DSC-HX400V - Digitální fotoaparát SONY - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma DSC-HX400V SONY ve formátu PDF.
Stáhněte si návod pro váš Digitální fotoaparát ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod DSC-HX400V - SONY a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. DSC-HX400V značky SONY.
NÁVOD K OBSLUZE DSC-HX400V SONY
Digitální fotoaparát / Návod k obsluze
Česky Jak se dozvědět o fotoaparátu více („Příručka“) „Příručka“ je internetová příručka. Naleznete v ní detailní instrukce o veškerých funkcích fotoaparátu. 1 Najděte si stránku podpory Sony. http://www.sony.net/SonyInfo/Support/ 2 Vyberte si svoji zemi nebo oblast. 3 Na stránce podpory vyhledejte název modelu svého fotoaparátu.
- Název modelu najdete na spodní straně fotoaparátu. Prohlížení nápovědy Tento fotoaparát je vybaven zabudovaným návodem k použití. Fn (Funkce) MENU (Nápov. k fotoaparátu) Nápov. k fotoaparátu Fotoaparát zobrazí vysvětlení položek MENU/Fn (funkce) a hodnot nastavení. 1 Stiskněte tlačítko MENU nebo tlačítko Fn (Funkce). 2 Vyberte požadovanou položku a pak stiskněte tlačítko (Nápov. k fotoaparátu).
Tip pro snímání Fotoaparát zobrazí tipy pro snímání pro vybraný režim snímání. 1 V režimu snímání stiskněte tlačítko (Nápov. k fotoaparátu). 2 Vyberte požadovaný tip pro snímání a pak stiskněte z na ovládacím tlačítku. Zobrazí se tip pro snímání.
- Obrazovkou můžete rolovat pomocí v/V a tipy pro snímání můžete měnit pomocí b/B. VAROVÁNÍ Nevystavujte přístroj dešti ani vlhkosti; omezíte tak nebezpečí požáru nebo úrazu elektrickým proudem.
UPOZORNĚNÍ [ Modul akumulátoru Při nesprávném zacházení s modulem akumulátoru může dojít k výbuchu, zapálení ohně nebo dokonce chemickému popálení. Věnujte pozornost níže uvedeným upozorněním.
- Nesnažte se modul akumulátoru zdeformovat, ani jej nevystavujte působení síly nebo nárazům, např. tlučení, upuštění na zem nebo šlapání na něj.
- Nezkratujte jej, kontakty akumulátoru by neměly přijít do styku s kovovými předměty.
- Nevystavujte modul akumulátoru teplotě vyšší než 60 °C, např. na přímém slunci nebo v automobilu zaparkovaném na slunci.
- Nespalujte jej a nevhazujte do ohně.
- Nepoužívejte poškozené nebo vytékající lithium-iontové akumulátory.
- Modul akumulátoru dobíjejte vždy pomocí značkové nabíječky Sony nebo pomocí zařízení určeného k nabíjení akumulátoru.
- Nenechávejte modul akumulátoru v dosahu malých dětí.
- Uchovávejte modul akumulátoru v suchu.
- Vyměňte akumulátor pouze za stejný typ nebo ekvivalentní typ doporučený společností Sony.
- Použité moduly akumulátoru urychleně zlikvidujte v souladu s pokyny. [ Síťový adaptér Při používání síťového adaptéru využijte nejbližší síťové zásuvky. Pokud se při používání přístroje vyskytne nějaký problém, okamžitě síťový adaptér ze síťové zásuvky vytáhněte. Pro zákazníky v Evropě [ Upozornění pro zákazníky v zemích, na které se vztahují směrnice ES Výrobce: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japonsko Pro technické požadavky dle směrnic EU: Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, SRN Sony Corporation tímto prohlašuje, že toto zařízení je ve shodě se základními požadavky a dalšími příslušnými ustanoveními směrnice 1999/5/ES. Podrobnosti lze získat na následující URL: http://www.compliance.sony.de/ [ Upozornění Pokud statická elektřina nebo elektromagnetismus způsobí přerušení přenosu dat v polovině (selhání), restartujte aplikaci a znovu připojte komunikační kabel (kabel USB apod.). Tento výrobek byl testován a bylo shledáno, že splňuje omezení stanovená předpisy EMC pro používání propojovacích kabelů kratších než 3 metry. Elektromagnetické pole může při specifických frekvencích ovlivnit obraz a zvuk tohoto přístroje.
[ Nakládání s nepotřebnými bateriemi a elektrickým nebo elektronickým zařízením (platí v Evropské unii a dalších evropských státech využívajících systém odděleného sběru) Tento symbol umístěný na výrobku, na baterii nebo na jejím obalu upozorňuje, že s výrobkem a baterií by se nemělo nakládat jako s běžným domácím odpadem. Symbol nacházející se na určitých typech baterii může být použit v kombinaci s chemickou značkou. Značky pro rtuť (Hg) nebo olovo (Pb) se použijí, pokud baterie obsahuje více než 0,0005% rtuti nebo 0,004% olova. Správným nakládáním s těmito nepotřebnými výrobky a bateriemi pomůžete zabránit možným negativním dopadům na životní prostředí a lidské zdraví, k nimž by mohlo docházet v případech nevhodného zacházení. Materiálová recyklace pomůže chránit přírodní zdroje. V případě, že výrobek z důvodů bezpečnosti, funkce nebo uchování dat vyžaduje trvalé spojení s vloženou baterií, je třeba, aby takovouto baterii vyjmul z přístroje pouze kvalifikovaný personál. K tomu, aby s baterií bylo správně naloženo, předejte výrobky, které jsou na konci své životnosti na místo, jenž je určené ke sběru elektrických a elektronických zařízení za účelem jejich recyklace. Pokud jde o ostatní baterie, prosím, nahlédněte do té části návodu k obsluze, která popisuje bezpečné vyjmutí baterie z výrobku. Nepotřebnou baterii odevzdejte k recyklaci na příslušné sběrné místo. Pro podrobnější informace o recyklaci tohoto výrobku či baterii kontaktujte, prosím, místní obecní úřad, podnik zabezpečující místní odpadové hospodářství nebo prodejnu, kde jste výrobek nebo baterii zakoupili.
Přiložené komponenty Číslo v závorce udává počet kusů.
- Nabíjecí blok akumulátorů NP-BX1 (1)
- Síťový adaptér AC-UB10C/UB10D (1)
- Napájecí kabel (v USA a Kanadě není součástí dodávky) (1)
- Kryt na sáňky (1) (připevněn k fotoaparátu)
- Návod k obsluze (tato příručka) (1)
- Wi-Fi Connection/One-touch (NFC) Guide (1) Tato nápověda vysvětluje funkce, které vyžadují připojení Wi-Fi.
Popis součástí K Ruční kroužek
- Když je přepínač zoom/ostření nastaven na AF/ZOOM, transfokujte otáčením ručního kroužku.
- Když je přepínač zoom/ostření nastaven na MF nebo DMF, ostřete otáčením ručního kroužku. A Pořizování snímků: Tlačítko Fn (Funkce) K prohlížení: Tlačítko (Odeslat do smartph.) B Tlačítko CUSTOM (uživatelské)
- Tlačítku CUSTOM můžete přiřadit požadovanou funkci. C Tlačítko spouště D Pořizování snímků: Páčka W/T (zoom) K prohlížení: Páčka (přehled)/ (zoom při přehrávání) E Kontrolka samospouště/ iluminátor AF F Objektiv G Blesk
- Pro použití blesku stiskněte tlačítko (vysunutí blesku). Blesk se nevysunuje automaticky.
- Pokud nepoužíváte blesk, zatlačte jej zpět do těla fotoaparátu.
H Tlačítko (uvolnění blesku) I Očko pro ramenní popruh J Přepínač zoom/ostření A Přijímač GPS (vestavěný, pouze DSC-HX400V) B Stereo mikrofon C Oční senzor D Hledáček
- Když se podíváte do hledáčku, aktivuje se režim hledáčku a když oddálíte obličej od hledáčku, vrátí se režim prohlížení do režimu displeje.
Tlačítko MOVIE (video) Tlačítko (přehrávání) Ovládací tlačítko Tlačítko FINDER/ MONITOR
- Toto tlačítko přepíná, zda se snímek zobrazí na displeji nebo v hledáčku. I Tlačítko ON/OFF (napájení) a kontrolka napájení/nabíjení J Volič režimů (Inteligentní auto)/ (Super auto)/ (Program auto)/ (Priorita clony)/ (Priorita závěrky)/ (Ruční expozice)/ 1/2 (Vyvolat paměť)/ (Video)/ (iPlynulé panoráma)/ (Volba scény) K Otočný ovladač L Čidlo Wi-Fi (vestavěné) (značka N)
- Když připojujete fotoaparát ke smartphonu vybavenému funkcí NFC, dotkněte se této značky.
- NFC (Near Field Communication) je mezinárodní standard technologie bezdrátové komunikace na krátkou vzdálenost. N Tlačítko (Nápov. k fotoaparátu)/ (vymazat) O Tlačítko MENU A Vícefunkční sáňky* B Ovladač nastavení dioptrické korekce
- Ovladač dioptrické korekce nastavte podle svého zraku tak, aby zobrazení v hledáčku bylo zřetelné.
- Při nastavování dioptrické korekce namiřte fotoaparát na jasné místo, aby nastavování dioptrické korekce bylo snadnější. C Multifunkční terminál/ Terminál mikro USB*
- Podporuje zařízení kompatibilní s mikro USB. D Kryt konektoru E Mikro konektor HDMI F Reproduktor G LCD displej
A Kryt slotu pro akumulátor/ paměťovou kartu B Prostor pro vložení akumulátoru C Páčka k vysunutí akumulátoru D Kontrolka přístupu E Prostor pro paměťovou kartu F Otvor pro stativ
- Používejte stativ se šroubem kratším než 5,5 mm. Jinak nepůjde fotoaparát dobře připevnit a může dojít k jeho poškození.
- Podrobnosti o kompatibilních doplňcích pro vícefunkční sáňky a multifunkční terminál/terminál mikro USB viz webové stránky Sony nebo se obraťte na prodejce Sony nebo místní autorizovaný servis Sony. Můžete také použít doplňky, které jsou kompatibilní se sáňkami. Činnost s doplňky od jiných výrobců není zaručena.
Vkládání bloku akumulátorů Páčka k vysunutí akumulátoru
1 Otevřete kryt. 2 Vložte blok akumulátorů.
- Blok akumulátorů vložte podle ilustrace při stisknuté páčce k vysunutí akumulátoru. Ujistěte se, že po vložení je páčka pro vysunutí akumulátoru zacvaknuta.
- Zavírání krytu s nesprávně vloženým akumulátorem může fotoaparát poškodit.
Nabíjení bloku akumulátorů Pro zákazníky v USA a Kanadě Napájecí šňůra Pro zákazníky v jiných zemích nebo oblastech než v USA a Kanadě Kontrolka napájení/nabíjení Rozsvíceno: Nabíjení Vypnuto: Nabíjení skončeno Blikání: Chyba nabíjení nebo dočasné pozastavení nabíjení, protože fotoaparát se nenachází ve správném teplotním rozsahu 1 Připojte fotoaparát k síťovému adaptéru (přiložen) kabelem mikro USB (přiložen). 2 Připojte síťový adaptér k síťové zásuvce. Kontrolka napájení/nabíjení se rozsvítí oranžově a nabíjení začne.
- Při nabíjení akumulátoru vypněte fotoaparát.
- Blok akumulátorů můžete nabíjet, i když je částečně nabitý.
- Když kontrolka napájení/nabíjení bliká a nabíjení není dokončeno, blok akumulátorů vyjměte a znovu vložte.
- Pokud kontrolka napájení/nabíjení bliká, když je síťový adaptér připojen do síťové zásuvky, znamená to, že nabíjení je dočasně zastaveno, protože teplota je mimo doporučený rozsah. Když se teplota opět dostane do vhodného rozsahu, nabíjení se opět spustí. Doporučujeme blok akumulátorů nabíjet při okolní teplotě mezi 10°C a 30°C.
- Blok akumulátorů nemusí být efektivně nabit, pokud je část s konektory ušpiněná. V takovém případě lehce otřete prach měkkým hadříkem nebo vatou, abyste konektory akumulátoru vyčistili.
- Připojte síťový adaptér (přiložen) k nejbližší síťové zásuvce. Pokud dojde k poruchám při použití síťového adaptéru, okamžitě vytáhněte zástrčku ze síťové zásuvky, abyste odpojili zdroj napájení.
- Když je nabíjení dokončeno, vytáhněte síťový adaptér ze síťové zásuvky.
- Zkontrolujte, že používáte pouze bloky akumulátorů, kabel mikro USB (přiložen) a síťový adaptér (přiložen) značky Sony. x Doba nabíjení (plné nabití) Doba nabíjení s použitím síťového adaptéru (přiložen) je asi 230 minut.
- Výše uvedená doba nabíjení platí při nabíjení zcela vybitého bloku akumulátorů při teplotě 25°C. Nabíjení může trvat déle. Záleží na podmínkách použití a okolnostech. x Nabíjení připojením k počítači Blok akumulátorů lze nabíjet připojením fotoaparátu k počítači kabelem mikro USB. Do konektoru USB
- Pokud připojíte fotoaparát k počítači, když je napájení zapnuto, akumulátor se nebude nabíjet, ale fotoaparát bude napájen z počítače, což umožní importovat snímky do počítače, aniž by se akumulátor vybíjel.
- Při nabíjení přes počítač zkontrolujte následující: – Když je fotoaparát připojen k laptopu, který není připojen ke zdroji napájení, akumulátor laptopu se bude vybíjet. Nenabíjejte po delší dobu. – Když došlo k vytvoření USB spojení mezi počítačem a fotoaparátem, nezapínejte, nevypínejte ani nerestartujte počítač, ani jej nebuďte z režimu spánku. To může způsobit poruchu fotoaparátu. Před zapnutím a nebo vypnutím počítače, restartováním nebo buzením z režimu spánku odpojte fotoaparát a počítač. – Pro nabíjení při použití zákaznicky sestaveného počítače nebo modifikovaného počítače neposkytujeme záruky. x Životnost akumulátoru a počet snímků, které lze nahrát a přehrát Životnost akumulátoru Počet snímků Snímání (fotografie) Displej Asi 150 min. Asi 300 snímků Hledáček Asi 190 min. Asi 380 snímků Běžné snímání videa Displej Asi 50 min.
Hledáček Asi 55 min.
Nepřetržité snímání videa Displej Asi 85 min.
Hledáček Asi 95 min.
Asi 250 min. Asi 5000 snímků Prohlížení (fotografií) Poznámky
- Výše uvedený počet snímků platí, když je blok akumulátorů plně nabitý. Počet snímků se může snížit. Záleží na podmínkách používání.
- Počet snímků, které lze nahrát, platí pro snímání za následujících podmínek: – Používání Memory Stick PRO Duo™ (Mark2) Sony (prodává se samostatně). – Blok akumulátorů se používá při okolní teplotě 25°C. – [GPS zap/vyp] je nastaveno na [Vypnuto] (pouze DSC-HX400V) – [Kvalita zobrazení] je nastavena na [Standardní]
- Počet ve „Snímání (fotografie)“ je založen na standardu CIPA a platí pro snímání za následujících podmínek: (CIPA: Camera & Imaging Products Association) – DISP je nastaven na [Zobraz. všech inf.]. – Snímání jednou za 30 sekund. – Zoom střídavě přepínán mezi stranou W a T. – Blesk se použije jednou za dva snímky. – Napájení se zapíná a vypíná jednou za deset snímků.
- Počet minut pro snímání videa je založen na standardu CIPA a platí pro snímání za následujících podmínek: Nast. záznamu]: 60i 17M(FH)/50i 17M(FH). – Běžné snímání videa: Životnost akumulátoru založena na opakovaném spouštění a ukončování snímání, transfokování, zapínání a vypínání atd. – Nepřetržité snímání videa: Životnost akumulátoru založena na snímání bez přerušení až po dosažení limitu (29 minut) a pak pokračování opětovným stisknutím tlačítka MOVIE. S dalšími funkcemi, například transfokací, se nepočítá. x Napájení
Pro dodávání napájení pro snímání a přehrávání při snímání nebo přehrávání snímků můžete použít síťový adaptér AC-UD10 (prodává se samostatně) nebo AC-UD11 (prodává se samostatně). Poznámky
- Když pořizujete nebo přehráváte snímky s fotoaparátem připojeným k přiloženému síťovému adaptéru, nebude síťový adaptér dodávat napájení.
Vložení paměťové karty (prodává se samostatně) Zkontrolujte, že zkosený roh směřuje správně. 1 Otevřete kryt. paměťovou kartu (prodává se samostatně). 2 Vložte
- Vložte paměťovou kartu se zkoseným rohem směřujícím podle obrázku nadoraz, až zaklapne na místo. 3 Zavřete kryt.
x Paměťové karty, které lze použít Paměťová karta Pro fotografie Pro video Memory Stick XC-HG Duo™
Memory Stick Micro™ (M2) (pouze Mark2) Paměťová karta SD (třída 4 nebo vyšší) Paměťová karta SDHC (třída 4 nebo vyšší) Paměťová karta SDXC (třída 4 nebo vyšší) Paměťová karta microSD (třída 4 nebo vyšší) Paměťová karta microSDHC (třída 4 nebo vyšší) Paměťová karta microSDXC (třída 4 nebo vyšší)
- V této příručce se produktům z tabulky říká společně následovně: A: Memory Stick PRO Duo B: Memory Stick Micro C: Karta SD D: Paměťová karta microSD Poznámky
- Při používání karet Memory Stick Micro nebo paměťových karet microSD s tímto fotoaparátem musíte používat správný adaptér. x Vyjímání paměťové karty/bloku akumulátorů Paměťová karta: Zatlačte jednou na paměťovou kartu, abyste ji vysunuli. Blok akumulátorů: Posuňte páčku pro vysunutí akumulátoru. Dávejte pozor, abyste blok akumulátorů neupustili. Poznámky
- Nikdy nevyjímejte paměťovou kartu/blok akumulátorů, když svítí kontrolka přístupu (str. 7). To může poškodit data na paměťové kartě.
Nastavení hodin ON/OFF (Napájení) Ovládací tlačítko Vyberte položky: v/V/b/B Nastavte: z 1 Stiskněte tlačítko ON/OFF (Napájení). Když fotoaparát poprvé zapnete, zobrazí se nastavení data a času.
- Může chvíli trvat, než se zapne napájení a bude možné s fotoaparátem pracovat. 2 Ověřte, že je na displeji vybráno [Zadat], a pak stiskněte z na ovládacím tlačítku. 3 Vyberte požadovanou zeměpisnou oblast podle instrukcí na displeji a pak stiskněte z. 4 Nastavte [Letní čas], [Datum/čas] a [Formát data] a pak stiskněte z.
- Při nastavování [Datum/čas] je půlnoc 12:00 AM a poledne 12:00 PM. 5 Zkontrolujte, že je vybráno [Zadat] a pak stiskněte z.
Pořizování fotografií/videa Tlačítko spouště Volič režimů MOVIE : Inteligentní auto : Video Páčka W/T (zoom) W: zrušení přiblížení T: přiblížení
Snímání fotografií 1 Stisknutím tlačítka spouště napůl zaostříte. Když je snímek zaostřen, zazní pípnutí a rozsvítí se kontrolka z. 2 Stisknutím tlačítka spouště zcela pořídíte snímek. Snímání videa 1 Stisknutím tlačítka MOVIE (video) spustíte nahrávání.
- Poměr zoomu změňte páčkou W/T (zoom). 2 Nahrávání ukončíte opětovným stisknutím tlačítka MOVIE. Poznámky
- Blesk nevytahujte ručně. Mohlo by dojít k poruše.
- Při používání funkce zoomu při snímání videa se nahraje zvuk činnosti fotoaparátu. Při ukončení nahrávání videa se také může nahrát zvuk činnosti tlačítka MOVIE.
- Rozsah panoramatického snímání může být redukován podle objektu nebo způsobu, jakým se snímá. Proto i když je pro panoramatické snímání nastaveno [360°], nahraný snímek může mít méně než 360 stupňů.
- Nepřetržité snímání videa viz „Počet fotografií a doba nahrávání videa“ (str. 27). Když je nahrávání videa ukončeno, můžete nahrávání restartovat opětovným stisknutím tlačítka MOVIE. Podle okolní teploty může být nahrávání ukončeno na ochranu fotoaparátu. Prohlížení snímků Otočný ovladač W: zrušení přiblížení T: přiblížení Ovládací tlačítko (Přehrávání) (Vymazat) Vyberte snímky: B (následující)/b (předchozí) nebo otáčejte otočným ovladačem Nastavte: z tlačítko (Přehrávání). 1 Stiskněte
- Když se na tomto fotoaparátu přehrávají snímky z paměťové karty nahrané jinými fotoaparáty, objeví se registrační obrazovka pro datový soubor. x Výběr následujícího/předchozího snímku Snímek vyberte stisknutím B (následující)/b (předchozí) na ovládacím tlačítku. K prohlížení videa stiskněte z ve středu ovládacího tlačítka. x Vymazání snímku 1 Stiskněte tlačítko (vymazat). 2 Vyberte [Vymazat] pomocí v na ovládacím tlačítku a pak stiskněte z.
x Návrat ke snímání 18 Stiskněte tlačítko spouště napůl. Uvedení dalších funkcí Otočný ovladač Fn (Funkce) MENU Ovládací tlačítko x Ovládací tlačítko DISP (Zobrazit obsah): Umožňuje změnit zobrazení na displeji. (Režim pohonu): Umožňuje přepínat mezi způsoby snímání, například snímání po jednom snímku, nepřetržité snímání nebo snímání řady. (Komp.expozice): Umožňuje kompenzovat expozici a jas pro celý snímek. (Kreativní fotografie): Umožňuje ovládat fotoaparát intuitivně a snadno pořizovat kreativní snímky. (Režim blesku): Umožňuje výběr režimu blesku pro fotografie. z (Zamknutý AF): Fotoaparát sleduje objekt a zaostří automaticky, i když se objekt pohybuje. x Tlačítko Fn (Funkce) Umožňuje registrovat 12 funkcí a vyvolávat tyto funkce při snímání. 1 Stiskněte tlačítko Fn (Funkce). 2 Vyberte požadovanou funkci stisknutím v/V/b/B na ovládacím tlačítku. 3 Vyberte hodnotu nastavení otáčením otočného ovladače. x Otočný ovladač Vhodné nastavení pro každý režim snímání můžete okamžitě změnit pouhým otočením otočného ovladače.
x Položky menu (Nastavení snímání) Velik. snímku Vybere velikost fotografií. Poměr stran Vybere poměr stran pro fotografie. Kvalita Nastaví obrazovou kvalitu pro fotografie. Panoráma: Velikost Vybere velikost panoramatických snímků. Panoráma: Směr Nastaví směr snímání pro panoramatické snímky. Formát souboru Vybere formát souboru videa. Nast. záznamu Vybere velikost nahraného snímku videa. Režim pohonu Nastaví režim pohonu, například pro nepřetržité snímání. Režim blesku Nastaví nastavení blesku. Kompenz.blesku Upraví intenzitu výstupu blesku. Bez červ.očí Redukuje jev červených očí při použití blesku. Oblast ostření Vybere oblast zaostření. Iluminátor AF Komp.expozice Kompenzuje jas celého snímku. ISO Upraví světelnou citlivost. Režim měření Vybere režim měření, který nastaví, jaká část objektu se bude měřit pro určení expozice. Vyvážení bílé Upraví barevné tóny snímku. DRO/Auto HDR Automaticky kompenzuje jas a kontrast. Kreativní styl Vybere požadované zpracování snímku. Obrazový efekt Vybere požadovaný filtr efektu pro umělečtější a působivější výraz. Lupa zaostření Před pořízením zvětší snímek, abyste mohli zkontrolovat zaostření v detailu. RŠ při vys.ISO
Nastaví iluminátor AF, který poskytuje světlo pro tmavé scény, aby šlo lépe zaostřit. Nastaví zpracování redukce šumu pro snímání s vysokou citlivostí. Zamknutý AF Nastaví funkci sledování objektu a pokračuje v ostření. Úsměvu/Det.obličej. Vybere detekci obličejů a různá nastavení upraví automaticky. Nastaví automatické uvolnění závěrky při detekci úsměvu. Efekt hladké pleti Nastaví efekt hladké pleti a úroveň efektu. Auto. rámování Analyzuje scénu při snímání obličejů, blízkých objektů nebo objektů sledovaných funkcí Zamknutý AF a automaticky ořeže a uloží další kopii snímku s působivější kompozicí. Volba scény Vybere přednastavení, která odpovídají podmínkám různých scén. Video Vybere režim snímání tak, aby byl vhodný pro objekt nebo efekt. SteadyShot Nastaví SteadyShot pro snímání videa. Auto. pom. závěr. Nastaví funkci, která v režimu videa automaticky upraví rychlost závěrky pode jasu prostředí. Refer. úroveň mikrof. Nastaví referenční úroveň mikrofonu při nahrávání videa. Redukce zvuku větru Redukuje šum větru při snímání videa. Sezn. tipů ke sním. Zobrazí seznam tipů pro snímání. Paměť Zaregistruje požadované režimy nebo nastavení fotoaparátu.
(Uživatelská nastavení) Asistent MF Při ručním ostření zobrazí zvětšený snímek. Doba zvětš. ostření Nastaví dobu, po kterou bude snímek zobrazen jako zvětšený. R. Mřížky Nastaví zobrazení řádků mřížky pro usnadnění srovnání s obrysy struktury. Auto prohlíž. Nastaví automatické prohlížení pro zobrazení nahraného snímku po snímání. Úroveň obrysů Při ručním ostření zvýrazní obrysy zaostřených oblastí specifickou barvou.
Barva obrysů Nastaví barvu použitou pro funkci obrysů. Průvod. nast. expoz. Nastaví nápovědu, která se zobrazí, když se na obrazovce snímání změní nastavení expozice. Nastavení zoomu Nastaví, zda se při transfokaci použije zoom s jasným obrazem a digitální zoom. FINDER/MONITOR Nastaví způsob pro přepínání mezi hledáčkem a displejem. Zapsat datum Nastaví, zda se bude na fotografii zaznamenávat datum snímání. Nast. nabídky funkcí Uživatelsky nastaví funkce zobrazené při stisknutí tlačítka Fn (Funkce). Vlastní nast. kláves Přiřadí tlačítku požadovanou funkci. Tlačítko MOVIE Nastaví, zda se bude vždy aktivovat tlačítko MOVIE. (Bezdrátové)
Odeslat do smartph. Přenese snímky pro zobrazení na smartphonu. Poslat do počítače Zálohuje snímky přenosem do počítače připojeného k síti. Zobr. na televizoru Můžete si snímky prohlížet na televizoru s přístupem k síti. Jed. dotykem(NFC) Přiřadí aplikaci k funkci jedním dotykem (NFC). Aplikaci můžete vyvolat, když budete snímat tak, že se dotknete smartphonem s funkcí NFC fotoaparátu. Režim letadlo Toto zařízení můžete nastavit tak, aby neprovádělo bezdrátové komunikace a funkce GPS. Stisk WPS Jednoduchým stisknutím tlačítka WPS můžete registrovat přístupový bod do fotoaparátu. Nastav. příst. bodu Přístupový bod můžete registrovat ručně. Uprav. Název zaříz. Název zařízení ve Wi-Fi Direct atd. můžete změnit. Zobr. adresu MAC Zobrazí adresu MAC fotoaparátu. Reset SSID/Hesla Resetuje SSID a heslo pro připojení smartphonu. Reset síťových nast. Resetuje všechna síťová nastavení. (Aplikace) Seznam aplikací Zobrazí seznam aplikací. Můžete si vybrat aplikaci, kterou chcete použít. Představení Zobrazí instrukce k používání aplikace. (Přehrávání) Vymazat Vymaže snímek. Režim prohlížení Nastaví způsob, kterým budou snímky seskupeny k přehrávání. Přehled snímků Zobrazí více snímku najednou. Prezentace Zobrazí prezentaci. Otočit Otočí snímek. Zvětšit
Zvětší přehrávané snímky. Přehráv. fotografií 4K Předává fotografie v rozlišení 4K do připojeného televizoru HDMI, který podporuje 4K. Chránit Chrání snímky. Úprav. inter. pohybu Upraví interval pro zobrazení sledování objektů v [Video sním. pohybu], kde bude při přehrávání videa zobrazeno sledování pohybu objektu. Specifikace tisku Dodá značku tisku na fotografii. (Nastavení) Jas displeje Nastaví jas displeje. Nastavení hlasitosti Nastaví hlasitost přehrávání videa. Zvukové signály Nastaví zvuky funkcí fotoaparátu. Nastavení GPS (pouze DSC-HX400V) Nastaví funkci GPS. Nastavení nahrátí Při použití karty Eye-Fi nastaví funkci odesílání fotoaparátu.
Nabídka Dlaždice Nastaví, zda se zobrazí menu dlaždice při každém stisknutí tlačítka MENU. Průvod. ovl. režimů Zapne nebo vypne nápovědu k voliči režimů (vysvětlivky ke každému režimu snímání). Kvalita zobrazení Nastaví kvalitu zobrazení. Zaháj. úsp. energie Nastaví dobu, za kterou se fotoaparát automaticky vypne. Volič PAL/NTSC (pouze pro modely kompatibilní s 1080 50i) Režim demo Nastaví přehrávání demonstrace videa na zapnuto nebo vypnuto. Rozlišení HDMI Nastaví rozlišení, když je fotoaparát připojen k televizoru HDMI.
Ovládá fotoaparát z televizoru, který podporuje BRAVIA™ Sync. Spojení USB Nastaví způsob připojení USB. Nastavení USB LUN Zvyšuje kompatibilitu omezením funkcí připojení USB. Napájení USB Nastaví, zda se bude dodávat napájení přes připojení USB. Jazyk
Změnou televizního formátu zařízení bude možné snímat v jiném formátu videa. Vybere jazyk. Nast.data/času Nastaví datum a čas a letní čas. Nastavení oblasti Nastaví místo používání. Formátovat Zformátuje paměťovou kartu. Číslo souboru Nastaví způsob, jakým se přiřazují čísla souboru pro fotografie a videa. Výběr složky zázn. Změní vybranou složku pro ukládání snímků. Nová složka Vytvoří novou složku pro ukládání fotografií a videozáznamů (MP4). Název složky Nastaví název složky pro fotografie. Obnovit DB snímků Obnoví soubor databáze obrazů a umožní nahrávání a přehrávání. Zobr. info o médiu. Zobrazí zbývající dobu nahrávání videa a počet fotografií, které lze na paměťovou kartu nahrát. Verze Zobrazí verzi softwaru fotoaparátu. Reset nastavení Obnoví nastavení na výchozí. Funkce aplikace PlayMemories Home™ Aplikace PlayMemories Home umožňuje importovat fotografie a videa do počítače a používat je. PlayMemories Home je třeba i k importování videa AVCHD do počítače. Přehrávání importovaných snímků
Importování snímků z fotoaparátu Pro Windows jsou také k dispozici následující funkce. Prohlížení snímků Tvorba v kalendáři videodisků Sdílení snímků na PlayMemories Online™ Odesílání snímků do síťových služeb Poznámky
- Pro instalaci PlayMemories Home je třeba internetové připojení.
- K používání PlayMemories Online nebo jiných síťových služeb je třeba internetové připojení. V některých zemích nebo regionech nemusí být PlayMemories Online nebo jiné síťové služby k dispozici.
- Pro aplikace Mac použijte následující adresu URL: http://www.sony.co.jp/imsoft/Mac/
- Pokud již máte aplikaci PMB (Picture Motion Browser) dodávanou s modely prodávanými před rokem 2011 nainstalovanou v počítači, při instalaci bude přepsána aplikací PlayMemories Home. Použijte PlayMemories Home, aplikaci následující po PMB.
x Systémové požadavky Systémové požadavky pro aplikace naleznete na následujících adresách URL: www.sony.net/pcenv/ x Instalace PlayMemories Home do počítače internetového prohlížeče ve svém počítači 1 Pomocí vyhledejte následující adresu URL a pak nainstalujte PlayMemories Home. www.sony.net/pm/
- Podrobnosti o PlayMemories Home viz následující stránka podpory PlayMemories Home (pouze anglicky): http://www.sony.co.jp/pmh-se/
- Když je instalace dokončena, spustí se PlayMemories Home. 2 Připojte fotoaparát k počítači pomocí kabelu mikro USB (přiložen).
- V PlayMemories Home mohou být instalovány nové funkce. Připojte fotoaparát k počítači, i kdy již máte aplikaci PlayMemories Home nainstalovánu v počítači. Poznámky
- Když je zobrazena obrazovka činnosti nebo přístupu, neodpojujte kabel mikro USB (přiložen) od fotoaparátu. Pokud byste to udělali, mohli byste poškodit data.
- Pro odpojení fotoaparátu od počítače, klepněte na na hlavním panelu a pak klepněte na (ikona odpojení). Pro Windows Vista klepněte na na hlavním panelu.
Přidávání funkcí do fotoaparátu Požadované funkce můžete do fotoaparátu přidávat, když se přes internet připojíte k webové stránce pro stahování aplikací (PlayMemories Camera Apps™). http://www.sony.net/pmca
- Když máte aplikaci nainstalovánu, můžete ji vyvolat, když se smartphonem s Androidem a technologií NFC dotknete značky N na fotoaparátu a použijete funkci [Jed. dotykem(NFC)]. Počet fotografií a doba nahrávání videa Počet fotografií a doba nahrávání se liší podle podmínek snímání a paměťové karty. x Statické snímky
Velik. snímku]: L: 20M Když je [ Kapacita Kvalita
Poměr stran] nastaven na [4:3]* 2 GB Standard 295 snímků Jemné 200 snímků
- Když je [ Poměr stran] nastaven na něco jiného než [4:3], můžete nahrát více snímků, než je uvedeno výše.
x Videoklipy Níže uvedená tabulka ukazuje přibližné maximální doby nahrávání. Jedná se o celkovou dobu pro všechny soubory videoklipů. Nepřetržité snímání je možné po dobu asi 29 minut (omezení specifikace přístroje). Maximální doba nepřetržitého nahrávání videa formátu MP4 (12M) je asi 15 minut (dáno omezením velikosti souboru 2 GB). (h (hodiny), m (minuty)) Kapacita Nast. záznamu 2 GB 60i 24M(FX)/50i 24M(FX) 10 m 60i 17M(FH)/50i 17M(FH) 10 m 60p 28M(PS)/50p 28M(PS)
- Doba nahrávání videa se liší, protože fotoaparát je vybaven funkcí VBR (proměnlivou bitovou rychlostí), která automaticky upravuje kvalitu snímku podle scény snímání. Když nahráváte rychle se pohybující objekt, je snímek jasnější, ale doba pro nahrávání se zkrátí, protože pro záznam je třeba více paměti. Doba nahrávání se také liší podle podmínek snímání, objektu nebo nastavení kvality/velikosti snímání.
Poznámky k používání fotoaparátu Funkce zabudované do tohoto fotoaparátu
- Tato příručka popisuje zařízení kompatibilní s 1080 60i a 1080 50i. – Abyste zjistili, zda váš fotoaparát podporuje funkci GPS, podívejte se na název modelu fotoaparátu. Kompatibilní s GPS: DSC-HX400V Nekompatibilní s GPS: DSC-HX400 – Pokud chcete zjistit, zda je fotoaparát zařízení kompatibilní s 1080 60i nebo 1080 50i, podívejte se, zda na spodní straně fotoaparátu nejsou následující značky. Zařízení kompatibilní s 1080 60i: 60i Zařízení kompatibilní s 1080 50i: 50i
- Tento fotoaparát je kompatibilní s videem formátu 1080 60p nebo 50p. Na rozdíl od standardních nahrávacích režimů, které nahrávají pomocí metody prokládání, tento fotoaparát používá při nahrávání progresivní metodu. Tím se zvyšuje rozlišení a poskytuje hladší a realističtější obraz.
- V letadle nastavte [Režim letadlo] na [Zapnuto].
Zařízení kompatibilní s GPS (pouze DSC-HX400V)
- Funkce GPS používejte v souladu se zákony zemí a regionů, kde se nacházíte.
- Pokud nenahráváte informace o poloze, nastavte [GPS zap/vyp] na [Vypnuto]. Používání a péče S přístrojem nezacházejte hrubě, nerozmontovávejte jej, nemodifikujte jej, nevystavujte jej otřesům nebo úderům, nárazům při pádu a dávejte pozor, aby na něj někdo nešlápl. Zejména buďte opatrní na objektiv. Objektiv ZEISS Fotoaparát je vybaven objektivem ZEISS schopným reprodukovat ostré obrazy s vynikajícím kontrastem. Objektiv pro tento fotoaparát byl vyroben certifikovaným systémem zaručujícím prvotřídní kvalitu ZEISS v souladu s normami jakosti ZEISS v Německu. Poznámky k nahrávání/přehrávání
- Před tím, než začnete nahrávat, udělejte zkušební záběry, abyste se ujistili, že fotoaparát pracuje správně.
- Fotoaparát není prachotěsný, není odolný vůči postříkání ani není vodotěsný.
- Nemiřte fotoaparátem do slunce ani jiného přímého světla. Může to způsobit poruchu fotoaparátu.
- Pokud dojde ke kondenzaci vlhkosti, před použitím fotoaparátu ji odstraňte.
- Nevystavujte fotoaparát otřesům a úderům. Může to způsobit poruchu a možná byste nemohli nahrávat snímky. Navíc by mohlo být nahrávací médium nepoužitelné nebo by se mohla poškodit obrazová data.
Nepoužívejte ani neukládejte fotoaparát na následujících místech
- Na extrémně horkém, chladném nebo vlhkém místě Na místech, jako je automobil zaparkovaný na slunci, se může deformovat tělo fotoaparátu a to může způsobit jeho poruchu.
- Na přímém slunci nebo v blízkosti topného tělesa Tělo fotoaparátu se může zbarvit nebo deformovat a to může způsobit poruchu.
- Na místě, kde dochází k otřesům nebo vibracím
- V blízkosti místa, které vytváří silné radiové vlny, vydává záření nebo je silně magnetické. Na takových místech možná nebude fotoaparát správně nahrávat nebo přehrávat snímky.
- Na písčitých nebo prašných místech Dbejte, aby do fotoaparátu nepronikl písek nebo prach. Může dojít k poruše funkčnosti, v některých případech neopravitelné. Poznámky o displeji, elektronickém hledáčku a objektivu
- Displej a elektronický hledáček se vyrábějí za použití extrémně přesné technologie a více než 99,99% pixelů je efektivních k použití. Na displeji a elektronickém hledáčku se však mohou objevovat malé černé a nebo jasné (bílé, červené, modré nebo zelené) tečky. Tyto tečky jsou normálním výsledkem výrobního procesu a neovlivňují nahrávání.
- Dávejte pozor, aby se vám do pohybujícího se objektivu nedostaly prsty nebo jiné předměty. Poznámky k blesku
- Nenoste fotoaparát za blesk ani nepoužívejte přílišnou sílu.
- Pokud se do otevřeného blesku dostane voda, prach nebo písek, může to způsobit poruchu.
- Dávejte pozor, abyste si při zatlačování blesku nepřivřeli prst. Teplota fotoaparátu Při nepřetržitém používání se může fotoaparát a akumulátor zahřát. Nejedná se o závadu. Ochrana před přehřátím Na fotoaparátu a teplotě akumulátoru záleží, zda bude možno nahrávat videa nebo zda se na ochranu fotoaparátu automaticky vypne napájení. Předtím, než se vypne napájení, zobrazí se na displeji hlášení. Nebo nebudete moci dále nahrávat videa. V takovém případě ponechejte napájení vypnuté a počkejte, dokud teplota fotoaparátu a akumulátoru neklesne. Pokud zapnete napájení, aniž byste ponechali fotoaparát a akumulátor dostatečně vychladnout, může se napájení vypnout znovu nebo nebudete moci nahrávat videa.
Nabíjení akumulátoru
- Pokud nabíjíte akumulátor, který se delší dobu nepoužíval, možná jej nepůjde nabít na správnou kapacitu. To závisí na charakteristice akumulátoru. Nabijte akumulátor znovu.
- Akumulátory, které se nepoužívaly po dobu delší než rok, mohou být znehodnoceny. Varování k autorským právům Televizní programy, filmy, videokazety a další materiály mohou být chráněny autorskými právy. Neautorizované nahrávání takových materiálů může být v rozporu s ustanoveními zákonů na ochranu autorských práv. Žádná záruka pro případ poškozeného obsahu nebo selhání nahrávání Sony nemůže poskytnout záruku na situace, kdy selže nahrávání nebo se ztratí či poškodí nahraný obsah kvůli poruše fotoaparátu nebo nahrávacího média atd. Čištění povrchu fotoaparátu Povrch fotoaparátu čistěte měkkým, jemně navlhčeným hadříkem a pak povrch otřete do sucha. Jak zabránit poškození povrchu nebo pouzdra: – Na fotoaparát nepoužívejte chemikálie typu ředidel, benzínu, alkoholu, jednorázových čisticích ubrousků, repelentů, opalovacích krémů nebo insekticidů.
- Pokud ponecháte na displeji krém na ruce nebo zvlhčovací emulzi, může dojít k rozpuštění ochranné vrstvy. Pokud se na displej něco z těchto látek dostane, okamžitě to otřete.
- Násilné otírání ubrouskem nebo jinými materiály může ochrannou vrstvu poškodit.
- Pokud na displeji ulpí otisky prstů nebo špína, doporučujeme, abyste je jemně odstranili a displej očistili měkkým hadříkem. Poznámky k bezdrátové síti LAN Neneseme žádnou zodpovědnost za poškození způsobená neautorizovaným přístupem nebo neautorizovaným používáním destinací načtených do fotoaparátu vlivem ztráty nebo krádeže.
Specifikace Fotoaparát [Systém]
Zobrazovací zařízení: 7,82 mm (typ 1/2,3 ) čidlo Exmor R™ CMOS Celkový počet pixelů fotoaparátu: Asi 21,1 megapixelu Efektivní počet pixelů fotoaparátu: Asi 20,4 megapixelu Objektiv: ZEISS Vario-Sonnar T* 50× objektiv se zoomem f = 4,3 mm – 215 mm (24 mm – 1 200 mm (ekvivalent 35 mm kinofilmu)) F2,8 (W) – F6,3 (T) Při snímání videa (16:9): 26,5 mm – 1 325 mm*1 Při snímání videa (4:3): 32,5 mm – 1 625 mm*1 *1 Když je [ SteadyShot] nastaven na [Standardní] Průměr filtru: 55 mm SteadyShot: Optický Formát souboru: Statické snímky: Vyhovující formátu JPEG (DCF, Exif, MPF Baseline), kompatibilní s DPOF Videoklipy (formát AVCHD): Kompatibilní s formátem AVCHD Ver. 2.0 Video: MPEG-4 AVC/H.264 Zvuk: Dolby Digital 2 kanály, vybavený technologií Dolby Digital Stereo Creator
- Vyrobeno podle licence společnosti Dolby Laboratories. Videoklipy (formát MP4): Video: MPEG-4 AVC/H.264 Zvuk: MPEG-4 AAC-LC 2 kanály Nahrávací médium: Memory Stick PRO Duo, Memory Stick Micro, karty SD, paměťové karty microSD Blesk: Rozsah blesku (citlivost ISO (doporučený index expozice) nastavena na Auto): Asi 0,5 m až 8,5 m (W)/Asi 2,4 m až 3,5 m (T) [Vstupní a výstupní konektory] Konektor HDMI: Mikro konektor HDMI Multifunkční terminál/Terminál mikro USB*: Spojení USB Spojení USB: Hi-Speed USB (USB 2.0)
- Podporuje zařízení kompatibilní s mikro USB. [Hledáček] Typ: Elektronický hledáček Celkový počet bodů: Ekvivalentní 201 600 bodům Pokrytí rámečku: 100% [Displej] LCD displej: 7,5 cm (typ 3,0) podsvícení TFT Celkový počet bodů: 921 600 bodů [Napájení, všeobecné] Napájení: Nabíjecí blok akumulátorů NP-BX1, 3,6 V Síťový adaptér AC-UB10C/ UB10D, 5 V Spotřeba energie: Asi 1,4 W (při snímání s displejem LCD) asi 1,1 W (při snímání s hledáčkem) Provozní teplota: 0 °C až 40 °C Skladovací teplota: –20 °C až +60 °C Rozměry (vyhovující CIPA): 129,6 mm × 93,2 mm × 103,2 mm (š/v/h) Hmotnost (vyhovující CIPA) (asi): 660 g (včetně bloku akumulátorů NP-BX1, Memory Stick PRO Duo) Mikrofon: Stereofonní Reproduktor: Monaurální Exif Print: Kompatibilní PRINT Image Matching III: Kompatibilní NFC: Vyhovující standardu NFC Forum Type 3 Tag Síťový adaptér AC-UB10C/ UB10D Požadavky napájení: AC 100 V až 240 V, 50 Hz/60 Hz, 70 mA Výstupní napětí: DC 5 V, 0,5 A Provozní teplota: 0 °C až 40 °C Skladovací teplota: –20 °C až +60 °C Rozměry (asi): 50 mm × 22 mm × 54 mm (š/v/h) Nabíjecí blok akumulátorů NPBX1 Typ akumulátoru: Lithium-iontové akumulátory Maximální napětí: DC 4,2 V Jmenovité napětí: DC 3,6 V Maximální nabíjecí napětí: DC 4,2 V Maximální nabíjecí proud: 1,89 A Kapacita: 4,5 Wh (1 240 mAh) Změna provedení a parametrů bez upozornění je vyhrazena. [Bezdrátová LAN] Podporovaný standard: IEEE
Frekvence: 2,4 GHz Podporované bezpečnostní protokoly: WEP/WPA-PSK/ WPA2-PSK Způsob konfigurace: WPS (Wi-Fi Protected Setup) / ruční Způsob přístupu: Režim infrastruktury
- Memory Stick a jsou ochranné známky či registrované ochranné známky společnosti Sony Corporation.
- „AVCHD Progressive“ a logo „AVCHD Progressive“ jsou ochranné známky Panasonic Corporation a Sony Corporation.
- Dolby a symbol dvojitého D jsou ochranné známky Dolby Laboratories.
- Termíny HDMI a HDMI HighDefinition Multimedia Interface a logo HDMI jsou ochranné známky nebo registrované ochranné známky společnosti HDMI Licensing LLC v USA a dalších zemích.
- Windows a Windows Vista jsou registrované ochranné známky Microsoft Corporation ve USA a nebo dalších zemích.
- Mac je registrovaná ochranná známka společnosti Apple Inc. v USA a dalších zemích.
- iOS je registrovaná ochranná známka společnosti Cisco Systems, Inc.
- iPhone a iPad jsou registrované ochranné známky společnosti Apple Inc. v USA a dalších zemích.
- Logo SDXC je ochrannou známkou společnosti SD-3C, LLC.
- Android a Google Play jsou ochranné známky Google Inc.
- Wi-Fi, logo Wi-Fi a Wi-Fi PROTECTED SET-UP jsou registrované ochranné známky Wi-Fi Alliance.
- Značka N je ochranná nebo registrovaná známka společnosti NFC Forum, Inc. v USA a jiných zemích.
- DLNA a DLNA CERTIFIED jsou ochranné známky Digital Living Network Alliance.
- Facebook a logo „f“ jsou ochranné známky nebo registrované ochranné známky Facebook, Inc.
- YouTube a logo YouTube jsou ochranné známky nebo registrované ochranné známky Google Inc.
- Eye-Fi je ochranná známka společnosti Eye-Fi, Inc.
- Tento návod obsahuje dále názvy systémů a produktů, které jsou většinou ochrannými nebo registrovanými ochrannými známkami svých autorů či výrobců. Značky ™ nebo nejsou však v této příručce použity ve všech případech.
Další informace o produktu a odpovědi na často kladené dotazy naleznete na našich internetových stránkách zákaznické podpory.
Tip na snímanie Fotoaparát zobrazuje tipy na snímanie v zvolenom režime snímania. 1 Stlačte tlačidlo (In-Camera Guide) v režime snímania. 2 Zvoľte požadovaný tip na snímanie a potom stlačte z na ovládacom tlačidle. Zobrazí sa tip na snímanie.
- Batérie uchovávajte mimo dosahu malých detí.
- Sieťový napájací kábel (nedodáva sa v USA a Kanade) (1)
- Pri potlačení páčky vysunutia batérie vložte akumulátor tak, ako je to znázornené. Uistite sa, že sa páčka vysunutia batérie po vložení batérie zaistila.
- Pri nabíjaní akumulátora vypnite fotoaparát.
- Po dokončení nabíjania odpojte sieťový adaptér od zásuvky sieťového napájania.
Nepretržité snímanie videozáznamu Displej Približne 85 min.
Snímanie statických záberov/videozáznamov Spúšť Otočný prepínač režimov : Intelligent Auto : Movie MOVIE Ovládač W/T (Zoom) W: oddialenie T: priblíženie Snímanie statických záberov 1 Stlačením tlačidla spúšte do polovice zaostrite. Keď je záber zaostrený, ozve sa zvuková signalizácia a rozsvieti sa indikátor z.
2 Stlačením tlačidla spúšte úplne nadol nasnímajte záber. Snímanie videozáznamov 1 Stlačením tlačidla MOVIE (Videozáznam) spustite snímanie.
Notice-Facile