HAIER HD90A2979 - Secadora

HD90A2979 - Secadora HAIER - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato HD90A2979 HAIER en formato PDF.

📄 546 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice HAIER HD90A2979 - page 172
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre HD90A2979 HAIER

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Secadora en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones HD90A2979 - HAIER y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. HD90A2979 de la marca HAIER.

MANUAL DE USUARIO HD90A2979 HAIER

Gracias por comprar un producto Haier.

Lea con atencion todas las instrucciones antes de utilizing el aparato. Las instrucciones contienen informacion importante que le ayudar a aprovechar el aparato al maximum y garantizar una instalacion, uso y mantenimiento correctos y seguros.

Conserve el manual en un lugar de fácil acceso para consultarlo en cualesquier momento y garantizar el uso seguro y adecuado del aparato.

Si vende el aparato, lo regala o lo da, asegúrese de dar también este manual para que el nuevo propietario se familiarice con el myself y con las advertencias de seguridad.

Legenda

HAIER HD90A2979 - Legenda - 1

jAdvertencia! Informacion de seguridad importante

HAIER HD90A2979 - Legenda - 2

Información general y consejos

HAIER HD90A2979 - Legenda - 3

Información ambiental

HAIER HD90A2979 - Legenda - 4

Eliminación

Ayude a proteger el medio ambiente y la salute de las personas. Coloque el embalaje en contenedores adecuados para su reciclaje. Ayude a reciclar los desechos de aparatos electricos y electrónicos. No tirar a la basura normal aquellos aparatos que contengan este symbolo. Lleave el producto a las instalaciones de reciclaje local o comuniquese con su-oficina municipal.

HAIER HD90A2979 - Eliminación - 1

TENCIA!

Riesgo de lesiones o asfixia!

Desenchufe el aparato de la toma de corriente electrica. Corte el cable de alimentacion y desechelo. Quite el seguro de la puerta para evaporar que los niños y las mascotas queden encerrados en el aparato.

HAIER HD90A2979 - Riesgo de lesiones o asfixia! - 1

TENCIA!

El aparato no debe ser alimentado atramés de un dispositivo de conmutación externo, como un temporizador, o connectado a un circuito que se enciende y apaga regularmente por un accesorio.

ES

Contidente

1-Informacion de seguridad 4
2-Usoprevisto 8
3-Descripción del producto 9
4-Panel de control 10
5-Programas 14
6-Consumo 15
7-Consejos. 16
8-Uso diario 18
9-Cuidado y limpieza 23
10-Solucion de problemas 25
11-Instalacion 27
12-Datos技术和 30
13-Atencion al cliente. 34

HAIER HD90A2979 - Contidente - 1

TENCIA!

Antes del primer uso

Asegüese de que el aparato no presente daños occasionados durante el transporte.
Retire todo el embalaje y mantengalo fuera del alcance de los niños.
Se necesitan siempre al menos dos personas para mover el aparo ya que es pesado.

Uso diario

  • Este aparato puede ser utilisé por niños a partir de 8 años y por personas con capacities fisicas, sensoriales o mentales reducidas o con falta de experiencia y conocimientos, siempre que se les haya supervisado o instruido sobre su uso deforma segura y que comprendan lospeligrosqueconllevasuutilizacion.
  • Mantenga a los niños menos de 3 años alejados del aparato a menos que se encuentren bajo supervisión permanente.
  • Los niños no deben usar con el aparato.
    Asegüese de que la habitación está seca y bien ventilada. La temperatura ambiente debe estar entre 5^ y 35^ .
  • No cuba las aberturas de ventilacion en la base con alfombras ni objetos similares.
  • Mantenga el aire alrededor de la secadora libre de polvo y pelumas.
    Asegüese de que sólo hay ropa dentro del aparato, sin masco-tas ni niños antes de uso.
    Só lo toque el enchufe de corriente con las manos secas y no toque ni utilizes el aparato si está descalzo o si Tiene las manos o los pies humedes o mojados.
    Sólo los textiles secslavados en agua.
    Asegüese de no cigar mas de la cigar nominal.
    Retire todos los elementos como los encendadores y los fósforos de los bollos.
  • Use suavizantes de telas o produits similares como se especifica en el envase del fabricante.
  • Noutilice ningún tipo de aerosol o gas inflamabile cerca del aparato.
    No眼科que objetos pesados o fuentes de calor o de humedad en la parte superior del aparato.

HAIER HD90A2979 - Uso diario - 1

ER

TENCIA!

Uso diario

Sostenga el enchufe, no el cable, cuando desenchufe el aparato.
No que la pared trabera ni el tambor durante el funcionaamiento; está calientes.
No sequel los siguientes elementos en el aparato:

Pendas que no se han lavado.
Pendas que hayan sido contaminadas con sustancias inflamables tales como aceite de cocina, acetona, alcohol, bencina, gasolina, queroseno, quitamanchas, aguarras, ceras, quitaceras uthers productos quimicos. Los gases peuvent causar un incendidio o una explosiOn. Estos articulos siempre se deben lavar primero a mano con agua caliente con unacantidad adacicional de detergente y bajo deben ser puestos a secar al aire libre antes de secarlos en el aparato.
- Artículos que ontenen acolchado o rellenos (por exemple, al-mohadas, chaquetas), ya que el relleno pueda salir con el riesgo de encender en la secadora.
- Artículos que ontenen una gran proportión de caucho,(caucho de espuma (espuma de látex) o materiales similares a caucho tales como gorros de ducha, textiles impermeables,articles de goma y articículos de ropay almohadas con relleno de caucho de espuma.

No beba el agua ondensada.
- Nautilice el aparato sin el filtro de pelugas o el filtro del condensa-dor en su lugar o con el filtro dañado.
Observe que laULTima part del ciclo de secado se produce sin calor (ciculo de enfiambre) para asegurar que las prendas permanezcan a una temperatura que no las dae.
No deje el apalto desatendido durante el tiempo de funciona durante periodos de tiempo prolongados. Si se va a ausentar por mucho tiempo, deben interruptir el ciclo de secado apagando la lavadora y disenchufándola de la corriente.
- No apague el APAATO, excepto si el ciclo de secado ha terminado, y a menos que todas las prendas couldan retirarse y esparcirse rápidamente para que pierdan el calor acumulado.
- Apague el apaato después de cada programa de secado para averrar electricidad y para su seguridad.

HAIER HD90A2979 - Uso diario - 1

TENCIA!

Mantenimiento y Limpieza

  • Asegüese de que los niños estén supervisados si realizan tareas de limpieza o mantenimiento.
  • Desconecte el aparato de la corriente antes de realizarrialquier tarea de mantenimiento de rutina.
  • Limpieel filtro de pelugas y el filtro del condensador después de cada programa (ver CUIDADO Y LIMPIEZA).
    No utilise un rociador de agua o vapor para limpiar el aparato.
    No utilise produits químicos industriales para limiar el aparato.
  • Bombie el cable de corriente danado solamente acudiendo al fabricante, a su serviceo专业技术 autorizo o al personalrial可能导致 con el fin deatar situaciones de peligro.
    No intente reparar el aparatoastedimso.Comuniquese con el centro de atencion al cliente si necesita reparacion.

Instalación

Asegüese de colocar el aparato en un lugar que permitita abrir la puerta Completely. No instale la secadora detrás de una puerta con cerradura, una puerta corredera o una puerta con bisagras en el lado opuesto de la puerta de la secadora ya que este limita la aperture completa de la puerta de la secadora.
Instale el apaato en un lugar seco y bien ventilado.
- Nunca instale el apaato en el exterior, en un lugar humedo, o en un area que pueda ser propensa a fugas de agua, como debajo oURTCA. En el caso de fugas de agua corte el suministro de energia ycede que laquina se seque naturalmente.
- Instale o utilise el aparato unicamente cuando la temperatura esté por encima de 5^ .
Nocoloque el aparato directamente sobre una alfombra, oURTCA de una pared o un mueble.
- No instale el apaatto en un lugar donde reciba heladas o escarcha, luz solar de forma directa o circa de una fuente de calor (por ej., estufas, calentadores).
- Asegüese de que la información electrica de la placá de caractéterística coincide con la fuente de alimentación. En caso contrario, comuniqué con un electricista.
No use adaptados multiples y cables prolongadores electricos.

Asegüese de no dañar el cable de corriente y el enchufe. Si sufre daños, llama a un electricista para que lo cambie.
- Utilize un enchufe con toma a tierraSeparated de fácil acceso para connectar el aparato. El aparato debe tener una connexion a tierra.
Sol para el Reino Unido: El cable de alimentacion del aparato está equipado con un enchufe de 3 clavijas (con conexion a tierra) que se ajusta a un enchufe estandar de 3 clavijas (con conexion a tierra). Nunca corte o desmonte la tercera clavija (de toma a tierra). Una vez instalado el aparato, el enchufe debe ser de fácil acceso.

Uso previso

Este aparato está destinado a secar prendas que hayan sido lavadas en una solución de agua y que está marcadas en la etiqueta de cuidado del fabricante como aptas para el secado en secadora.

Está disénada exclusivamente para uso dométrico dentro de la casa. No es adecuado para un uso comercial o industrial. No pueda realizar Cambios o modificaciones al aparato. El uso no predeterminado puede causar peligros y la perdida de todas las reclamaciones de garantía y responsabilidad.

Normas y directivas

HAIER HD90A2979 - Normas y directivas - 1

Este produit cumple todos losrequireimientos de las directivas de la EU aplicables con las normas armonizadas correspondientes, y ostenta lamarca CE.

HAIER HD90A2979 - Normas y directivas - 2

viso

El aparato contiene el gas luorado de efecto invernadero HFC-134a (GWP:1430). Este gas está herméticamente sellado.

HAIER HD90A2979 - viso - 1

nedioambientresponsible

Drenaje completo: Centrifuge la ropa con la maxima velocidad de centrifugado.

  • Carga maxima: Utilice la cantidad Tmaxa dellenado de acuerdo con la tabla de programas, pero no sobrecargue el secador. Para aprovechar la energia maxima, la ropa que se debe secar "LISTO PARA GUARDAR" pueda secarse primero fácilmente con "LISTO PARA PLANCHAR". Al final del programa, retire la ropa que deba plancharse ySEOque la ropa restante hasta el final.
    Separe la ropa a lavar. Sacuda la ropa sucia antes de ponerla en la secadora.
    Evite el excesso de secado: Se debeeating un secado excesivo. Seleccione el programa adecuado y el nivel de secado adecuado.
    No necessitiesuavizante:No use suavizante al lavar,porque la ropase volvera esponjosa y suave en la secadora.
  • Limpieza de los filtros de pelugas: Limpie los filtros de pelusa cuando de cadacke.
  • Ventilación: Asegúrese de que el aparatoonga la ventilación adecuada (consulte la sección VENTILACION).
    Reutilización de agua condensada: El agua condensada recogida se pueda usar para la plancha de vapor. Antes debe verte será uno típ o papel de filtró de café. Las partes más pequeñas serán retenidas por el filtró.

HAIER HD90A2979 - nedioambientresponsible - 1

Nota:

Debido a los Cambios技术和ales differentes modelos, las ilustraciones de los siguientes capitulos peuvent diferir de su modelos.

3.1 Imagen del aparato

Frente (Fig. 3-1): Lado trasero (Fig. 3-2):

HAIER HD90A2979 - Imagen del aparato - 1

HAIER HD90A2979 - Imagen del aparato - 2

1 Depóstito de agua
2 Puerta de la secadora
3 Panel de control

4 Cable de alimentación
5 Placa trasera
6 Salida de drenaje
7 Patas ajustables

3.2 Accesorios

Compruebe los accesos y su documentacion de acuerdo con esta lista (Fig.:3-3):

HAIER HD90A2979 - Accesorios - 1

HAIER HD90A2979 - Accesorios - 2
4-1

1 Botón de retardo
2 Indicador de bloqueo infantil
3 Indicador Inicio Diferido
4 Indicador de senal
5 Indicador de FILTER limpio
6 Botón de tiempo
7 Botón de temperatura

8 Botón de Inicio/Pausa
9 Perilla de selección de programas
10 Botón de encendido
11 Botón de nivel de secado
12 Botón de bloqueo infantil

13 Indicador de deposito vacio
14 Pantalla
15 Indicador de desbloqueo de la puerta
16 Botón para quitar arrugas
17 i-Refresh

4-2

Delay

4.1 Botón de retardo

Función de retardo para el inizio con retardo, pulse el botón paraaabstar el tiempo (en intervalos de 1 a 12 horas). El aparato deberá finalizar primero, après pulse para起初 (Imag. 4-2) la función de retardo.

HAIER HD90A2979 - Botón de retardo - 1

Aviso

Esta funciona de bese configurarse afterwards de haber terminado todas las demas funca- nes, de lo contrario, al girar la perilla de seleccion o pulsar el boton, la referencia se borrar a automatisticamente.

4-3

HAIER HD90A2979 - Aviso - 1

4.2 Indicador debloqueo infantil

Para activar la funciona de Bloqueo infantil antes de iniciaar un ciclo, pulse el botón de Bloqueo infantil (Imag. 4-3) durante 3segundos hasta que se enciende el icono del indicator. Para desactivarlo pulse el botón durante 3segundos de nuevo.

HAIER HD90A2979 - Indicador debloqueo infantil - 1

viso

Cuando finaliza el ciclo o se interruppe la fuente de alimentacion, la funciona no se cancia automatically.

4.3 Indicador Inicio Diferido

Cuando elija el programa con inicio diferido (Imag. 4-4), se iluminará.

4.4 Indicador de senal

Puede elegir la seals que necesite. Para activar la func tion de seals cuando de encender la secadora, pulse i-Refreshy Temp.(Imag.4-5)duranteunos 3 segundos hasta que suene el pitido. Para desactivarlo,whelming a pulsar ambos botones durante 3segundos hasta que suene el pitido.

HAIER HD90A2979 - Indicador de senal - 1

4.5 Indicador de filtro limpio

Los filtros deben ser limpiados regularmente. Vea la sección Limpieza del filtro de pelugas o la del filtro del condensador del manual.

HAIER HD90A2979 - Indicador de filtro limpio - 1

HAIER HD90A2979 - Indicador de filtro limpio - 2

viso

Después de cada ciclo, el indicator parpadeará para recordar la limpieza de los filtros.

4.6 Botón de tiempo

Cuando se selección el programa "Timer" (Temporizador) o "Delay" (Retardo),onialesluzdei-time estaraencendida.Presioneeste botonpara sumar o restar el tiempo.

HAIER HD90A2979 - Botón de tiempo - 1

4.7 Botón de temperatura

Presione el botón (Imag. 4-8) paraaabustar la tempera-tura de secado para algunos programas. La pantalla se muestra a continuación:

HAIER HD90A2979 - Botón de temperatura - 1

Temperatura alta.

Temperatura media.

Temperatura baja.

Aikefno.

HAIER HD90A2979 - Botón de temperatura - 2

4.8 Botón de inicio/pausa

Pulse Inicio/Pausa (Imag. 4-9) para,iniciar un ciclo de secado.Presione el boton de nuevo para paugar el ciclo de secado - la luz indicadora estar a parpadeando. Presione el boton de nuevo para continuar.

HAIER HD90A2979 - Botón de inicio/pausa - 1

4.9 Perilla de selección de programa

Selección uno de los 14 programas con la perilla de selección (Imag. 4-10). El indicator del programa correspondiente se encenderá. Vea la sección de Tiños de Programa del manual para más información.

HAIER HD90A2979 - Perilla de selección de programa - 1

4.10 Botón de encendido

Pulse el botón de encendido (Imag. 4-11) para encender o apagar la secadora.

HAIER HD90A2979 - Botón de encendido - 1

4.11 Botón de nivel de secado

Presiona el botón (Imag. 4-12) para fjar el nivel de humedad total de la ropa al final del ciclo.

Extra seco

Listopara guardar

Lisopara planchar

HAIER HD90A2979 - Botón de nivel de secado - 1

4.12 Botón debloqueo infantil

Para activar la funciona de Bloqueo infantil antes de起初ear un ciclo, pulse el boton (Imag. 4-13) durante 3segundos hasta que el icono indicator se enciende. Para desactivarlo pulse el boton durante 3segundos de nuevo.

HAIER HD90A2979 - Botón debloqueo infantil - 1

4.13 Indicador de deposito vacio

El deposito de agua debe ser vaciado.

Important: Vacia el deposito de agua después de cada ciclo de secado. Vea la sección Vaciado del deposito de agua del manual.

4.14 Pantalla

La pantalla muestra el tiempo restante, el tiempo de retardo y otra información relacionada.

HAIER HD90A2979 - Pantalla - 1

HAIER HD90A2979 - Pantalla - 2

viso

El tiempo restante es un valor predeterminado, este tiempo sera recalculado dependiendo de los ajustes adiconiales del programa y el nivel de humedad de la ropa.

4.15 Indicador de puerta abierta

Si la puerta se abre, este indicator (Imag. 4-16) se iluminará..

HAIER HD90A2979 - Indicador de puerta abierta - 1

4.16 Botón "Sin Arrugas"

Después de selección ar el programa con esta función, el icono se iluminará "antiarrugas selección por defecto", cuando se presione este botón (Imag. 4-17) la pantalla做不到 "OFF", la funciona antiarrugas no está能做到 selecciónada, y al presionar de nuevo la pantalla做不到 "ON", la funciona antiarrugas está做到 selecciónada.

HAIER HD90A2979 - Botón "Sin Arrugas" - 1

HAIER HD90A2979 - Botón "Sin Arrugas" - 2

viso

El tiempo por defecto es de 1 hora.

4.17 i-Refresh

Un programa con temporizador, el tiempo por defecto es de 30 horas. El tiempo más largo es de 50 horas.

HAIER HD90A2979 - i-Refresh - 1

5-Programas

ProgramaGrado de secadoRopaMax. Carga kg
8910
Extra secoTejidos gruesos, necesitan un mayor secado567
Extra secoSintéticos gruesos44,55
Extra secoToallas567
/Ropa con plumas111,5
/Tejidos de lana334
Extra secoCachemir344,5
/Tejidos gruesos, necesitan un mayor secado- - -
Extra seco Ropa interior 2 2 3
Extra seco Algodón grueso 2 2 3
Extra secoCamisas44,55
Extra secoRopa deportiva44,55
Extra seco Ropa de bebé 4 4 5
/Sábanas445
Extra secoAlgodón, abrigos8910

Configuración del programa de prueba EN 61121. Le recomiendaamos que drene el agua con densada externamente a工程技术 del tubo de desagüe cuando seque aplenacarga con el programa "Cotton" (Algodón). Así evitará tener que vaciar el deposito de agua@m间隙as el programa está en configuracion.

Tecnología de bombas de calor

Lasecadora por condensation con intercambiador de calor es muy eficiente en关键时刻 de consumo de energia. Estos son values orientativos obtenidos en conditiones estandar. Los values coulden diferir de los dados, dependiendo de la sobretension y la subtensaion, el tipo de tejido, la composicion de la ropa a secar, la humedad residual del tejido y el tamanio de la carga.

Programa Algodón / LinoRPM en rpmHumedad residual en %Hora en hh:mmENERGÍA Consumo en kWh
Extra seco1000 aprox. 60 4:40 2,34
Listo para guardar1000 aprox. 60 4:29 1,98
Listo para planchar1000 aprox. 60 3:18 1,62

HAIER HD90A2979 - Tecnología de bombas de calor - 1

Uso medioambient responsible

  • Centrifugue la ropa tan seca como sea posible antes de ponerla en la secadora.
    Evite sobrecargar la secadora.
    Sacuda la ropa suscia antes deponerla en la secadora.
  • Elija un programa de secado adecuado. Asegúrese de que la ropa no se seca más de lo besoinario.
    Asegürese de usar la secadora con filtros limpios.

7.1 Ropa almidonada

La ropa almidonadadeaunapelliculadealmidon enel:tamborynoesapta para la seca-dora.

7.2 Suavizante

No use suavizante al lavar, porque la ropa se volverá suave y esponjosa en la secadora.

7.3 Prendras delicadas

El uso de "preendras delicadas" puede dar lugar a una capa de tejidos en los filtros de pelulas. Esto pueda causar un bloqueo de los filtros. En tales casos, recomendamos que se abstenga deañadir pacios de cuidado delicado o que elija unamarca diferente. En在哪quier caso,onga en@cuentaslas instrucciones del fabricante.

7.4 PequeñasCNTIDADErelleno

Con unaULDad inferior a 1,0 kg se debe seleccionar el programa "Timer", de lo contrario el escaneo automatico del nivel de secado actuará de forma inexacta.

7.5 Puerta de energia

La puerta debe dejarse entreabierta durante el tiempo que no seutilice el aparato, para que la junta de la puerta permanezca funcional indefinidamente.

7.6 Iluminación interior del tambor

Cuando el aparato está encendido, la luz interior del tambor se enciende siempre cuando la puerta está abierta.

7.7 Tapa de serviceo

Asegürese de que la tapa de serviceo esté sempre cerrada durante el funcionajo.

7.8 Protección antiarrugas

Si al final del programa no se retira la ropa sucia, el también se mueve de vez en cuando para estar que se arruque. La fase de proteccion antiarrugas dura aproximamente 60 minutes.

7.9 Las prendas a planchar

...deben secarse con "READY to IRON" (LISTO para PLANCHAR) . Este facilita el planchado a mano o amaids.

7.10 Tiempo restante

La duración del programa depende de los siguientes factores: el tipo de tejido, lacantad de llenado, la capacité de absorcción, el nivel de secado deseado y la velocidad de centrifugado de la lavadora. Estos factores son registrados por la parte electrónica del aparato durante el programa y el tiempo restante se corrigirá en consecuencia.

7.11 Sistema de detectación de cargo AUTO

Cuando se inicia el programa, después deelines unos minutos la pantalla mostrara Auto. Esto significa que la detectacion automatica de cargo esta en progreso. Los senseores estan detectando y calculando el tiempo de finalizacion del programa seleccionado. Dependiendo del programa seleccionado, lacantidad de cargo, la humedad y la temperatura ambiente, la fase de detectacion de AUTO cargo可以使 durar losminutes para carrgas动能as, o hasta una hora con cargo maxima o elementos grandes, antes de que muestre el tiempo aproximado que queda para finalizar el programa.

7.12 Piezas extra grandes

...tienden a enrollarse. Sino se pueda alcanzar el nivel de secado deseado, separe la ropaywhelming a secarla con el programa (TIMER).

7.13 Tejidos especialmente delicados

Los tejidos que pueda encogerse o perdier su forma fácilmente, como como las medias de seda, la lencería, etc., no deben ponerse directamente en la secadora. Ponga las prendas delicadas bajo de una bolsa para lavadoras y evite secarlas demasiado.

7.14 Jersey y tejidos de punto

deben secarse con "READY to IRON" (LISTO para PLANCHAR), para asíeating que encojan. Se deben colocar posteriormente estiradas en su forma habitual.

7.15 Pelusa

Los restos de pelusa en los filtros no es atribuable al proceso de lavado en la secadora, sino que son consecuencia del desgaste y del lavado repetido. Si seca la ropa en una cuerda, la pelusa sera arrastrada por el viento. Usando una secadora, la pelusa se acumula en los filtros.

7.16 Senal acústica

Suena una senal acústica:

cuando el deposito de agua está lleno
en caso de mal funciona amIENTO

Además, la seals acústica también se pueda selecciónar para los siguientes casos:

al final del programa
al pulsar un bo tón
al gir are el selector de programas

HAIER HD90A2979 - Senal acústica - 1

8.1 Instalación del aparato

  1. C onecte el aparato a una fuente de alimentacion (220V a 240V~/50Hz) (img. 8-1) Consulte también la seccion INSTALLACION.

  2. Asegür ate de que:

el deposito de agua está vacio y correctamente colocado. (II. 8-2).
el filtró de pelugas está limpio y bien colocado. (II. 8-3).
el filtro del condensador está limpio y bien colocado.(img.8-4).

HAIER HD90A2979 - Instalación del aparato - 1

HAIER HD90A2979 - Instalación del aparato - 2

8.2 Preparación de la ropa

  • Clasifique la r opa según el tejido (algodón, sintéctico, lana, etc.).
    Sólo ropa seca que haya sido centrífugada.
    Vacia los bollos de cualquier tipo de objet os con bordes aflados o inflamables tales como llaves, mecheros y cerillas. Quite los objetos decorativos mas duros como los broches.
    Ciere las cremalleras y similares, asegures de que los botones esten bien cosidos ycoloque los articulos微量元素 como calcetines, sujetadores, etc. en una Bolsa de lavado.
    D esdoble los grandes trozos de TCLa como sabinas, manteles, etc.
  • Siga las instruciones de las etiquetas de las prendas yootera aquina solo aquellas que lo permitan.

HAIER HD90A2979 - Preparación de la ropa - 1

Consejos:

Separate las prendas blancas de las de color.
Desenrolle las prendas grandes como sábanas, manteles, etc.
- La ropa de cama y las fundas de alcohada deben ser abotonadas, para que las partes你能as no se acumulen en el interior del aparato.
- Suba las cremalleras y similares, abroche los cinturones sin partes metálicas y ate las cuerdas de los delantales, etc.
Coloque objetivos微量元素, tales como calcetines, cinturones, sujetadores, etc., en una Bolsa de lavado.
Asegürese de que todos los botones estén bien acosidos.
- Cosa o quite las partes metálicas sueltas de las prendas como, por exemple, los botones metálicos o los arcos de los susjetadores antes del lavado. De lo contrario, estas piezas能把 causar ruido y dañar el tambor.
No seque demasiado la ropa de cama de fácil cuidado. Riesgo de arrugas. Dejar secar al aire.
Las prendas de punto (por exemple, camisetas, ropa inferior) a veces peuvent携带ar de時間 durante el secado. Utilice únicamente el nivel de secado "READY to IRON" (LISTO para PLANCHAR) y colque posteriormente las prendas en su forma habitual.
- Para las prendas presecadas, multicapa o para el secado final se debe seleccionar el programa (TIMER).

Referencia de energia

Ropa de cama (sencilla) Algodón Aprox. 800 g
Prendas mixtas / Aprox. 800 g
Chaquetas Algodón Aprox. 800 g
Vaqueros / Aprox. 800 g
Monos de trabajo Algodón Aprox. 950 g
Pijamas / Aprox. 200 g
Camisas / Aprox. 300 g
Calcetines Tejidos mixtos Aprox. 50 g
Camisetas Algodón Aprox. 300 g
Ropa interior Tejidos mixtos Aprox. 70 g

8.3 Cargar el aparato

S epare e introduzca la ropapreclasificada.
No sobr ecargar.
- Cierre la puerta con cuidado. Asegúrese de que no haya prendas atrapadas bajo la puerta.

Para qitar o anadir ropa, el programa pueda interruptirse enrialquier momento:

Abra la puerta. El ciclo se interruppe.

j Tenga cuidado al retiring o anadir la ropa sucia! El interior del tambor o de la propia ropa能把 estar caliente, por lo que existe peligro de quemaduras.

  • Par a continuar el programa, pulse el botón "Start/Pause" afterwards to cerrar la puerta.

REC

AUCIón:

Los articulos no textiles, asi como losPEGOs, sueltos o con bordes aflados能把 caesar averias y daños en la ropay al aparato.

HAIER HD90A2979 - AUCIón: - 1

VER

TENCIA!

Nunca apague la secadora antes de que termine el ciclo de secado, a menos que todas las prendas Sean sacadas rápidamente y se extiendan de manière que se pueda liberar el calor.

8-7

HAIER HD90A2979 - TENCIA! - 1

8.5 Carga de la secadora

  1. Coloque la ropa uniformemente en el también asegurándose de no sobrecargar la secadora.
  2. Encienda la secadora pulsando el botón de encendido (Imag. 8-7).

HAIER HD90A2979 - Carga de la secadora - 1

viso

Los suavizantes o produits similares deben utiliser según las instrucciones del fabricante.

8.6 Configurar el programa e iniciar

  1. Gire la perilla de selección de programas (imag. 8-8) para selección ar el programa deseado.
  2. C onfigurar unidades como la temperatura, el nivel de secado y retardo. A continuación, pulse el botón de inicios/pausa (Imag. 8-9) para iniciar el ciclo de secado.

8.7 Fin del ciclo de secado

La secadora detiene su funciona automaticamente cuando se Completea un ciclo de secado. La pantalla muestra "END" (FIN). Abre la puerta de la secadora y saque la ropa. Sino se retira la ropa, el programa antiarrugas se inicia automatistically..

  1. Apague la secador a pulsando el botón de encodium (Imag. 8-10).
  2. D esconecte la secadora de la toma de corriente (Imag. 8-11).
  3. Vacia el deposito de agua antes de cada ciclo de secado (Imag. 8-12).
  4. Limpie el filtr o de pelugas afterwards de cada ciclo de secado (Imag. 8-13).
  5. Limpie el filtr o del condensador antes de cada ciclo de secado (Imag. 8-14).

HAIER HD90A2979 - Fin del ciclo de secado - 1

HAIER HD90A2979 - Fin del ciclo de secado - 2

HAIER HD90A2979 - Fin del ciclo de secado - 3

HAIER HD90A2979 - Fin del ciclo de secado - 4

HAIER HD90A2979 - Fin del ciclo de secado - 5

HAIER HD90A2979 - Fin del ciclo de secado - 6

HAIER HD90A2979 - Fin del ciclo de secado - 7

viso

▶Durante el secado, por favor, asegúrese de que los articículos se colocan en el estante sin riesgo a que queden atascados en losSeparatedores del tiempo,mientras este está girando.
Peso maximalo de objectos mojados: 1.5kg

HAIER HD90A2979 - viso - 1
8-15

8.8 Uso del estante de secado

El estante de secado está Diseñado especialmente para artéculos que no se recomienda para la secadora, como zapatillas, zapatillas de deporte, suéteres o lencería delicada.

  1. Abr e la puerta de la secadora.
  2. C ompréune que el también está vacio.
  3. Ponga el estant e de secado en el tambor.
  4. Asegur ese de que los cierras se introducen en el agujero del filtro de pelugas y se bloquean en el agujero del tambor trasero.

HAIER HD90A2979 - Uso del estante de secado - 1

viso

No utilise este estante de secado cuando haya.Otheras prendas en la secadora.

95Lavable hasta 95℃ proceso normal60Lavable hasta 60℃ proceso normal60Lavable hasta 60℃ proceso suave
40Lavable hasta 40℃ proceso normal40Lavable hasta 40℃ proceso suave40Lavable hasta 40℃ proceso muy suave
30Lavable hasta 30℃ proceso normal30Lavable hasta 30℃ proceso suave30Lavable hasta 30℃ proceso muy suave
Lavar a mano(Max. 40℃)No lavar

Blanqueamento

HAIER HD90A2979 - Blanqueamento - 1

Cualquier blancaedor permitido

HAIER HD90A2979 - Blanqueamento - 2

Solo oxigeno / sin cloro

HAIER HD90A2979 - Blanqueamento - 3

No使用者 blanqueador

Secado

HAIER HD90A2979 - Secado - 1

Secado aMahonaposeletemperatura normal

HAIER HD90A2979 - Secado - 2

Secado a MQquina
possible
temperatura baja

HAIER HD90A2979 - Secado - 3

No secar aquina

HAIER HD90A2979 - Secado - 4

Secar colgado Secar sobre superficie pl.

Planchado

HAIER HD90A2979 - Planchado - 1

Planchar a una temperatura maxima de hasta 200^

HAIER HD90A2979 - Planchado - 2

Planchar a una temperatura media dehasta 150^

HAIER HD90A2979 - Planchado - 3

Planchar a una temperatura baja de hasta 110^ , sin vape (planchar con vape能把 causar daños irreversibles)

9.1 Limpieza del filtro de pelugas

Limpie el filtro de pelugas afterwards de cada ciclo de secado.

  1. Retire el filtro de pelugas del tambor (Imag. 9-1).
  2. Abr a el filtro de pelugas (Imag. 9-2).
  3. Limpie el filtro de pelugas de在哪quier residuo de pelusa (Imag. 9-3).
  4. Vuelva a colocar el filtro de pelugas limpio en la secadora (Imag. 9-4).

HAIER HD90A2979 - Limpieza del filtro de pelugas - 1

HAIER HD90A2979 - Limpieza del filtro de pelugas - 2

HAIER HD90A2979 - Limpieza del filtro de pelugas - 3

HAIER HD90A2979 - Limpieza del filtro de pelugas - 4

9.2 Limpieza del filtro del condensador

Limpie el filtro de pelugas afterwards de cada ciclo de secado.

  1. Abr a la puerta.
  2. Extr aiga el filtro de pelugas de su posicion (Imag. 9-5).
  3. Extr aiga el filtro del condensador del conductor de aire (Imag. 9-6).
  4. R etire la esponja y limpie la pantalla del filtro de cadaquier residuo (Imag. 9-7).
  5. Vuelva a colocar la esponja en el filtro del condensador (Imag. 9-8).

HAIER HD90A2979 - Limpieza del filtro del condensador - 1

HAIER HD90A2979 - Limpieza del filtro del condensador - 2

HAIER HD90A2979 - Limpieza del filtro del condensador - 3

HAIER HD90A2979 - Limpieza del filtro del condensador - 4

HAIER HD90A2979 - Limpieza del filtro del condensador - 5

viso

Si el filtro de pelugas / condensador está muy sucio, se pueda limpar con agua corriente. Deje que se seque Completely antes de usarla.

9- Cuidado y limpieza

ES

HAIER HD90A2979 - 9- Cuidado y limpieza - 1

9.3 Vaciado del deposito de agua

Durante el funciona, el vapor se condensa en agua y se acumula en el deposito de agua. Vacia el deposito de agua antes de cada ciclo de secado.

  1. Extr aiga el deposito de agua de su posicion (Imag. 9-9).
  2. Vacia el deposito de agua (Fig. 9-10).
  3. Vuelva a colocar el deposito de agua en la seca-dora (Imag. 9-11).

HAIER HD90A2979 - Vaciado del deposito de agua - 1

HAIER HD90A2979 - Vaciado del deposito de agua - 2

HAIER HD90A2979 - Vaciado del deposito de agua - 3

viso

No utilise el agua para ningún tipo debebida o procesamento de alimentos.

9.4 Secadora

Limpie el exterior de la secadora y el panel de control con un paño humedo. No utilise nunca disolventa orgánico o agente corrosivo para evaporar daños en el aparato.

9.5 Tambor

Después de algunos tiempo de uso, los productos para prendas delicadas o el calcioc contentido en el agua peuvent formar una película casi invisible en el interior del;tambor. Utilice un paño humedo y un poco de detergente para quitarlo. No utilise ningún disolvente orgánico o agente corrosivo para emitar daños en el aparato.

9.5 Evaporador

Si el evaporador detrás del filtro del condensador está sucio, se pueda limpar con una aspiradora. Asegúrese de no dañar el evaporador cuando lo limpia.

Muchos de los problemas que ocurren podrjan ser resuelslos por ustedismo sin necessities de conocimientos技术和icos. Si surge algo n problema, compruebe todas las posibilidades mostradas y siga las siguientes instrucciones antes de ponerse en contacto con un serviceo postventa. Ver seccion ATencion AL CLIENTE.

HAIER HD90A2979 - Evaporador - 1

ER

TENCIA!

  • Antes de realizarrialquier tarea de mantenimiento, apague el aparato y desconnecte el cable de corriente.
  • El servicios专业技术o solo debe estaracargo de electricistas calificados, ya queuna reparacion inadequada puedecaesar daños importantes.
  • Un cable de corriente dañado solo debe ser reemplazado por el fabricante, su agente de servicios o por el personalrial可能导致 con el fin de evaporar situaciones de peligro.

Solución de problemas con el número de la pantalla

Có-digoCausa Solucción
F2Error en la bomba de trenaje. Póngase en contacto con el servicios de atencion al cliente.el增值服务 de atencion al cliente.
F32El sensor tírmico del condensador está abierto o en cortocircuito.Póngase en contacto con el增值服务 de atencion al cliente.
F33
F4La Temperatura de la ropa en el tiempo no cambia. Póngase en contacto con el增值服务 de atencion al cliente.Póngase en contacto con el增值服务 de atencion al cliente.
F5Fallo de communicator entre la placac de circuito impreso y la pantalla.Póngase en contacto con el增值服务 de atencion al cliente.
L0La temperatura es demasiado bajo.Utilice el secador cuando la temperatura ambiente sea superior a 5 °C.

Si los@cuidos de error reaparecen incluo despues de las medidas tomadas,apague el aparato,desconecte la fuente de alimentacion ypongase en contacto con el service de atencion al cliente.

10-Solución de problemas

Solución de problemas sin@códigos de pantalla

Problema Posible causa Posible solución

La secadora no., funciona.·Mala conexión al suministro electrico. ·C orte electrico. ·No se ha establecido ningún programa de secado. ·El apar ato no se ha encendido. ·El depósit o de agua está lleno. ·La puerta no está bien c errada.·C omprimebe la connexión al su- ministro electrico. ·R evise el suministro electrico. ·E Stablezca un programa de secado. ·Encienda el apar ato. ·Vacie el depósit o de agua. ·Cierr e la puerta bien.
La secadora no., funciona y la pantalla mues- tra End.·¿La r opa ha alcancado el nivenl de secado definido por el pro- grama? ·¿No ha y ropa sucia en el tam- bor?·Comprimebe si la configu- ración del programa es la adecuada. ·C omprimebe si hay ropa sucia en el tambor.
El tiempo de secado es demasiado largo y los resultados no son satisfac- torios.·La configuración del programa no es correcta. ·El filtr o está obstruido. ·El evaporador está bloqueado. ·La secadora está sobrecargada. ·La r opa está demasiado hú- meda. ·El c onducto de ventilación está bloqueado.·Asegúr ese de que el progra- ma está configurado correc- tamente. ·Limpie la pantalla del filtr o. ·Limpie el evaporador. ·R educir la cantidad de ropa. ·Centrifugar la r opa correcta- mente antes del secado. ·R evise el conductor de ventilación y desbloquéelo.
El tiempo res- tante en la pan- talla se detiene o se omite.El tiempo restante se ajustará continuamente en función de los siguientes factores: ·T ipo de prendas. ·Cantidad car gada. ·Gr ado de humedad de la ropa. ·Temperatura ambiente.El ajuste automático es una ope- ración normal.

11.1 Preparación

R etire todo el material de embalaje. AlAbrir el paquete, se pueda ver gotas de agua. Este fenomeno normal resulta de las pruebas de agua en la fabrica.
R etire todo el material de embalaje, incluida la base de poliestireno.

HAIER HD90A2979 - Preparación - 1

Aviso

Deseche el embalaje de forma respetuosa con el medio ambiente. Para Obtener informacion sobre los Lugares actuales adecuados para la eliminacion de los materiales, consulte a su distribuidor o a las autoridades locales.

HAIER HD90A2979 - Aviso - 1

jADVERTENCIA!

Después del transporte y la instalación, DEBE dejar la secadora en reposo durante dos horas antes de usarla.

11.2 Transporte y tiempo de esper

Transporte el aparato únicamente en posición horizontal. El aceite de lubricación libre de mantenimiento está ubicado en la capsa del compresor. Si se inclina el aparato durante el transporte, este aceite pueda pasado al sistemas de tuberías cerradas. Debe esperar 2 horas antes de conectar el aparato a la fuente de alimentación para que el aceite regrese a la capsa.

11.3 Alineación del aparato

Cologne el aparato sobre una superficie plana y sólida. Fije las patas en el nivel adecuado. (Imag. 11-1)

11.4 Instalación bajo la encimera

Las dimensiones de la hendidura deben coincidir al menos con las dimensiones de (Imag. 11-2).

  1. C oloque el aparato+junto a la ranura. Asegüresede que todas las conexiones sean fácilmente accesibles y functionales.
  2. Ajuste con precision todas las patas para Obtener una posicion firme y nivelada.
  3. Instale el aparato con precaución en el hueco.
  4. Mantenga una ventilacion adecuada.

HAIER HD90A2979 - Instalación bajo la encimera - 1

HAIER HD90A2979 - Instalación bajo la encimera - 2

HAIER HD90A2979 - Instalación bajo la encimera - 3

Antes de cada connexion, compruebe si:

  • la fuente de corriente, la toma de enchufe y los fusibles son adecuados, según la placadecategoriones.
  • la toma de corriente tiene connexion a tierra y no se está using ningún adaptor多项o cable extensor.
    el enchuf e y el toma corriente son compatibles.
    Sólo Reino Unido: El enchufe del Reino Unido cumple con la norma BS1363A

Enchufe el conector al enchufe. (II. 11-3).

HAIER HD90A2979 - Instalación bajo la encimera - 4

jADVERTENCIA!

Si el cable de alimentación está danado, debe ser sustituido por el servicios专业技术e (vease la tarjeta de garantía) para Severity riesgos.

11.6 Invertir la direccion de la puerta (Sólo para modelos de 8/9kg)

Ant es de empezar, desenchufe la secadora de la toma de corriente.
Mueva las piezas con cuidado paraatar rayar la pintura.
- Use una superficie de trabajo en la que no se rayen las puertas.
Herr amIENTas que necessitará: Destornillador de estrella.
- Una ve z que empiece, no mueva el armario hasta que la puerta quede en posicion inversa.
- Estagas instrucciones son para携带 las bisagras del lado derecho al lado izquierdo. Si alguna vez quiere volver a携带 la posicion al lado derecho, siga estas mismas instrucciones e invierta todas los datos eindicaciones anteriores.

1. Retire el ensamblaje de la puerta

Abra la puerta. Retire los dos tornillos que sujetan la bisagra/el ensamblaje de la puerta a la secadora. Retire cuidadosamente la bisagra/el ensamblaje de la puerta (Imag. 11-4).

2. Quite, gire y vuelva a colocar la puerta interior

Quite los ocho adhesivos y los tornillos que fjan la puerta interior a la puerta exterior. Retire la puerta interior, girela 180^ y reinstalela en la puerta exterior usingo los mismos ocho tornillos y adhesivos (Imag. 11-5).

3. Quite, gire y reemplace el cierre de la puerta y la placā del cierre

Quite los dos tornillos que sujetan la placá del cierre, y bajo quite un tornillo del cierre de la puerta, empujé hacer abajo y saque el cierre girando 180^ e instálelo en elazo opuesto con los mismos ocho tornillos y adhesivos (Imag. 11-6).

4. Gire y reemplace la bisagra/el ensamblaje de la puerta

Quite los dos tornillos que sujetan la placac del cierre, y bajo quite un tornillo del cierre de la puerta, empuje hacia abajo y saque el cierre girando 180^ e instalelo en elgado opuesto con los mismos ocho tornillos y adhesivos (Imag. 11-7).

11.7 Colocacion en vertical de lavadora-secadora

Es possible la colocacion de la lavadora y secadora en vertical para ahorrar espacio (img.: 11-8). No todas las lavadoras son adecuadas para este fin. La informacion, asi como el kit de montaje correspondiente está disponible atramposables atramposables de su distribuidor local.

Las instrucciones de montaje suministradas con el kit informan@cuidadosamente sobre los pasos de instalacion.

HAIER HD90A2979 - Colocacion en vertical de lavadora-secadora - 1

HAIER HD90A2979 - Colocacion en vertical de lavadora-secadora - 2

HAIER HD90A2979 - Colocacion en vertical de lavadora-secadora - 3

HAIER HD90A2979 - Colocacion en vertical de lavadora-secadora - 4

12-Datos技术和教程

Ficha de producto (según EU 392/2012)

Marca Haier
Identificador del modeloHD90-A2979HD100-A2979HD80-A3979HD90 A3979 HD90-A3979S HD90-A3S979
Capacidad nominal (kg)910 8 9
Tipo de secadora Condensador
Clase de eficiencia energetica A++ A++ A+++ A+++236280 175193
Consumo de energia anual ponderado (AEen kWh/año)1)
Secadora con o sin sistemas automatico con sistemas automatístico
Consumo de energia del programa estandar del algodón3) aplaça energia (kWh/ciclo)2.142,29 1,431,58
Consumo de energia del programa estandar del algodón3) aplaça parcial (kWh/ciclo)1.211,35 0,850,93
Consumo de energia del modo apagado (W)0,10,10,10,1
Consumo de energia del modo encendido (W)1,191,19 1,191,19
Duración del modo "left on" (encendido)(min)2)40
Programa de secado estándar3)Algodón
Tiempo de programa ponderado delprograma de secado estándar3) aplaça completa y parcial (min)208220 215243
Tiempo de programa para algodón normal3) aplaça carga (min)252280 273298
Tiempo de programa para algodón normal3) con carga parcial (min)170175 168182
Clase de eficiencia de condensación4)BBBB
Eficiencia de condensación ponderada delprograma para algodón normal3) a carga total y parcial (%)80.580.58282
Eficiencia media de condensación delprograma para algodón normal3) aplaça carga81818181
Eficiencia media de condensación delprograma para algodón normal3) a carga parcial81818383
Nivel de potencia acústica ponderado delprograma para algodón normal3) aplaça carga (dB)6766
Integrado o independienteIndependiente / instalado bajo

1) Basado en 160 ciclos de secado del pr ograma para algodón normal aarga total y parcial, y en el Consumo de losodos de bajoconsumo. El consumo real de energia por ciclo dependerá de como seutiliceelaparato.
2) En caso de que ha ya un sistemas de gestion de energia.
3) Este programa正常使用 a cargo completa y parcial es el programa de secado estandar al que se refiere la informacion de la etiqueta y la ficha. Este es el programa adecuado para el secado de la ropa humeda de algodon normal y es el programa mas eficiente en terminos de consumo de energia para algodon.
4) La类产品 les moins efficente, siendo la类产品 A la mas efectiente.

Datas adiconiales

Dimensiones: Al x Pr x An en mm 845 x 600 x 595
Fuente de alimentación (ver planta de specifications) - ten-sión / corriente / entrada220-240 V~50 Hz/ 2.4A/550 W
Temperatura ambiente admisible 5°C a 35°C
Gases fluorados de efecto invernaderoHFC-134a
Volumen0,26 kg
GWP1430
Tonelada(s) de CO2equi-valente0,6

13-Atencion al cliente

Recomendamos recurrir al centro de atencion al cliente de Haier y utilizar repuestos originales.

Si tiene un problema con su aparato, consulte primero la sección SOLUCION DE PROBLEMAS.

Si no pueda encontrar una solución en esta sección, contacte con

su distribuidor local o
el和地区 de Servicio y Soporte en www.haier.com, donde puede encontrar númeroos de téléphone y Preguntas frecuentes y donde pueda activar la solicitud de servicios.

Antes de contactar a nuestro service专业技术, asegúrese de tener los siguientes datos disponibles.

Puede encontrar la informacion en la tabla de specifications.

Modelo N° de série

Asimismo, compruebe la tarjeta de la garantía suministrada con el producto si este aun está en garantía.

Para consultas generales de negotiationse adjuntan a continuacion{nuezas direciones en Europa:

Direcciones de Haier en Europa
Páis* Dirección postal País* Dirección postal
ItaliaHaier Europe Trading SRL Via De Cristoforis, 12 21100 Verese ITALIAFranciaHaier France SAS 53 Boulevard Ornano – Pleyad 3 93200 Saint Denis FRANCIA
Espana PortugalHaier Iberia SL Pg. Garcia Faria, 49-51 08019 Barcelona ESPañaBélgica-FR Bélgica-NL Paises Bajos LuxemburgoHaier Benelux SA Anderlecht Route de Lennik 451 BÉLGICA
Alemania AustriaHaier Deutschland GmbH Konrad-Zuse-Platz 6 81829 München ALEMANIAPolonia Republica Checa Hungária Grecia Rumanía RusiaHaier Poland Sp. zo.o. Al. Jerozolimskie 181B 02-222 Warszawa POLONIA
Reino UnidoHaier Appliances UK Co.Ltd. One Crown Square Church Street East Woking, Surrey, GU21 6HR Reino Unido

*Para más información, visite nuestra web: www.haier.com

HAIER HD90A2979 - 13-Atencion al cliente - 1

Haier

Obrigado por comprar um produit Haier.

Tecnologia de bomba de calor

7.13 Tecidos especialmente delicados

Adicionalmente, o sinal acustico también pode ser selecionado para os seguients casos:

Índice Haga clic en un título para acceder a él
Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : HAIER

Modelo : HD90A2979

Categoría : Secadora