåbningerne i bundenmed et tæppe erler lignende genstand.
Hold omådet omkring maskinen fri for støv og fnug.
Sørg for, at der kun er tøj i maskinen og ikke husdyr eller børn, før du bruger den.
Rør kun ved stikket med tørre hænder, og berør ikke eller brug apparatet, hvis du er barfodet eller har våde eller fugtige hænder eller fødder.
Kun tørre tekstiler, vasketivand.
Sorg for icke at pafylde mere end den nominelle belastning.
Fjern alle genstande som lightere og taendstikker fra lommerne.
▶Brugskyllemidler eller lignendeprodukter i overensstemmelse medvejledningen på producentens emballage.
Opbevarikke nogen brændbare sprays eller gas tæt på apparata-tet.
- Undladat placere tunge genstande ellervarmekilderller fugt oven pa maskinen.
▶Holdi stikket,/DD, när du tager stikket ud af stikkontakten.
Rr畸形bagvæggen og tromlen under drift, de er varme.

ADVARSEL!
Daglig brug
▶Genstande, der ikke er vaskede.
▶Genstande, der er forurenet med brændbare stoffer, sasom madolie, acetone, alcohol, brændstof, benzin, petroleum, pletfjernere, terpentin, voks, voksfjernere aller andre kemikalier. Dampene kan forårsage brand eller eksplosion. Disse genstande skal altid vaskes i händen i varmt vand med en ekstra mængde vaskemiddel og derefter tørres i fri luft, før de tørres i maskinen.
▶Genstandeder indeholder polstring eller fyld (f.eks. puder, jakker), da fyldet kankommen ud med risiko for at blive antaendt i tørretumbleren.
▶Genstande, der indeholder en sbr maengde gummi, skumgummi (latexskum) aller gummilignende materialer, sasom badehaetter, vandtete tekstiler, gummibelagte artikler og tog puder med skumgummifyld.
Drik ikle kondensvand.
- Brugikke apparatet.uden fnugfilteret eller kondensfilteret på plads eller med beskadiget filter.
Bemærkat den sidste del af tørrecyklussen foregår utden varme (nedkølingscyklus) for at sikre, at tojet forbliver ved en tempera-tur, der ikke forårsager skade på det.
Ladkke maskinen vaere uden opsyn i laengere tid, mens den kører. Hvis der er pataenk et langt fravaer, skal tørrecyklusen afbrydes ved at slukke for maskinen og taget stikket ud af stikkontakten. - Undladat slukke for maskinen, undtagen hvis tørrecyklussen er færdig, medmindre alle genstande hurtigt kan fjernes og spredes ud, sä varmen kan frigives.
▶Slukfor maskinen after hvert tørreprogram for at spare elektrici-tet og af sikkerhedsårsager.
Sorg for, at børn holds under opsyn, hvis de udfører rengring og vedligeholdelse.
Afbrd maskinen fra strommen, inden du foretager rutinemaessig vedligeholdelse.

ADVARSEL!
- Rengør fnugfilteret og kondensfilteret after hvert program (se PLEJE OG RENGØRING).
▶Brug ikle vandspray eller damp til rengøring af maskinen.
▶Brug ikle kemiske rengøringsmidler til at rengørre apparatet. - Udskiftningaf en beskadiget ledning bør kun udføres af fabrikanten, dens serviceagent eller tilsvarende kvalificere de personer for at undgå farer.
Fosg ikke at reparere maskinen selv. I forbindelse med reparation bedes du kontakte vores kundeservice.
Installation
Finden placering, der gør det muligt at Åbne øren helt. Installer erkke tørretumbleren bag en dør, der kan lases, en skydedør eller en dør med haengsler pa den modsatte side af tørretumblerdøren, da dette begrænser den fulde abning af tørretumblerdøren.
Installer appaatet pa et godt ventileret, tort sted.
Installeraldrig maskinen udendørs på et fugtigt sted eller i et område, der kan være udsat for vandlækage, som f.eks. under eller i naerheden af en vask. I tilfælde af vandlækage skal du afbrynde strømforsyningen og lade maskinen tørre naturligt.
- Installererog anvend kun maskinen på steder, hvor temperaturen er over 5^ .
- Plaçer ikke maskinen direkte på et tæppe eller taet på en vaeg el-ler møbler.
Udsætikke apparatet for frost, varme eller direkte sollys eller i naerheden af varmekilder (fx komfurer, varmeapparater).
Sorg for, at de elektriske oplysninger på typeskiltet stemmer overens med strømforsyningen. Hvis de/DDke gør det, skal du kontakte en elektriker.
▶Brug ikle stikdäser og forlængerledninger.
Sorg for/DDke at beskadige elkabet og stikket. Hvis de bliver beskadiget skal de udskiftes af en elektriker.
▶Brugeneparat jordet stikkontakt til strømforsyningen, som er let tilgaengelig after installationen. Maskinen skal jord forbinds.
Kun for Storbritannien: Maskinens strømkabel er forsynet med et 3-vejs stik (jordet), der passer til en standard 3-vejs stikkontakt. Afbryd eller afmonter aldrig det tredje stik (jordstikket). När maskinen er installereret, skal stikket vaere tilgængeligt.
Tilsigtet anvendelse
Dette apparat er beregnet til tørring af genstande, der er vasket i en vandoploşning og er markeret på producentens plejemærke som egnet til tørretumbler.
Maskinen er udelukkende beregnet til husholdningsbrug inde i huset. Den er/DDke beregnet til kommerciel aller industriel anvendelse. AEndringer pa/ller modifikationer af enheden er/DDke tilladt. Utilsigtet brug kan medfore farer og tab af alt garanti- og erstatningsansvar.
Standarder og direktiver

Dette produit opfylder kravene i alle gaelende EU-direktiver med tilhorende harmonise-rede standarder, der indeholder CE-maerkninq.

emaerk
Apparatet indeholder den luorholdige drivhusgas HFC-134a (GWP:1430). Denne gas er hermetisk forseglet.

maessig ans
varligbrug
Grundig draening: Centrifuger vasketoget ved den maksimale centrifugeringshastighed forr toring.
Maksimal belastning: Brug den maksimale pafyldningsmaengde i henhold til programtabellen, men overbelast icke tørretumbleren. For at drage fordel af den maksimale belastning kan tojet, der skal tørres "GARDEROBEKLAR", forst tørres let med "STRYGEKLAR". Ved programafslutningen skal du fjerne tojet, som skal stryges, og tør derefter det resterende toj for at afslutte.
Lsn tjojet: Ryst vasketoget, inden du saetter det i trorretumbleren.
Undgå overdreven tørring: En overdreven tørring bør undgås. Vælg det rigtige program og det passende tørreniveau.
- Skyllemiddel unødvendigt: Brug ikke skyllemiddel,ningar du vasker, fordi tojet bliver blødtd og behageligt i tørretumblerprogrammet.
Rengoring af fnugfiltre: Rengor fnugfilteret after hver cyklus.
- Ventilation: Sørg for, at apparatuser ordentligt ventileret (se INSTALLATION).
- Genbrug af kondensvand: Det opsamlede kondensvand kan bruges til dampjernet. Først skal det hældes gennem en fin sigte eller kaffefilterpapir. De mindste dele tilbageholds af filteret.

Bemærk:
På grund af tekniske ændringer kan illustrationerne i de fölgende kapitler afvige fra din model.
3.1 Billede af maskinen
Front (Fig. 3-1): Bagside (Fig. 3-2):

1 Vandbeholder
2 Tørretumbler-låge
3 Betjeningspanel

4 Strømforsyningsforbindelse
5 Bagplade
6 Afløbsudgang
7 Justerbare forben
3.2 Tilbehør
Check tilbehoret og dokumentationen i overensstemmelse med denen liste (Fig.: 3-3):


1 Forsinkelsesknap
2 Børnelåsindicator
3 dfsinkelsesindicator
4 Signalindikator
5 Rengør filter-indikator
6 Timer-knap
7 Temperaturknap
8 Start-/pauseknap
9 Programvalgsknap
10 Taend/sluk-knap
11 Tørreniveau-knap
12 Børnesikringsknap
13 Tom tankindikator
14 Display
15 Indikator for dør oplast
16 Rynkefri knap
17 i-Refresh
4.1 Forsinkelsesknap
Forsinkelsesfunction til startforsinkelse, tryk på knappen for at indstille tid (i 1 interval op til 12 timer). Apparatet skal��ere fær digit inden,tryk derefter for at starte (Fig.4-2) den forsinkede drift.


Bemærk
Denne Funktion skal indstilles, nár du er færdig med alle indstlinger, ellers nár du drejer på drejeknappen eller trykker på knappen, vil Funktionen blive slettet automatisk.
4.2 Børnelåsindikator
Tryk på knappen Børnelås for at aktivere Børnelåsfunktionen, after at en cyklus er startet (Fig. 4-3) i 3 sek. ind-til indicatorikonet lyser. Tryk på knappen igen i 3 sekunder for at deaktivere.


Bemærk
Nárcyklussen slutter, aller strømforsyningen afbrydes, annulleres Funktionen/DDke automatisk.
4.3 Forsinkelsesindikator
Nár du vælger forsinkelsesneknap programmet (Fig. 4-4), det lyser.
4.4 Signalindikator
Du kan vaelge det signal, som du har brug for. Tryk pa for at aktivere signalfunktionen after taendingen af torretumblereni (Fig.4-5)3 sekunder, indtil bippet lyder. Tryk pa begge knapper i 3 sekunder for at deaktivere, indtil bippet lyder.

4-Betjeningspanel
4-6

4.5 Rengør filter-indikator
Filtre skal rengøres regelmaessigt. Se fnugfiltrengøring erler kondensfilterrensning i manualen.

emaerk
After haver cyklus blinker indikatoren for at minde om rengoring af litre.
4-7

4-8
Temp.
4-9

4-10


4-11

4-12

4.6 Tidsknap
Når du vælger programmet Timer eller Forsinkelse, bliver lyset i-time tændt. Tryk på这部分 knap for at tilføje aller trække tiden ud.
4.7 Temperaturknap
Tryk på@email knap (Fig. 4-8) for atændre vasketemperaturen for nogle programmer. Displayet vises nedenfor:
Hoj temperatur, Middeltemperatur. Lay temperatur
Kolig luft.
4.8 Start/pause-knap
Tryk på Start / Pause (Fig. 4-9) for at starte en tørrecyklus. Tryk på knappenigen for at stoppe tørrecyklussen - indicatorlampen blinker. Trykigen på knappen for at fortsette.
4.9 Program-knap
Vaelg et af de 14 programmer ved hjælp af drejeknappen (Fig. 4-10). Indikatoren for det respektive program lyser. Se afsnittet om programtilstande i manualen for yderligere information.
4.10 Taend-/sluk-knap
Tryk på tænd-/sluk-knappen (Fig. 4-11) for at täende/ slukke tørretumbleren.
4.11 Knap til indstilling af toreniveau
Tryk på knappen (Fig. 4-12) for at indstille det endelige fugtighedsindhold i vasketøjet ved slutningen af cyklussen.
Ekstratort
Garderobeklar
Klartil at stryge
4.12 Børnelås-knap
Tryk på knappen for at aktivere børnelåsfunktionen, after at en cyklus er startet (Fig. 4-13) i 3 sek. indtil indicatorikonet lyser. Tryk på knappen igen i 3 sekunder for at deaktivere.
4.13 Tom tankindikator
Vandtanken skal tommes.
Vigtigt: Tøm vandbeholderen after hver tørring. Se aftsnittet Tøm vandtank i manualen.
4.14 Skerm
Displayet viser den resterende tid, forsinkelsestid og anden relateret information.




emaerk
Den resterende tid er en standardværdi, denen tid beregnes ingen afhængigt af yderlige re programindstlinger og vasketøjets fugtighedsindhold.
4.15 Indikator for oplast dør
Hvis øren Åbnes, tænderijke indikator (Fig. 4-16) ...

4-16
4.16 Rynkefri-knap
Når du har valgt programmet med这部分 Funktion, lyser ikonet, anti-rynke er som standard Åben, når vi trykker på这部分 knap (Fig. 4-17), displayet viser OFF, anti-rynke bliver lukket, og trykigen, displayet viser ON, anti-rynk Åben
WrinkleFree
4-17

emerk
Standardtiden er 1 time.
4.17 i-Refresh
Et timerprogram, standardtid er 30 minutter. Den laengste tid er 50 minutter.

5-Programmer
| Program | Tørre-grad | Vasketøj | Maks. belastning i kg | ||
| 89 10 | |||||
| Ekstra tørt | Tunge stoffer, har brug for yderli-gere tørring | 567 | |||
| Ekstra tørt | Tung syntetisk | 44,55 | |||
| Ekstra tørt | Handklæder | 567 | |||
| / | Fjerfyldt toj | 111,5 | |||
| / | Woolfell-tekstiler | 334 | |||
| Ekstra tørt | Cashmerebeklædning | 344,5 | |||
| / | Tunge stoffer, har brug for yderli-gere tørring | --- | |||
| Ekstra tørt Undertøj 2 2 3 | |||||
| Ekstra tørt Tung bomuld 2 2 3 | |||||
| Ekstra tørt | Skjorter | 44,55 | |||
| Ekstra tørt | Sportstøj | 44,55 | |||
| Ekstra tørt | Babytøj | 445 | |||
| / | Lagner | 4 | 4 | 5 | |
| Ekstra tørt | Bomuld, frakker | 8 | 9 | 10 | |
EN 61121 testprogram-indstilling. Vi anbefaler at du afeder kondensvandet udvendigt gen-nem dreenroret, när du törrer en fuld maskine ved hjælp af "Bomuld"-programmet. Pá denen mäde unndgär du at skulle tomme vandtanken under gennemførelsen af programmet.
Varmepumpeteknologi
Kondensatortørretumbler med varmeveksler er fremragende med hensyn til effektiv energiforbrug. Dette er vegledningsværdier bestemt under standardbetingelser. Værdierne kan afvige fra de angivne, afhængigt af overspænding og underspænding, typen af stof, sammensætningen af det vasketøj, der skal tørres, den resterende fugtighed i stoffet og størrelsen af belastningen.
| Program bomuld/linned | Centrifuge- ringshastighed iomdr./min. | Restfug- tighed in % | Tid it:min | Energi Forbrug i kWh |
| Ekstra tørt | 1000 ca. 60 | 4:40 2,34 | ||
| Garderobeklar | 1000 ca. 60 | 4:29 1,98 | ||
| Klar til at stryge | 1000 ca. 60 | 3:18 1,62 |

Miljømaessig ansvarlig brug
- Centrifuger tojet sà tørt som muligt, inden du saetter det i tørretumbleren.
- Undgå overbelastning af tørretumbleren.
Ryst vasketoget Iost, inden du saetter det i trorturnbleren.
Vaelg et ordentligt tørreprogram. Sorg for, at tojet ikke er tørret laengere end nødven-digit.
Sorg for at bruge tørretumbleren med rensede filtre.
7-Forslag og tips
7.1 Stivet vasketøj
Stivelsesvaskeri afterlader en film af stivelse i tromlen og er ikke egnet til ørreturnableren.
7.2 Skyllemiddel
Brug ikke skyllemiddel,ningar du vasker,fordi tojet bliver blodt og behageligt i tørretumblerprogrammet.
7.3 Blode plejestoffer
Brug af "blød pleje-stof" kan.fore til en belaegning ved fnugfiltrene. Dette kan forårsage en blokering af filtr. I södanne tilfælde anbefaler vi enten at undlade at tilfje blødt plejestof ell er vælg et andet mærke. Bemærk under alle omstændigheder producentens instruk-tioner.
7.4 Små mængder fyld
I en mængde på mindre end 1,0 kg skal "Timer" -programmet vælges, fordi den automatiskne scanning af tørniveauet kun kan indfanges, men er stadig unøjagtigt.
7.5 Åbenlage
Døren skal afterlades på klem uten at være i brug, sä portforsglingen på ubestemt tid forbliver i kraft.
7.6 Tromlens independige lys
När apparatet er tændt, tændes tromlens indvendige lys alto, när doren er Åben.
7.7 Serviceklap
Sorg for, at serviceklappen altid er lukket under drift.
Hvis tojet ikke fjernes after programmets afslutning, bevæger tromlen sig fra tid til,anden for at forbindre foldning. Antikrøl-fasener ca. 60 minutter.
7.9 Tøjvask, der skal stryges
... skal tørres med niveau STRYGEKLAR. Dette letter strygning manuelt eller ved hjælp af maskine.
7.10 Resterende tid
Programvarigheden pāvirkes af følgende faktorer: stofype, pafyldningsmaengde, absorp-tionskapacitet, det ønskede tørreniveau somt vaskemaskinens rotationshastighed. Disse faktorer registreres af elektronikken under programmet, og den resterende tid korrigeres i overensstemmelse hermed.
7.11 AUTO belastningsdetekteringssystem
När programmet starter, viser displayet after nogue fã minutter Ruta. Dette betyder, at den automatiske belastningsdetektion er i gang. Sensorer registrarer og estimerer den valgte programtid til slut. Afhängigt af det valgte program, belastningsmængde, fugtighed og omgivelsestemperatur, kan AUTO-belastningsdetekteringsfasen vare et par minutter for lille belastning, eller op til time for den maksimale belastning ellr store emner, før den om-trentlige programtid vises for at aslutte program.
7.12 Ekstra store stykker
... har en tendens til at vikles rundt. Hvis det ønskede tørreniveau derfor ikke kunne nås, løsnes tojet og torresigen med tidsprogrammet (TIMER).
7.13 Specielt sarte stoffer
Særligt sarte stoffer, der let kan krympe eller tabe deres form, somt f.eks. silkestrømper, undertj mv. bør ikke tørres i tørretumbleren. Læg sarte genstande i en vaskepose, og undgå at tørre dem for meget.
7.14 Trøje og strik
bør tørres ved STRYGEKLAR for at undgå svind. En afterfolgende strækning eller træk i form skal udføres.
7.15 Fnug
Maengden af fnug i fnugfiltrene henfores ikke til vaskespaendingen i tørretumbleren, de er snaredet ekstraherede fibre fra slid og vask. Under tørring pa tørresnor Transporteres fnugget af vinden. Ved at bruge en tørretumbler opsamples fnug i filtrene.
7.16 Akustisk signal
Et akustisk signal lyder
när vandtanken er fuld
■tilfaelde af fejl
Derudover kan det akustiske signal ogsa vaelges i ffolgende tilfælde:
▶ved afslutningen afprogrammet
när du trykker på en knap
nár du drejer på programvælgeren

8.1 Forberedelse of apparatus
-
T ilslut maskinen til en strømforsyning (220V to 240V~/50Hz) (Fig. 8-1) Der henvises også til afsnittet INSTALLATION.
-
S org for at:
vandtank er tom og korrekt installereret. (Fig. 8-2).
- fnugfilt eret er rent og korrekt installereret. (Fig. 8-3).
k ondensatfilteret er rent og korrekt installereret (Fig. 8-4).


8.2 Klargøring af vasketøjet
S ortertj after stof (bomuld, syntetisk, uld osv.). Kun tort vasketoj, der er brevet centrifugeret.
T om lommerne for alle skarpe ell er antendelige genstande som nogler, taendere og taendstikker. Fjern hards dekorative genstande sasom brocher.
Luk lynlase og kroge, sorg for, at knapperne er syet fast og placer sma genstande som sukker, bh'er osv. i en vaskepose.
- Fold store stykker stof som lagner, sengetæpper mv. ud.
Folg instruktionerne pa vaskemaerkaten, og torkun maskinvaskbare beklaedningsgenstande.

Tips:
Adskil hvidt 日 fra farvet.
Udfold store genstande som lagner, duge osv.
Sengelinned og pudebetrak skal vare knappet, sə sma dele ikke kan samles inden i.
Luk lynlase og kroge, og bind Ise baelter uden metaldele, forklaedesnore osv. sammen.
Anbring sma ting som sukker, baelter, bh'er osv. i en vaskepose.
Sorg for, at alle knapper er syet stramt paa.
▶Sy eller fjern lõse metaldele fra beklaedningsgenstande, f.eks. metalknapper, bh ell er inden isætning. Ellers kan sãdanne dele forårsage stj og beskadige tromlen.
▶Undgåat overtørre linned til let pleie. Risiko for krøl. Lad det til sidst tørre på tørresnor.
▶ Striktøj (f.eks. T-shirts, undertøj) løber undertiden op under tørring. Brug kun tørnt niveau STRYGEKLAR stryge og træk formen ud bagefter.
Fortrret, flerlags toj ell er til sluttorring af tidprogrammet (TIMER) skal vaelges.
Belastningsreference
| Lagner (enkelt) Bomuld Ca. 800 g | |
| Blandet stoftøj / Ca. 800 g | |
| Jakker Bomuld Ca. 800 g | |
| Jeans / Ca. 800 g | |
| Overalls Bomuld Ca. 950 g | |
| Pyjamas | / Ca. 200 g |
| Skjorter | / Ca. 300 g |
| Sokker Blandede stoffer | Ca. 50 g |
| T-Shirts | Bomuld Ca. 300 g |
| Undertøj | Blandede stoffer |
8.3 Fyldning af maskinen
Løsn og indsæt forsorteret vasketj.
Overfyld ikke.
Luk doren forsigtigt. Sorg for at der icke sidder vasketog fast.
8.4 Fjernelse og tilfojelse af vasketoj
For at fjerne ell er tilfoje vasketj kan programmet til enhver tid afbrydes:
Aben lagen. Cyklussen afbryder.
Vær forsigtig, när du fjerner eller tilføjer tøj! Det indre af tromlen eller selve vasketøjet kan+vare varmt, sa der er fare for forbraendinger.
For at fortsette programmet, skal du trykke på knappen "Start/Pause" after lukning af øren.

FORSIGTIG!
Ikke-tekstil savel som sma, Ise ellr skarpe kanter kan forrsage funktionsfejlg beskadige toget og maskinen.

ADVARSEL!
Undlad at slukke for maskinen, undtagen hvis tørringscyklussen er færdig, medmindre alle genstande hurtigt kan fjernes og spredes ud,��varmen kan frigives.
8.5 Fyldning af maskinen
- Anbring vaskeriet jævnt i tromlen, og sørg for/DD at overbelaste tørretumbleren.
- Tænd tørretumbleren ved at taende på tænd-/ slukknappen (Fig. 8-7).


Skyllemidler eller lignendeprodukter skal bruges som specificeret i producentens instruktioner.

- Drej programknappen (Fig. 8-8) for at vaelge det rigtige program.
- Indstil Funktioner som temperatur, tørreniveau, forsinkelse. Tryk på Start/Pause-knappen (Fig. 8-9) for at starte en tørrecyklus.
8.7 Afslutning af tørrecyklus
Tørretumbleren stopper driften automatisk, nar en tørrecyklus er afsluttet. Displayet viser END. Åbn lagen på tørretumbleren og tag vasketøjet ud. Hvis tojet ikke fjernes, starter antikrympeprogrammet automatisk.
- Tænd tørretumbleren ved at taende på taend-/ slukknappen (Fig. 8-10).
- Afbry d tørretumbleren fra stikkontakten (Fig. 8-11).
- Tø m vandbeholderen after hver tørrecyklus (Fig. 8-12).
- R ens fnugfilteret after hver tørrecyklus (Fig. 8-13).
- R ens kondensfilter after hver tørrecyklus (Fig. 8-14).

Under tørring skal du sorge for, at genstandene er anbragt på stativet ut den risiko for atammenfiltre skærmene, mens tromlen roterer.
Maksimal vægt af våde genstande: 1,5 kg.
8.8 Brug af tørreturnbler
Törrestativet er designet til brug sammen med genstande, der/DDke anbefales til t'orretumbler, sAsom traeningssko, sneakers, trojer ellr sart undertoj.
- Abn lugent til tørretumbleren.
- Kontroller at tromlen er tom.
- Sæt tørretumblerstativet i tromlen.
- Sørg for, at spærrene ættes i hullet ifnugfilteret og lases i hullet på bagtromlen.


maerk
▶Brug/DDette tRrestativ, nder er andet toj itrreturnbleren.
Vaskeoversigt
Vask

Vaskbar op til 95^ normal procedure

Vaskbar op til 60^ normal procedure

Vaskbar op til 60^ blid procedure

Vaskbar op til 40^ normal procedure

Vaskbar op til 40^ blid procedure

Vaskbar op til 40^ meget blid procedure

Vaskbar op til 30^ normal procedure

Vaskbar op til 30^ blid procedure

Vaskbar op til 30^ meget blid procedure

Vaskihandem
maks. 40^

Borikkevaskes
Blegning

Al slags blegning tilladt K

un oxygen/ ikke klorin

Borikbleges
Torrer

Tørretumbling muligt normal temperatur

Tørretumbling muligt
lavere temperatur

Stryg ved lav temperatur op til 110^ ;.uden damp (dampstrygning kan forarsage uoprettelig skade)
Strygning

Stryg ved en maksiumtemperatur op til 200^

Borikke stryges
Rengør fnugfilteret after hvertorrecyklus.
- Fjern fnugfilt eret fra tromlen (Fig. 9-1).
- Åbnfnugfiltr et(Fig.9-2).
- R ens fnugfilteret after hver tørrecyklus (Fig. 9-3).
- Geninstaller detrensedefnugfilter itorretumble- ren (Fig. 9-4).
9.2 Kondensfilterrensning
Rengør fnugfilteret after hvertorrecyklus.
- Åbenlagen.
- Fjern fnugfilt eret fra dets kasse (Fig. 9-5).
- T ræk kondens ud af luftkanalen (Fig. 9-6).
- Fjernsvampen, og r ens filterskaermen fra eventuelle rester (Fig. 9-7).
- Geninstaller svampen på kondensatorfilteret (Fig. 9-8).

mærk
Hvis fnug- / kondensfilteret er meget beskidt, kan det rengøres under rindende vand. Lad det tørre grundigt inden brug.
9.3 Tømning af vandbeholderen
Under drift kondenseres damp til vand, der opsames i vandtanken. Tøm vandbeholderen after hver tørring.
- Fjern vandtank en fra dens kasse (Fig. 9-9).
- Tøm vandtanken (Fig. 9-10).
- Geninstaller vandtank en i tørretumbleren (Fig. 9-11).




mærk
Brug ikke vendet til nogen form for drikke- eller madforarbejdning.
9.4 Tørretumbler
Tör ydersiden af tørretumbleren og kontrolpanelet med en fugtig klud. Brug/DD noget organisk oplosningsmiddel aller aetsende middel for at undgå beskadigelse af encheden.
9.5 Tromle
After nogen driftstid kan stofplejemidler erer calcium indeholdt i vandet danne en naesten usynlig film pa andersiden af tromlen. Brug en fugtg klud og noget rengoringsmiddel til at fjerne det. Brug ikke noget organisk oplosningsmiddel eller aetsende middel for at undgå beskadigelse af encheden.
9.5 Fordamper
Hvis fordamperen bag kondensatorfilteret er beskidt, kan den rengøres ved hjælp af en støvsuger. Sørg for/DDke at beskadige fordamperen, mens du rengør den.
Mange forekomende problemer kan loses af dig selv.uden saerlig ekspertise. I tilfælde af et problem bedes du tjekke alle de viste muligheder og ffolge instruktionerne nedenfor, for du kontakter service. Se KUNDESERVICE.

ADVARSEL!
- Indenvedligeholdelse skal du deaktivere maskinen og tage stikket ud af stikkontakten.
▶ Eludstyr bør kun betjenes af autoriserede elektriske eksperner, forduukorrekte reparatior kan forårsage betydelse følgeskader.
Et beskadiget strømkabel bør udelukkende udskiftes af fabrikanten, dets serviceagent eller tilsvarende kvalificerede personer for at undgå fare.
Fejlfinding med displaykode
| Kode Årsag Løsning | ||
| F2 | Afløbspumpefejl. Kontakt kundeservice. | |
| F32 | Kondensatorens termiske sensor er øben eller kortslut- tet. | Kontakt kundeservice. |
| F33 | ||
| F4 | Vasketøjets temperatur i tromlen øendres ikke. Kontakt kundeservice. | |
| F5 | Kommunikationsfejl mullem PCB og display. Kontakt kundeservice. | |
| L0 | Temperaturen er for lav. | Brug tørretumbleren, nær lufttemperatures er hjere end 5 °C. |
Hvis fejlmeddeleserne vises igen, selv after de trufne forholdsregler, skal du slukke for apparatet, afbryde strormforsyningen og kontakte kundeservice.
Fejlfinding Eden displaykode
| Problem Mulig ørsag | Mulig løsning | |
| Tørretumbleren fungerer ikke. | • Ingen f orbindelse til elnettet. • Strømsvigt. • Int et tørreprogram er indstillet. • Maskinen er/DD k e tændt. • Vandtank en er fuld. • Lagen er/DD k elukket korrekt. | • Kontroller forbindelsen til el-nettet. • Kontroller strømforsyningen. • Indstil et tørreprogram. • Tænd for maskinen. • Tøm vandbeholderen. • Luk dør en ordentlich. |
| Tørretumbler fungerer ikke, og displayet viser End. | • Tøjvasket har næt det tørreni-veau, der er defineret af pro-grammet? • Er der ikke vasketøj i tromlen? | • K ontroller, om programindstil-lingen er passende. • Kontroller, om der er vasketøj i tromlen. |
| Tørretiden er for lang, og resul-taterne er ikke tilfredsstellende | • Pr ogramindstillingen er ikke korrekt. • Filtr eret er tilstoppet. • For damperen er blokeret. • Tørretumbleren er overbelastet. • Vaskt øjet er for vind. • Udluftningsk analen er blokeret. | • Sørg for, at programmet er indstillet korrekt. • Rens filterskærmen. • Rens fordamperen. • Reducer mængden af vasketøj. • Centrifuger tojet ordentlich inden tørring. • Kontroller udluftningskanalen, og fjern blokeringen fra den. |
| Resterende tid på displayet stopper eller.springer over. | Den resterende tid justeres konti-nuerligt baseret på følgende fakt-torer: • Typen af vasketøj. • Indlagt mængde. • Vask etøjets fugtighedsgrad. • S tuetemperatur. | Den automatiske justering er en normal Funktion. |
11-Installation
11.1 Forberedelse
Fjern alt emballagematerialie. När pakken abnes, er der mäse synlige vanddraber på plastposen og glasruden. Dette normale fænomen er resultatet af vandprøvninger på fabrikken.
Fjern alt emballeringsmat eriale inklusive polystyrenbunden.

Bemærk
Bortskaf emballage på en miljørrigtig@måde. Kontakt din forhandler eller de lokale myndigheder for information om aktuelle bortskaffelsesruter.

ADVARSEL!
After transport og installation SKAL du lade tørretumbleren stä i to timer För brug.
Transporter kun apparatet i vandret position. Til den vedligeholdelsesfri smorelie placeret i kompressorens kapsel. Denne olie kankommen gennem det lukkede rorsystem under skrä transport. Inden du tilslutter apparatet til strømforsyningen, skal du vents 2 timer, sa olien lober tilbage i kapslen.



11.3 Afbalancing af maskinen
Maskinen skal placeres på et sted med god udluftning. Indstil fddderne til det ønskede niveau (Fig. 11-1).
11.4 Installation under bordpladen
Det dimensioner på udskæringen skal i det mindste stemme overens med dimensionerne (Fig. 11-2).
- Plac er apparatet ved sider af abningen. Sorgfor at alle forbindelser er let tilgengelige og Funktionelle.
- Just ér alle fódder nøjagtigt for at fæ et jævnt ni-veau.
- Installer appar atet forsigtigt i udskaeringen.
- Vær opmaerkoms på tilstrækkelig ventilation.
11.5 Elektrisk tilslutning
För hver tilslutning skal du kontrollere, om:
strömforsyning, stikkontakt og sikringer stemmer overens med typeskiltet.
- stikkontaktenerjordet,ogatderikkeerstikdagerllerforlaengerledning.
stikk et og stikkontakten stemmer helt overens.
Kun Storbritannien: Det britiske stik opfylder BS1363A-standard
Hvis ledningen er beskadiget, skal den udskiftes af serviceagenten (se garantikort) for at undgå fare!.
11.6 Omvendt paaetning af svingdoren (kun til 8/9 kg-modeller)
Frdu start er, skal du tage stikket ud af stikkontakten.
Handt er dele omhyggeligt for at undgå at ridse maling.
S org for en/DDke-ridsende arbejdsoverflade til dorene.
Værkt øjer, du har brug for: Phillips-skruetrækker.
Nár du begynder, skal du/DDke flytte kabinett, f#r til ombytning af sider for svingdo- ren er aflsuttet.
D enne vejledning er til at skifte haengsler fra højre side til venstre side. Hvis du nogensinde ønsker at skifte dem tilbage til højre side, skal du følge disse samme instruktioner og vende alle henvisninger til venstre og højre.
1. Fjern dorenheden
Aben doren. Fjern de to skruer, der holder bøsnig/dørkonstruktionen til tørretumbleren. Sæt forsigtigt haengsel/dørkonstruktion til side (Fig. 11-4).
2. Fjern, drej og udskift den indvendige dør
Fjern de otte klistermærker og skruer, der fastgør den indre dør til den ydre dør. Fjern den indvendige dør, drej den 180^ , og geninstaller den i den ydre dør ved hjælp af de samme otte skruer og klistermærker (Fig. 11-5).
3. Fjern, drej og udskift drolasen og fastgorelsepspladen
Fjern de to skruer, der holder fastgorelsepspladen, og fjern derefter den ene skrue i drolasen, skub ned og tag lason drejet 180^ ud, og installer den pa det mod-satte side. de samme otte skruer og klistermærker (Fig. 11-6).
4. Drej og udskift hængsel/dørmontering
Fjern de to skruer, der holder fastgorelsepspladen, og fjern derefter den ene skrue i drolasen, skub ned og tag lason drejet 180^ ud og installer den pa det modsatte side. de samme otte skruer og kistermaerker (Fig. 11-7).
11.7 Vaskemaskine-tørretumbler
Arrangementet til en pladsbesparende vaskemaskine er mulig (Fig. 11-8). Ikke alle vaskemaskiner er velegnet til dette formål. Oplysninger, savel som det tilhorende monteringssæt, fãs hos din lokale forhandler.
Monteringsvejledningen, der fulgte med saettet, infor- merer omhyggeligt om installationstrinnene.




Produktseddel (jf. EU 392/2012)
| Varemaærke Haier | ||||
| Model identifier | HD90-A2979 | HD100-A2979 | HD80-A3979 | HD90 A3979 HD90-A3979S HD90-A3S979 |
| Fyldningskapacitet (kg) 9 | 1089 | |||
| Arten af tørretumbler Kondensator | ||||
| Energiklasse A ++ A +++ A+++ | ||||
| Vægtetalandt energiforbrug (AEc i kWh/är)1 | 236 | 280 175 | 193 | |
| Tørretumbler med uller.uden automatik | med automatik | |||
| Energiforbrug for standardbomuldsprogrammet3) ved fuld last (kWh/cyklus) | 2.14 | 2,29 1,43 | 1,58 | |
| Energiforbrug for standardbomuldsprogrammet3) ved delvis last (kWh/cyklus) | 1.21 | 1,35 0,85 | 0,93 | |
| Strømforbrug i slukket - tilstand (W) | 0,1 | 0,1 | 0,1 | 0,1 |
| Strømforbrug i afterladt-tændt-tilstand (W) | 1,19 | 1,19 | 1,19 | 1,19 |
| Varighed af „afterladt-tændt-tilstand" (min)2) | 40 | |||
| Standard tørningsprogrammet3) | Bomuld | |||
| Vægtet programtid for standardtørrepro-programmet3) ved fuld og delvis belastning (min) | 208 | 220 215 | 243 | |
| Programtid for standardbomuldsprogrammet3) ved fuld belastning (min) | 252 | 280 273 | 298 | |
| Programtid for standardbomuldsprogrammet3) ved delvis belastning (min) | 170 | 175 168 | 182 | |
| Kondenseringseffektivitetsklasse4) | B | B | B | B |
| Vægtet programeffektivitet for standardtørreprogrammet3) ved fuld og delvis belastning (%) | 80.5 | 80.5 | 82 | 82 |
| Gennensnitig programeffektivitet for standardbomuldsprogrammet3) ved fuld belastning | 81 | 81 | 81 | 81 |
| Gennensnitig kondenseringseffektivitet for standardbomuldsprogrammet3) ved delvis belastning | 81 | 81 | 83 | 83 |
| Vægtet sundt energiniveau for standard-bomuldsprogrammet3) ved fuld belast-ning (dB) | 67 | 66 | ||
| Indbygget eller fritstående | Fritstående/indbygget under | |||
1) Baser et på 160 standardvaskecyklusser til bomuldsprogrammer ved fuld og delvis belastning og forbruget af tilstanden med lav effekt. Faktisk energiforbrug pr. cyklus afhaenger af hvordan maskinen bruges.
2) I til fælde af at der er et strømstyringssystem.
3) Dette program, der bruges ved fuld og delvis belastning, er det standard tørreprogram, som informationerne på etiketten og lappen relaterer til. Dette er det program, der er egnet til torring af normalt vadt bomuldsvasketoj, og det er det mest effektive program med hensyn til energiforbrug til bomuld.
4) Klasse G er den mindst effektive, og klasse A er den mest effektive.
Yderligere data
| Dimensioner - HxDxW i mm 845 x 600 x 595 | |
| Strømforsyning (se typeskiltet) - spænding/strøm/Input | 220-240 V~50 Hz/ 2.4A/ 550 W |
| Tilladt omgivelsestemperatur 5°C til 35°C | |
| Fluoroneret drivhusgas | HFC-134a |
| Rumfang | 0,26 kg |
| GWP | 1430 |
| Tons CO2svarende til | 0,6 |
12-Tekniske data

Elektrisk kredsløbsdiagram HD90-A2979:

Elektrisk kredsløbsdiagram HD100-A2979:
Elektrisk kredsløbsdiagram HD80-A3979/HD90-A3979/HD90-A3979S/ HD90-A3S979:

Vi anbefaler vores Haier kundeservice og brugen aforiginale reservedele.
Hvis du har problemer med din maskine, skal du først tjekke aftsnittet FEJLFINDING.
Hvis du ikke kan finden en løsning der, söktakt venligst
din lokale forhandler eller
- Service og Support-afdelingen på www.haier.com, hvor du kan finde Telefonnumre og ofte stillede sporgsmål, og hvor du kan aktivere servicekravet.
For at kontakte vores service skal du sikre dig, at du har følgende oplyninger til rådighed.
Oplysningerne vindes pà typeskiltet.
Model __ Serienummer ____.
Se også garantikortet, der fulgte med produitet, i tilfælde af garanti.
For generelle forretningsforespørgsler, se venligst vores adresser i Europa:
| Europæiske Haier-adresser | |||
| Land* Postadresse Land* Postadresse | |||
| Italien | Haier Europe Trading SRL Via De Cristoforis, 12 I-21100 Verese ITALIEN | Frankrig | Haier France SAS 53 Boulevard Ornano - Pleyad 3 F-93200 Saint Denis FRANKRIG |
| Spanien Portugal | Haier Iberia SL Pg. Garcia Faria, 49-51 ES-08019 Barcelona SPANIEN | Belgien-FR Belgien-NL Holland Luxembourg | Haier Benelux SA Anderlecht Route de Lennik 451 BELGIEN |
| Tyskland Østrig | Haier Deutschland GmbH Konrad-Zuse-Platz 6 D-81829 München TYSKLAND | Pollen Tjekkiet Ungarn Grækenland Rumænien Rusland | Haier Polen Sp. zo.o. Al. Jerozolimskie 181B 02-222 Warszawa POLEN |
| Storbritannien | Haier Appliances UK Co.Ltd. One Crown Square Church Street East Woking, Surrey, GU21 6HR Storbritannien | ||
*For yderligere information henvises til www.haier.com

Haier
7.8 Antikrolbeskyttelse
Vaskbart opp til 40 °C meget mild prosess

Vaskbar opp til 30^ C normale prosessen

Vaskbar opp til 30^ C mild prosess

Vaskbart opp til 30 °C
meget mild prosess

Vask for hand maks. 40^ C

Ikke vask
Bleking

All bleking er tillatt Bare oxygen /

ikke-klor

Skalkke blekes
Tørker

Tromling mulig normal temperatur

Tromling mulig lavere temperatur

Maikketorkesitorketrommel

Törkes på snor Törkes flatt

Strykejern

S trykes ved en maksimumstemperaturopp til 200^

S trykes ved en middels temperatur opp til 150^

S trykes ved en lav temperatur opp til 110^ C; uten damp ( dampstryking k an forarsake irreversible skade)
Hvis du ikke finner en løsning der, ta kontakt med
Kontroller ogå garantikortet som fulgte med produit ved garanti.
For generelle forretningsforesponsler finner du vare adresser i Europa nedenfor:
| Europeiske Haier-adresser | |||
| Land* Postadresse Land* Postadresse | |||
| Italia | Haier Europe Trading SRL Via De Cristoforis, 12 21100 Verese ITALY | Frankrike | Haier France SAS 53 Boulevard Ornano - Pleyad 3 93200 Saint Denis FRANCE |
| Spania Portugal | Haier Iberia SL Pg. Garcia Faria, 49-51 08019 Barcelona SPAIN | Belgia-FR Belgia-NL Nederland Luxembourg | Haier Benelux SA Anderlecht Route de Lennik 451 BELGIUM |
| Tyskland Østerrike | Haier Deutschland GmbH Konrad-Zuse-Platz 6 81829 München GERMANY | Polen Tsjekkia Ungarn Hellas Romania Russland | Haier Poland Sp. zo.o. Al. Jerozolimskie 181B 02-222 Warszawa POLAND |
| Storbritannia | Haier Appliances UK Co.Ltd. One Crown Square Church Street East Woking, Surrey, GU21 6HR UK | ||
*For mer informasjon kan du gå til www.haier.com

Haier
3.1 Bild på apparaten
Framre (fig. 3-1): Bakre sida (Fig. 3-2):

1 Vattentanken
2 Torktumlarens lucka
3 Kontrollpanel

Hängtorkning Plantorkning

Stryk vid medium temperatur
upp till 150^

Stryk vid enlag temperaturupp till 110 ^ C ;utan anga (angstrykningkan orsaka irreversibla skador)
Strykning

Stryk vid maximal temperaturupp till 200^

Strykinte