HAIER HD90A2979 - Sušička

HD90A2979 - Sušička HAIER - Bezplatný návod k obsluze

Najděte návod k zařízení zdarma HD90A2979 HAIER ve formátu PDF.

📄 546 stran Čeština CS 💬 Otázka AI
Notice HAIER HD90A2979 - page 36
Asistent návodu
Využívá ChatGPT
Čekání na vaši zprávu
Informace o produktu

Značka : HAIER

Model : HD90A2979

Kategorie : Sušička

Stáhněte si návod pro váš Sušička ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod HD90A2979 - HAIER a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. HD90A2979 značky HAIER.

NÁVOD K OBSLUZE HD90A2979 HAIER

vod k použití Sušička s tepelným čerpadlemD ěkujeme

Lik vidace Pomo zte chránit životní prostředí a lidské zdraví. Obal spotřebiče vyhoďte do příslušného kontejneru, aby mohl být recyklován. Pomozte recyklovat odpad z elektrických a elektronických přístrojů. Nevyhazujte přístroje označené tímto symbolem do běžného odpa- du z domácnosti. Vraťte výrobek do místního zařízení pro recyklaci nebo se obraťte na svůj městský úřad. VAROVÁNÍ! Nebe zpečí zranění nebo udušení! Odpojte spotřebič od elektrické sítě. Odřízněte kabel pro připojení do elektrické sítě a zlikvidujte ho. Aby nedošlo k zavření dětí nebo domácích mazlíčků do spotřebiče, od- straňte západku dveří.

AROVÁNÍ! Spo třebič nesmí být napájen prostřednictvím externího spínacího zařízení, jako je na- příklad časovač, nebo připojený k obvodu, který je pravidelně zapínán nebo vypínán po- mocí zařízení.

opis Var ování! – Důležité bezpečnostní informace Obecné informace a tipy Sdělení týkající se životního prostředí Děk ujeme Vám, že jste si zakoupili spotřebič Haier.

ed použitím spotřebiče si prosím pečlivě pročtěte tento návod. V návodu najdete dů- ležité informace, díky nimž budete svůj spotřebič využívat naplno, zajistíte bezpečnou a správnou instalaci, použití a údržbu. Uchovávejte tento návod na vhodném místě, abyste ho měli vždy po ruce a mohli tak spo- třebič používat bezpečně a správně. Pokud spotřebič prodáte, darujete nebo necháte v domě/bytě např. po stěhování, zajistě- te předání návodu, aby se nový majitel spotřebiče mohl seznámit s pokyny pro jeho bez- pečné používání.CZ Obsah

1-Be zpečnostní informace

2-D oporučené použití

8-K aždodenní používání

VAROVÁNÍ! Před prvním použitím ▶ zk ontrolujte, že nedošlo k poškození spotřebiče během přepra- vy. ▶ O dstraňte všechny obaly a držte mimo dosah dětí. ▶ S přístrojem manipulujte vždy minimálně ve 2 osobách, protože je těžký. Každodenní používání ▶ Spo třebič mohou používat děti od 8 let a osoby se sníženými fy- zickými, smyslovými nebo mentálními schopnostmi, nebo oso- by s nedostatečnými zkušenostmi a znalostmi, pokud mají nad sebou dohled nebo pokud byly vyškoleny ohledně bezpečného používání spotřebiče a pokud chápou možná rizika. ▶ D ěti do 3 let udržujte v bezpečné vzdálenosti od spotřebiče, po- kud nejsou pod neustálým dohledem. ▶ S e spotřebičem si nesmí hrát děti. ▶ Ujist ěte se, že je místnost suchá a dobře větraná. Teplota pro- středí by měla být mezi 5°C až 35°C. ▶ Ne zakrývejte žádné větrací otvory ve spodní části kobercem nebo podobnými předměty. ▶ Udr žujte oblast kolem bubnové sušičky bez prachu a vláken. ▶ Př ed použitím spotřebiče zkontrolujte, že je uvnitř pouze prádlo a nenacházejí se tam domácí zvířata ani děti. ▶ D otýkejte se síťové zástrčky pouze suchýma rukama a nedo- týkejte se spotřebiče nebo jej nepoužívejte, pokud jste naboso nebo máte mokré nebo vlhké ruce nebo nohy. ▶ Jen such ý textil praný ve vodě. ▶ Zk ontrolujte, zda nezatěžujte spotřebič více, než je jmenovitá zá- těž. ▶ Z kapes odstraňte všechny položky, jako jsou zapalovače a zá- palky. ▶ Pou žívejte aviváž nebo podobné produkty v souladu se speci- kacemi na balení výrobce. ▶ V blízkosti spotřebiče nepoužívejte ani neskladujte hořlavé spre- je, nebo hořlavé plyny. ▶ Na spotřebič neumisťujte těžké předměty, zdroje tepla nebo zdroje vlhkosti. ▶ Při odpojování spotřebiče od el. napájení táhněte za zástrčku, ne za kabel.CZ 1-Be zpečnostní informace

VAROVÁNÍ! Každodenní používání ▶ Během pr ovozu se nedotýkejte zadní stěny a bubnu, jsou horké. ▶ Ve spo třebiči nesušte tyto věci: ▶ Pr ádlo, které není vyprané. ▶ Pr ádlo, které bylo kontaminováno hořlavými látkami, například olej na vaření, aceton, alkohol, technický benzin, benzin, petro- lej, odstraňovač skvrn, terpentýn, vosky, odstraňovače vosku nebo jiné chemikálie. Výpary mohou způsobit požár nebo vý- buch. Toto prádlo musí být vždy nejprve umyto ručně v hor- ké vodě s přidáním pracího prostředku a poté vysušeno venku předtím, než jej dáte sušit do spotřebiče. ▶ Pr ádlo, které má vycpávky nebo výplně (např. polštáře, bundy), protože se výplň může v sušičce dostat ven a existuje riziko vz- nícení. ▶ Pr ádlo, které obsahuje velký podíl pryže, pěnové pryže (latexo- vé pěna) nebo gumové materiály, jako například koupací čepi- ce, nepromokavé textilie, pogumované oděvy a části oděvu a polštáře s pěnovou gumovou výplní. ▶ K ondenzovanou vodu nepijte. ▶ Nepou žívejte spotřebič bez ltru na vlákna, kondenzátorového ltru, nebo s poškozeným ltrem. ▶ Všimnět e si, že poslední část sušícího cyklu probíhá bez tepla (ochlazovací cyklus), čímž je zajištěna teplota, která oděvy nepo- škodí. ▶ Nenechávejt e spotřebič během chodu po delší dobu bez dohle- du. Pokud budete dlouho nepřítomni, musí být sušící cyklus pře- rušen vypnutím jednotky a odpojením ze sítě. ▶ Nevypínejt e spotřebič s výjimkou, kdy je dokončen cyklus suše- ní, pokud nebude všechno prádlo rychle odstraněno a rozloženo tak, aby teplo mohlo být uvolněno. ▶ Po každém programu sušení spotřebič vypněte z důvodu úspory energie a bezpečnosti. Údržba / čištění ▶ Z ajistěte, aby při provádění čištění a údržby byly děti pod dozo- rem. ▶ Př ed prováděním jakékoli běžné údržby spotřebič odpojte od elektrické sítě.CZ 1-Be zpečnostní informace

VAROVÁNÍ! Údržba / čištění ▶ Vy čistěte ltr na vlákna a kondenzátorový ltr po každém programu (viz ÚDRŽBA A ČIŠTĚNÍ). ▶ Nepou žívejte při čištění kropicí ani parní spotřebiče. ▶ K čišt ění spotřebiče nepoužívejte průmyslové chemikálie. ▶ Pošk ozený síťový kabel musí vyměnit výrobce, autorizovaný servis nebo podobně kvalikovaná osoba, aby se zabránilo možným rizi- kům. ▶ Neopr avujte spotřebič svépomocí. V případě nutnosti opravy spo- třebiče kontaktujte náš zákaznický servis. Instalace ▶ Z ajistěte umístění, které umožňuje úplné otevření dveří. Neinstaluj- te bubnovou sušičku za uzamykatelné dveře, posuvné dveře nebo dveře s panty na opačné straně bubnové sušičky dveří, protože by to omezovalo úplné otevření dveří bubnové sušičky. ▶ Spo třebič nainstalujte na dobře větraném a suchém místě. ▶ Spo třebič nikdy neumísťujte venku na vlhké místo nebo do prostoru, který může být náchylný na únik vody, například pod nebo v blízkosti umyvadla. V případě zatopení spotřebič vytáhněte z elektrické sítě a zařízení nechte přirozeně vyschnout. ▶ Spo třebič nainstalujte nebo používejte pouze tam, kde je teplota vyšší než 5 °C. ▶ Spo třebič neumísťujte přímo na koberec nebo blízko stěny nebo nábytku. ▶ Nevy stavujte spotřebič mrazu, přímému slunečnímu světlu nebo jej nedávejte do blízkosti tepelných zdrojů (např. sporák, radiátory). ▶ Ujist ěte se, že elektrické údaje na výkonnostním štítku souhlasí se síťovým napájením. Pokud tomu tak není, obraťte se na elektrikáře. ▶ Nepou žívejte adaptér s více zásuvkami a prodlužovacími kabely. ▶ Ujist ěte se, že nedojde k poškození elektrického kabelu a zástrčky. Pokud došlo k poškození, nechte poškozenou část vyměnit elektri- káře. ▶ Pou žijte samostatnou zásuvku pro uzemnění napájení, jež je po in- stalaci snadno přístupná. Spotřebič musí být uzemněný. ▶ Pou ze pro Spojené království: Napájecí kabel spotřebiče je vyba- ven 3drátovou (zemnicí) zástrčkou, která je vhodná pro standardní 3drátovou (zemnicí) zásuvku. Nikdy neodstraňujte ani nedemon- tujte třetí kolík (uzemnění). Po instalaci spotřebiče by zásuvka měla zůstat přístupná.CZ 2-D oporučené použití

oznámka Spo třebič obsahuje luorovany skleníkovy plyn HFC-134a (GWP: 1430). Tento plyn je hermeticky uzavřen. Doporučené použití

ento spotřebič je určen k sušení předmětů, které byly vyprány ve vodném roztoku a jsou označeny na etiketě výrobce jako vhodné pro sušení v bubnové sušičce. Je určen výhradně pro domácí použití uvnitř domu. Není určený pro komerční nebo prů- myslové využití. Není dovoleno spotřebič jakkoli měnit nebo upravovat. Nedovolené za- cházení může způsobit nebezpečí a ztrátu všech nároků na záruku a odpovědnost. Norm y a směrnice

ento výrobek vyhovuje požadavkům všech odpovídajících směrnic ES včetně souvisejí- cích harmonizovaných norem, které jsou nutné pro to, aby výrobek mohl nést označení CE.

oužití odpovědné vůči životnímu prostředí ▶ Důkladné odčerpání vody: Vyždímejte prádlo na maximální rychlost ždímání. ▶ Maximální náplň: Používejte maximální množství náplně podle tabulky programů, ale sušičku nepřetěžujte. Aby bylo možné využít maximální náplň, lze prádlo, které se má sušit funkcí „READY to STORE“ (připraveno na uložení), nejdříve snadno vysušit po- mocí funkce „READY to IRON“ (připraveno na žehlení). Na konci programu vyjměte prádlo, které má být být vyžehleno, a zbývající prádlo vysušte, až do konce. ▶ Uvolněte prádlo: Před vložením do sušičky prádlo protřepejte. ▶ Vyvarujte se nadměrnému sušení: Je třeba se vyvarovat nadměrnému sušení. Zvolte správný program a příslušnou úroveň sušení. ▶ Aviváž není nutná: Při praní nepoužívejte aviváž, protože prádlo bude díky sušičce načechrané a měkké. ▶ Čištění ltrů na vlákna: Po každém cyklu vyčistěte ltry na vlákna. ▶ Větrání: Zkontrolujte, zda spotřebič správně větrá (viz INSTALACE). ▶ Opětovné využití kondenzované vody: Shromážděná zkondenzovaná voda může být použita pro napařovací žehličku. Předtím je třeba ji přeltrovat přes jemné síto nebo ltrační papír na kávu. Nejmenší části budou ltrem zachyceny.CZ 3-Popis spo třebiče

3.1 Obrázek spotřebiče

Zepředu ( Obr. 3-1). Zadní strana (Obr. 3-2).

oznámka: Ilustr ace v následujících kapitolách se mohou v důsledku technických změn a rozdílnosti modelů lišit od Vašeho spotřebiče. 3,3- 1 Nádr ž na vodu 2 Dveře bubnové sušičky 3 Ovládací panel 4 Napájecí kabel 5 Zadní deska 6 Výstup odvádění vody 7 Nastavitelné nožičky Návod k pou žití

dtoková hadice Ener getický štítek Stojan pro sušičku (Pouze pro model HD100-A2979 / HD90-A3S979)

ontrolujte příslušenství a textovou dokumentaci podle tohoto seznamu (Obr. 3-3): 3-1 3-23-2 3-3

7CZ 4-Ovládací panel

4.1 Tlačítko Delay (odložení)

Funkce zpoždění pro zpožděné spuštění, stiskněte tlačítko pro nastavení času (v 1 intervalech až do 12 hodin). Spotřebič se dokončí, pak stiskněte pro spuště- ní opožděného provozu (Obr. 4-2). 1 Tlačítko odložení spuštění 2 Kontrolka dětského zámku 3 Indikátor odloženého startu 4 Kontrolka signálu 5 Kontrolka čištění ltru 6 Tlačítko času 7 Tlačítko teploty 8 Tlačítko Start/Pauza 9 Tlačítko ovládání pro- gramu 10 Tlačítko zapnutí 11 Tlačítko úrovně sušení 12 Tlačítko dětské pojistky 13 Kontrolka vyprázdnění nádrže 14 Displej 15 Kontrolka odemykání dveří 16 Tlačítko Bez pomačkání 17 i-Refresh Dry LevelDelayWrinkle FreeTemp.

4.2 Kontrolka dětského zámku

o aktivaci funkce Dětské zámky po spuštění cyklu, stiskněte na 3 sekundy tlačítko Rodičovský zámek (Obr. 4-3). dokud se nerozsvítí ikona indikátoru. Pro deaktiva- ci stiskněte tlačítko na 3 sekundy. znovu.

ozsvítí se, když zvolíte program Tlačítko odložení

ontrolka signálu Signál si můžete zvolit podle potřeby. Pro aktivaci funk- ce signálu po zapnutí sušičky stiskněte i-Refresh aTemp. (Obr. 4-5) na dobu asi 3 sekund, dokud nezazní zvukový signál. Pro deaktivaci stiskněte znovu obě tlačítka na 3 sekundy, dokud nezazní zvukový signál.

oznámka Nastavt e tuto funkci po dokončení všech možností, jinak po otočení knoíku nebo stisknutí tlačítka se funkce automaticky zruší.

oznámka Pok ud cyklus skončí nebo se přeruší napájení, funkce se automaticky nezruší. Wrinkle Free Temp. i-Re fres h Temp.

Childlock Delay 4-1 4-2 4-3 4-4 4-5 spušt ění (Obr. 4-4).CZ 4-Ovládací panel

tisknutím tlačítka Start / Pauza (Obr. 4-9) spusťte cy- klus sušení. Opětovným stisknutím tlačítka přerušíte cyklus sušení - kontrolka bliká. Pokračujte opětovným stiskem tlačítka.

lačítko času Při zvolení programu Časovače nebo Zpoždění, se roz-svítí kontrolka Stisknutím tohoto tlačítka přidáte nebo odečtete čas.

tisknutím tlačítka (Obr. 4-8) nastavíte teplotu sušení některých programů. Displej je zobrazen níže: Vysoká teplota Střední teplota Nízká teplota. Chladný vzduch.

oznámka Po k aždém cyklu bude blikat kontrolka, která připomene čištění ltrů.

ontrolka "Clean lter" (Čištění ltru) Filtry je třeba pravidelně čistit. Viz část Čištění ltru na vlákna nebo Čištění ltru kondenzátoru v příručce.

lačítko ovládání programu Pomocí knolíku vyberte jeden z 14 programů (Obr. 4-10). Rozsvítí se kontrolka příslušného programu. Další informace naleznete v části Programové režimy v příručce.

tisknutím vypínače (Obr. 4-11) zapněte / vypněte su-šičku. 4.11- Tlačítko úrovně sušení

tisknutím tlačítka (Obr. 4-12) nastavíte konečný ob-sah vlhkosti prádla na konci cyklu. Extra suchá Připraveno na uložení Připraveno k žehlení Temp. CONTROL PANEL Dry L evel Delay Wrinkle Free Temp.

oznámka Zbývající doba je výchozí hodnota, tato doba bude přepočítána v závislosti na dalších nastavení programu a obsahu vlhkosti prádla.

oznámka Výchozí časový limit je 1 hodina.4.12 Tlačítko dětské pojistky

o aktivaci funkce Dětské zámky po spuštění cyklu, stiskněte na 3 sekundy tlačítko (Obr. 4-13). dokud se nerozsvítí ikona indikátoru. Pro deaktivaci stiskněte tla-čítko na 3 sekundy. znovu.4.13 Kontrolka vyprázdnění nádrže Nádr ž na vodu se musí vyprázdnit. Důležité: Zásobník na vodu vyprázdněte po každém použití. Viz Vyprázdnění nádrže na vodu v příručce.4.14. Displej displeji se zobrazuje zbývající čas, čas zpoždění a další související informace.4.15 Kontrolka odemknutí dveříPři otevření dveří se rozsvítí tato kontrolka (Obr. 4-16).4.16 Tlačítko Bez pomačkání

výběru programu s touto funkcí se rozsvítí ikona, když se dotkneme tohoto tlačítka (Obr. 4-17), otevře se výchozí ochrana proti zmačkání, na displeji se zobra-zí OFF, ochrana proti zmačkání je vypnutá, po opětov-ném stisknutí vzati ON, Bez pomačkání bude spuštěna.4.17 i-RefreshČasový program, výchozí čas je 30 minut. Maximální doba je 50 minut. 4-13 4-14 4-15 4-16 4-17 4-18 Childlock Wr inkle Free

Nastavení zkušebního programu EN 61121. Když sušíte plnou náplň pomocí programu „Bavl - na“, doporučujeme vypustit kondenzovanou vodu ven odtokovou trubkou. Tím se zabrání vy- prázdnění nádrže na vodu během programu. Program Stupeň sušení

Extr a suchá Těžké textilie, nutné další sušení

Extra suchá Kašmírové oblečení

ěžké textilie, nutné další sušení

Extr a suchá Spodní prádlo 2 2 3 Extr a suchá Těžká bavlna 2 2 3 Extr a suchá Košile

Extr a suchá Sportovní oblečení

Extr a suchá Kojenecké oblečení 4 4 5 / Pr ostěradla 4 4 5 Extr a suchá Bavlna, kabáty 8 9 10CZ

Technologie tepelného čerpadla

ondenzační sušička s výměníkem tepla je vynikající z hlediska efektivní spotřeby energie. Jsou to směrné hodnoty stanovené za standardních podmínek. Hodnoty se mohou lišit od uvedených v závislosti na přepětí a podpětí, typu tkaniny, složení prádla, která se má sušit, zbytkové vlhkosti v tkanině a velikosti náplně.

rogram Bavlna / len Rychlost od- střeďování v ot./min Zbytková vlhkost v % Čas v h:min Energie spotřeba v kWh Extra suché 1000 přibližně 60 4:40 2,34 Připraveno pro uložení 1000 přibližně 60 4:29 1,98 Připraveno k žehlení 1000 přibližně 60 3:18 1,62

oužití odpovědné vůči životnímu prostředí ▶ Ne ž ji vložíte do sušičky, prádlo odstřeďte co nejsušší, jak je to jen možné. ▶ Z abraňte přetížení bubnové sušičky. ▶ Pr ádlo před vložením do bubnové sušičky protřepejte. ▶ Vybert e správný program sušení. Ujistěte se, že prádlo není sušené déle, než je nut- né. ▶ Pou žívejte bubnovou sušičku s čistými ltry.CZ 7-Návrh y a tipy

obené prádlo Naškr obené prádlo zanechává lm škrobu v bubnu a není do sušičky vhodné.

ovadlo Při pr aní nepoužívejte aviváž, protože prádlo bude díky sušičce měkké a načechrané.

Pou žití „měkkých hadříků“ může vést k povlaku u ltrů na vlákna. To může způsobit zablo- kování ltrů. V takových případech doporučujeme buď se zdržet přidávání měkkých hadří- ků, nebo zvolit jinou značku. V každém případě dodržujte pokyny výrobce.

množství menším než 1,0 kg by měl být zvolen program „Timer“ (časovač), protože au- tomatické snímání úrovně sušení lze zachytit pouze nepřesně.

vřené dveře Pok ud se sušička nepoužívá, měla by být dvířka ponechána pootevřená, aby jejich těsnění zůstalo trvale účinné.

nitřní světlo bubnu Při zapnutém spotřebiči se při otevřených dvířkách vždy rozsvítí vnitřní světlo bubnu.

Ujist ěte se, že je servisní klapka během provozu vždy zavřená.

ana proti pomačkání Pok ud není na konci programu prádlo vyjmuto, buben se čas od času bude pohybovat, aby se zabránilo pomačkání. Fáze ochrany proti pomačkání je přibližně 60 minut.

rádlo, které by se mělo žehlit ...by měl být sušeno na úrovní READY to IRON (připraveno na žehlení) . Usnadňuje ruční žehlení nebo strojní žehlení.

rvání programu je ovlivněno následujícími faktory: druh tkaniny, množství náplně, ab- sorpční kapacita, požadovaná úroveň sušení a rychlost odstřeďování pračky. Tyto faktory jsou elektronikou během programu registrovány a zbývající doba bude odpovídajícím způ- sobem upravena.

UTO systém detekce náplně

spuštění programu se na displeji po několika minutách zobrazí AUTO. To znamená, že probíhá automatická detekce náplně. Senzory detekují a odhadují čas zvoleného progra- mu do konce. V závislosti na vybraném programu, množství náplně, vlhkosti a okolní tep- lotě může fáze AUTO detekce náplně trvat několik minut pro malou náplň nebo až hodinu pro maximální náplň nebo velké kusy, než se zobrazí přibližná zbývající doba pro dokončení programu.CZ 7-Návrh y a tipy

mají tendenci se navíjet. Pokud tedy nebylo možné dosáhnout požadované úrovně su- šení, prádlo protřepejte a znovu vysušte pomocí časového programu (TIMER ).

extilie, které se snadno srazí nebo ztratí svůj tvar, jako např. hedvábné punčochy, spodní prádlo atd., by neměly být v sušičce sušeny. Vložte jemné prádlo do sáčku na prádlo a za- braňte jeho přesušení.

zej a pletené výrobky by měly být sušeny pomocí READY to IRON (připraveno na žehlení), aby nedošlo ke sražení. Mělo by být provedeno následné vytažení do původního tvaru.

Mno žství vláken ve ltrech na vlákna nelze přičíst namáhání při ošetření v sušičce. Spíše se jedná o vlákna extrahovaná díky opotřebení a praní. Během sušení na šňůře budou jemná vlákna odnášena větrem. Při použití bubnové sušičky se budou jemná vlákna shromažďo- vat ve ltrech.

7.16 Akustický signál

Akustický signál zazní: ▶ k dyž je nádrž na vodu plná ▶ v případě poruch Navíc mů že být akustický signál také zvolen pro následující případy: ▶ na k onci programu ▶ při stisknutí tlačítk

▶ při o točení voliče programůCZ 8-K aždodenní používání

říprava prádla ▶ Obleč ení rozdělte podle látky (bavlna, syntetika, vlna atd.). Používejte pouze prádlo, které bylo odstředěno. ▶ Vypr ázdněte kapsy od všech ostrých nebo hoř- lavých předmětů, jako jsou klíče, zapalovače a zá- palky. Odstraňte tvrdší dekorativní části, jako jsou např. brože. ▶ Z avřete zipy a háčky, ujistěte se, že knoíky jsou pevně přišité a malé předměty, jako jsou ponožky, podprsenky atd., vložte do sáčku na praní. ▶ velk é kousky látky, jako jsou například prostírala plachty, ubrusy apod. rozložte. ▶ Post upujte podle pokynů na etiketě prádla a sušte pouze oděvy, které lze sušit v sušičce.

e spotřebič ke zdroji napájení (220 V až 240 V ~/50Hz) (obr. 8-1). Viz oddíl INSTALACE.

ěte se, že: ▶ nádr ž na vodu je prázdná a správně nainstalo- vána. (Obr. 8-2). ▶ je ltr na vlákna čistý a správně nainstalovaný. (Obr. 8-3). ▶ je kondenzační ltr čistý a správně nainstalo- vaný (obr. 8-4).

ipy: ▶ O ddělte bílé oblečení od barevného. ▶ R ozložte velké předměty, jako jsou prostěradla, ubrusy atd. ▶ Povleč ení a polštáře by měly být zapnuty, aby se uvnitř nemohly shromažďovat malé části. ▶ Uz avřete zipy a háčky a zavažte dohromady volné pásky bez kovových částí, zástě- rové šňůry atd. ▶ Vlo žte malé předměty, jako jsou ponožky, pásky, podprsenky atd. do sáčku na praní. ▶ Ujist ěte se, že jsou všechny knoíky pevně přišity. ▶ Př ed vložením do spotřebiče přišijte nebo odstraňte volné kovové části oděvů, např. kovové knoíky, kostice podprsenek. Jinak mohou takové součásti způsobit hluk a poškodit buben. ▶ Nepř esušujte prádlo snadné na údržbu. Riziko pomačkání. Nechte zcela uschnout na vzduchu. ▶ Úplet y (např. trička, spodní prádlo) se někdy během sušení vyvěsí. Používejte pouze úroveň sušení READY to IRON (připr aveno na žehlení) a poté vytvarujte. ▶ Pr o předsušené, vícevrstvé oděvy nebo pro konečné sušení by měl být použit časový program (TIMER).

i-REFRESH17- 8-1 8-3 8-4 8-5 8-6 8-2CZ 8-K aždodenní používání

STRAHA! Net extilní, a také malé, volné nebo ostré hrany mohou způsobit poruchy a poškození oděvů a spotřebiče.

žení prádla do spotřebiče ▶ Protřepejte a vložte předem roztříděné prádlo. ▶ Spotřebič nepřetěžujte. ▶ Dvířka důkladně zavřete. Ujistěte se, že není přivřeno žádné prádlo.

ání a přidání prádla

AROVÁNÍ! Nevypínejte sušičku před ukončením cyklu sušení, pokud nelze všechno prádlo rychle odebrat a rozložit tak, aby mohlo být uvolněno teplo. o odebrání nebo přidání prádla lze program kdykoli přerušit: ▶ Otevřete dvířka. Cyklus se přeruší. Při vyjímání nebo přidávání prádla buďte opatrní! Interiér bubnu nebo samotné prádlo může být horké, takže hrozí nebezpečí popálení. ▶ Po zavření dvířek stiskněte pro pokračování programu tlačítko „Start/Pause“ . Načíst referenci ostěradla (jednoduché) Bavlna Přibližně 800 gSmíchané textilní oděvy / Přibližně 800 gBundy Bavlna Přibližně 800 gDžíny / Přibližně 800 gKombinézy Bavlna Přibližně 950 gPyžamo / Přibližně 200 gKošile / Přibližně 300 gPonožky Smíšené textilie Přibližně 50 gTrička Bavlna Přibližně 300 gSpodní prádlo Smíšené textilie Přibližně 70 g

1. Prádlo vložte rovnoměrně do bubnu a sušičku ne-přetěžujte.2. Z

apněte bubnovou sušičku stisknutím tlačítka napájení (Obr. 8-7). 8-7CZ 8-K aždodenní používání

vení a spuštění programu

1. Otáčením knoíku programu (Obr. 8-8) vyberte

e funkce jako teplota, suchost, zpoždění. Poté stiskněte tlačítko Start / Pauza (Obr. 8-9) pro spuštění cyklu sušení.

ončení cyklu sušení Bubnová sušička se automaticky zastaví, pokud je cyklus sušení dokončen. Na displeji se zobrazí END. Otevřete dvířka bubnové sušičky a vyjmě- te prádlo. Pokud není prádlo odebráno spustí se automaticky program proti pomačkání.

e bubnovou sušičku stisknutím tlačítka napájení (Obr. 8-10).

dpojte bubnovou sušičku od elektrické zásuvky (Obr. 8-11).

aždém cyklu sušení vyprázdněte nádrž na vodu (Obr. 8-12).

aždém cyklu sušení vyčistěte ltry na vlákna (obr. 8-13).

ondenzátoru vyčistěte po každém cyklu sušení (Obr. 8-14).

oznámka Změk čovadla textilií nebo podobné výrobky používejte podle pokynů výrobce. CONTROL PANEL Dry Leve l Delay Wrink le F ree Te mp. kg9A

oznámka ▶ Během sušení se ujistěte, že jsou předměty umístěny na stojanu bez rizika zapletení usměrňovačů během otáčení bubnu. ▶ Maximální hmo tnost mokrých předmětů: 1.5 kg.CZ 8-K aždodenní používání

žné prát až do 95 běžný procesMožné prát až do 60°C běžný procesMožné prát až do 60°C šetrný procesMožné prát až do 40°C běžný procesMožné prát až do 40°C šetrný procesMožné prát až do 40°C velmi šetrný procesMožné prát až do 30°C běžný procesMožné prát až do 30°C šetrný procesMožné prát až do 30°C velmi šetrný procesRuční praní max. 40 °CNepratBěleníJe povoleno jakékoliv běleníJen kyslík / bez chlóru Nebělit ušení ušení v bubnové sušičce je možné při normální teplotěSušení v bubnové sušičce je možné při nižší teplotě Nesušte v bubnové sušičce Sušení na šňůře Sušení na plochoŽehlení ehlit při maximální

eplotě do 200 °C ehlit při stř ední teplotě do 150°C

ehlit při nízké tep-lotě až do 110 °C; bez páry (žehlení párou může způsobit ne-vratné poškození) Nežehlit

oužívání stojanu na sušičku Věšák na sušičky je navržen pro použití s před-měty, které se nedoporučují k sušení v bubnech, jako jsou trenéři, tenisky, svetry nebo jemné prádlo.1. Otevřete dvířka sušičky.2. Zkontrolujte, zda je buben prázdný.3. Vložte stojan sušičky do bubnu.4. Zk ontrolujte, zda jsou západky zasunuty do ot- voru ltru na vlákna a zda jsou zajištěny v otvoru zadního bubnu. YER RACK4. Make sure the catches are Otevření bubnuBubenStojan pro sušičkuFiltr na vlákna 8-15

oznámka ▶ Nepoužívejte tento stojan na sušič, když jsou v sušičce jiné oděvy.CZ

9.1 Čištění ltru na vlákna

každém cyklu sušení vyčistěte ltry na vlák- na.

evřete ltr na vlákna (Obr. 9-2).

čistěte ltr na vlákna od zbytků vláken (Obr. 9-3).

do bubnové sušičky nainstaluje vyčištěný ltr na vlákna (obr.: 9-4).

každém cyklu sušení vyčistěte ltry na vlák- na.

táhněte ltr na vlákna z jeho pouzdra (Obr. 9-5).

táhněte ltr kondenzátoru ze vzduchového potrubí (Obr. 9-6.)

e houbu a očistěte ltrační síto od zbytků (obr. 9-7).

vložte zpět do ltru kondenzátoru (Obr. 9-8).

oznámka Pok ud je ltr na vlákna / kondenzátorový ltr silně znečištěn, lze jej vyčistit pod tekoucí vodou. Před použitím jej důkladně vysušte.

yprázdněte nádrž na vodu Během provozu pára kondenzuje do vody, která se shromažďuje v nádrži na vodu. Zásobník na vodu vyprázdněte po každém použití.

táhněte nádrž na vodu z jejího krytu (obr. 9-9).

ázdněte nádrž na vodu (Obr. 9-10).

3. Znovu do bubnové sušičk

oznámka Nepou žívejte vodu pro pití nebo zpracování potravin.

ušička prádla Vnější část bubnové sušičky a ovládacího panelu otřete navlhčenou textilií. Nepou- žívejte žádná organická rozpouštědla nebo korozivní činidla, aby nedošlo k poško- zení zařízení.

určité provozní době mohou činidla pro péči o tkaniny nebo vápník obsažený ve vodě tvořit téměř neviditelný lm na vnitřní straně bubnu. Pro jeho odstranění použijte vlhký hadřík a trochu čisticího prostředku. Nepoužívejte žádná organická rozpouštědla nebo korozivní činidla, aby nedošlo k poškození spotřebiče.

ýparník Pok ud je výparník za ltrem kondenzátoru znečištěn, můžete jej vyčistit pomocí vy- savače. Dbejte na to, abyste během čištění výparník nepoškodily.CZ 10-Ř ešení problémů

Mnoho vzniklých problémů můžete vyřešit sami bez odborné pomoci. Vyskytne-li se ně- jaký problém, dříve než se obrátíte na prodejce, zkontrolujte všechny uvedené možnosti a postupujte podle níže uvedených pokynů. Viz ZÁKAZNICKÝ SERVIS.

AROVÁNÍ! ▶ Př ed prováděním údržby spotřebič vypněte a odpojte ho od elektrické sítě. ▶ Elektrické součásti smí opravovat pouze kvalikovaný odborník, protože neodborné zásahy by mohly způsobit rozsáhlá následná poškození. ▶ Poškozený síťový kabel musí vyměnit výrobce, autorizovaný servis nebo podobně kvalikovaná osoba, aby se zabránilo možným rizikům. Řešení problémů zobrazených kódů Kód Příčina Řešení

Chyba vypouštěcího čerpadla. Obraťte se na zákaznický servis. F32 F33 Kondenzátorové teplotní čidlo má otevřený okruh nebo je zkratované. Obraťte se na zákaznický servis.

Teplota prádla v bubnu se nemění. Obraťte se na zákaznický servis.

Selhání komunikace mezi PCB a displejem. Obraťte se na zákaznický servis.

eplota je příliš nízká.

ušič používejte, když je teplota vzduchu vyšší než 5°C. Pok ud se chybové kódy objeví i po přijatých opatřeních, vypněte spotřebič, odpojte napá- jecí zdroj a obraťte se na zákaznický servis.CZ 10-Ř ešení problémů

Řešení pr oblémů bez zobrazených kódů

roblém Možná příčina Možné řešení Bubnová sušičk

  • Špatné připojení k napájecímu zdroji.
  • Není nastaven žádný sušicí pro- gram.
  • Spo třebič nebyl zapnut.
  • Nádr ž na vodu je plná
  • Dveř e nejsou řádně uzavřeny.
  • Zk ontrolujte připojení k napá- jecímu zdroji.
  • Zk ontrolujte zdroj napájení.
  • Nastavt e program sušení.
  • Vypr ázdněte nádržku na vodu.
  • Spr ávně zavřete dveře. Sušička nefun- guje a na displeji se zobrazí End.
  • D osáhlo prádlo úrovně sušení denované tímto programem?
  • V bubnu není ž ádné prádlo?
  • Zk ontrolujte, zda je nastavení programu vhodné.
  • Zk ontrolujte, zda v bubnu není prádlo. Doba sušení je příliš dlouhá a výsledky nejsou uspokojivé
  • Není program špatně nasta- ven?
  • Výparník je z ablokován.
  • Není bubnová sušičk a přetíže- na?
  • Pr ádlo je příliš vlhké.
  • Větr ací potrubí je zablokované.
  • Zk ontrolujte, zda je program nastaven správně.
  • Vy čistěte ltrační síto.
  • Vy čistěte odpařovač.
  • S nižte množství prádla.
  • Př ed sušením prádlo řádně vy- ždímejte.
  • Zk ontrolujte větrací potrubí a od- blokujte ho. Zbývající čas na displeji se z asta- ví nebo přeskočí. Zbývající doba bude plynule nes- tavena na základě následujících faktorů:
  • Ok olní teplota Automatické nastavení je běžný provoz.CZ 11-Instalac

říprava ▶ O dstraňte veškerý obalový materiál. Během otevírání balení mohou být viditelné kapky vody. Je to běžný jev, který je výsledkem vodních zkoušek v továrně. ▶ O dstraňte veškerý obalový materiál, včetně základny z polystyrenu.

oznámka Obalový materiál zlikvidujte ekologickým způsobem. Pro informace o současných po- stupech likvidace se obraťte na svého prodejce nebo místní úřady.

eZvolené rozměry otvoru musí být v souladu s rozměry přístroje (obr. 11-2).

ejte spotřebič tak, aby přiléhal k otvoru. Ujistěte se, že všechna propojení jsou snadno přístupná a funkční.

e přesně všechny nožičky, abyste získali pevnou, rovnou pozici.

třebič opatrně nainstalujte do výklenku.

e pozor na dostatečné větrání.

11.5 Elektrické připojení

ed každým zapojením zkontrolujte, zda:

droj energie, zásuvka a pojistka odpovídají výk onnostnímu štítku.

zásuvka uzemněná a nepoužíváte prodlužo- vací k abel ani vícenásobné zásuvky. ▶ se z ástrčka a zásuvka přesně shodují.

Pouz e Spojené království: Zástrčka Spojené

álovství splňuje požadavky normy BS1363A. Zasuňte zástrčku do zásuvky. (Obr. 11-3).

OZORNĚNÍ! Pok ud je přívodní kabel poškozen, musí jej, aby se předešlo nebezpečí, vyměnit servisní zástupce (viz záruční list)!

OZORNĚNÍ! Po př epravě a instalaci musíte sušičku před použitím nechat stát dvě hodiny.

11.2 Přeprava a čekací doba

epravujte spotřebič pouze v horizontální poloze. V kapsli kompresoru je umístěný bezúdržbový olej. Při naklánění spotřebiče během převozu se olej mohl dostat přes za- vřené potrubí. Vyčkejte 2 hodiny před zapojením spotřebiče do elektrické sítě, aby se olej mohl vrátit do pouzdra.

třebiče Spotřebič umístěte na rovný a pevný povrch. Nastavte nožičky na požadovanou úroveň (obr. 11-1). 11-1 11-2 11-3CZ

ácení otevírání dveří (pouze pro modely s hmotností 8/9 kg) ▶ Př edtím, než začnete, odpojte sušič od elektrické zásuvky. ▶ S dílci manipulujt e opatrně, aby nedošlo k poškrábání barvy. ▶ Dbejt e na to, aby dveře nebyly poškrábané. ▶ Po třebné nástroje: Šroubovák s Phillips křížovou hlavou. ▶ Jakmile z ačnete, nehýbejte skříňkou, dokud nedojde k úplnému otočení dveří. ▶ T yto pokyny slouží ke změně pantů z pravé strany na levou. Pokud je budete chtít přeložit zpět na pravou stranu, postupujte stejně podle těchto pokynů a obraťte všechny odkazy na levou a pravou stranu.

1. Vyjměte sestavu dveří

Otevřete dvířka. Vyjměte dva šrouby upevňující se- stavu pant / dveře k sušičce. Opatrně odložte sestavu pant / dveře (Obr. 11-4).

2. Odstraňte, otočte a vyměňte vnitřní dveře

Odstraňte osm nálepek a šroubů, které zajišťují vnitřní dveře k vnějším dveřím. Odstraňte vnitřní dveře, oto- čte je o 180° a znovu je namontujte do vnějších dveří pomocí stejných osmi šroubů a nálepek (Obr. 11-5).

3. Odstraňte, otočte a vyměňte desku zámku dveří a

nárazník Odstraňte dva šrouby, které drží nárazovou desku, a potom odstraňte jeden šroub zámku dveří, zatlačte dolů a vyberte zámek otočený o 180° a namontujte jej na opačnou stranu se stejnými osmi šrouby a nálepka- mi (obr. 11-6)

4. Otočte a vyměňte sestavu pant / dveře

dstraňte dva šrouby, které drží nárazovou desku, a potom odstraňte jeden šroub zámku dveří, zatlačte dolů a vyberte zámek otočený o 180° a namontujte jej na opačnou stranu se stejnými osmi šrouby a nálepka- mi (obr. 11-7)

tohování pračky a sušičky

ušetření místa je možné uložit pračku a sušičku na sebe (obr.: 11-8). Ne každá pračka je pro tento účel vhodná. Informace a odpovídající montážní sada jsou k dispozici u místního prodejce. Pokyny k montáži dodávané se sadou detailně infor- mují o krocích instalace. Sestava závěsu a dveří Držte dvířka a vyjměte závěsné šrouby ze sušičky

Namontujte zámek dveří a pak znovu nainstalujte nárazovou desku ašroubyNárazová deska a šrouby side. 1. Stiskněte dole2. Otočte v úhel a pak jej můžete vytáhnoutZajistěte stejnými dvěma šroubyOdstraňte osm nálepek a šroubů Vyberte vnitřní dveře a otočte je o 180°Vnitřní dveře vyměňte s osmi šrouby a nálepkami

opis produktu (podle EU 392/2012) Obchodní značka Haier Identikační značka modelu HD- A2979HD-100-A2979HD-80-A3979HD90 A3979 HD90-A3979S HD90-A3S979 Jmenovitá k apacita (kg) 9

yp bubnové sušičky Kondenzátor Třída energetické účinnosti A++ A++ A+++ A+++

žená roční spotřeba energie (AE

Sušička s nebo bez automatického sys- tému s automatickým systémem Spotřeba energie standardního programu pro bavlnu 60 °C

při plné náplni(kWh/ cyklus)

2,29 1,43 1,58 Spo třeba energie standardního programu pro bavlnu 60 °C

při část ečné nápl- ni(kWh/cyklus)

1,35 0,85 0,93 Spo třeba energie v režimu vypnutí (W) 0,1 0,1 0,1 0,1 Spo třeba energie v režimu ponechání v zapnutém stavu (W) 1,19 1,19 1,19 1,19 Doba trvání režimu „ponechání v zapnu- tém stavu“ (min)

tandardní program sušení

žená doba programu u standardního programu sušení

při plné a část ečné náplni (min)

oba programu standardního programu pro bavlnu

při plné náplni (min)

oba programu standardního programu pro bavlnu

při částečné náplni (min)

řída účinnosti kondenzace

žená účinnost kondenzace u stan- dardního programu pro bavlnu

při plné a část ečné náplni (%)

Průměrná účinnost kondenzace u stan- dardního programu pro bavlnu

Průměrná účinnost kondenzace u standardního programu pro bavlnu

při část ečné náplni

Vážená účinnost kondenzace u standard- ního programu pro bavlnu

při plné náplni (dB)

Vestavěná nebo volně st ojící Volně stojící / postavená pod

Rozměry - v x h x š vmm 845 x 600 x 595 Napájení (viz výkonnostní štítek) - napětí / proud / vstup 220-240 V~50 Hz/ 2,4A / 550 W Přípustná okolní teplota 5°C až 35°C. Fluorované skleníkové plyny Objem GWP Tuny ekvivalentu CO

0,6 Doplňk ové údaje

základě 160 sušících cyklů standardních programů pro bavlnu při plné a částečné náplni a spotřebě v režimech nízké spotřeby. Skutečná spotřeba energie bude záviset na tom, jak spo- třebič bude používán.

V případě, ž e existuje systém řízení napájení.

ento program, který slouží při plné a částečné náplni, je standardní program sušení, kterého se informace na štítku a mikroši týkají. Je to program vhodný pro sušení běžného mokrého bavlně- ného prádla a jedná se o nejúčinnější program z hlediska spotřeby energie pro bavlnu.

řída G je nejméně účinná a třída A je nejúčinnější.CZ

Schéma elektrického obv odu HD80-A3979/HD90-A3979/HD90-A3979S/ HD90-A3S979:

oporučujeme používat originální náhradní díly a služby zákaznického servisu Haier. Máte-li se spotřebičem nějaký problém, podívejte se prosím nejprve do sekce ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ. Pokud tam nenajdete řešení, kontaktujte prosím ▶ místního pr odejce nebo ▶ oddíl S ervice & Support na stránkách www.haier.com, kde můžete najít telefonní čísla a můžete aktivovat váš servisní požadavek. Ještě, než budete kontaktovat naše Servisní centrum, zkontrolujte, zda máte níže uvede- né informace. Informace najdete na výkonnostním štítku. Model ____________________ Výrobní číslo. _____________________ Zkontrolujte také Záruční list, který je dodáván spolu se spotřebičem pro případ reklamace. Pro všeobecné obchodní otázky vyhledejte naše níže uvedené evropské adresy. Evr opské adresy Haier Země* Poštovní adresa Země* Poštovní adresa Itálie Haier Europe Trading SRL Via De Cristoforis, 12 21100 Verese ITALY Francie Haier France SAS 53 Boulevard Ornano – Pleyad 3 93200 Saint Denis FRANCIE Španělsko Portugalsko Haier Iberia SL Pg. Garcia Faria, 49-51 08019 Barcelona ŠPANĚLSKO Belgie-FR Belgie-NL Nizozemsko Lucembursko Haier Benelux SA Anderlecht Route de Lennik 451 BELGIE Německo Rakousko Haier Deutschland GmbH Konrad-Zuse-Platz 6 81829 München NĚMECKO Polsko Česko Maďarsko Řecko Rumunsko Rusko Haier Poland Sp. zo.o. Al. Jerozolimskie 181B 02-222 Warszawa POLSKO Spojené království Haier Appliances UK Co.Ltd. One Crown Square Church Street East Woking, Surrey, GU21 6HR

*Pro více informací prosím jděte na www.haier.com 30CZ Evr opské adresy Haier Země* Poštovní adresa Země* Poštovní adresa Itálie Haier Europe Trading SRL Via De Cristoforis, 12 21100 Verese ITALY Francie Haier France SAS 53 Boulevard Ornano – Pleyad 3 93200 Saint Denis FRANCIE Španělsko Portugalsko Haier Iberia SL Pg. Garcia Faria, 49-51 08019 Barcelona ŠPANĚLSKO Belgie-FR Belgie-NL Nizozemsko Lucembursko Haier Benelux SA Anderlecht Route de Lennik 451 BELGIE Německo Rakousko Haier Deutschland GmbH Konrad-Zuse-Platz 6 81829 München NĚMECKO Polsko Česko Maďarsko Řecko Rumunsko Rusko Haier Poland Sp. zo.o. Al. Jerozolimskie 181B 02-222 Warszawa POLSKO Spojené království Haier Appliances UK Co.Ltd. One Crown Square Church Street East Woking, Surrey, GU21 6HR

vod na použitie Sušička s tepelným čerpadlomĎak ujeme Vám

er na vlákna a lter kondenzá

oznámka Nastavt e túto funkciu po dokončení všetkých možností, inak po otočení gombíka alebo stlačení tlačidla sa funkcia automaticky zruší.

oznámka Po uk ončení cyklu alebo prerušení napájania sa funkcia automaticky nezruší. Childlock Delay 4-1 4-2 4-3SK 4-Ovládací panel

tlačením tlačidla Štart/Pauza (Obr. 4-9) spustite cyk- lus sušenia. Opätovným stlačením tlačidla prerušíte cyklus sušenia – kontrolka bliká. Pokračujte opätovným stlačením tlačidla.

tlačením vypínača (Obr. 4-11) zapnite / vypnite sušič- ku.

lačidlo Úroveň suchosti

ažké syntetické 4 4,5 5 Extr a suché

Extra suché Kašmírové oblečenie 3 4 4,5

Technológia tepelného čerpadla

7.16 Akustický signál

1. Otáčaním gombíka programu (Obr. 8-8) vyberte

aždom cykle sušenia vyprázdnite nádrž na vodu (Obr. 8-12).

aždom cykle sušenia vyčistite ltre na vlákna (Obr. 8-13).

er kondenzátora vyčistite po každom cykle sušenia (Obr. 8-14).

každom cykle sušenia vyčistite ltre na vlák- na.

3. Vyčistite lter na vlákna od zvyškov vlákien (Obr. 9-3).

každom cykle sušenia vyčistite ltre na vlák- na.

  • Nádr ž na vodu je plná
  • Vypr ázdnite nádržku na vodu.
  • Filt er je zanesený.
  • Výparník je z ablokovaný.
  • Je bubnová sušička preťažená.
  • Zní žte množstvo bielizne.
  • Bieli zeň pred sušením správne odstreďte.

e spotrebič do výklenku.

ed každým pripojením skontrolujte, či:

asuňte zástrčku do zásuvky. (Obr. 11.-3).

3. Odstráňte, otočte a vymeňte dosku zámku dverí a

tohovanie práčky a sušičky

žená ročná spotreba energie (AE

Schéma elektrického obv odu HD90-A2979: Schéma elektrického obvodu HD100-A2979:

Schéma elektrického obv odu HD80-A3979/HD90-A3979/HD90-A3979S/ HD90-A3S979: