DCN690 - Hæftemaskine DEWALT - Gratis brugsanvisning og manual
Find enhedens vejledning gratis DCN690 DEWALT i PDF-format.
| Produkttype | Trådløs hæftemaskine/sømpistol |
| Mærke | DEWALT |
| Model | DCN690 |
| Spænding | 18 V DC (Li-Ion batteri) |
| Vægt (uden batteri) | 3,53 kg |
| Strømforsyning | Li-Ion batteri 18 V (kompatibel med DCB180, DCB181, DCB182, DCB183, DCB184, DCB185) |
| Driftstilstande | Sekventiel og kontakt (valgbar) |
| Dybdejustering | Ja, drejeknap |
| Sømlængde | 50 til 90 mm |
| Sømdiameter | 2,8 til 3,3 mm |
| Magasinvinkel | 33° |
| Magasinkapacitet | Sømbånd (ca. 50-90 søm afhængigt af længde) |
| Driftsenergi | 105 J |
| Lydtryk | 84 dB(A) |
| Lydeffekt | 95 dB(A) |
| Vibrationsniveau | 3,8 m/s² (usikkerhed K = 1,5 m/s²) |
| Sikkerhed | Aftrækkerlås, automatisk stop ved blokering, beskyttelse mod utilsigtet genstart |
| Indikatorlys | Svagt batteri, blokering/fastklemning, varmt værktøj |
| Vedligeholdelse | Rengøring af ventilationsåbninger med trykluft; ingen smøring nødvendig |
| Reservedele | Returfjederkit DCN6901 |
| Garanti | 1 år (fuld) + 30 dages tilfredshed |
| Standarder | CE, EN 60745 |
Ofte stillede spørgsmål - DCN690 DEWALT
- Svagt batteri (langsom blinker): Udskift batteriet med et opladet.
- Varmt batteri (hurtig blinker): Lad det køle af eller udskift.
- Blokering/fastklemning (fast): Drej udløserhåndtaget.
- Varmt værktøj (skiftende): Lad det køle af.
- Fejl (kombination): Nulstil ved at fjerne/sætte batteriet i igen eller kontakt kundeservice.
Brugerspørgsmål om DCN690 DEWALT
0 spørgsmål om dette apparat. Besvar dem du kender, eller stil dit eget.
Stil et nyt spørgsmål om dette apparat
Download vejledningen til din Hæftemaskine i PDF-format gratis! Find din vejledning DCN690 - DEWALT og tag din elektroniske enhed tilbage i hånden. På denne side er alle dokumenter nødvendige for brugen af din enhed offentliggjort. DCN690 af mærket DEWALT.
BRUGSANVISNING DCN690 DEWALT
Du har valgt et DEWALT-vaerktoj. Mange ars erfaring, ihaerdig produktudviking og innovation gør DEWALT en af de mest pälidelige partnere for professionelle brugere af elvaerktoj.
Tekniske data
| DCN690 | DCN691 | DCN692 | |||
| Spending | \( V_{\text{cc}} \) | 18 | 18 | 18 | |
| Type 111 | |||||
| Affyring | stdd | Sekventiel/ | Sekventiel/stdd | Sekventiel/ | |
| Magasinvinkel | 33° | 33° | 33° | ||
| Sem | |||||
| laengde | mm | 50-90 | 50-90 | 50-90 | |
| sørdiameter | mm | 2,8-3,3 | 2,8-3,3 | 2,8-3,3 | |
| vinkel | 30-34° | 30-34° | 30-34° | ||
| hovegeometri | klippede eller offset runde | klippede eller offset runde | klippede eller offset runde | ||
| bearbeitningstype | papir | papir | papir | ||
| Vægt (uden batteripakke) | kg | 3,53 | 3,53 | 3,53 | |
| Dreverenerj | J | 105 | 105 | 105 | |
| \( L_{\text{PA}} \)(lydttryk) | dB(A) | 84 | 84 | 84 | |
| \( K_{\text{PA}} \)(lydttrykusikkerhed) | dB(A) | 3 | 3 | 3 | |
| \( L_{\text{WA}} \)(lydefeffekt) | dB(A) | 95 | 95 | 95 | |
| \( K_{\text{WA}} \)(usikkerhed lydefeffekt) | dB(A) | 3 | 3 | 3 | |
Samlet vibrationsverdi (triaxvektorsum) bestemt i henhold til EN 60745:
| Vibrationsemissionsverdi \( {\mathrm{a}}_{\mathrm{h}} \) | ||||
| \( {\mathrm{a}}_{\mathrm{h}} = \) | m/s \( {}^{ \circ } \) | 3,8 | 3,8 | 3,8 |
| Usikkerhed K = | m/s \( {}^{ \circ } \) | 1,5 | 1,5 | 1,5 |
Vibrationsemissionsniveauaut, der er angivet i dette vejledningsark, er malt i overensstemmelse med en standardisereit test, der er angivet i EN 60745 og kan anvendtes til atSAMmenigne et varktoj med et andet. Det kan anvendtes til en forelobig eksponderingsvurdering.

ADVARSEL: Det angivne vibrationsemissionsniveau representerer varktojets hovedanvendelsesomrader. Hvis varktojet anvendes til andre formal med andet tilbehor erer vedligeholdes darligt, kan vibrationsemissionen imidertid variere.Det kan foroge
eksponeringsniveauet over den samlede arbejdspeniodemarkt.
Et estimat af eksponeringsniveaet for vibration bor ogsa tage hoje for de gange,varktojet slukkes,eller naret korer men icke bruges til at arbejde.Det kan mindske eksponeringsniveaet over den samlede arbejdssperiode markant.
Identifier yderigere sikheredsforanstaltninger for at beskytte operatoren mod vibrationens effekter, som f.eks.: vedligehold varktojet og tilbehoret, hold hende varme, organisation af arbejsdmonstre.
DANSK
| Batteripakke | DCB180 | DCB181 | DCB182 | |
| Batterype | Li-Ion | Li-Ion | Li-Ion | |
| Spending | VDC | 18 | 18 | 18 |
| Kapacitet | Ah | 3,0 | 1,5 | |
| Vægt | kg | 0,64 | 0,35 | |
EF-overensstemmelseserklaering MASKINDIREKTIV

LEDNINGSFRI SOMPISTOL
DCN690, DCN691, DCN692
nDEWALT erklarer, atprodukterne beskrevet under Tekniske data er udformet i overensstemmelse med:2006/42/EF,EN 60745-1,EN 60745-2-16.
Disspe producerk overholder ogsa direktivet 2004/108/EF og 2011/65/EU. Kontakt DEWALT pa folgende adresse for yderigere oplysninger erer se bcsiden af manualen.
Undertegnede er ansvarlig for kompilering af den tekniske fil og udsteder dette erkræring på vegne af DEWALT.

Horst Grossmann
Vicepresident for Maskinteknik
DEWALT, Richard-Klinger-Straße 11,
D-65510, Idstein, Tyskland
31.01.2014
| Batteripakke | DCB180 | DCB181 | DCB18 | |
| Batterype | Li-Ion | Li-Ion | Li-I | |
| Spending | Voc | 18 | 18 | 18 |
| Kapacitet | Ah | 2,0 | 5,0 | |
| Vagt | kg | 0,4 | 0,62 |
Oplader
| Netspanding | Voc | 230 V | |
| Batterype | Li-H | ||
| Ca. opladningstid | min | 25 | 30 |
| af batteripakke | (1,3 Ah) | (1,5 Ah) | |
| 55 | 70 | ||
| (3,0 Ah) | (4,0 Ah) | ||
| Vagt | kg | 0,49 | |
Sikringer
Europa 230 V vaerktoj 10 ampere, stromforsyning
Definitioner: Sikkerhedsrad
Nedenstäende definitioner beskriver sikkerhedsniveauaut for hvert signalord. Laes vojledningen og laeg mærke til disse symboler.

FARE: Angiver en overhaengende farig situation, der - hvis den ilke undgås - kan resultere i doden ell er alvorlige kvaestelser.

ADVARSEL: Angiver en mulig farlig situation, der - hvis den ilke undgas - kan resultere i doen ell er alvorlige kvastelseer.

FORSIGTIG: Angiver en mulig farlig situation, der - hvis den和社会 - kan resultere i minde aller moderat personskade.
BEMAERK: Angiver en handling, der ici er forbundet med personskade, men som kan resultere i Produktskade.

Betyder fare for elektrisk stod.

Betyder risiko for brand.

ADVARSEL: For at reducere risikoen for personskade bar du laese betjeningsvejledingen.
a) Sorg for, at arbejdso MRdet er rent og godt oplyst. Rodede ell merke omrader giver anledning til uykker.
DANSK
b) Undlad at benyitte elektrisk værktoj i en eksplionsfarlig atmosfere, som f.eks. ved tilstedevarelsen af brandbare væsker, gasser erler stov. Elværktoj danner gnister, der kan anteende stov erller dampe.
c) Hold born og omkringstaende pa afstand, nar der anvendes elektrisk værktoj. Distractioner kan medfore, at du mister kontrollen.
2) ELEKTRISK SIKKERHED
a) Stik pa elektrisk værktoj skal passer til stikkontakten. Stikket ma aldrig modificer es pogen maje. Undlad at bruge adapterstik sammen med jordforbundet elektrisk værktoj. Umodificere steik og fertil passende stikkontakter reducerer risikoen for elektrisk stad.
b) Undgå kropskontakt med jordforbundne overflader, sasom rør, radiatorer, komfurer og koleskabe. Der er oget risko for elektrisk stod, hvis din krop er jordforbundet.
c) Undlad at udsaette elektrisk værktoj for regn ell erve forhold. Hvis der traenger vand i et elektrisk værktoj, oges risikoen for elektrisk stod.
d) Undlad at udsatte ledningen for overlast. Brug aldrig ledningen til at bare, trække værktjoet eller trække det ud at stikkkontakten. Hold ledningen borte fra varme, olie, skarpe kanter og bevægelige delie. Beskadigede erl sammenfittrede ledninger oger risikoen for elektrisk stav.
e) Nar elektrisk varktoj benyttes udendors, skal der anvendes en forlaengerledning, som er egnet til udendors brug. Brug af en ledning, der er egnet til udendors brug, reducerer risikoen for elektrisk stod.
f) Hvis det icike kan undgas at betjene et elektrisk vearktoj i et fugttigt omrade, benyt en stromforsyning, der er beskyttet af en fejstromsafbryder. Ved at benyttte en fejstromsafbryder reduceres riskoen for elektrisk stod.
3) PERSONLIG SIKKERHED
a) Vær opmærksom, pas pa hvad du foretager dig, og brug sund fornuft, nar du benytt er elektrisk værktoj. Betjen ikke værktojet, his du er træt, pavirket af narkotika, alkohol eller medicin. Et øjebliks uopmærksomhed under anvendelse af et elektrisk værktoj kan forårsage alvortig persönskade.
b) Brug personligt sikkerhedsdudstr. Baer altid beskyttesesbriller. Sikkerhedsdudstr,
səsm stovmaske, skridskre sikerhedssko, sikherhedshjelm ellerehvearn, brugn aromstændigderne foreskriver det, reducencer omfaget af personskader.
c) Undga utilsigtet start. Sorg for, at der er slukket for kontakten, inden virktojet tilstultes en stromkilde og/ller batterienhed, samles op erller beares. Nare elektrisk virktoj beares med fingeren pa kontakten erller tilstultes, nar kontakten er taendt, giver det anledning til ulykker.
d) Fjern eventuelle justerings-ller skruenogler, for det elektriske vaerktoj startes. En skruenogle erler anden nogle, der bliver siddende pa en roterende del af elektrisk vaerktoj, kan give anledning til personskade
e) Undlad at række for langt. Hold hele tiden en god fodstilling og balance. Dette giver bedre konfcontrol af det elektriske varktoj, nar uventede situationer opstar.
f) Bær hensigtsmæssig paklædning. Bær不同程度 toj erller smykker. Hold dit här, toj og handsker væk fra bevægelige dele. Lastsiddende toj, smykker ell langt hr kan blive fanget i bevægelige dele.
g) Hvis der anwendes stovudsgningseller stovopsamlingsudstyr, skal dette tilsluttes og anwendes rigtigt. Anvendelse af stovopsamlingsudstyr kan begraanse farer forarsaget at stov.
4) ANVENDELSE OG VEDLIGEHOLDELSE AF ELEKTRISK VERKTJ
a) Undlad at bruge magt over for det elektriske værktoj. Brug det værktoj, der er bedst egnet til det arbejde, der skal udfores. Værktajet vil klare opgaven bedre og mere sikkert mod den ydelse, som det er bereqnet til.
b) Undlad at benyitte elektrisk værktoj, hvis kontakten畸形 tænder og slukker for det. Alt elektrisk værktoj, der ilke kan kontrolleres med kontakten, er farligt og skal repareres.
c) Trak stikket ud af stikkontakten og/ eller batterienheden fra det elektriske varktoj, for det elektriske varktoj justeres, dets tiltbehor udskiftes, eller det stilles til opbevaring. Sadanne forobyggende sikkerhedsforstandlinger mindsker risikoen for, at varktojet startes utilisitet.
d) Opbevar elektrisk værktoj.uden for rækkevidde af born, og tillad ikke personer, som ikke erbekend med dette elektriske værktoj eller disse instruktioner, at betjene værktojet. Elektrisk værktoj er farligt i hændende på personer, som ikke er instruerrer i brugen deraf.
DANSK
e) Vedligeholdelse af elektrisk varktoj. Undersog om bevegelige dele sidder skev't, binder er ger gaget itu savel som andre forhold, der kan pavirke betjeningen af varktojet. Hvis det elektriske varktoj er beskadiget, skal det repareres for brug. Mange uykter er forarsaget af dareligt vedligholdt varktoj.
f) Hold skaeerevarktoj skarpe og rene. Ordentligt vedligehold skaeerevarktoj med skarpe skarekanter har mintre tilbojalighed til at binde og er lettere at styre.
g) Brug elektrisk værktoj, tilbehør, bor, osv. i overensstemmelse med disse instruktioner, idet der tages hensyn til arbejdsrholdene og den opgave, som skal udfores. Brug af elektrisk værktoj til andre opgaver end dem, det er beregren til, kan resultere i en farlig situation.
5) ANVENDELSE OG VEDLIGEHOLDELS AF BATTERI
a) Ma kun genoplades med den oplader, som er angivet af fabrikanten. En oplader, der er beregnet til en bestem type batteripakke, kan udgare en brandisiko, his den bruges med en anden type batteripakke.
b) Brug kun elektrisk værktoj med de batteripakker, der er beregrent til haver enkelt type. Brug af andre batteripakker kan skabe risiko for persorskade og brand.
c) När en batteripakke称之 i brug, skal den holdes borte fra andre metalgenstande, sasom papirclips, monter, nogler, som, skruer og andre sma metalgenstande, der kan danne forbindelse meltem to elektriske kontaktflader. Kortslutninger mellem batterikkontakter kan forarsage forbrendering erler brand.
d) Hvis en batteripakke udsættes for overlast, kan der sive væske ud. Undgå kontakt. Hvis væsken berøres ved et tilfælde, skal der skyles med masser af vand. Hvis der kommer væske i ajnene, skal der desuden soges lægehjaelp. Batterivaeske kan forarsage imitation erler forbrænding.
6) SERVICE
a) Elektrisk værktoj skal serviceres af en kvalificeret servicetekniker, som udelukende benyttter identiskereservede. Derved sikres det, at værktojets driftssikkerhed oprethildes.
Sikkerhedsinstruktioner for tradlose sompistoler
Sorg altid for, at vaarktojet er forsynet med lukkemekanismer. Skodeslos handtering af sompistolen kan medfere uventet udlosning af lukkemekanismer og personskader.
- Ret/DD: 1.000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000
Aktivér kun værktojet, nar det er sikkert placeret imod et arbejdsemne. Hvis værktojet违法犯罪.
- Slä strommen fra værktøj, hvis luktkekanismen blokeres i værktøj. Nár du frigor en blokeret luktkekanisme, kan sompistolen blive aktiveret ved et uheld, hvis strommen er tilstuttet.
- Brug/DDne strompistor til fastgorelse af Kabler.Den er ikke designet til installation af ekabler og kan beskadige isoleringen pa elkaber og kan fremkalde elektrisk chok ell brandfare.
Baer altid sikkerhedsbriller.
- Beer altid horevaern.
- Brug kun den type som, der er angivet vejledningen.
Undlad at montere vaerktojet pa noget stativ i understottelsesojemed.
- Undlad at afmontere aller blokere nogen dele af sempistolen sa som kontaktuolseren.
For udforelsen af en opgave skal det kontrolleres, at sikkerheds- og -aftraekkermekanismen fungerer korrekt, og at alle bolte og motrikker er ordentigt fastspeendt.
Anvend ikke DCN690
ved skift fra et sted til et andet, der involverer brug af stilladser, trapper, stiger aller stige-lignende konstruktioner, f.ecs. taglaegter osv.;
-
ved sukning aesker eller kasser;
-
ved montering af transportsystemers sikkerhedssystemer, feks. pa korejoer, vagina, osv.
For undtagelser kontrolier de lokale arbejspladsregulativer
-
Kontroller altid de lokale arbeitspladsregulativer.
Vaektjoet mä ikke bruges som hammer.
Sampistolen ma aldrig affyres ud i luften. -
När værktojet beeres omkring i arbejdsområdet ma dette aldrig gores med attraekkeren aktiveret.
- Tag hensyn til forholdene på arbejdsemradel. Sommene kan trænge igennem tynde arbejdsemmer erller smutte på arbejdsemnets hjørner og kanter og derved forårsage fare for persönskade.
Undlad at drive som taet pa arbejdsemnets kant. - Undlad at drive som oven pa andre som.
Restrisici
De folgende risici er uloseligt forbundet med brugen at disse maskiner:
- Skader som falgge af ukorrekt handtering af værktjoet.
- Skader som folge at ukorekt handtering af værktjoel.
- Stramning af muskier 1 arme og haender, isser ved arbeje over hovedhoje. Hold altid regelmaessige pauser nar du arbejder i laengere tid ad gangen.
Pa trods af overholdelsen af de relevante sikkerhedsregler og brug af sikkerhedsudstyr kan visse restrisci ici undgas. Disse omfatter:
Horenedaetse.
Risiko for personskade som folge af flyvende partikler.
- Risiko for personskade som folge af fortænget brug.
Tab af kontrol som folge af tilbageslag.
Risiko for persanskade pa grund af spidse punkter, skarpe hjorner ell erukorrekt handtering af arbejdsemner.
Risiko for personskade p a ground af skarpe hjorner ved udskifting af som erer indseettelse af somstokke.
Mørknig pa Værktøjet
Laes brugsvejledningen for brug.
Baer horevaern.
Brug ojevaern.

Somlaengde.

Somtykkelse.

Kapacitet i magasin.

Magasinvinkel
PLACERING AF DATOKODEN
Datokoden, som och inkluderer fremstillingsaret er trykt ind i kabinetfladen, der danner monteringesammenfojingen meltem vaerktoj og batteri.
Eksempel:
2014 XX XX
Produktionsar
Vigtig sikkerhedsvejledning for alle batteriopladere
GEM DISSE INSTRUKTIONER: Denne vejledning indeholder vigtige sikkerheds- og driftsinstruktioner for DCB105 battenoplader.
For du bruger opladeren, les alle instruktioner og de sikkerhedsmaesige afmærkninger pa opladeren, batteripakken og produktet.

ADVARSEL: Risiko for chok. Lad\ ikke nogen fl ydende vaesker kommt\ ind i opladaren. Det kan resultere i et\ elektrisk chok.

FORSIGTIG: Risiko for brand. For at reducere risikoen for kvaestelser, oplad kun DEWALT genopladelige batteripakker. Andre batterityper kan blive overophedet og kan eksplodere og medfare person- og Produktskader, Oplad ikke ikke-genopladelige batterier.

FORSIGTIG: Born skal overvagés for at sikre, at de ikke leger med udstyret.
BEMAERK: Under bestemte forhold, nar opladeren er tilsluttet til stromforsyninger, kan den blve kortsluttet af fremmede materialer. Fremmeda materialer af en ledende art som for eksempel, men nikke begraenset til silbestov, metalsponer, staluld, aluminumsfolie aller,anden koncentration af metalliske partikler skal holds pa afstand af opladerens huller. Tag altid stikket til opladeren ud fra kontakten, nar der ilke er indsat en batteripakke. Tag stikket til opladeren ud for forsog pa at rengore den.
DANSK
Forsog ALDRIG at oplate batteripakken medAndre opladere end dem,der er omtalt i donne manual.Opladeren og battenpakken er specielt designet til at arbejde sammen.
- Disse opladere er jegke beregnet til anden brug end opladning af DEWALT genopladelige batterier. Al,anden brug kan medfore risiko for brand, elektrisk chokEller livsfarlige elektriske stod.
- Udsaat不解 opladeren for regn ellr sne.
- Trak i stikket i stedet for ledningen, nar opladeren frakobles. Dette vil reducere risikoen for beskadigelse af elstikket og ledningen.
Sorg for at ledningen er placeret, sa den ikke bliver tradt pā, snublet over uller pa anden mäde bliver genstand for skader aller belastning.
- Anvend kun en forlaengerledning, nar det er absolut nodvendigt. Anvendelse af en ukorekt forlaengerledning kan resultere i risiko for brand, elektrisk chok effer livsfarlige elektriske stod.
- När en oplader benyttes udendors, find altid et tort sted og brug en passende forlaengerledning til udendors brug. Brug af en ledning, der er egret til udendors brug, reducerer risknoen for elektrisk stod.
- Blokér ikke ventilationshullerne på opladeren. Ventilationshullerne.findes oven på og på siderne af opladeren. Anbring opladeren på afstand af alle varmekjelder.
- Brug违法犯罪
- Brug已经超过 100,000 euros
- Brug is a prohibited activity
- Brug is illegal and/or not allowed in the country
- Brug ici opladeren, hvis den har fæt etHardt slag er blevet tabt ellere blevet beskadiget pa,anden vis. Tag den med til et autonseret veerksted.
- Demontér不同程度, tag den med til et autoriseret værksted, nar service ellre reparation er pakravet. Ukorrekt genmontering kan medfore risiko for elektrisk chok, livsfarige elektriske sted erlor brand.
- Hvis ledningen bestadiges, skal den omgående udskiftes af producenten, hans forhandler erller lignende kvalificeret person for at forebygge enhver risiko.
- Tag stikket til opladeren ud af kontakten for feseg pa nogen form for rengoring. Dette vil reducere risikoen for elektrisk chok. Fjernelse af batterpapken vil like reducere denne risiko.
Forsag ALDRIG at tilslutte 2 opladere til hinanden.
- Opladeren er designet til at kore pa standard 230 V husholdningsström. Forsog ikke at bruge den med en,anden stromstyrke.Dette gaelder ikke for opladere til koretjær.
GEM DISSE INSTRUKTIONER
Opladere
DCB105 opladeren accepterer 10,8 V, 14,4 V og 18 V Li-Ion (DCB121, DCB123, DCB140, DCB141, DCB142, DCB143, DCB180, DCB181, DCB182, DCB183, DCB184 og DCB185) batteripakker.
Denne oplader kraever ingen justering og er designet til at vaere sa brugervenlig som mulig.
- Indsæt opladeren i en passende 230 V udgang, for batteripakken indsættes.
- Indsael batteripakken (f) i opladenen og kontroller, at pakken sidder godt fast i opladenen. Det rode (opladrings) lys vil blinke hele tiden og angive, at opladringsproessen er startet.
- När batteriet er helt opladet, er den rode lampe konstant på ON. Batteriet er helt opladet og kan hermed anvendes aller afterlades i opladeren.
BEMERK: For at sikre maksimal ydeevne og levetid for Li-ion batterier kal batteripakken lades helt op, for den anvendes forste gang.
Opladningsproces
Se batteripakkens opladningstilstand i nedenstaendekema.
Opladningstilstand
Bplader
Build opladet
forsinkelse ved varmt/koldt batteri

problem pakke
eller oplander

problem ledningsnet
Denne oplader vil违法犯罪 batteripakke. Opladeren vil angive defekt batteri ved at naegtte at lyse aller ved at vise problem pakke aller oplader blinkmonster.
BEMERK: Dette kan ogsa betyde et problem med opladeren.
Hvis opladeren angiver et problem, tag opladeren og battenpakken med hem til et autoriseret servicecenter for at blive kontrolleret.
Forsinkelse ved varmt/koldt batteri
Nar opladenen registrarer et batteri, der er for varmt erfor koldt, starter den automatisk en forsinkele for varmt/koldt batteri, der suspenderer opladningen, indtil batteriet har naet en passende temperatur. Derefter skifter opladenen automatisk til batteriopladningstilstand.Denne Funktion sikrer maksimal batterilevetid.
XR Li-Ion værktjoerne er designet med et elektronisk beskyttelsessystem, der vil beskytte batteriet imod overbelastning, overopvarmnng eller dyb afladning.
Vaektojet slukker automatisk, hvis det elektroniske beskyttesssystem aktiveres. Hvis det sker, skal du anbringe Li-lon-batteriet i opladeren, indtil det er fuldt opladet.
En kold batteripakke vil oplade med ca. halvdelen af hastigheden for en vam batteripakke.
Batteripakken vil oplade ved den lavere hastighed gennem hele opladningscyklussen og vil违法犯罪 bilage til maksimal opladningshestighed, selvom batteriet varmer.
Vigtig sikkerhedsvejledning for alle batteripakker
Sorg for at oplyse katalognummer og spending ved bestilling af nye batteripakker.
Batteripakken er/DDepladet, naru du kober det. Fdu bruger batteripakken og oplateren, lss silkerhedinskrutioneme nedenfor og fgo derfter de angivne procedure.
- Opladlkellerbrugbatteripakkeni en eksplosionsfarligatmosfaere,somf.eks. ved tilstedeverlsen af brændbare vesker, gasserller stov.Isaetning ell erudtagning af batteripakken fra opladeren kan antaende stov ell derampe.
- Tving aldrig batteripakken ind i opladeren. Foretag ici nogen ændringer pa batteripakken, sa den kan passer ind i en ici kompatibel oplader, da batteripakken kan blive spreängt og kan medfere persorskader.
- Oplad kun batteripakker i DEWALT opladere.
Sprojt IKKE pa den ell er nedaenk den i vand ellor andre vasker.
Opbevar ellbrug ikke værktojet og batteripakken pa steder, hvor temperaturen kan na op pa aller overstige 40^ (105 F) (som f.eks.umen for skureller metalbygninger om sommeren).
For de bedste resultater kontroller at batteripakken er fuldt oplatet for brug.

ADVARSEL: Forsog alrig at abne batteripakken. Hvis batteripakken er revnet aller beskadiget, indsaet den ikke i opladeren. Undgà at mase, tabe eller beskadige batteripakken. Anvend ikke en batteripakke aller oplader, der har fæt etHard slag, er blevet tabt, kort over uller blevet beskadiget pa,anden vis (f.eks.stukket med en nála,slæt med en hammer,trädt).Det kan medfore elektriske chok aller livsfarlige elektriske stod.Beskadigeble batteripakker skal returneres til forhandleren for genanvendelse.

FORSIGTIG: Placér varktojet pa sidera pa et fast underlag, hvor det不同程度 medforer fare for at vaete erller falde, naret deke er i brug. Visse varktojer med store batteripakker kan stä oprejst pa batteripakken, men kan vaere lette at vaete.
SPECIFIKKE SIKKERHEDSINSTRUKTIONER FOR LITHIUM-ION (Li-Ion)
- Brænd ikke batteripapken, selv hvis den er svært beskadiget er herself opslidt. Batteripapken kan eksplodre i帽子 ild. Der dannes giftige dampe og stoffer ved forbænding at lithium-ion-batteripakker.
- Hvis batteriets indholdkommen i kontakt med huden, skal omradet omgäende vaskes med mild sæbe og vand. Hvis battenivæske kommer i øjnene, lad vand lobe over det ábne oje i 15 minuter,ller intil irritationen ophorer. Hvis det er nocvendigt at soge lagehjaelp, bestar batterielektroytten af en blanding af flydende organiske karbonater og lithiumsalte.
- Indholdet af abnede battericeller kan forarags lauftevsiritation. Sorg for frisk luft. Sog lagehejelp, hisv symptomeme vedvarer.

ADVARSEL: Fare for forbendinger. Batterivaeske kan vare braendbar, his den udsaettes for gnister ell er aben ild.
Transport
DEWALT batterier opfylder alle geldende skibstartregler som foreskreet at industrien og juridiske standarder, som omfatter FN's anbefalinger om transport af farligt gods, den internationale lufttransportforening (IATA), farligt gods regulativer, de internationale maritime farligt gods (IMDG) regler og den europaeiske konvention om international transport af farligt gods ad landevejen (ADR). Lithium-ion-celler og batterier er blevet testet i henhold til afsnit 38.3 i FN's anbefalinger om tests og kriteri for transport af farligt gods.
DANSK
I de feste tilfaelde vil afsendelsen af en DEWALT batteripakke vaere undtaget fra at blive klassificeret som et fuldt reguleret klasse 9 farigt materiale. Generelt de to tilfaelde, der kraever afsende i klasse 9 er:
- Lufffartsforsendelse med mere end to DEWALT litium-ion-batteripakker, nar pakken kun indeholder batteripakker (intet vaerktoj) og
- Alle forsendelser der indeholder et litium-ion batteri med en energivurdering stlore end 100 watt timer (Wh).Alle litium-ion battener har W timeberegning markeret pa pakken.
Uanset om en forsendelse anses for at vare undtaget erller fuldt regulieret, er det spelitorernes ansvar aradfere sig med de seneste regler for emballerings-, mærknings- og dokumentsnkrav.
Transport af batterier kan muligvis forarsage brand, hvis batteripolerne uforvarende kommer i kontakt med ledende materialer. Ved transport af batterier sorg for, at batteriets poler er beskyttet og godt isoleret fra materialer, der kan komme i kontakt med dem og forarsage en kortslutting.
Oplysningerne i dette afsnit i vejledningen er givet i god tro og menes at vaere korrekte pa det tidspunkt, hvor dokumentet blev oprettet. Men der gives ingen garanti, udtrykt aller underforstaet. Det er kobers ansvar at sikre, at vedkommendes aktivitet er i overensstammelse med de gaelende regulativer.
Batteripakke
BATTERITYPE
DCN690, DCN691 og DCN692 körer på 18 volt batteripakker.
DCB180, DCB181, DCB182, DCB183, DCB184
eller DCB185 batteripakker kan bruges. Se
- Dot bedste opbevaringssted er kolligt og tort, hvor den ikke udssættes for direkte sollys og ekstrem varme eller kulde. For optimal batteriydelse og -liv skal du opbevare batteripakker ved stuetemperatur, när de/DDke en i brug.
- For langtids opbevaring anbefales det at opbevarre en fuldt opladet batteripakke et koligt, tort sted uden for opladeren for optimale resultanter.
BEMERK: Batteripakker bør ikke opbevaresHELL tomt for opladning. Batteripakken skal genoplades for brug.
Mørkater på oplader og batteripakke
Laes brugsvejledningen for brug.

Batteri CPLader.

Batterioplastd.

Forsinkelse ved varmt/koldt batteri.

Problem pakke allerGPLader.

Problem ledningsnet.

Beror aldrig kontaktflader med stromforende genstande.

Beskadigede batteripakker mä ikke oplades.

Oplad kun DEWALT batteripakker med de specielle DEWALT opladere. Opladning af andre typer batteripakker end de specielle DEWALT batterier med en DEWALT oplader, kan fã dem til at sprenges aller folr til andre farlige situationer.

Mäikke udsættes for vand.

Defekte ledninger skal udskiftes omgaende.

Oplad kun mellem 4^ og 40^

Tag hensyn til miljoet ved bortskaffelse af batteripakken.

Destruer畸形batteripakken.

Kan oplade Li-Ion-batteripakker.

Se Tekniske data vedrorende opladningstid.
DANSK
Pakkens indhold
Pakken indeholder:
1 Sompistol
1 Oplader (kun M2 eller P2 modeller)
2 Batteripakker (kun M2 aller P2 modeller)
1 Inteermrke-spids
1 Vaerktojskasse (kun M2 aller P2 modeller)
1 Brugsvejledning
BEMERK: Batteripakker og opladere medfolger.\ ikke til N-modeller.
- Kontroller for eventuelle skader på vaerktojet, dele og tilbehör, der kan vaere opstät under transport.
- Tag dig tid til at leese delle vejledning grundigt og forsta den for betjing.
a. Udloser
b. Udlasersikkerhedslas
c. Kontaktudloser
d. Hjul til justering af dybde
e. Indikatorlys for lav't batteri & blokering/ fastläsning
f. Udlosergrep for fastlssning
g. Magasin
h. Skubberlas
i. Funktionsvaalger (kun DCN690 & DCN692)
j. Roterende speer/baeltekrog
k. Indbygget sekskantnogle
I. Batteripakke
m. Intet maerke-spids
n. Hastighedsvelger (kun DCN692)
TILSIGTET BRUG
De ledningsfrie DCN690, DCN691 og DCN692 sompistoler er blevet designet til at drive som ind i arbejdsemner af trea.
DCN690 og DCN692 ledningsfrie sompistoler er designet til sekventielle/stadvirkende funkterier. Sompistoler designet for sekventielle/stadvirkende funkterier MA ALDRIG anvendes på stilladser, trapper, stiger aller stige-lignende konstruktioner,
f.eks. taglaegter osv. For undtagelser kontrller de lokale arbeitspladsregulativer.
DCN691 ledningsfrie sompistol er designet til sekventielle/stodvirkende Funktioner. Sompistol designet kun for sekventiel/stodvirkende Funktion
MA anwendes pa stilladser, trapper, stiger aller stigelignende konstruktioner, f.eks. taglaegter osv.
MAIKKE anvendes under vade forhold ell er i naerheden at braendbare vesker ell gasser.
Disse ledningsfrie sompistoler er professionelle varktojsmaskiner.
LAD IKKE bornkommenikontaktmedvaerktojet. Overvagning erpkaevet,naruerfamebrugere anvender dettevaerktoj.
- Dette produit er/DDke beregnet til anvendelse af personer (inklusive bom) med nedsatte fysiske, sensoriske erller mentale handicaps; mangel pa erfaringer, viden erller faerdigheder, medmindre de er under overvagning af en person, der er ansvarlig foreres sikkerhed. Bom ma aldrig afterlades alene med ditte produkt.
Elektrisk sikkerhed
Den elektriske motor er konstrueret til bare en spænding. Kontroller allid, at batteripakken svarer til spændingen på mærkepladen. Kontroller ogsa, at spændingen på din oplader svarer til din el-netspænding.

Din DEWALT-oplader er dobbeltisoleret i overensstemmelse med EN 60335. Derfor kraves der ingen jordledning.
Hvis strømledningen er beskadiget, skal den erstattes af en specialfremstillet ledning, der fas gennem DEWALT's serviceorganisation.
Brug af forlaengerledning
Der børIkke benytttes en forlaengerledning, medminder det er absolut nendenvigt. Brug. en godkendt forlaengerledning, der er egnet til stromforsyningen til din oplader (se Tekniske
data). Den minimale lederstomrese er 1mm^2 den maksimale laengde er 30 m.
Ved brug af en kabeltromle skal kablet altid rulles helt ud.
SAMLING OG JUSTERING

SEL: Fjern altid batteripakken for samling og justering. Sla altid varktojet fra, for du indsaetter erer fjerner batteripakken.

ADVARSEL: Anvend kun DEWALT-batterjpakker og -opladere.
DANSK
Isætning og Udtagning af Batteripakken fra Værktoget (fi g. 2)
ADVERSEL: For at mindske risikoen for alvorlige personskader, skal du slukke for varktojet og tage batteriet ud, for du foretager justeringer erler fierner/installerer tilbehor. Start ved et uheld kan medfore skader.
BEM/ERK: Kontrolier at din batteripakke (I) er helt oplatet. De leverede batteripakker er/DDcvendigvis helt oplatede.
SADAN INSTALLERES BATTERIPAKKEN I VærKTJETS HANDTAG
- Juster kaeren indvendigt i værktojets handtag med batteripakken (I).
- Skub batteripakken welt ind i handtaget, indtil du horel lasen klikke pa plads.
SADAN FJERNES BATTERIPAKKEN FRA VÆRKTØJET
- Tryk på udlosningsknappen (o) og skub batteripakken ud fra værktojets handtag.
- Saet batteripakken i opladeren som beskrevet i opladerafsnittet i denen veiledning.
BATTERIPAKKER TIL BRENDSTOFMALER (FIG. 2, 2A)
Nogle DEWALT batteripakker indeholder en braendstofmäl, som bestär af tre grene LED lys, som angiver niveaet for den resterende opladning i batteripakker.
Du aktiverer brandstofmäleren ved at trykke pa og holde brandstofmälerknappen (p) nede. En kombination af de tre gronne LED lys vil lyse og angive niveaet for den resterende opladning. När niveaet for opladning i batteriet ligger under den brugbare granse, lyser brandstofmäleren违法犯罪, og batteriet skal genoplades.
BEMERK: Braendstofmaleren giver kun en indikation af den opladning, der resterer i batteripakken. Den angiverIkke varktojets fungkionalitet og er underlagt variation baseret pa Produktkomponenter, temperatur og slutbrugeranvendelse.
BEMAERK: Opbevar ikke værktojet med isat batteripakke. For at forebygge beskadigelse at pakken og for at sikre lang levetid for batteriet, skal batteripakker tages ud af værktojet ull opladeren og skal opbevares pa et koligt, tort sted.
Drejning af spaer/baeltekrog (fi g. 6)
Spae/baeltekrog (j) kan nemt placeres til venstre eller ho're for vaerktojet, sa den passer til venstre-eller ho'rehandede brugere.
Hvis brug af krogen overhovedet ikke onskes, kan den drejes til forsiden aller bagsiden af handtaget.
Ladning af Varktoj (fi g. 4)
ADVARSEL: Las altid vaerktejet og frakobl batteripakken for ilaegning og udtagning af fastgorelseselementer.
- Skub den federbelastede skubberlas (h) til bunden af magasinet til at lase den pa plads.
- Vaelg en passende somtype. (Se Tekniske data.) DEWALT vil altid anbefale, at du bruger DEWALT som af eget fabrikat.
ADVARSEL: Da andet tilbehør end det, som stilles til rådighed af DEWALT, ikke er af provet med dette produit, kan det vaere farligt at bruge södant tilbehør med dette værktoj. For at mindske risikoen for perskade, ma dette produit kun anwendes med tilbehør, som anbefales af DEWALT.
- Indsæt sommene i ladningsspalten på sider af magasinet. Kontroller at sommene vender spiden fremd i somkanalen.
- Luk magasinet ved at udlose skubberfasen. Lad lasen glide forsigtig fremad og aktivere somstrimlen.
Tør brandlås
Sompistolen er udstyret med en tor brandlas, som forhindrer vaerktojet i at bilver aktiveret, nar magasinet naesten er tomt. N der er ca. 7 til 9 som tilbage i magasinet, aktiveres vaerktojets tare brandlas. SeFyldning af vaerktojet for at genopylide en stok med kollationerede som
BEMERK: Hvis der laegges kraftig vaegt pa værktjoet er det muligt at tilsideaete lasen. Dette beskytter værktjoet fra mulig skade, hvis det tabes.
Justering af indslaningsdybden (fi g. 5)
Sommets indslaningsdybde kan justeres ved hjaelp af dybdejusteringshjulet.
- Til at drive sommet fladt, drej dybodejusteringshjuletl (d) mod venstre, imod symbolet for fladt som.
- Til at drive sommet dybere, drej dybcdejusteringshjuletl (d) mod hoivre, imod symbolet for dybere som.
Valg af Funktion (fi g. 1)
DCN690, DCN692
Du vaelger den sekventielt virkende Funktion ved at skubbe functionsvaelgeren (i) til at vise symbolet () for et enkelt som.
Du vaelger den stodvirkende Funktion ved at skubbe Funktionsvaelgeren (i) til at vise symbolet (M) for tre som.
BEMERK: Maksimal stromstyrike til at drive lange som i opnas i sekventiel Funktion, begraens derfor brugen af stedfunktionen ved inddriving af lange som.
Valg af hastighed (fi g. 1)
DCN692
Denne sompilot er udstyret med en dobbelthastighedsvaelger (n) placeret pa foden.
For kortere som, vaelg hastighed 1 ved at indstille vaelgeren til positionen yderst til venstre.
For laengere som og hardere opgaver, vaelg hastighed 2 ved at indstille vaelgeren til positionen yderst til hoje.
I tilfaelde af, at sommene ikke korer i dybden i hastighedsindstilling 1, kan du vaere nods til at skiffe til hastighedsindstilling 2 for at fãmere kraft.
BEMERK: Affyring af som under en laengde pa 71 mm ved hjelp af hastighedsindstilling 2 vil give ekstra silage pa dit vaerktej og kan resultere itidlige fejl.
| Hastigheds- indstilling | Fordel Opgave | Typisk som-laengde | |
| 2 | Strømstyker til affyring af længere sem | Stolpearbeje | 71 – 90 mm |
| Tømmerstokke | |||
| Bjaerk | |||
| Bindingsvær | |||
| 1 | Øget slidstyker på værktøjet, øget batteriliv, øget affyrings-hastighed, mindre tilbageslag | Gulvbefægnning | 50 – 70 mm |
| Beklaedning | |||
| Hegns-materialer | |||
| Braedebeklaedning | |||
| Lægter |
BETJENING
Brugsvejledning
ADVERSEL: Overhold aktid sikkerhedsvejledningen og de geildende regler. Der kan vaere lokale
arbeitedspladsregulativer, der geelder, som forbyder brugen af stodfunctionalen ved visse anvendelser.
ADVARSEL: For at reducere risikoen for personskade, sluk og tag batteripakken af, inden der foretages justeringer aller amontering/installation af udstyr erler tilbehor. Ullisigtet start kan medfore kvaestelser.
Korrekt Handposition (fi g. 7)
ADVARSEL: For at reducere risikoen for personskade skal du ALTID anvende den rette handposition som vist.
ADVARSEL: For at reducere risikoen for alvorig personskade skal du ALTID holde godt fast i tilfelede af en pludselig reaction.
Korrekt handposition kraver en hand pa hovedhandtaget (r) som vist.
Klargoring af Vaektoget (fi g. 1)
- Fjem batteripakken (I) fra værktøj og kontroller, at værktøj er latent.
- Tag alle som ud af magasinet (g).
- Kontroller at kontaktudloseren (c) kan beveiges frit.
- Laeg sommene tilbage i magasinet.
- Indsaet batteripakken.
ADVARSEL: Brug ikke værktajet, hvis kontaktuolsseren ell er somskubberen ikke kan bevæges frit.
BEMARK: Der mä
IKKE sprojtes ellper pa
nogen anden maje
pafores smoremidler
eller rengoringsmidler i
vaerktojet. Dette kan
pavirke vaerktojets levetid
og ydelse i alvorig grad.

Indkoring af værktoget
Bemerk veriligst at dette vaerktoj skal have en indikoringsperiode, for det kan virke med fuld kratt pa grund af dele, som har brug for atkommen i indgrep med hinanden. Det kan ske, at vaerktojet ikke affyer lange som konsekvent i niveau i dette periode.
After affyring at mellen 500 og 1000 som skulle værktojet vaere indkort og kan arbejde med fuld kapacitet.
DANSK
Aktivering af værktøjet (fi g. 1)
Vaektjotet kan betjenes i en af to functiorer: sekventiel handingsfunktion erler stodvirkende handlingsfunktion (DCN690 & DCN692).
SEKVENSINDSTILLING
Sekvensindstillingen bruges til intermitterende affyring, nár der er brug for en omhyggeig og meget nojagtg placering. Det giver ogsa den maksimale stromstyrike til at drive de langste som ind.
- Sekvensindstillingen vaelges med Funktionsskomskitteren ()
- Losn udlosersikkerhedslasen (b).
- Skub kontaktudloseren (c) ind mod arbejdsladen.
- Traek i aftreekken (a) for at aktivere vaektjoet.
- Udlos udloseren og hæv sommet fra arbejdsoverfladen.
- Gentag trinene 3-5 for at aktivere det naeste som.
STÖDVIRKENDE HANDLINGS FUNKTI (DCN690, DCN692)
Stodfunktionen bruges til hurtig somning pa flade, stationere overflader og er typisk mest effektiv ved indrivnng af kortere som.
- Vaelg stodindstellingen med Funktionsskifteren (I)
- Losen udloesersikkerhedslasen (b).
- Et enkelt som kan drives ind ved at benyttvearktojet som beskrevet for sekventiel brug: a. Skub kontaktudloseren (c) ind mod arbejdsfalden.
b. Traek i aftraekkeren (a) for at aktivere varktojet. Hver gang der traekkes i aftraekkeren med kontaktudloseren presset ind mod arbejdsfladen, drives et som ind.
- Flere som drives ind ved at trykke og holde aftrækkeren (a) inde og derefter skubbe kontaktudloseren (c) gentagne gange mod arbejsfladen.

ADVARSEL: Hold参加会议者,när varktojet icke er i burg. Behold udlosersikkerhedslasen (b) i last position for at undga, at den gär i gang ved en fejtagelse, nar varktojet icke er i burg.
- Ved skift mellem sekventielle og stodvirkende Funktioner, kan det vaere nodvendigt at justere indslaningsdybden. Se Justering af indslaningsdybden for instruktioner.
Anvendelse af udloersikkerhedslasen (fi g. 3)
Alle DEWALT sompistol er udstyret med en udlosersikkerhedslas (b) som nar den skubbes til hoje som vist i figur 3, forhindrer vaerktojet i at affyre et som ved at lase udloseren og ved at omlede strommen til motoren.
Nar udlosersikkerhedslasen er trykket til venstre, vil vaerktojet vaere fuldt faktionsdygtigt. Udlosersikkerhedslasen skal altid vaere slaet til, nar der foretages justeringer, ellar nar vaerktojet icike er direkte i brug.
Intet-maerkespids (fi g. 1)
Nár du bruger dette værktoj pa materialer, som du ikke onsker at lave maerker pa, som fx træbeklaedning, skal du bruge intet maerkespidsen (m) af plastik over kontaktspidsen (c).
BEMAERK: For maksimal affyringsdybde isae med lange som, skal det, der ikke er daekket et maerke, fjernes.
Lysdiodeindikator(fi g.1)
Din sompistol er udstyret med to lysdiodeindikatorlys (e) som er placeret bag pa vaerktojet lige under bagdaekslet. Se ogsa Feijfinding for fiere instruktioner.
| LAVT BATTERI Udskift batteriet med en opladet pakke. | ||
| VARM PAKKE Lad batteriet afkole aller udskift det med en kold pakke. | ||
| BLOKERINGS-/ FASTLÄSNINGSTILSTAND Drej på udlossergrebet for at udlose fastlåsningen. Se Udlosning af fastlåsning. | ||
| VARMT VÆRKTØJ Lad værktøj afkole for du fortsetter med at bruge det. | ||
| +/ELLER | FEJL Nulstil værktøj ved at udstage og genindsette batteripakken aller ved at silä udloserlæsen til og fra. Hvis fejlkoden stadig er der, tag værktøj med hem til et autorisret DEWALT værksted. |
Udlosning af fastlåsning (fi g. 1, 3)
Hvis sompistolen anwendes i til en hard opgave, hvor al tilgaengelig energi motoren bruges til at drive en fastgorelse, kan værktjoet gä i stå. Indslaningsbladet afslutte dekke korselscyklussen, og indikatorlyset (e) for blokering/fastljasning vil blinke. Drej udlosergrebet (f) til at ulosse fastlasningen pa værktjoet, og mekanismen udloses. Hvis indslaningsbladet违法犯罪 vender tilbage til startpositionen, fortset til Udttagning af fastklemse som. Hvis eheden fortsetter er fastlast, skal du gennemgvalgfunctionen, laengden pa materiaiet og fastgorelselementet for at sikre, at opgaven icke er for hard.
DCN692
Hvis der forekommer kontinuierige stop, kig pa valg af hastighed. Afhaengigt af opgaven kan det vaere nodvendigt at indstille til en,anden hastighed.
Udtagning af fastklemte som (fi g.1,3)
Hvis et som saetter sig fast i spidsen, vil indicatorlyset (e) for blokering/fastlaesning blinke.
BEMERK: Stoppet kan vaere et resultat af ophobning af snavs i nesekanalen. Kontroller og fjern omgaardene eventuelt snavs som skitseret nedenfor, hvds bemaerkarændringer af varktojets ydeevne.
- Tag batteripakken ud af værktøj et aktiver udlosersikkerhedslasen (b).
- Skub den fiederbelastede skubberlas (h) til bunden at magasinet til at lase den pa plads og tom somstrimlen.
- Lasn ved hjaelp af det medfolgende unbracovarektoj (k) de to sekskantbolte (q) overst i magasinet.
- Drej magasinet (g) fremad.
- Tag del fastklemte/bojede som ud. Brug eventuelt en tang. Fjern om nedvendigt evt. snavs i somkanalen.
- Hvis indsläningbladet er i nedad position, drej udlosergrepabet (f) ovenpə sommet.
BEMARK: Hvis indslaningsbladet ilkke nulstilles after drejing af udlesergrebet til at udlose fastlssningen, manuel nulstilling at bladet med en lang skruetraekker kan blve nodvendig.
- Drej magasinet tilbage til positionen under værktjojsæsen og spænd sekskantboltene (q).
- Saetigen batteripakken i.
BEMERK: Varktojeit vil deaktivere sig selv og vil/DDke nulstille, for batteripakken er taget ud og genindsat.
- Laeg ingen som i magasinet (se Fyldning af vaerktojet).
- Udlos skubberlasen (h)
- Deaktiver udlosersikkerhedslasen (b) nár du er klar til at fortsaete med at somme.
Hvis sommene tit sidder fast i spiden, fá værktjoet afterset af et autoriseret DEWALT serviceveerkested.
VEDLIGEHOLDELS
Dit DEWALT-elværktoj er beregren til langvarig brug med minimal vedligeholdse. Vaerktojets fortatte tilfredsstellende drift afhaenger af korrekt vedligeholdse og rengoring af vaerktojet.
ADVERSE: For at reducere risikoen for alvorlig personskade skal værktajet slukkes og batteripakken fjernes, for der foretages nogen former for justering erler af-/ pamontering af værktajsdele aller tilbehor. Utilsigtet start kan forarsage personskade.
Der kan ikke udfores service på opladeren eller batteripakken. Der er ingen deli inden i, der kan repareres.

Smoring
Dette elektriske værktoj skal ikke smores yderligere.
BEMAERK: Der ma IKKE sprjtes erfer pa nogen anden made pafores smoremidler erer rengoringsmidler i vearktjoet. Dette kan pavirke vearktojets levetid og ydelsei alvorlig grad.


Rengoring

SEL: Blaes stov og snavs ud af hovedhuset med tor luft, lige sã snart der samler sig snavs i og omkring luftafrakket. Baer godkende beskyttelsesbniler og godkendt stavmaske ved udforelse af denne procedure.
DANSK
ADVARSEL: Brug aldrig
oplosningsmidler erer andre kraftige kemikalier til at rengore værktojets\ ikke-metaliske delde. Disse kemikalier kan svaekke de materialer, der anvendes\ i disse delde. Brug en klud, der kun er fugtet med vand og mild saebe. Lad aldrig vaeske trænge ind i værktojet, og\ nedsaenk aldrig nogen del af værktojet\ i vaeske.
RENGORINGSINSTRUKTIONER FOR OPLADEREN

ADVARSEL: Fare for elektrisk stod.
Afbyrd stromforsyringen til opladeren for rengaring. Snavs og fegt kan fjemes fra opladerenys yderside med en klud eller blad borste, der ici er af metal. Brug ici vand aller renngoringsmidler.
Valgfrit tilbehør

ADVARSEL: Da andet tilbehor end det, som stilles til radighed af DEWALT,kke er alprovet med dette produit, kan det vaere farigt at bruge sadant tilbehor med dette varktoj. For at mindske risikoen for personskade, ma dette produit kun anvendes med tilbehor, som anbefales af DEWALT.
Kontakt forhandleren for yderigere oplysninger om korrekt tilbehør.
DCN6901 OMBYTNINGSSAET TIL RETURFJEDER (FIG.8A-8E)
I tidens lob-vil indslaningsbladets returfjedre blive slidte, og det kan vare nodvendigt at udskifte dem. Det vil vare indlysende, at fjedrene skal udskiftes, hvis indslaningsbladet ici kve vender tilbage efter hvert skud.Du kan kontrolere det ved at abne magasinet som naevnt i afsnittet Udtagning af fastklemte som, og hvis fjedrene er slde, kan du flytte bladet frem og tilbage i somkanalen med meget lidt modstand.
Vaeerklojer er designel pa en sadan made, al det er muligt at udskiffe returfdrene pa mindre end 5 minutler pa stedet ved brug af tilbehor DCN6901-XJ.

SEL: For din egen sikkerhed,
Iaes betjeningsvejledningen for
værktojet f#r du bruger noget
tilbehor. Hvis du undlader at folge
disse advarstler, kan det medfore
persorskade og alvorlig beskadigelse,
afværktojet og tilbehoret. Brug
kun identiske udskiftningsdele ved
servicering af dette værktoj.
BEMAERK: Alle mekaniske dele i fjederombytningsaettet til fjederer er vist for nemheds skyld og kontrol vedrarende indesluting. Sættet indeholder ogsa en pakke Lochtite klaebemiddel til brug i trin 9. Se figur 8e..
SADAN UDSKIFTES KNAEKKEDE RETURFJEDRE:
BEMERK: Fjedre bor udskiftes parvis og kun ved anvendelse af det korrekte DEWALT ombytningssaet til bilbehorsfjedre.
- Løsn ved hjælp af den vedlagte nagle (k) de to skruer (aa) på haver side af enheden. Se figur 8a.
- Fjem retursystemet (bb) fra enheden. Se figur 8b.
- Skub fiederskinneklipsen (cc) af fiederskinner (dd). Se figur 8c.
- Vrid og fjem fjederstødflangeren (ee) og fjem spaendeskiven (ff) og returfdjereden (gg). Se figur 8c.
- Montér den nye returfjeder og spaendeskive på fjederskinen (dd). Mans fjederen presses sammen med spaendeskiven laet ved den modsatte ende af skinnen, vird den nye fjeders stodfanger, indit den er forbi rilen (hh) til fjederens skinnclips.
- Montér den nye fiederrilleclips, sa den sidder godt fast og anbring stdfangeren imod clipsen.
- Gentag trinene 3-6 for den naeste fjeder.
BEMAERK: Kontrolier profilens tilbagevenden ved at skubbe profilen op ad fjedderrillen og lade den kore. Den bor vende tilbage pa grund af kraften fra fjedrene.
- Skub retursystemet (bb) tilbage i enheden. Se figur 8d.Det er vigtigt at afprove justering af profilen og svinghjulet, for retursystemet skrues tilbage pa enheden. Dette kan gores ved at tilslutte et batteri og skulbe og derefter udlose naesen pa enheden imod en bank ell er n hard overflade. Dette vil starte motorspinning.
BEMERK: När profilen og svinghjulet er rettet korrek ind, vil du hore, at motoren gär i frigear fra fuld hastighed. Hvis profilen og svinghjulet ilkke er korrek rettet ind, er det muligt, at motoren ilkke vil starte, kan gä meget hurtigere ned i fert end normalt sammen med en hoj skurrende lyd fra eheden. Hvis dette sker skal retursystemet udtages og genindsættes.
- När retursystemet er anbragt korrekt, abn den medfolgende pose med Loctite® og pafor lidt pa gevindet pa de to skruer (aa) og monter igen de to skruer ved hjælp af noglen og stram dem godt. Se figur 8e.
DANSK
ADVARSEL: Kontrolier altid enheden ved at afyre korte som ind i blodt tree for at sikre, at veerktojet arbeider korrekt. Hvis varktojet违法犯罪 korrekt,kontakt omgaende et anerkendt DEWALT servicecenter.
ADVARSEL: LOCTITE ^們 POENS INDHOLD KAN IRRITERE OJNE, HUD OG ANDEDRATSSYSTEM. BRUG AL INDHOLDET EFTER ABNING. Indand icke rog. Fa det ikke i ojene ell er pa hud ell er klaeder. Brug det kun i et godt ventileret omrade. Hold det ut den for borns rakkevidde.
FORSTEHJAELPSBEHANDLING:
Indeholder polyglycol dimethacrylat, polyglycol-oleat propylenglycol, titandiox od cumenhydroperoxid. Hvis det sluges, kontakt omgäende den naemeste skadestue eren laege. FremtvingIkke opkaasting. Hvis det er indandet, ftyt personen frisk luft. Hvis i ojene, skyld dem m vand 15 minutter. Sog laegehjelp. Hvis pa huden, skyl godt med vanda Hvis pa klaeder, tag dem af.
*Loctite® er et registreter varemærke tilhorende Henkel Corp.
Miljobeskyttelse

Saerskilt bortskaffelse. Dette produkt ma\ ikke bortskaffes sammen med\ almindeligt husholdningsaffald.
Hvis du pa noget tidspunkt finder det nedvendigt at udskiffe dit DEWALT-product, ell his vis det ilke laengere tjener det tiltaenkte formal, ma det ilke bortskaffes med alminderlig husholdningsauffald. Sorg for, at dette prodkt bortskaffes saerskit.

Saerskilt bortskaffelse af brugte\ produkter og emballage gor det muligt\ at genbruge materialer og anvende dem\ på ny. Genanvendelse af\ genbrugsmaterialer bidrager til at\ forhindre forurening af\ miljoet og reducerer behovet for\ ramaterialer.
Lokale forskritter muliggor i nogen tilfaelde saerskilt bortskaffelse af elektriske produkter fra husholdningen, vedCOMMUNALE affaldsdepoterEller hos forhandleren i forbindelse med kob af et nyt Produkt.
DEWALT har stillet faciliteter til rådighed til indsamling og genbrug af udslitde DEWALT-produkter. For at benytte sig af这部分 service kan man returnere Produktet til et hvilket som helst autoriseret serviceværksted, der modtager det pa vore vegne.
Du kan &, ud af, hvor det naemeste autorisere de serviceværksted befinder sig ved at kontakte dit lokale DEWALT-kontor på den adresse, der er angivet i++, donne manual. Alternativ findes der en listede over autorisere DEWALT-serviceværkstedder og detailjerede oplynninger om vores aftersalgsservice og kontakter på folgende internetadresse: www.2helpU.com.

Genopladelig batteripakke
Denne batteripakke har en lang levetid, men skal udskiftes, nar den icke agifter tilstrækkelig effekt ved opgaver, der for var lette at udfere. Ved afslutningen af dens tekniske levetid skal den bortskaffes under hensyntagen til miljoet.
- Brug battenpakken til den er helt tom, og fjern den derefter fra værktojet.
Li-Ion-NiCd-og NiMH-celler kan genbruges. Indelever dem hos forhandler en el kolak genbrugsstation. De indsamlede batteripakker vil blive genbrugt ell bortskafet p forsvarlig vis.
GARANTI
DEWALT er sikker pa Produkttemes kvalitet og tilbyder en estaende garanti til professionelle brugere at ditte varktoj. Denne garantierklæring er in tiffojelse til din kontraktmaessige rettigheder som professionl bruger erller din lovbefalede rettigheder som privat ilke-professionel bruger og pavirker dem pa ingen made. Garantien er gyldig inden for medlemsstaterne af Den Europeiske Union og Det Europaeiske Frihandelsomrade.
30 DAGES RISKOFRI TILFREDSHEDSGARANTI
Hvis du ici er fuldt tilfreds med dit DEWALT varktoj, kan du returnere det inden for 30 dage, komplet som kcbt, til den forhandler, hvor varktojet blev kcbt og falle pengene refunderet ell bytte det. Produktet skal have vaet underlagl alminderlig brug og slid, og der skal fremwises gydig kvittering.
- ET ARS FULD GARANTI
Hvis dit DEWALT produit bilver defekt
på grund af fejbehæftede materiær eller
produktionsej Inden for 12 maneder fra
kobsdatoen, garanterer DEWALTCLS
udskiftning af alle defekte dele erler gratis
udskiftning af enheden after vores valg
under forudsætning af, at:
- Produktet jeg er blevet misbrugt;
Der Ikke er forsoegt reparationer af uautoriserede personer;
Kobsbeviset fremvises; - Produktet returneres komplet med alle originale componenter;
Slitagedele er ikke dekket af garantien.
Disse delei er klinger, returjedre på klinger og gummikofangere.
Hvis du onsker at reklamere,kontakt din forhandller erer find adressen pa dit naemeste autoriserede DEWALT serviceværksted i DEWALT katalogget erler kontakt dit DEWALT kontor pa den adresse,der er opgivet i donne manual. Der findes eniste over autoriserede DEWALT serviceværksteder og detaljerede oplyninger om vores eftersalgsservice pa folgende internatadresse:www.2helpU. com.
FEJLFINDINGSVEJLEDNING
MANGE ALMINDELIGE PROBLEMER KAN LET LOSES VED HJELP AF SKEMAET NEDENFOR.
For mere alvorlige aller vedvarende problemer
Kontakt din naerneste autorisere DEWALT reparator aller kontakt dit
DEWALT kontor pà adressen, der star i dette vejedning.

ADVARSEL: Du nedaatter risikoen for alvorig personskade ved ALTID at frakoble batttterpakken fra
varktojet for alle reparationer
| SYMPTOM ÅR5AG L0S | ||
| Motor körer ikke med udloseren trykket ind | Udloserñás i进展情况 Lås udloserländen op | |
| Værktojet skider fast og forhinder motoren i at dreje | Drej udlosergrepabet til at udlose fastlåsningen på værktojet, og mekanismen udloses. Hvis indsläningsbladet ilke vendert tilbage, tag batteriet ud og skub manuelt indsläningsbladet tilbage til startposition. | |
| Værktojet stär i sekventiel aktiveringsfunktion | Tryk forst på kontaktspidsen ffor affyring eller skift til stødfunktion (kun DCN690). | |
| Værktojets interne elektronik skal nulstilles Udtag batteriet, vont 3 sekunder og saet det i igen. | ||
| Motor stopper med at korefter 5 sekunder Normal drift, udlos udloseren og tryk den igen ned. | ||
| Poler er snavsede eller odelagte Se autoriseret D | EWALT reparator. | |
| Odelagt interne elektronik Se autoriseret D | EWALT reparator. | |
| Odelagt udloser Se autoriseret D | EWALT reparator. | |
| Batteriet er varmt Lad batteriel alkoleller udskift det med en kold pakke. | ||
| Værktojet er varmt Lad værktojet alkole fordu fortsetter med at bruge det. | ||
| Motor körer ikke med kontaktspidsen trykket ind | Udloserñás i进展情况 Lås udloserländen op | |
| Tor brandlås aktiveret, blokerer kontaktspidsen i fuld bevægelse | Laeg flere som i magasinet. | |
| Værktojet skider fast og forhinder motoren i at dreje | Drej udlosergrepabet til at udlose fastlåsningen på værktojet, og mekanismen udloses. Hvis indsläningsbladet ilke vendert tilbage, tag batteriet ud og skub manuelt indsläningsbladet tilbage til startposition. | |
| Bojet kontaktudloser Se autoriseret D | EWALT reparator. | |
| Motor stopper med at korefter 5 sekunder Normal drift, udlos kontaktudloser og tryk den igen ned. | ||
| Poler er snavsede eller odelagte Se autoriseret D | EWALT reparator. | |
| Odelagt interne elektronik Se autoriseret D | EWALT reparator. | |
| Odelagt udloser Se autoriseret D | EWALT reparator. | |
| Batteriet er varmt Lad batteriel alkoleller ud skift det med en kold pakke. | ||
| Værktojet er varmt Lad værktojet alkole fordu fortsetter med at bruge det. | ||
DANSK
FEJLFINDINGSVEJLEDNING (fortsat)
| SYMPTOM ARSAG | LØS | |
| Værktojet aktiveres ikke (motoren körer, men vil jegke affyre) | Tor brandlås aktiveret, bloker kontaktspidsen i fuld beveægelse | Laeg som i magasinet. |
| Lavt batteri eller ødelagt batteri Kontroller op | adningsniveau, hvis pakken visor "state-of-charge". Oplad eller udskift om nocvdendigt batteripakken. | |
| Fastklemtøy/indsläningsbladet er ikke vendt tilbage til startposition | Tag batteriet ud, frigur fastklemtøy, kør udlosergebniet til at udlose fastlåsningen frem og tilbage (skub om nocvdendigt skubberbladet op manuelt), saetigen batteripakken i. | |
| Ödelagt driver/retursampling Udskift driver/re | rsamling Se autoriseret D EWALT reparator. | |
| Fastklemt interm mekanisme Se autoriseret D | EWALT reparator. | |
| Ödelagt interm elektronik Se autoriseret D | EWALT reparator. | |
| Motoren starter, men genererer en masse stoj | Fastklemtøy og indsläningsblad sidder fast i nedad position | Brug udlosergebniet til at udlose fastlåsningen, udred om nocvdendigt alle fastklemteøy og returinsläningsbladet maneuelt. |
| Ödelagt driver/retursampling Udskift driver/re | rsamling Se autoriseret D EWALT reparator. | |
| Indsläningsbladet sidder fortsat fast i nedad position | Fastklemtøy og indsläningsblad sidder fast i nedad position | Brug udlosergebniet til at udlose fastlåsningen, udred om nocvdendigt alle fastklemteøy og returinsläningsbladet maneuelt. |
| Ödelagt driver/retursampling | Udskift driver/retursampling Se autoriseret DEFALT reparator. | |
| Længde på materiale og fastgorelseelement | Hvis enheden fortsetter med at gå i/Stä (tvinger behovet for at dreje udlosergebniet for fastlåsning) vælg passende længde på materiale og fastgorelseelement, som ikke er forHard til opgaven. | |
| Snavs i spiden Rens spidsområdet og vaer hem | heget opmaerksom pa små stykker brækket som i stien. | |
| Værktoj der endnu ikke er indkort Nye værktø | jer kan tage 500-1000 som til delone, som har brug for atkommen i indgreb med hinanden. Affyr korteroøy i donne periode, hvis der er problemer med at affyre flugntende som. | |
| Anvendelse at forkert hastighed (kun DCN692) | Hvis du prover at affyre large sommed ringskaft i blodtr træller at affyre som med ringskaft i HARD materiale ved hastighed 1 - juster hastighedsindstellingen til position 2. | |
| Værktojet körer, men slår ikke sommene hert i | Dybdjeusteringsindstellungen for overfladisk Drel Værktojet sidder ikke htet op til arbejdsemnet | dybdjeindstelling til en dybere indstelling. |
| Værktojet sidder ikke htet op til arbejdsemnet | Anvend tilstrækkelig kralt til at sikre, at det sidder taet op ad arbejdsemnet. Se instructionsvejledningen. | |
| Stodfunktion valgt med lange som (DCN690, DCN692) | Vælg sekventiel Funktion. | |
| Længde på materiale og fastgorelselement | Hvis enheden fortsettermed at gå i/Stä (tvinger behovet for at dreje udlosergebniet for fastlåsning) vælg passende længde på materiale og fastgorelselement, som++,forHard til opgaven. | |
| Ödelagt eller sildd spids på indsläningsblad Udskift driver/retursampling Se autoriseret D EWALT reparator. | ||
| Værktoj anwendt med intet-märke-spids Fjorden | intet-märke-spidson. | |
| Ödelagt aktiveringsmeikanisme Se autoriseret DEWALT reparator. | ||
DANSK
FEJLFINDINGSVEJLEDNING (fortsat)
| SYMPTOM ARSAG | LØS | |
| Værktodet körer, men slår ikke sommene helt i (fortsat) | Værktodet der endnu ikke er indikørt Nye værktodet | jer kan tage 500-1000 som til delene, som har brug for atkommen i indgreb med hinanden. Affyr kortero som i这部分 periode, hvis der er problemer med at affyre flugtende som. |
| Anvendelse at forkert hastighed (kun DCN692) | Hvis du prover at affyre lange som med ringskaft i blodtr treeller at affyre som med ringskaft i HARDt materiale ved hastighed 1 - justér hastighedsindstillingen til position 2. | |
| Værktodet körer, men inte fastgorelseselement kores | Ingen som i magasinet Laeg som i magasinet Forkert storrelse eller vinkel på som | Brug kun anbefalede som. Se Tekniske data. |
| Snavs i spidsen Rens spidsområdet og vær møge opmærskom på små stykker brakket som i stien. | neget opmærskom på små stykker brakket som i stien. | |
| Snavs i magasinet Rens magasinet. | D EWALT reparator. | |
| Slådt magasin Udskift magasin. Se autoriseret Odegletter slådt indslänningsblad Udskift incldlänningsbladet. Se autoriseret D EWALT reparator. | D AWALT reparator. | |
| Odeglet skulbefjeder Udskift fjeder, kontaktaut autoriseret D EWALT reparator. | autoriseret D EWALT | |
| Fastklemt som | Forkert storrelse eller vinkel på som | Brug kun anbefalede som. Se Tekniske data. |
| Magasinskruer ilkke sikret after foregående udredning af fastklemnirng/inspekton | Sørg for at speende sekskanitboile på magasinet med den medfolgende skruenogle. | |
| Odegletter slådt indslänningsblad Udskift incldlänningsbladet. Se autoriseret D EWALT reparator. | slänningsbladet. Se autoriseret D EWALT | |
| Laengde på materiale og fastgorelseselement | Hvis enheden fortsetter med at gå i/Stä (tvinger behovet for at dreje udlosergrebet for fastlåsnig) veelig passende lengde på materiale og fastgorelseselement, som ikke er for hard til opgaven. | |
| Snavs i spidsen Rens spidsområdet og vær neget opmærksom på små stykker braekket som i stien. | neget opmærksom på små stykker braekket som i stien. | |
| Slådt magasin Udskift magasin. Se autoriseret Odegletskulbefjeder Udskift fjeder. Se autoriseret D EWALT reparator. | DEWALT reparator. | |
| Den torre brandiås er aktiveritet med kun 7-9 som tilbage i magasinet, og brugeren anvender mange krafter på at vinge kontaktktspiden til at tilssidesætte liksen | Læg flere som i magasinet for at deaktivere den torre brandiås. | |
| Værktodet der endnu ikke er indikørt Nye værktodet Odegletskulbefjeder Udskift fjeder. | jer kan tage 500-1000 som til delene, som har brug for atkommen i indgreb med hinanden. Affyr kortere som i这部分 periode, hvis der er problemer med at affyre flugtende som. | |
| Anvendelse at forkert hastighed (kun DCN692) | Hvis du prover at affyre lange som med ringskaft i blådt treeller at affyre som med ringskaft i HARDt materiale ved hastighed 1 - justér hastighedsindstillingen til position 2. |
DEUTSCH
18 V XR NAGLER MIT LI-IONEN-AKKU DCN690, DCN691, DCN692
FARE: Indikerer en overhengende farig situason som vil fore til ddd ell er alvorlige personskader hvis den ikke avverges.
Folgende pikogrammer vises på verktoyet:

Forsinkelse ved varm/kald pakke

problem stromkabel
Denne laderen vilkke lade en feilaktig batteripakke. Laderen vil indikere feilaktig batteripakke ved at den ikke lyser, eller ved á indikere blinkemønster for problem pakke eller lader.
MERK: Dette kan ogsa tyde pa et problem med laderen.
Batteripakken er icike helt oppladet naret der er nytt. Ffor du bruker batteripakken og laderen, les sikkerhetsanvisningene under og folg de angitte ladeprosedyrene.
Forsinkelse ved varm/kald pakke.
Problem pakke aller lader.
Problem strömkabel.
Ikke lad skadede batteripakker.
Fà byttet defekte ledninger omgående.
Lades kun mellom 4^ og 40^

LI-ION
MERK: Pass på at batteripakken (I) er fullt oppladet. De medfolgende batteripakkene er ikke alltid fullt oppladet ved levering.
HVORDAN INSTALLERE BATTERIPAKKEN I HANDTAKET PÄ VERKTÖYET
- Innrett hakketinne i verktoyhandtaket med batteripakken (I).
- Skyy batteripakken bestemnt inn i handetaket til du horer at den lases pa plass.
HVORDAN FJERNE BATTERIPAKKEN FRA VERKTOYET
- Trykk pa Iaseknappen (o) og skyv batteripakken ut av verktoyhandtaket.
- For inn batteripakken i laderen som beskrevet i avsnittet om laderen i donne bruksanvisningen.
LAEINDIKATOR BATTERIPAKKER (FIG. 2, 2A)
Dersom spikerne seks slas langt nok inn med hastigkeit 1, skift til hastigkeit 2 for ekstra kraft.
Lokale forskritter kan ha separat innsamling av elektriskeprodukter fra husholdningen ved komunale soppelfyllinger erer hos forhandleren der du kjoer et nytt produit.
DEWALT har en ordning for á samle inn og resirkulere DEWALT produkter nár de har nàdd slutten pá livslopt. For a benyttde deg av denen tjenesten, vennligst returner produktet til en autorisert reparator som vil samle dem inn pá vegne av oss.
Du kan finne naemeste autorisierte reparator ved a ta Kontakt med dit lokale DEWALT-kontor pa den adressen som du finner i donne brukerhandboken. Alternativ er en liste over autorisierte DEWALT-reparatori og alle detailer om service etter salg og kontakter tilgiengelig pa Internett pa: www.2helpU. com.
