SONY DSC-HX400V - Aparat cyfrowy

DSC-HX400V - Aparat cyfrowy SONY - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia DSC-HX400V SONY w formacie PDF.

📄 539 strony Polski PL 💬 Pytanie AI
Notice SONY DSC-HX400V - page 262
Spis treści Kliknij tytuł, aby przejść do strony
Asystent instrukcji
Obsługiwane przez ChatGPT
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : SONY

Model : DSC-HX400V

Kategoria : Aparat cyfrowy

Pobierz instrukcję dla swojego Aparat cyfrowy w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję DSC-HX400V - SONY i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. DSC-HX400V marki SONY.

INSTRUKCJA OBSŁUGI DSC-HX400V SONY

Cyfrowy aparat fotograficzny / Instrukcja obsługi

Polski Więcej informacji o aparacie („Przewodnik pomocniczy”) „Przewodnik pomocniczy” to instrukcja internetowa. Zawiera ona szereg szczegółowych opisów wielu funkcji aparatu. 1 Przejdź na stronę pomocy technicznej firmy Sony. http://www.sony.net/SonyInfo/Support/ 2 Wybierz kraj lub region. 3 Wpisz nazwę modelu swojego aparatu w polu na stronie pomocy.

  • Sprawdź nazwę modelu na dolnej części aparatu. Przeglądanie przewodnika Aparat posiada wbudowany system instrukcji użytkowania. Fn (Funkcja) MENU (Przewodnik w apar.) Przewodnik w apar. Aparat wyświetla objaśnienia opcji MENU/przycisku Fn (Funkcja) oraz wartości ustawień. 1 Naciśnij przycisk MENU lub Fn (Funkcja). 2 Wybierz odpowiednią pozycję, a następnie naciśnij przycisk (Przewodnik w apar.).

Wskazówka dotycząca fotografowania Aparat wyświetla wskazówki dotyczące fotografowania w określonym trybie. 1 Naciśnij przycisk (Przewodnik w apar.) w trybie wykonywania zdjęć. 2 Wybrać właściwą wskazówkę dotyczącą fotografowania, po czym nacisnąć z na przycisku sterowania. Wskazówka pojawi się na ekranie.

  • Możesz przewijać ekran przy pomocy v/V i zmienić wyświetlaną wskazówkę przy pomocy b/B. Ostrzeżenie Aby zmniejszyć ryzyko pożaru lub porażenia prądem, nie wystawiać urządzenia na deszcz i chronić je przed wilgocią.

OSTRZEŻENIE [ Akumulator Nieprawidłowe obchodzenie się z akumulatorem może doprowadzić do jego wybuchu, pożaru lub nawet poparzenia chemicznego. Należy przestrzegać następujących uwag.

  • Akumulatora nie należy demontować.
  • Nie należy zgniatać ani narażać akumulatora na zderzenia lub działanie sił takich, jak uderzanie, upuszczanie lub nadepnięcie.
  • Nie należy doprowadzać do zwarcia ani do zetknięcia obiektów metalowych ze stykami akumulatora.
  • Akumulatora nie należy wystawiać na działanie wysokich temperatur powyżej 60°C spowodowanych bezpośrednim działaniem promieni słonecznych lub pozostawieniem w nasłonecznionym samochodzie.
  • Akumulatora nie należy podpalać ani wrzucać do ognia.
  • Nie należy używać uszkodzonych lub przeciekających akumulatorów litowojonowych.
  • Należy upewnić się, że akumulator jest ładowany przy użyciu oryginalnej ładowarki firmy Sony lub urządzenia umożliwiającego jego naładowanie.
  • Akumulator należy przechowywać w miejscu niedostępnym dla małych dzieci.
  • Należy chronić akumulator przed wilgocią i zamoczeniem.
  • Akumulator należy wymienić tylko na akumulator tego samego lub zbliżonego typu, zgodnie z zaleceniami firmy Sony.
  • Zużytych akumulatorów należy pozbyć się szybko, tak jak opisano w instrukcji. [ Zasilacz sieciowy Aby skorzystać z zasilacza sieciowego, należy podłączyć go do pobliskiego gniazda sieciowego. Jeśli wystąpią jakiekolwiek problemy podczas korzystania z zasilacza sieciowego, natychmiast wyjmij wtyczkę z gniazda zasilania. Uwaga dla klientów w Europie [ Uwaga dla klientów w krajach stosujących dyrektywy UE Producent: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokio, 108-0075 Japonia Wprowadzenie produktu na terenie RP: Sony Europe Ltd., The Heights, Brooklands, Weybridge, Surrey KT13 0XW, Wielka Brytania Informacje o zgodności produktu z wymaganiami UE: Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Niemcy Niniejszym Sony Corporation oświadcza, że opisywane urządzenie jest zgodne z zasadniczymi wymaganiami oraz innymi stosownymi postanowieniami Dyrektywy 1999/5/WE. Szczegółowe informacje znaleźć można pod następującym adresem URL: http://www.compliance.sony.de/ [ Uwaga Jeśli ładunki elektrostatyczne lub pola elektromagnetyczne spowodują przerwanie przesyłania danych, należy uruchomić ponownie aplikację lub odłączyć, a następnie ponownie podłączyć kabel komunikacyjny (USB itp.). Urządzenie przetestowano i stwierdzono jego zgodność z limitami określonymi w przepisach dotyczących zgodności elektromagnetycznej dotyczących wykorzystania przewodów połączeniowych krótszych niż 3 metry. Na obraz i dźwięk z urządzenia może wpływać pole elektromagnetyczne o określonej częstotliwości.

[ Pozbywanie się zużytych baterii i zużytego sprzętu (stosowane w krajach Unii Europejskiej i w pozostałych krajach europejskich mających własne systemy zbiórki) Ten symbol umieszczony na produkcie, baterii lub na jej opakowaniu oznacza, że ten ani produkt ani bateria nie mogą być ona traktowane jako odpad komunalny. Symbol ten dla pewnych rodzajów baterii może być stosowany w kombinacji z symbolem chemicznym. Symbole chemiczne rtęci (Hg) lub ołowiu (Pb) stosuje się jako dodatkowe oznaczenie, jeśli bateria zawiera więcej niż 0,0005% rtęci lub 0,004% ołowiu. Odpowiednio gospodarując zużytymi produktami i zużytymi bateriami, możesz zapobiec potencjalnym negatywnym wpływom na środowisko oraz zdrowie ludzi, jakie mogłyby wystąpić w przypadku niewłaściwego obchodzenia się z tymi odpadami. Recykling baterii pomoże chronić środowisko naturalne. W przypadku produktów, w których ze względu na bezpieczeństwo, poprawne działanie lub integralność danych wymagane jest stałe podłączenie do baterii, wymianę zużytej baterii należy zlecić wyłącznie wykwalifikowanemu personelowi stacji serwisowej. Aby mieć pewność, że bateria znajdująca się w zużytym sprzęcie elektrycznym i elektronicznym będzie właściwie zagospodarowana, należy dostarczyć sprzęt do odpowiedniego punktu zbiórki. W odniesieniu do wszystkich pozostałych zużytych baterii, prosimy o zapoznanie się z rozdziałem instrukcji obsługi produktu o bezpiecznym demontażu baterii. Zużytą baterię należy dostarczyć do właściwego punktu zbiórki. W celu uzyskania bardziej szczegółowych informacji na temat zbiórki i recyklingu baterii należy skontaktować się z lokalną jednostką samorządu terytorialnego, ze służbami zajmującymi się zagospodarowywaniem odpadów lub ze sklepem, w którym zakupiony został ten produkt lub bateria.

Sprawdzenie dostarczonych elementów Liczba w nawiasach oznacza liczbę sztuk.

  • Akumulator NP-BX1 (1)
  • Przewód microUSB (1)
  • Zasilacz sieciowy AC-UB10C/UB10D (1)
  • Przewód zasilania (nie dostarczany w USA i Kanadzie) (1)
  • Osłona na obiektyw (1)
  • Nakładka na stopkę (1) (założona na aparat)
  • Instrukcja obsługi (niniejsza instrukcja) (1)
  • Wi-Fi Connection/One-touch (NFC) Guide (1) Przewodnik omawia funkcje, które wymagają połączenia Wi-Fi.

Elementy aparatu H Przycisk (wysuwanie lampy błyskowej) I Zaczep paska na ramię J Przełącznik zoomu/ostrości K Pierścień ręcznej regulacji A Fotografowanie: Przycisk Fn (Funkcja) Wyświetlanie: Przycisk (Wyślij do smartfona) B Przycisk CUSTOM (własna konfiguracja)

  • Po ustawieniu przełącznika zoomu/ostrości w pozycji AF/ ZOOM, obrót pierścienia ręcznej regulacji odpowiada za zmianę zoomu.
  • Po ustawieniu przełącznika zoomu/ostrości w pozycji MF lub DMF, obrót pierścienia ręcznej regulacji odpowiada za zmianę ostrości.
  • Do przycisku CUSTOM można przypisać wybraną funkcję. C Spust migawki D Fotografowanie: Dźwignia zoomu (W/T) Wyświetlanie: Dźwignia (Indeks)/dźwignia (Zoom przy odtwarzaniu) E Lampka samowyzwalacza/ Wspomaganie AF F Obiektyw G Lampa błyskowa
  • Nacisnąć przycisk (wysuwanie lampy błyskowej), aby skorzystać z lampy błyskowej. Lampa błyskowa nie jest wysuwana automatycznie.
  • Jeżeli lampa błyskowa nie będzie używana, należy ją wsunąć w korpus aparatu. A Odbiornik GPS (wbudowany, tylko model DSC-HX400V) B Mikrofon stereo C Czujnik oka D Wizjer
  • Po spojrzeniu w wizjer uruchamiany jest tryb wizjera, a po odsunięciu twarzy od wizjera przywracany jest tryb ekranu. E Przycisk MOVIE (Film) F Przycisk (Odtwarzanie) G Przycisk sterowania H Przycisk FINDER/ MONITOR
  • Tym przyciskiem można przełączać tryb wyświetlania obrazów na ekranie lub w wizjerze. I Przycisk ON/OFF (Zasilanie) i lampka zasilania/ładowania J Pokrętło trybu (Inteligentna auto)/ (Lepsza automatyka)/ (Program Auto)/ (Priorytet przysłony)/ (Priorytet migawki)/ (Ekspozycji ręcznej)/ 1/2 (Przywołanie pamięci)/ (Film)/ (iRozległa panorama)/ (Wybór sceny) K Pokrętło regulacji L Czujnik Wi-Fi (wbudowany) (znak N)
  • Dotknij znaku, gdy podłączasz aparat do smartfonu z obsługą NFC.
  • NFC (Near Field Communication) to międzynarodowy standard komunikacji bezprzewodowej krótkiego zasięgu. A Stopka multiinterfejsowa* B Pokrętło regulacji dioptrażu
  • Dopasować ustawienie pokrętła regulacji dioptrażu do swojego wzroku w taki sposób, aby uzyskać wyraźnie widoczny obraz w wizjerze.
  • Aby ułatwić regulację poziomu dioptrażu, aparat należy skierować na jasny obszar. C Złącze USB Multi/Micro*
  • Przeznaczone do urządzeń zgodnych z microUSB. D Pokrywa gniazda E Złącze micro HDMI F Głośnik G Ekran LCD N Przycisk (Przewodnik w apar.)/ (Usuń) O Przycisk MENU A Osłona akumulatora/karty pamięci B Gniazdo akumulatora C Dźwignia zwalniająca akumulator D Wskaźnik dostępu

E Gniazdo karty pamięci F Otwór gniazda statywu

  • Użyj statywu z wkrętem o długości mniejszej niż 5,5 mm. W przeciwnym wypadku aparat nie daje się pewnie umocować i może ulec uszkodzeniu.
  • Szczegółowe informacje dotyczące zgodnych akcesoriów do stopki multiinterfejsowej oraz złącza USB Multi/Micro można znaleźć w witrynie Sony lub uzyskać w punkcie sprzedaży wyrobów Sony, albo w miejscowym autoryzowanym punkcie serwisowym produktów Sony. Możesz również używać akcesoriów, które są zgodne ze stopką do akcesoriów. Działanie z akcesoriami innych producentów nie jest gwarantowane.

Montowanie akumulatora Dźwignia zwalniająca akumulator

1 Otwórz pokrywę. 2 Zamontuj akumulator.

  • Naciskając dźwignię zwalniającą akumulator włóż akumulator zgodnie z rysunkiem. Sprawdź, czy dźwignia zwalniająca akumulator zablokuje się po włożeniu akumulatora.
  • Zamknięcie pokrywy z nieprawidłowo włożonym akumulatorem może uszkodzić aparat.

Ładowanie akumulatora Dotyczy klientów w Stanach Zjednoczonych i Kanadzie Przewód zasilający Dotyczy klientów w krajach/regionach innych niż Stany Zjednoczone i Kanada Lampka zasilania/ładowania Świeci: Ładowanie Wyłączona: Ładowanie zakończone Miga: Błąd ładowania lub ładowanie chwilowo przerwane, ponieważ temperatura aparatu nie mieści się w odpowiednim zakresie 1 Aparat należy podłączyć do zasilacza sieciowego (w zestawie) za pośrednictwem przewodu microUSB (w zestawie). zasilacz sieciowy do gniazda zasilania. 2 Podłącz Lampka zasilania/ładowania zapala się na pomarańczowo i rozpoczyna się ładowanie.

  • Wyłącz aparat podczas ładowania akumulatora.
  • Możesz naładować akumulator nawet wtedy, gdy jest częściowo naładowany.
  • Gdy lampka zasilania/ładowania miga, a ładowanie nie zakończyło się, wyjmij i włóż ponownie akumulator.
  • Jeśli lampka zasilania/ładowania aparatu miga, gdy zasilacz sieciowy jest podłączony do gniazda zasilania, oznacza to, że ładowanie zostało chwilowo przerwane, ponieważ temperatura przekracza zalecany zakres. Gdy temperatura wróci do właściwego przedziału, ładowanie zostanie wznowione. Zalecane jest ładowanie akumulatora w temperaturze od 10°C do 30°C.
  • Ładowanie akumulatora może być nieskuteczne, jeśli styki akumulatora są zabrudzone. W takim przypadku delikatnie oczyść styki akumulatora, wycierając kurz przy użyciu miękkiej ściereczki lub patyczka kosmetycznego.
  • Podłącz zasilacz sieciowy (w zestawie) do najbliższego gniazda sieciowego. Jeśli wystąpią problemy podczas korzystania z zasilacza sieciowego, natychmiast wyjmij wtyczkę z gniazda sieciowego, aby odłączyć aparat od źródła zasilania.
  • Po zakończeniu ładowania odłącz zasilacz sieciowy od gniazda zasilania.
  • Należy stosować tylko oryginalne akumulatory Sony, przewód microUSB (w zestawie) oraz zasilacz sieciowy (w zestawie). x Czas ładowania (pełne naładowanie) Czas ładowania przy użyciu zasilacza sieciowego (w zestawie) wynosi około 230 min. Uwagi
  • Powyższy czas ładowania odpowiada ładowaniu całkowicie rozładowanego akumulatora w temperaturze 25°C. W pewnych warunkach i okolicznościach ładowanie może trwać dłużej. x Ładowanie za pośrednictwem komputera Akumulator można ładować, podłączając aparat do komputera przy użyciu przewodu microUSB. Do złącza USB
  • Po podłączeniu włączonego aparatu do komputera, akumulator nie będzie ładowany, ale aparat będzie zasilany przez komputer, co umożliwi importowanie obrazów do komputera bez obawy o rozładowanie się akumulatora. Uwagi
  • W przypadku ładowania za pośrednictwem komputera należy zwrócić uwagę na następujące kwestie: – Jeżeli aparat jest podłączony do laptopa, który nie jest podłączony do źródła zasilania, wówczas poziom naładowania akumulatora laptopa będzie ulegał stopniowemu zmniejszeniu. Nie należy ładować akumulatora bardzo długo. – Po zestawieniu połączenia USB między komputerem a aparatem nie wolno wyłączać/włączać lub restartować komputera, ani wychodzić z trybu uśpienia. Może to powodować usterki urządzenia. Przed włączeniem/ wyłączeniem, ponownym uruchomieniem komputera lub wybudzeniem komputera z hibernacji należy rozłączyć aparat i komputer. – Ładowanie przy pomocy komputera składanego/modyfikowanego we własnym zakresie nie jest objęte gwarancją. x Czas eksploatacji akumulatora i liczba obrazów, które można zapisać i przeglądać Czas eksploatacji akumulatora Wykonywanie zdjęć Liczba zdjęć Ekran Ok. 150 min. Ok. 300 zdjęć Wizjer Ok. 190 min. Ok. 380 zdjęć Typowe nagrywanie filmów Ekran Ok. 50 min.

Ciągłe nagrywanie filmu Ekran Ok. 85 min.

Ok. 250 min. Ok. 5000 zdjęć Przeglądanie (zdjęcia) Uwagi

  • Podana powyżej liczba obrazów dotyczy sytuacji, gdy akumulator jest w pełni naładowany. Liczba dostępnych zdjęć może zależeć od warunków otoczenia.
  • Liczba obrazów, które można wykonać w następujących warunkach: – Korzystanie z nośnika Memory Stick PRO Duo™ (Mark2) firmy Sony (sprzedawany oddzielnie). – Akumulator jest wykorzystywany w temperaturze otoczenia 25°C. – Przy ustawieniu [WYŁ.] w pozycji [WŁ./WYŁ. GPS] (tylko model DSCHX400V) – Opcja [Jakość wyświetlania] ma ustawienie [Standard.]
  • Liczba zdjęć, które można wykonać w danych warunkach („Wykonywanie zdjęć”), została wyliczona według normy CIPA i dotyczy wykonywania zdjęć w następujących warunkach: (CIPA: Camera & Imaging Products Association) – Przy ustawieniu DISP w pozycji [Wyśw. wsz. info.]. – Zdjęcia są wykonywane co 30 sekund. – Zoom jest przełączany pomiędzy dwiema skrajnymi pozycjami W i T. – Co drugie zdjęcie wykonywane jest z lampą błyskową. – Co dziesiąte zdjęcie aparat jest wyłączany i włączany.
  • Liczba minut przy nagrywaniu filmów została wyliczona według normy CIPA i dotyczy nagrywania w następujących warunkach: Ust. nagrywania]: 60i 17M(FH)/50i 17M(FH). – Typowe nagrywanie filmów: Czas eksploatacji akumulatora uwzględnia wielokrotne włączanie/wyłączanie nagrywania, zoom, włączanie/ wyłączanie aparatu, itp. – Ciągłe nagrywanie filmu: Czas eksploatacji akumulatora w oparciu o ciągłe nagrywanie aż do osiągnięcia limitu (29 minut), a następnie ponowne naciśnięcie przycisku MOVIE. Inne funkcje, takie jak zoom, nie są używane.

x Zasilanie Przy rejestrowaniu lub odtwarzaniu obrazów jako źródła zasilania można używać zasilacza sieciowego AC-UD10 (sprzedawany oddzielnie) lub AC-UD11 (sprzedawany oddzielnie). Uwagi

  • W przypadku rejestrowania lub odtwarzania obrazów aparatem podłączonym do zasilacza sieciowego z zestawu, aparat nie będzie zasilany przez zasilacz sieciowy.

Wkładanie karty pamięci (sprzedawana oddzielnie) Upewnij się, czy ścięty narożnik jest właściwie skierowany. 1 Otwórz pokrywę. kartę pamięci (sprzedawana oddzielnie). 2 Włóż

  • Ustawiając ścięty narożnik tak, jak to pokazano na rysunku, włóż kartę pamięci aż do uruchomienia zatrzasku. 3 Zamknąć pokrywę.

x Karty pamięci, jakie można wykorzystywać w aparacie Karta pamięci Do zdjęć Do filmów Memory Stick XC-HG Duo™

Memory Stick Micro™ (M2) (tylko Mark2) Karta pamięci SD (Klasa 4 lub szybsza) Karta pamięci SDHC (Klasa 4 lub szybsza) Karta pamięci SDXC (Klasa 4 lub szybsza) Karta pamięci microSD (Klasa 4 lub szybsza) Karta pamięci microSDHC (Klasa 4 lub szybsza) Karta pamięci microSDXC (Klasa 4 lub szybsza)

  • W niniejszej instrukcji produkty opisane w tabeli są łącznie określane następująco: A: Memory Stick PRO Duo B: Memory Stick Micro C: Karta SD D: Karta pamięci microSD Uwagi
  • Stosując Memory Stick Micro lub karty pamięci microSD z opisywanym aparatem, należy korzystać z odpowiedniego adaptera. x Aby wyjąć kartę pamięci/akumulator Karta pamięci: Wciśnij raz kartę pamięci, aby ją wysunąć. Akumulator: Przesuń dźwignię zwalniającą akumulator. Uważaj, aby nie upuścić akumulatora. Uwagi
  • Nie wolno wyjmować karty pamięci/akumulatora, gdy świeci się wskaźnik dostępu (str. 7). Może to spowodować uszkodzenie danych zapisanych na karcie pamięci.

Ustawianie zegara ON/OFF (Zasilanie) Przycisk sterowania Wybierz pozycje: v/V/b/B Ustaw: z 1 Naciśnij przycisk ON/OFF (Zasilanie). Opcja ustawiania daty i godziny pojawia się, gdy aparat zostanie włączony po raz pierwszy.

  • Włączenie zasilania i przygotowanie do działania może trochę potrwać. 2 Sprawdzić, czy na ekranie wybrano opcję [Enter], po czym nacisnąć z na przycisku sterowania. 3 Wybierz odpowiednią lokalizację geograficzną, postępując zgodnie ze wskazówkami na ekranie, a następnie naciśnij z. 4 Ustaw [Czas letni/zimowy], [Date/Czas] oraz [Format daty], a następnie naciśnij z.
  • Gdy ustawiasz [Date/Czas], północ to 12:00 AM, a południe to 12:00 PM. 5 Sprawdź, czy wybrano [Enter], a następnie naciśnij z.

Wykonywanie zdjęć/Nagrywanie filmów Spust migawki Pokrętło trybu : Inteligentna auto : Film MOVIE Dźwignia zoomu (W/T) W: pomniejszenie T: powiększenie

Fotografowanie 1 Nacisnąć spust migawki do połowy, aby ustawić ostrość. Po uzyskaniu ostrości obrazu rozlegnie się sygnał dźwiękowy i zostanie podświetlony wskaźnik z. 2 Wciśnij spust migawki do końca, aby wykonać zdjęcie. Nagrywanie filmów 1 Naciśnij przycisk MOVIE (Film), aby rozpocząć nagrywanie.

  • Zmień stopień powiększenia przy użyciu dźwigni zoomu (W/T). naciśnięcie przycisku MOVIE kończy 2 Ponowne operację nagrywania. Uwagi
  • Nie ciągnij ręką lampy błyskowej w górę. Może to spowodować usterkę.
  • Jeśli podczas nagrywania filmu zostanie użyty zoom, zostanie zapisany dźwięk uruchomionego mechanizmu. Dźwięk przycisku MOVIE może zostać również zapisany przy zatrzymaniu nagrywania filmu.
  • W przypadku niektórych obiektów lub sposobów ich fotografowania, zakres fotografowania panoramicznego może ulec zmniejszeniu. Z tego względu, nawet gdy w pozycji [360°] ustawiono fotografowanie panoramiczne, rejestrowany obraz może mieć mniej niż 360 stopni.
  • Informacje na temat ciągłego czasu filmowania można znaleźć w rozdziale „Liczba zdjęć i dostępny czas nagrywania filmów” (str. 28). Po zakończeniu nagrywania filmu można wznowić nagrywanie, ponownie naciskając przycisk MOVIE. W zależności od temperatury otoczenia zapis może zostać przerwany automatycznie, aby zapobiec uszkodzeniu aparatu. Przeglądanie zdjęć Pokrętło regulacji W: pomniejszenie T: powiększenie Przycisk sterowania (Odtwarzanie) (Usuń) 1 Naciśnij przycisk Wybierz zdjęcia: B (następny)/b (poprzedni) lub obrót pokrętłem regulacji Ustaw: z (Odtwarzanie).
  • W przypadku odtwarzania opisywanym aparatem obrazów zarejestrowanych na karcie pamięci innymi aparatami, pojawi się ekran rejestracyjny pliku z danymi. x Wybieranie następnego/poprzedniego zdjęcia Wybrać obraz naciskając przycisk B (następny)/b (poprzedni) na przycisku sterowania. Nacisnąć z w środku przycisku sterowania, aby wyświetlić filmy.

x Usuwanie zdjęcia 1 Naciśnij przycisk (Usuń). 2 Wybrać [Kasuj] za pomocą v na przycisku sterowania, a następnie nacisnąć z. x Powrót do wykonywania zdjęć Wciśnij spust migawki do połowy. Omówienie innych funkcji Pokrętło regulacji Fn (Funkcja)

MENU Przycisk sterowania x Przycisk sterowania DISP (Wyświetlane dane): Pozwala zmienić ustawienia ekranu. (Tryb pracy): Umożliwia przełączanie między różnymi metodami fotografowania, na przykład między robieniem pojedynczych zdjęć, zdjęciami seryjnymi lub fotografowaniem z bracketingiem. (Kompens.eksp.): Pozwala kompensować ekspozycję i jasność całego obrazu. (Kreatywność fotogr.): Umożliwia intuicyjną obsługę aparatu i łatwe rejestrowanie twórczych obrazów. (Tryb błysku): Pozwala wybrać tryb lampy błyskowej podczas wykonywania zdjęć. z (AF z podążaniem): Aparat śledzi obiekt i ustawia ostrość automatycznie nawet w przypadku poruszającego się obiektu.

x Przycisk Fn (Funkcja) Pozwala zapisać 12 funkcji i przywoływać je podczas fotografowania. 1 Naciśnij przycisk Fn (Funkcja). 2 Wybrać właściwą funkcję korzystając z przycisków v/V/b/B na przycisku sterowania. 3 Wybrać ustawienie obracając pokrętłem regulacji. x Pokrętło regulacji Możesz natychmiast zmienić odpowiednie ustawienie każdego trybu fotografowania, po prostu przekręcając pokrętło regulacji. x Opcje menu (Ustawienia fotografowa.) Rozm. Obrazu Wybiera rozmiar zdjęć. Format obrazu Wybiera proporcje zdjęć. Jakość Ustawia jakość zdjęć. Panorama: Rozmiar Wybiera rozmiar zdjęć panoramicznych. Panorama: Kierunek Ustawia kierunek nagrywania zdjęć panoramicznych. Format pliku Wybiera format pliku filmu. Ust. nagrywania Wybiera rozmiar klatki nagrywanego filmu. Tryb pracy Ustawia tryb wykonywania, np. zdjęcia seryjne. Tryb błysku Zmienia ustawienia lampy błyskowej. Korekcja błysku Ustawia poziom natężenia lampy błyskowej. Red.czerw.oczu Redukuje zjawisko czerwonych oczu, występujące gdy używana jest lampa błyskowa. Obszar ostrości Wybiera obszar ustawiania ostrości. Wspomaganie AF

Ustawia wspomaganie AF, które oświetla ciemną scenę, aby ułatwić ustawienie ostrości. Kompens.eksp. Kompensowanie jasności całego obrazu. ISO Ustawia czułość na światło. Tryb pomiaru Wybiera tryb pomiaru, określający tę część obiektu, na której dokonany zostanie pomiar wyznaczający ekspozycję. Balans bieli Służy do regulacji odcieni kolorów na obrazie. DRO/Auto HDR Automatycznie kompensuje jasność i kontrast. Strefa twórcza Wybiera odpowiedni tryb przetwarzania obrazu. Efekt wizualny Pozwala wybrać odpowiedni filtr efektu, aby uzyskać ciekawsze, bardziej artystyczne obrazy. Powiększenie Powiększa obraz przed wykonaniem zdjęcia, aby można było dokładnie sprawdzić ostrość. Red.sz.wys.ISO Ustawia tryb redukcji szumów przy zdjęciach z dużą czułością. AF z podążaniem Ustawia funkcję śledzenia obiektu i ciągłego ustawiania ostrości. Uśmiech/Wykr. tw. Włącza wykrywanie twarzy i dokonuje automatycznych ustawień. Ustawia opcję automatycznego zwalniania migawki po wykryciu uśmiechu. Ef. gładkiej skóry Ustawia efekt gładkiej skóry i poziom efektu. Auto. kadrowanie Analizuje ujęcie przy rejestrowaniu twarzy, ujęciach z bliska lub obiektach śledzonych z wykorzystaniem funkcji AF z podążaniem, po czym automatycznie kadruje i zapisuje kopię obrazu o ciekawszej kompozycji. Wybór sceny Wybiera gotowe ustawienia, odpowiadające różnym warunkom otoczenia. Film Dobór trybu fotografowania do rejestrowanego obiektu lub wybranego efektu. SteadyShot Ustawia funkcję SteadyShot przy nagrywaniu filmów. Auto. wolna mig. Ustawianie funkcji automatycznej regulacji czasu otwarcia migawki w zależności od poziomu oświetlenia otoczenia w trybie filmowania. Poz. odn. mikrofonu Ustawia poziom czułości mikrofonu w przypadku nagrywania filmów.

Reduk. szumu wiatru Zmniejsza szum wiatru podczas nagrywania filmu. Wskaz. dot. fotograf. Wyświetla listę wskazówek dotyczących fotografowania. Pamięć MR Zapisuje wybrane tryby lub ustawienia aparatu. (Ustawienia niestandard.) Wspomaganie

Wyświetla powiększony obraz przy ręcznym ustawianiu ostrości. Czas pow. ust. ostr. Określa czas, przez jaki będzie wyświetlany powiększony obraz. Linia siatki Ustawia wyświetlanie siatki, która ułatwia dopasowanie kompozycji zdjęcia. Auto podgląd Określa, czy automatyczny podgląd ma wyświetlać zdjęcie po jego wykonaniu. Poziom zarysu Podkreśla zarys ostrych obszarów przy użyciu wybranego koloru podczas ręcznej regulacji ostrości. Kolor zarysu Określa kolor wykorzystywany do funkcji maksimum. Przew. ust. ekspozyc. Określa wyświetlane wskazówki, gdy ustawienia ekspozycji są zmienione na ekranie wykonywania zdjęć. Ustawienie zoomu Określa, czy ma być stosowany wyraźny zoom obrazu oraz zoom cyfrowy przy zmianie zoomu. FINDER/MONITOR Określa metodę przełączania pomiędzy wizjerem i ekranem. Wpisz datę Określa, czy zapisać datę wykonania na zdjęciu. Ustaw. menu funkcji Dostosowuje funkcje wyświetlane po naciśnięciu przycisku Fn (Funkcja). Ust. przyc. Własne Przypisywanie wybranej funkcji do przycisku. Przycisk MOVIE Określa, czy zawsze ma być aktywny przycisk MOVIE. (Sieć bezprzew.) Wyślij do smartfona Przesyła obrazy do wyświetlania na smartfonie. Wyślij do komputera Archiwizuje obrazy, przesyłając je do komputera podłączonego do sieci. Oglądaj przez TV Możesz oglądać obrazy na telewizorze podłączonym do sieci. Jedno dotk.(NFC) Przypisuje aplikację do funkcji Jednym dotknięciem (NFC). Aplikację tę można wywołać podczas fotografowania dotykając aparatu smartfonem z włączoną funkcją NFC. Tryb samolotowy W opisywanym urządzeniu można wyłączyć funkcje łączności bezprzewodowej i GPS. WPS przycisk Możesz łatwo przypisać punkt dostępowy do aparatu, naciskając przycisk WPS. Ust. punktu dostępu Możesz zarejestrować punkt dostępowy ręcznie. Edytuj nazwę urządz. Możesz zmienić nazwę urządzenia w Wi-Fi Direct, itp. Wyśw. adres MAC Wyświetla adres MAC aparatu. Reset SSID/hasła Resetuje identyfikator SSID i hasło dla połączenia ze smartfonem. Reset ustawień sieci Resetuje wszystkie ustawienia sieciowe.

(Aplikacja) Lista aplikacji Wyświetla listę aplikacji. Można wybrać aplikację, która będzie wykorzystywana. Wprowadzenie Wyświetla wskazówki dotyczące korzystania z danej aplikacji. (Odtwarzanie) Kasuj Usuwa zdjęcie. Tryb oglądania Określa sposób, w jaki obrazy są grupowane do wyświetlania. Indeks obrazów Wyświetla wiele zdjęć jednocześnie. Pokaz zdjęć Włącza pokaz slajdów.

Obróć Powiększ Obraca obraz. Powiększa wyświetlane zdjęcia. Odtwarz. zdjęcia 4K Wysyła zdjęcia w rozdzielczości 4K do telewizora z łączem HDMI, który obsługuje taką rozdzielczość. Chroń Chroni zdjęcia. REG. interwału ruchu Zmienia odstęp czasu dla prezentacji śledzenia obiektów w trybie [Wideo w ruchu], gdy śledzenie ruchu obiektu ma być prezentowane podczas odtwarzania filmów. Określ wydruk Dodaje znacznik druku do zdjęcia. (Ustawienia) Jasność monitora Ustawia jasność ekranu. Nastaw. głośności Ustawia głośność odtwarzania filmów. Sygnały audio Ustawia dźwięki robocze aparatu. Ustawienia GPS (tylko model DSCHX400V) Ustawia funkcję GPS. Ustaw. przesyłania Ustawia funkcję przesyłania plików z aparatu, gdy wykorzystywana jest karta Eye-Fi. Menu kafelkowe Określa, czy ma być wyświetlane menu kafelkowe po każdym naciśnięciu przycisku MENU. Pomoc pokr. trybu Włącza lub wyłącza przewodnik dotyczący pokrętła trybu (wyjaśnienia poszczególnych trybów fotografowania). Jakość wyświetlania Ustawia jakość wyświetlania. Czas rozp. osz. ener. Ustawia czas, po jakim aparat automatycznie się wyłączy. Selektor PAL/NTSC (tylko w modelach zgodnych z trybem 1080 50i)

Tr. demonstracyjny Zmiana formatu TV urządzenia pozwala nagrywać filmy w innym formacie. Włącza lub wyłącza odtwarzania filmu demonstracyjnego. Rozdzielczość HDMI Ustala rozdzielczość, gdy aparat jest podłączony do telewizora HDMI.

Obsługuje aparat z telewizora, który obsługuje BRAVIA™ Sync. Połączenie USB Określa tryb połączenia USB. Ustawienia USB LUN Zwiększa kompatybilność, ograniczając funkcje połączenia USB. Zasilanie USB Włącza lub wyłącza zasilanie przez USB. Język Wybiera język. Ust.daty/czasu Ustawia datę, godzinę i przechodzenie na czas letni i zimowy. Nastawia region Określa lokalizację podczas użytkowania. Formatuj Formatuje kartę pamięci. Numer pliku Określa metodę, która będzie używana do przypisywania numerów plików do zdjęć i filmów. Wybierz kat. NAGR. Zmienia folder wybrany do zapisu obrazów. Nowy katalog Tworzy nowy folder do przechowywania zdjęć i filmów (MP4). Nazwa katalogu Ustawia nazwę folderu zdjęć. Odz. bazę dan. obr. Odzyskuje plik bazy danych obrazów i pozwala na wykonywanie i wyświetlanie zdjęć. Wyś. miej. na karcie Wyświetla pozostały czas nagrywania filmów oraz liczbę zdjęć, które można zapisać na karcie pamięci. Wersja Wyświetla wersję oprogramowania aparatu. Reset ustawień Przywraca domyślne wartości ustawień.

Funkcje programu PlayMemories Home™ Oprogramowanie PlayMemories Home pozwala na importowanie zdjęć i filmów do komputera i ich wykorzystanie. Do importu filmów AVCHD na komputer niezbędne jest oprogramowanie PlayMemories Home. Odtwarzanie zaimportowanych obrazów Import zdjęć z aparatu W systemie Windows dostępne są również następujące funkcje: Oglądanie zdjęć w widoku kalendarza Tworzenie płyty z filmami Udostępnianie zdjęć na PlayMemories Online™ Przesyłanie zdjęć do serwisów internetowych Uwagi

  • Do instalacji oprogramowania PlayMemories Home wymagane jest połączenie z Internetem.
  • Do korzystania z PlayMemories Online lub innych serwisów internetowych niezbędne jest połączenie internetowe. PlayMemories Online lub inne serwisy internetowe mogą nie być dostępne w niektórych krajach lub regionach.
  • W przypadku aplikacji na komputery Mac należy użyć następującego adresu URL: http://www.sony.co.jp/imsoft/Mac/
  • Jeśli oprogramowanie PMB (Picture Motion Browser), dostarczane z modelami oferowanymi przed 2011 r., jest już zainstalowane na komputerze, PlayMemories Home zastąpi je podczas instalacji. Należy używać oprogramowania PlayMemories Home, które zastąpiło PMB.

x Wymagania systemowe Informacje na temat wymagań systemowych dla tego oprogramowania można znaleźć pod adresem URL: www.sony.net/pcenv/ x Instalacja PlayMemories Home na komputerze z przeglądarki internetowej na komputerze, 1 Korzystając przejdź pod poniższy adres URL, a następnie zainstaluj program PlayMemories Home.

  • Szczegółowe informacje na temat programu PlayMemories Home można znaleźć na stronie pomocy PlayMemories Home (tylko w języku angielskim): http://www.sony.co.jp/pmh-se/
  • Po zakończeniu instalacji program PlayMemories Home uruchomi się. 2 Podłącz aparat do komputera przy pomocy przewodu microUSB (w zestawie).
  • W programie PlayMemories Home mogą zostać zainstalowane nowe funkcje. Podłącz aparat do komputera, nawet jeśli program PlayMemories Home jest już zainstalowany na komputerze. Uwagi
  • Nie należy odłączać przewodu microUSB (w zestawie) od aparatu, gdy wyświetlany jest ekran obsługi lub ekran dostępu. Może to spowodować uszkodzenie danych.
  • Aby odłączyć aparat od komputera, kliknij na zasobniku systemowym, a następnie kliknij (ikona rozłączenia). W systemie Windows Vista kliknij na zasobniku systemowym.

Dodawanie funkcji do aparatu Możesz dodać wybrane funkcje do aparatu, łącząc się z witryną pobierania aplikacji (PlayMemories Camera Apps™) przez Internet. http://www.sony.net/pmca

  • Po zainstalowaniu aplikacji możesz wywołać aplikację, dotykając smartfonem z systemem Android z obsługą NFC znaku N na aparacie, korzystając z funkcji [Jedno dotk.(NFC)]. Liczba zdjęć i dostępny czas nagrywania filmów Liczba dostępnych zdjęć i czas nagrywania mogą zależeć od warunków otoczenia i karty pamięci. x Zdjęcia

Rozm. Obrazu]: L: 20M Gdy opcja [ Format obrazu] jest ustawiona na [4:3]* Pojemność Jakość 2 GB Standard 295 zdjęć Wysoka 200 zdjęć

  • Gdy opcja [ Format obrazu] ma ustawienie inne niż [4:3], możesz zapisać więcej obrazów niż pokazano powyżej.

x Filmy Poniższa tabela pokazuje przybliżone, maksymalne czasy nagrywania. Są to łączne czasy dla wszystkich plików filmowych. Ciągłe nagrywanie jest możliwe przez około 29 minut (ograniczenie sprzętowe). Maksymalny ciągły czas nagrywania filmu w formacie MP4 (12M) wynosi ok. 15 minut (ograniczenie wynikające z rozmiaru pliku 2 GB). (h (godzina), m (minuta)) Pojemność Ust. nagrywania 2 GB 60i 24M(FX)/50i 24M(FX) 10 m 60i 17M(FH)/50i 17M(FH) 10 m 60p 28M(PS)/50p 28M(PS)

  • Dostępna długość filmu zmienia się, ponieważ aparat stosuje funkcję zmiennej prędkości bitowej (VBR), która automatycznie dostosowuje jakość obrazu do filmowanej sceny. Podczas filmowania szybko poruszającego się obiektu obraz jest wyraźniejszy, ale dostępna długość filmu zmniejsza się, ponieważ do rejestracji potrzeba więcej pamięci. Dostępna długość filmu zmienia się w zależności od warunków nagrywania, obiektu lub ustawień jakości/rozmiaru obrazu.

Uwagi dotyczące korzystania z aparatu Funkcje wbudowane w aparat

  • Instrukcja urządzenia opisuje urządzenia obsługujące formaty 1080 60i oraz 1080 50i. – Aby ustalić, czy posiadany aparat obsługuje funkcję GPS, należy sprawdzić nazwę modelu aparatu. zgodny z funkcją GPS: DSC-HX400V niezgodny z funkcją GPS: DSC-HX400 – Aby dowiedzieć się, czy aparat obsługuje format 1080 60i lub 1080 50i, sprawdź następujące oznaczenia na spodzie aparatu. urządzenia zgodne z zapisem 1080 60i: 60i urządzenie zgodne z zapisem 1080 50i: 50i
  • Aparat obsługuje filmy w formacie 1080 60p lub 50p. W przeciwieństwie do standardowych trybów zapisu używanych do tej pory, które wykorzystują przeplot, opisywany aparat rejestruje obraz metodą progresywną. Powoduje to zwiększenie rozdzielczości i zapewnia wyraźniejszy, bardziej realistyczny obraz.
  • Przebywając na pokładzie samolotu, w pozycji [Tryb samolotowy] należy ustawić opcję [WŁ.]. Informacje dotyczące urządzeń zgodnych z systemem GPS (tylko model DSC-HX400V)
  • Z systemu GPS należy korzystać zgodnie z przepisami obowiązującymi w kraju lub regionie, gdzie jest on wykorzystywany.
  • Jeżeli informacje o lokalizacji nie mają być rejestrowane, w pozycji [WŁ./ WYŁ. GPS] należy ustawić opcję [WYŁ.]. Uwagi dotyczące użytkowania i konserwacji Należy uważać, aby nie obchodzić się nieostrożnie z urządzeniem, nie demontować go, nie modyfikować, narażać na wstrząsy i uderzenia, upadki lub nie nastąpić na nie. Szczególnie ostrożnie należy postępować z obiektywem. Obiektyw ZEISS Aparat jest wyposażony w obiektyw ZEISS, który umożliwia robienie ostrych zdjęć o doskonałym kontraście. Obiektyw tego aparatu został wyprodukowany w systemie kontroli jakości posiadającym certyfikat ZEISS, zgodnie ze standardami kontroli jakości firmy ZEISS w Niemczech. Uwagi dotyczące nagrywania/odtwarzania
  • Przed przystąpieniem do wykonywania zdjęć/nagrywania należy wykonać zapis próbny, aby upewnić się, że aparat działa prawidłowo.
  • Aparat nie jest odporny na pyły, na ochlapanie, ani nie jest wodoszczelny.
  • Nie wolno kierować aparatu w stronę słońca lub innego jasnego źródła światła. Może to spowodować usterkę aparatu.
  • W przypadku wystąpienia kondensacji wilgoci, przed użyciem aparatu należy najpierw ją usunąć.
  • Nie potrząsać ani nie uderzać aparatem. Może to spowodować usterkę i uniemożliwić zapisywanie zdjęć. Ponadto nośnik do zapisu może przestać działać lub dane zdjęć mogą ulec uszkodzeniu. Nie używać/przechowywać aparatu w następujących miejscach
  • W miejscu o bardzo wysokiej lub bardzo niskiej temperaturze albo o wysokiej wilgotności W miejscach typu zaparkowany na słońcu samochód korpus aparatu może ulec deformacji, co grozi awarią.
  • W nasłonecznionym miejscu lub w pobliżu grzejnika Korpus aparatu może ulec odbarwieniu lub deformacji, co grozi awarią.
  • W miejscu narażonym na wstrząsy lub drgania
  • W pobliżu występowania silnych fal elektromagnetycznych, promieniowania lub silnej magnetyczności W takich warunkach mogą wystąpić problemy z prawidłowym nagrywaniem lub odtwarzaniem.
  • W miejscach piaszczystych lub zapylonych Uważać, aby piasek lub kurz nie dostały się do aparatu. Grozi to uszkodzeniem aparatu, w niektórych przypadkach trwałym. Uwagi dotyczące ekranu, wizjera elektronicznego i obiektywu
  • Ekran i wizjer elektroniczny zostały wykonane przy użyciu wyjątkowo precyzyjnej technologii, dzięki której efektywnie wykorzystywanych może być ponad 99,99% pikseli. Jednakże na ekranie i wizjerze elektronicznym mogą pojawić się małe czarne i/lub jasne kropki (białe, czerwone, niebieskie lub zielone). Te punkty są normalnym rezultatem procesu produkcyjnego i nie wpływają na nagranie.
  • Należy uważać, aby podczas pracy obiektyw nie przytrzasnął palców lub innych obiektów. Uwagi dotyczące lampy błyskowej
  • Nie wolno podnosić aparatu, chwytając za lampę błyskową, ani działać na nią ze zbyt dużą siłą.
  • Jeśli do otwartej lampy błyskowej dostanie się woda, kurz lub piasek, może to spowodować jej usterkę.
  • Należy uważać, aby nie przytrzasnąć palca przy wsuwaniu lampy błyskowej do aparatu. Uwagi dotyczące temperatury aparatu Aparat i akumulator mogą osiągnąć wysoką temperaturę w wyniku ciągłego użytkowania; nie jest to usterka.

Uwagi dotyczące zabezpieczenia przed przegrzaniem Zależnie od temperatury aparatu i akumulatora, nagrywanie filmów może być niemożliwe lub zasilanie może wyłączyć się automatycznie w celu ochrony aparatu. Na ekranie pojawi się komunikat informujący o wyłączeniu aparatu lub braku możliwości nagrywania filmów. W takim przypadku należy pozostawić zasilanie wyłączone i poczekać, aż aparat i akumulator ostygną. Jeśli włączysz zasilanie, nie pozwalając na obniżenie temperatury aparatu i akumulatora, może się ono ponownie samo wyłączyć, a nagrywanie filmów będzie niemożliwe. Ładowanie akumulatora

  • Jeśli ładujesz akumulator, który nie był używany przez dłuższy czas, naładowanie go do pełnej pojemności może być niemożliwe. Wynika to z charakterystyki akumulatora. Ponownie naładuj akumulator.
  • Akumulatory, które nie były używane przez ponad rok, mogły utracić swoje parametry. Ostrzeżenie dotyczące praw autorskich Programy telewizyjne, filmy, taśmy wideo i inne materiały mogą być chronione prawami autorskimi. Nieuprawniona rejestracja takich materiałów może stanowić naruszenie przepisów dotyczących ochrony praw autorskich. Brak odpowiedzialności w przypadku uszkodzonych danych lub błędów rejestracji Firma Sony nie ponosi odpowiedzialności w przypadku braku możliwości zapisu, utraty lub uszkodzenia zapisanych treści wynikających z usterki aparatu lub nośnika danych, itp. Czyszczenie powierzchni aparatu Powierzchnię aparatu czyścić miękką szmatką, lekko zwilżoną w wodzie, a następnie wytrzeć suchą. Aby zapobiec uszkodzeniu wykończenia lub obudowy: – Nie narażaj aparatu na kontakt z takimi chemicznymi produktami jak rozcieńczalnik, benzyna, alkohol, ściereczki jednorazowe, środki przeciw owadom, środki przeciwsłoneczne lub środki owadobójcze. Konserwacja ekranu
  • Krem do rąk lub krem nawilżający pozostawiony na ekranie może rozpuścić jego powłokę. Jeśli tego typu środek znajdzie się na ekranie, należy go natychmiast wytrzeć.
  • Silne wycieranie przy pomocy chusteczek papierowych lub innych materiałów może uszkodzić powłokę ekranu.
  • Jeśli na ekranie pozostaną odciski palców lub zanieczyszczenia, zalecamy, aby ostrożnie usunąć zanieczyszczenia, a następnie wyczyścić ekran przy pomocy miękkiej szmatki. Uwagi dotyczące bezprzewodowych sieci LAN Nie ponosimy żadnej odpowiedzialności za szkody spowodowane niepowołanym dostępem lub nieupoważnionym wykorzystaniem miejsc docelowych zapisanych na aparacie, które wynikają z jego utraty lub kradzieży.

Dane techniczne Aparat [System]

Przetwornik obrazu: Matryca CMOS 7,82 mm (typu 1/2,3) Exmor R™ Całkowita liczba pikseli aparatu: Około 21,1 Megapikseli Efektywna liczba pikseli aparatu: Około 20,4 Megapikseli Obiektyw: Obiektyw ZEISS VarioSonnar T* o zmiennej ogniskowej z 50× zoomem f = 4,3 mm – 215 mm (24 mm – 1 200 mm (odpowiednik filmu 35 mm)) F2,8 (W) – F6,3 (T) Podczas nagrywania filmów (16:9): 26,5 mm – 1 325 mm*1 Podczas nagrywania filmów (4:3): 32,5 mm – 1 625 mm*1 Gdy opcja [ SteadyShot] jest ustawiona na [Standardowy] Średnica filtra: 55 mm SteadyShot: Optyczny Format pliku: Zdjęcia: zgodny z JPEG (DCF, Exif, MPF Baseline), zgodny z DPOF Filmy (Format AVCHD): Zgodny z formatem AVCHD wer. 2.0 Obraz: MPEG-4 AVC/H.264 Dźwięk: Dolby Digital 2 kan., wyposażony w Dolby Digital Stereo Creator

  • Wyprodukowano na licencji firmy Dolby Laboratories. Filmy (Format MP4): Obraz: MPEG-4 AVC/H.264 Dźwięk: MPEG-4 AAC-LC 2 kan. Nośnik danych: Memory Stick PRO Duo, Memory Stick Micro, karty SD, karty pamięci microSD Lampa błyskowa: Zasięg lampy błyskowej (czułość ISO (Zalecany wskaźnik ekspozycji) ustawiona na Auto): ok. 0,5 m do 8,5 m (W)/ok. 2,4 m do 3,5 m (T) [Złącze wejścia i wyjścia] Złącze HDMI: Złącze micro HDMI Złącze USB Multi/Micro*: Komunikacja USB Komunikacja USB: Hi-Speed USB (USB 2.0)
  • Przeznaczone do urządzeń zgodnych z microUSB. [Wizjer] Typ: Wizjer elektroniczny Łączna liczba punktów: Odpowiednik 201 600 punktów Zasięg kadru: 100% [Ekran] Ekran LCD: matryca TFT 7,5 cm (typ 3,0) Łączna liczba punktów: 921 600 punktów [Zasilanie, dane ogólne] Zasilanie: Akumulator NP-BX1, 3,6 V Zasilacz sieciowy AC-UB10C/ UB10D, 5 V Pobór mocy: Ok. 1,4 W (podczas fotografowania przy użyciu ekranu) Ok. 1,1 W (podczas fotografowania przy użyciu wizjera) Temperatura robocza: 0 °C do 40 °C Temperatura przechowywania: –20 °C do +60 °C Wymiary (zgodnie z CIPA): 129,6 mm × 93,2 mm × 103,2 mm (szer./wys./głęb.) Masa (przybliżona, zgodnie ze standardem CIPA): 660 g (wraz z akumulatorem NPBX1, Memory Stick PRO Duo) Mikrofon: Stereofoniczny Głośnik: Monofoniczny Exif Print: Zgodny PRINT Image Matching III: Zgodny [Sieć bezprzewodowa] Obsługiwane standardy: IEEE

Częstotliwość: 2,4 GHz Obsługiwane protokoły zabezpieczeń: WEP/WPA-PSK/ WPA2-PSK Metoda konfiguracji: WPS (Wi-Fi Protected Setup)/ręcznie Metoda dostępu: Tryb infrastruktury NFC: zgodne z NFC Forum Type 3 Tag Zasilacz sieciowy AC-UB10C/ UB10D Wymagania dotyczące zasilania: Prąd zmienny o napięciu od 100 V do 240 V, 50 Hz/60 Hz, 70 mA Napięcie wyjściowe: Prąd stały 5 V, 0,5 A Temperatura robocza: 0 °C do 40 °C Temperatura przechowywania: –20 °C do +60 °C Wymiary (przybliżone): 50 mm × 22 mm × 54 mm (szer./ wys./głęb.) Akumulator NP-BX1

Rodzaj akumulatora: Akumulator litowo-jonowy Napięcie maksymalne: Prąd stały 4,2 V Napięcie nominalne: Prąd stały 3,6 V Maksymalne napięcie ładowania: Prąd stały 4,2 V Maksymalny prąd ładowania: 1,89 A Pojemność: 4,5 Wh (1 240 mAh) Konstrukcja i dane techniczne mogą ulec zmianie bez uprzedzenia.

  • Memory Stick i są znakami towarowymi lub zastrzeżonymi znakami towarowymi Sony Corporation.
  • „AVCHD Progressive” i logotyp „AVCHD Progressive” są znakami towarowymi Panasonic Corporation i Sony Corporation.
  • Dolby i symbol podwójnego D to znaki handlowe Dolby Laboratories.
  • Terminy HDMI oraz HDMI HighDefinition Multimedia Interface, jak również logo HDMI są znakami towarowymi lub zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy HDMI Licensing LLC w Stanach Zjednoczonych i innych krajach.
  • Windows i Windows Vista są zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy Microsoft Corporation w Stanach Zjednoczonych i/lub innych krajach.
  • Mac jest zastrzeżonym znakiem towarowym Apple Inc. w Stanach Zjednoczonych i w innych krajach.
  • iOS to zarejestrowany znak towarowy lub znak towarowy Cisco Systems, Inc.
  • iPhone i iPad są zastrzeżonymi znakami towarowymi Apple Inc. w Stanach Zjednoczonych i w innych krajach.
  • Logo SDXC to znak towarowy SD-3C, LLC.
  • Android i Google Play są znakami towarowymi firmy Google Inc.
  • Wi-Fi, logo Wi-Fi oraz Wi-Fi PROTECTED SET-UP to zarejestrowane znaki towarowe Wi-Fi Alliance.
  • Symbol N jest znakiem towarowym lub zastrzeżonym znakiem towarowym NFC Forum, Inc. w Stanach Zjednoczonych i w innych krajach.
  • DLNA oraz DLNA CERTIFIED to znaki towarowe Digital Living Network Alliance.
  • Facebook oraz logo „f” to znaki towarowe lub zarejestrowane znaki towarowe Facebook, Inc.
  • YouTube oraz logo YouTube to znaki towarowe lub zarejestrowane znaki towarowe Google Inc.
  • Eye-Fi jest znakiem towarowym Eye-Fi, Inc.
  • Dodatkowo, używane w instrukcji nazwy systemów i produktów są ogólnie znakami towarowymi lub zastrzeżonymi znakami towarowymi ich twórców lub producentów. Jednak w niniejszej instrukcji symbole ™ i mogą nie być zawsze stosowane.

Dodatkowe informacje o tym produkcie i odpowiedzi na najczęściej zadawane pytania znajdują się na naszej witrynie pomocy technicznej.