Conga Y70 - Robotický vysavač CECOTEC - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma Conga Y70 CECOTEC ve formátu PDF.
Dotazy uživatelů ohledně Conga Y70 CECOTEC
0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.
Položte novou otázku o tomto zařízení
Stáhněte si návod pro váš Robotický vysavač ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod Conga Y70 - CECOTEC a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. Conga Y70 značky CECOTEC.
NÁVOD K OBSLUZE Conga Y70 CECOTEC
CZ·Kódování obsażené v tomto námodu je generické a platí pro všechny kódové varianty spotřebiče.
- Tlačitko napajení
- Kráté stisknutí: Start/Pauza
-
Dlouhé stisknuti: Zapnuti/Vypnuti
-
Infračerveny senzor
- Naraznik
- Tlačitko Spot Clean
- Tlačitko zpět domů
- Laserovy senzor
Pohled zezadu
Obrázek 2
- Senzor proti pádu
- Všesměrové kolo
- Nabijeci kontakty
- Senzor proti pádu
- Boční kartáče
- Tlačitko pro uvolnéni hlavního kartáče
- Centroínkartác
- Hnaci kola
Integrovaná nádrž na vodu a prach
Obrázek 3
- Nabijeci kontakty
- Integrovaná nádrž na vodu a prach
- Držák mopu
- Omyvatelný hadřík na mop
- Privod vody
- Vysocu učinný filtr
- Houbovy filtr
- Primární filtr
Samovyprazdnochovaci zakladna
Obrázek 4
- Horní kryt
- Prachová sáček
-
Oblast prenosu signalu
-
Nabijeci kontakty
- Přezka na prachový sáček
- Viditelny vzduchovy kanal
- Vstup pro odsavani prachu
- LED indicator
POZNÁMKA:
Grafika v tomto návodu je schematickým znázorněním a nemusi se prěsně shodovat s vyobrazením na vyrobku.
2. PREDPOUZITIM
- Tento spotbrebič je dodáván v obalu, který jej chrání během prepravy. Vyjměte spotbrebič z krabice a odstraťe veskériy obalový materiali. Originalné krabici a další obalové položky můžete uschovat na bezpečném mistř, abyste zabránili poskození zarizení v pripadě potbreby prepravy v budoucnu. Pokud chcete původní obal zlikvidovat, nezapamente vsechny položky rádně recyklovat.
- Ujistěte se, Že všechny díly a současti jsou zahrnuty a v dobrém stavu. Pokud některý z nich chybí nebo není v dobrém stavu, okamžitě kontaktujte oficialní sluzbu technické podpory společnosti Čecotec.
Obsah krabice
- Roboticky vysavač
- Samovyprazdnovaci zakladna
- Prachovy sáček
-
Tento námov k použití
-
Neodstrańujte sierové cislo z produktu, aby byla zachována správná sledovatelnost vašeho zařizení v pripadě,Že požádate o pomoc.
3. PROVOZ
3.1 Bezpečnostní opatřeni
- Zkontrolujte a pripravte oblast, kterou chcete vycistit, aby byla bezpecná. Nábytek správné umístěte a odstraťe prekážky. Obr
- Odstrańte z podlahy nizké prędmety, které by mohly ovlivnit Činnost robotického vysavače, jak je vaha a základna stojanového ventilatóru.
CESTINA
- Pokud jsou na koberci třásně, umistěte je prédem pod koberec.
- Pokud robot uklízí u vystupu kompozitních schodů a na okrají schodů, umistěte prosím ochranný plot, aby byl zajistěn jeho bezpečné a hladký provoz. Obr
- Odstrańte vsechny prędymi, které by mohly zamotat roboticky vysavač, jako jsou napajeci kabely, lana atd. Pokud je schod príliš vysoký, mûžete se zaseknout.
Užitečné tipy:
Při prvním použití prosím sledujte robotický vysavač během procesu Čištěné, abyste pomohlívyřěsít Čěkteré droné problémy, abyste mohl uklízet hladce. Když ho následujete, dávejte pozor, abyste se nedostali préd nej.
3.2 Príprava
Před použitím výrobku odstraťe ochranný pásek a fólii.
- samovyprazdnovaci zakladnu na podlahu ke zdi. V oblasti 1 m vlevo a vpravo a 2 m vpredu by nemely byt zdne utesy/schody nebo predmety; pripojte jej ke zdroji napajeni. Obr.9
stupne:
Uchovávejte mimo dosah predmětů s vysoce reflexními povrchy, jako jsou zrcadla nebo sklo.
Samovyprzdnovací základnu chrahte préd prímým slunečním zářením. - Stisknutím a podržením tlacítka napájení po dobu 3 sekund zapnéte robotický vysavač a umistěte jej na samovyprazděnovaci základnu. Poté pripojte nabíjecí kontakty obou.
Poznámka:
Robot nelze nabíjet, když je vypnutý. - Pri prvnim pouziti jej plne nabijte. Behem nabijeni tlačitko nabijeni pomalu modre blíka; podoköněni nabijeni zústane kontrolka svítit. Doba nabijeni je pržblžné 4-5 hodin.
Duležita upozorněni:
- Pri každodenním používání umistěte robotický vysavač na samovyprazděnovaci základnu. Take se ujistěte, ze je samovyprazděnovaci základna prípojena ke zdroji napajení a robot je zapnutý.
- Pri každodenním používání věnujte pozornost Čištěné nabíjecích kontaktů pro lepší nabíjení.
- Pokud nebudete robotický vysavač delsí dobu používat, prěd vypnutím jej plné nabijte a poté jej uložte na větraném a suchém miste. A pro ochranu baterie je třeba ji nabíjet
jednou měsićné.
- Pokud je baterie príliš vybitá nebo není delsí dobu používána, nemusi byt robotický vysavač schopen dobít. Pro udržbu kontaktujte naši oficiální službu technické podpory Cecotec. Nerozebírejte jej sami.
3.4 Instalace integrované nádrže na vodu a prach
- Otevrete viko a naplnte nadrzku na voduvodou. Obr. 10
- Zavrete kryt privodu vody. Ujistete se, ze se viko spravné zavirá a ze zhádné casti nejsou zvednute. Obr. 11
- Nainstalujte držák mopu a hadrík na mop. Obr. 12
- Stiskněte a podržte uvolnovaci tlacítko a vložte integrovanou nádobu na vodu a prac. Obr. 13
Užitečné tipy:
- Chcete-li prodloužit Životnost vodni nádrže, doporučuje se používat Čištěnou vodu nebo měkkou vodu.
- Na koberci nepoužívejte funkci mopování.
- Po vytirání vyprázdněte včas nádržku na vodu a vyjměte držák mopu.
- Po instalaci držaku mopu bude robotický vysavač vysávat a vytírat současné. Výchozi sací vykon je nastaven na tichý režim a nelze jej ručné upravit.
- Pokud není držák mopu nainstalován, robotický vysavač bude pracovat v režimech vysávání a zametány bez vytirány.
- Je normálni,Že v nádrži na vodu zústane trochu vody kvūli kontrole vyrobce.
3.5 Provoz
1. Spustte cistěnéí
Pro zapnutí robotického vysavače stisknéte a podržte tlacitko napajeni po dobu 3 sekund. Před prvním vysávaním se ujistěte, ze je robotický vysavač na nabijeci základné a plné nabity. Krátkým stisknutím tlacitka spustěte Čišěné i zároven vytrořité mapu.
2. Start / Prestávka
Stisknéte tlacitko napajeni a robotický vysavač vytrovi mapu na základě naskenovani mistnosti, poté každou mistnost rozdělí na Čtverce,nejprve začistí okrajě Čtverce,než zakryje vnitřek cik-cak vzorem, a nakonec dokonci uklid všech oblastí.
3. Znovu aktivovat (probuzeni)
Kontrolka zhasne poté, co byl robotický vysavač pozastaven déle než 4 hodiny. Stisknutím a podržením se probudíte.
CESTINA
4. Bodovéčišění (lokalizované)
Stisknéte tlačitko bodového Čišěnéřá robotický vysavač vycistí Čtvercovou plochu 1,5 m x 1,5 m se středem na sebe.
5. Znovu načíst (návrat na základnu)
Stisknéte tlacítko nabijeni a robotický vysavač se vrát do nabijeci základny.
3.6 Odsávání prachu
- po dokončeni uklidu automaticicky vrátí do samovyprazděnovací základny, aby se nabil a shromáždil prac.
- Stiskněte tlacítko nabijeni a robot se vrátí do samovyprazděnovaci základny, aby se nabil a shromáždil prac.
- Během sberu prachu zastavíte stisknutím libovolného tlacítka.
3.7. Provoz a funkce aplikace
1. Správa map
- Než začnete robota používat, doporučujeme v aplikaci aktivovat „Režim ukladání mapy" proPokročilejší zážitek.
- Vyvtvořeni mapy: Vyberem režimu „Uplné Čišění" robot začne uklízet z nabíjecí základny a po dokoněné se do ní vrátí. Během tohoto procesu vytvoríte mapu rúzních oblastí vašeho domova na základě dispozice domu. Tuto mapu si můžete uložit do aplikace. Lze uložit až 4 rúzné mapy.
- Uprava mapy: Mûžete rozdělit, sloučit nebo prějmenovat rúzné oblasti (Části) mapy.
2. Kompletní Čistěné 14
- Robot vytvorí mapu na základě skenování prostoru. Rozdělí každou místnost na Čtvercové oblasti,nejprve začistí okrajé každé oblasti a poté cik -cak vnitřek , dokud nebudou všechny oblasti vyčištěny.
3. Čistěné místnosti Obr. 15
- Robot bude uklízet místnosti vybrané v aplikaci.
Tipy:
- Před použitím funkce „Uklid místnosti" musité v aplikaci aktivovat „Režim ukládání mapy“ a uložit mapu.
- "Cisteni mistro" se používa k prizpúsobeni oblasti cisteni, ale ne k izolaci nebezpečnych oblastí. Odstrante vsechny prekážky, které mohou byt kolem vybraních mistro|.
4. Čistěné podle zón Obr. 16
- Robot vyčisti oblasti nakreslené v aplikaci.
Tipy:
-
"Cisteni zon" se pouzíva k prižpúsobeni oblasti cištěni, ale ne k izolaci nebezpečných oblastí. Odstrante vsechny prekážky, které se mohou nacházet v nakreslenych oblastech.
-
Pin & Go (Přejít na bod) Obr. 17
-
Určete bod na mapě a robot k němu automatický naviguje.
-
Obnoveni cisteni po doplnenf Obr.18
-
Když je baterie během uklidu vybitá, robot se automaticicky vrátí do nabíjecí základny, aby se dobil. Po nabití budePokracovat včistěné od mista, kde skončil.
Tipy:
- Robot nebudePokračovat v Čišteni,Pokud je aktivován režim „Nerušit".
-
Pokud je robot dobit ručné nebo prěmistěn, nebudePokračovat v Čištěné.
-
Zakazane oblasti Obr.19
-
Vytvorte na mapě „No-Go zony“, „No-Mopping Zones“ a „Virtual Walls“, abyste zabranili robotovi v pristupu do určitych oblastí nebo mistrností. Ve vychozím nastavení budou „No Mop Zones“ aktivovány pouze tehdy, když je nainstalován držák mopu.
Tipy:
- Omezené oblasti lze vytroit v uložéné mapě nebo během vytvářeni mapy.
- Omezené oblasti se používají k prižpúsobeni oblasti Čišění, ale ne k izolaci nebezpečných oblastí.
-
Pokud se robot présune nebo dojde k vyznámnym zmenám v rozvrženi domova, mapa se mûze stát neplatnou a zakázane oblasti mahou byt ztraceny.
-
Plančistěné Obr. 20
-
Nastavte plany Čistěni v aplikaci. Robot bude Čistit v naplánovaných Časech a podokončeni se vrát do nabíjecí základny.
Tipy:
- Robot nezaháji planovane Čišteni,Pokud je jeho baterie vybita.
4. WI -FI PRIPOJENÍ A MOBILNI APLIKACE
Naskenovánim následujíciho QR kódu se dostanete k možnosti staženi aplikace a manuálu vysvětlujíím, jak vám produkt propojit:

CESTINA
5. CISTENIA UDRZBA
5.1. Integrovaná nádrž na vodu a prach
- Stiskněte a podržte uvolnovaci tlacítko a vytáhněte integrovanou námobu na vodu a prac. Obr
- Vyjme t drzak mopu a podlozky mopu. Obr. 22
- Umyjte a osušte hadříky na mop.
- Otevreté nádobu na prach a vyjměte primárni filtr, vysoce učinný filtr a houbovy filtr. Obr
- Vycistete prac h z primarniho filtru cisticim kartackem. Poklepanim na vysoce ucinny filtr odstrahte prac. Obr. 24
- Umyjte nádobu na prach a houbový filtrvodou. Vysoce učinný filtr nelze umýt. Pokud dojde k náhodnému namočeni ve vode, préd použitím jej vysuste na vzduchu. Obr
- Vyprázdněte zbyvající vodu z nádržky na vodu. Nádrž na vodu, námobu na prach a houbový filtr vysuste na vzduchu. Obr. 26
5.2. Velká nádrž na prach
- Stisknutím a podržením uvolnovacího tlacítka vyjměte velkou nádobu na prach. Obr. 27
- Otevřete kryt nádoby na prach, vyjměte primární filtr, vysoce učinný filtr a houbový filtr. Obr. 28
- Vycistete prach z primarniho filtru cisticim kartackem. Poklepanim na vysoce ucinny filtrodstrahte prach. Obr. 29
- Umyjte nádobu na prach a houbový filtr vodou. Vysoce účinný filtr nelze umýt. Pokud dojde k nahodnému namočeni ve vode, préd použitím jej vysuste na vzduchu. Obr. 30
- Nádobu na prach a houbový filtr vysuste na vzduchu.
5.3. Centrální kartáč a bočné kartáč
- Zatażem im za uvolnovaci jazycki odemkněte kryt kartáče, jak je znázorněno na obrázku 31.
- Zvedněte centrální kartáč a vyjměte jej. Obr. 32
- Vycistete hlavní kartáč Čisticím kartáčkem. Obr. 33
- Cisticim kartáčkem vyčistěte i centráné Kartáč. Obr. 34
5.4. Hnaci kolo
- K odstraneni vlasu a necistot z hnacho kola pouzijte cisticik Kartac. Obr. 35
- Pri zaseknutem hnacim kole otocte jeho ozubené kolo opačným směrem, spína propadne mezerou. Obr. 36
5.5. Univerzální kolo
K cisteni vlasu a necistot z vsesmeroveho kola pouzijte cisticikartac. Obr. 37
5.6. Nabijecí kontakty, sensory proti pádu
- Vycistete nabijeci kontakty na samovypousteci zakladne . Obr. 38
- Vyčistěte nabíjecí kontakty na robotickém vysavaci. Obr. 39
- Vycistete snimace protipadu. Obr
Upozorneni: Nabijeci kontakty aCIDla proti pádu obsahuji citlivé elektronické součástky. K Čistěni používejte suchý hadřík, nikoli vlhký hadřík, aby nedoslo k poškození vodou.
5.7. Samovyprazdnovaci zakladna
Pro zajisteni efektu sberu prachu se doporučuje včas vyměnit sáček na prac h a pravidelné Čistit filtr a vzduchové potrubí.
Vyměnte prachový sáček a vyčistěte filtr
Obr.41
- Otevṛte horní kryt základny.
- Vyjměte plný prachový sáček.
- Pri zvednuti sáčku na prach uchopte rukojet.
Poznamka: Držte rukojet a zvedněte prachový sáček, což muže učinné zabránit uniku prachu.
- Nainstalujte filtr a novy sáček na prach.
CESTINA
6. RESENI PROBLEMU
Pokud se během používání produktu vyskytnou následující stavy, uživatel je můze zkontrolovat a vyřěsít bez pomoci:
| Problém Možná príčina | Možnéřěsení | |
| Robotický vysavač se nemůže prípojit k APP. | Uživotelské jmídno a heslo routeru jsou nesprávné. | sít routeru a ujistěte se, Že uživotelské jmídno a heslo jsou správné. |
| Robot není v dosahu signálu routeru . | Ujistěte se, Že je robot v dosahu signálu routeru . | |
| Robot není v konfiguračním režimu. | Ujistěte se, Že je robot zapojen do napájení a zapnutý. Stisknéte současně tlacítko nabíjení a tlacítko Čištěné skvrn po robu 3 sekund. Robot prějde do režimu nastavení, když uslyší hlasovou výzvu. | |
| Sít 2,4 g se nepoužíva GHz Robot aktuálné není kompatibilní se sítěmi 5G. Vyberte prosím sít 2,4g GH | ||
| V explikaci nelze vytvářet mapy. | Robot nezačne pracovat ze samovyprazděnováci základny . | Robot musí zahájit Čištěné z automaticáké vyprazděnovác stanice. |
| Robot se za chodu pohybuje. | Nehybajte robotem, když je v provozu. | |
| Čištěné není dokoněno. Po cokoněné Čištěné nechte robota vrátit se na samovyprazděnovác základnu. | ||
| Robot se nemůže vrátit na samovyprazděnovaci základnu . | samovyprazděnovaci základny je nesprávná. | Umístěte základnu správně. |
| Samovyprazděnovaci základna je vypnutá nebo byla prěmístěna. | Ujistěte se, ze je stanice zapnutá a nebyla prěmístěna. | |
| Robot nezačne uklízet ze samovyprazděnovaci základny . | Doporučuje se, aby robot začal Čistit od základny. | |
| Naklédací cesta je zablokována (např. dveře do místnosti se základnou jsou zavřené). | Udržujte nakládací cesti volnou. | |
| před dokoněnim uklidu vrátí na samovyprazděnovaci základnu . | Místnost je tak velká, ze se robot potřebruje dobít, aby mohlPokračovat. | Pro více podrobností postupujte podle pouků v aplikaci |
| Robot se nemůže dostat do určitych oblastí kvúli prěkážkám nebo nábytku. | Uspořádejte prostor, který má BYt uklízen, a umístěte na něj nábytek a drobné prědměty. | |
| Robot se nemůže nabíjet. | Samovyprazděnovaci základna není prípojena ke zdroji napájení. | Ujistěte se, ze je prípojen k napájení a ze indikátor svítí. |
| Nabíjecí kontakty robota nejsou spojeny s kontakty základny. | Ujistěte se, ze nabíjecí kontakty robota jsou bezpečné prípojeny k nabíjecím kontaktům základny a ze tlacítko START bliká. Zkontrolujte kontakty, zda nejsou znečišťné a vyčistěte je podle ċasti „Čištěné a Údržba" v príručce. | |
| Teplota baterie je príliš vysoká nebo príliš nízká. | Nabíjete a používejte robota v prostředí mezi 0 a 40 °C. | |
| Dlouhodobé nepoužívání může způsobit nadměrné vybití baterie. | Výrobek se doporučuje používat pravidelně. Pokud nebl robot delší dobu používán a nenabíji se, kontaktujte oficiální službu technické podpory společnosti Čecotec. | |
CESTINA
| Abnormálné hluk pričištěné. | Bočné kartáč a hlavníkartáč jsou zamotané.Nádoba na prach a filtrjsou ucpané. | Doporučuje se pravidelné Čistit bočníkartáč, hlavníkartáč, nádobu na prach,filtr atd. |
| Robot je v režimu Turbo. Přepněte do normálného režimu. | ||
| Robot se pri(PRcizi zasekne a zastaví. | Robot se do něčeho na podlaze zamotal(elektrické kabely, závěsy,třásné koberce atd.). | Robot sePokusi osvobodit. Pokud se to nezdaří, ručné odstraťe prekážky a restartujte jej. |
| Robot by mohl být zaseknutý pod kusem nábytku s podobnou výškou vystupu. | Umístěte fyzickou baríru nebo nastavte virtuálné hranici v aplikaci Cecotec . | |
| Za chodu robota se objevúji následujćíproblémy: nepořádnátrasa Čištěné, odchylkatrasy, opakované Čištěné nebo maléplochy nevyčištěné(pokud dočasnézústane nevyčištěnévelká plocha, robotji automaticicky uklidípozději). | Provoz na Čerstve navoskovaných podlaháché nebo hladkých dlždicích,snížuje třeni mezi hnacími koly a podlahou. | Před použitím se doporučuje počkat,ž podlahový vosk zaschne. |
| Pri stoupání po schodech,prahech nebo stoupackáché dveří hnácí kolo prokluzuje, což ovlivnéje schopnost robota vnímat okolí. | Doporučuje se zavřít dveře do títo oblasti a výčistit je samostatné. Poté se robot vrátí do výchozího bodu. | |
| Kvúli rúzným domácim prostředím nemá robot prístup do některych oblastí. | Doporučuje se usporádat domácí prostředí tak, aby měl robot prístup do všech oblastí. | |
| Snímač vzdálenosti je znečištěné nebo zakrytý. | Výčistěte snímač vzdálenosti nebo odstraťe veškeré predměty, kTERe jej zakráźvají. | |
| Samovyprazděnovací základna nemuže sbírat prach, když se robot vrátí. | Samovyprazděnovací kryt základny je otevřeny. | samovypoušćí spodní kryt . |
| Sáček na prach není nainstalován. | samovyprazděnovací spodní kryt . | |
| samovyprazděnovací základnu a vyprazděnováné se neaktivuje. | Nechte robota automaticý vrátit na samovyprazděnovací základnu , nepohybujte s ním ručné . | |
| Pokud je v aplikaci povlen režim Nerušit, základna se automatický vyprázdní, když se robot vrátí. | Zrušte v aplikaci režim „Nerušit“ nebo začnéte vyprazděnovány ručné . | |
| Stanice zjistí,Že účinnost sběru prachu je nízká. | Vyměnte prachový sáček podle pokynů pro údržbu v námodu a zavřete spodní kryt. Pokud aplikace ukazuje,Že taška není plné,znovu ji nainstalujte. | |
| Pokud byly vyše uvedené prěčiny vyloučény, mûže se jegnat o anomalálii součástí stanice. | oficiální službu technické podpory společnosti Cecotec . | |
| Selhání sběru prachu. Stanice zjistí,Že účinnost sběru je nízká. | Vyměnte prachový sáček podle pokynů a zavřete spodní kryt. Pokud aplikace ukazuje,Že taška není plné,znovu ji nainstulujte. | |
| samovyprazděnovací základny je Špinavý. | Jemné Částice procházeji prachovým sáčkem a prilnou k vnitřku stanice. | samovyprazděnovací základny . |
| Ztráta prachu během provozu. | Vystup nádoby na prachu je ucpaný. | Vyjměte modul 2 v 1 a vyčistěte výstup prachové nádoby. |
| Nádrž na vodu robota se během používání vysune. | Nádrž není správně nainstalována. | Při instalaci se ujistěte,Že nádrž robota správně sedí. |
| Hnací kola jsou zablokována. | Hnací kola jsou zablokována cizími prědměty. | Otáčejte a zatlačte na hnací kola, abyste zkontrolovali, zda kolem nich nejsou namotané nebo prilepené cízi prědměty. Pokud je tam nějaký prědmět, včas jej očistěte. Pokud problem prětrváť, kontaktujte oficiální službu technické podpory společnosti Cecotec . |
CESTINA
| Robot neprovádi nepřetržité Čištěné. | Robot je v režimu Nerušit. V | režimu „Nerušit" robot neprovádi nepřetržité Čištěné. |
| minule automaticky nevrátil na samovyprazděnovací základnu. | Nepřetržité Čištěné se neprovádi, pokud robota dobíjité ručné nebo jej přesunete na samovyprazděnovací základnu. | |
| Robot nečistí automaticy v naplánovanou dobu. | Funkce Časového plánoványí je zrušena. | Obnovte plán. |
| Robot má vybitou baterii. Na | bijte robota. | |
| Robot je v režimu „Nerušit". | V režimu „Nerušit" robot neprovádi plánované Čištěné. |
7.AUTORSKA PRAVA
Práva duševního vlastnictví k textům v títo príručce náleží společnosti CECOTEC INNOVACIONES, SL. Všechna práva vyhrazena. Obsah títo publikace nesmí byt jako celek ani zćastirodukován, ukládán do vyhledávacího systému, prenašen nebo distribuován Žádnými prostředky (elektronicky, Mechanicky, kopírovámím, nahrávámím nebo podobným zpúsobem) bez prěchodozího souhlasu CECOTEC INNOVATICENES, SL.
8. ZJEDNODUŠENE EU PROHLÁŠENÍ O SHODE
CE Cecotec Innovations tímto prohlasuje, ze tento vyrobek vyhovuje zakladnim požadavkum a dalsim prislu-snym ustanovenim prdepisu platnych v Evropske unii. Tento produkt byl navrzen, vyroben a testovan tak, aby splnoval požadované normy bezpecnosti a kvality. Üplné zněni EU prohláseni o shode lze nalezt na následujíci webové adrese: https://cecotec.es/es/information/declaration-of-conformity
1. PARÇALAR VE BILEŞENLER
Robot Sūpürge:
Ana unite
Sekil 1