JumpingJet Rainbow Star Erweiterungsset - Vodní čerpadlo OASE - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma JumpingJet Rainbow Star Erweiterungsset OASE ve formátu PDF.
Dotazy uživatelů ohledně JumpingJet Rainbow Star Erweiterungsset OASE
0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.
Položte novou otázku o tomto zařízení
Stáhněte si návod pro váš Vodní čerpadlo ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod JumpingJet Rainbow Star Erweiterungsset - OASE a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. JumpingJet Rainbow Star Erweiterungsset značky OASE.
NÁVOD K OBSLUZE JumpingJet Rainbow Star Erweiterungsset OASE
SK Návod na použitie
Vítejte u OASE Living Water! Blahopřejeme Vám k zakoupení soupravy Jumping Jet Rainbow Star resp. Jumping Jet Rainbow Star Add-On.
Ještě před prvním použitím tohoto přístroje si pečlivě pročtěte Návod k použití a dobře se s vaším novým přístrojem seznamte. Všechny práce s tímto přístrojem smějí být prováděny jen podle přiloženého návodu. Bezpodmínečně dodržujte bezpečnostní pokyny pro správné a bezpečné používání.
Tento Návod k použití pečlivě uschovejte. Při změně vlastníka předejte i Návod k použití.
Obsah
1 Rozsah dodávky.... 137
2 Právní ustanovení 138
2.1 Použití v souladu s určeným účelem 138
3 Bezpečnostní pokyny 138
3.1 Nebezpečí vznikající kombinací vody a elektrické energie.... 138
3.2 Elektrické instalace odpovídající předpisům.... 138
3.3 Bezpečný provoz přístroje 139
4 Instalace 140
5 Uvedení do provozu 141
6 Obsluha 143
7 Čištění a údržba 144
8 Uložení / Přezimování 144
9 Odstraňování poruch.... 145
10 Likvidace 145
1 Rozsah dodávky
Souprava Jumping Jet Rainbow Star (obr.A)
Souprava Jumping Jet Rainbow Star je základem pro efekty vaší hry s vodou.
| Obr. A Počet Popis | ||
| 1 1 Jumping Jet Rainbow Star | ||
| 2 1 4 m hadice s výztuží (1") | ||
| 4 | 1 | Náhradní filtr |
| 5 | 1 | Ovládací skříňka 12V-Master |
| 6 | 1 | Ochranný kryt |
| 7 | 1 | Příbal |
| 8 | 1 | Ruční ovladač (včetně baterie, typ P 23GA) |
| 9 | 1 | Kolík (k ovládání učícího tlačítka) |
| 10 | 1 | Zapichovací kolík |
| 11 2 Šroub do plechu 4,8 × 25 mm | ||
| 12 2 Závitový šroub M5 × 22 mm | ||
| 13 | 4 | Příchytka kabelu |
| 14 | 2 | Spona hadice |
| 15 | 1 | Koncovka hadice |
| 16 | 1 | Dvojitý nátrubek |
| 17 | 2 | Koleno |
| 18 | 1 | Klíč na vnitřní šestihran, 5 mm |
| 1 Návod k použití | ||
Souprava Jumping Jet Rainbow Star Add-On (obr. A)
Sada Jumping Jet Rainbow Star Add-On obsahuje rozšíření pro soupravu Jumping Jet Rainbow Star. Přitom jsou Jumping Jet Rainbow Star z obou souprav identické a poskytnou vám při hře s vodou stejné efekty.
| Obr. A Počet Popis | ||
| 1 1 Jumping Jet Rainbow Star | ||
| 2 1 5 m hadice s výztuží (1") | ||
| 3 1 Rozdvojka tvaru Y | ||
| 4 | 1 | Náhradní filtr |
| 7 | 1 | Příbal |
| 11 2 Šroub do plechu 4,8 × 25 mm | ||
| 12 2 Závitový šroub M5 × 22 mm | ||
| 13 | 4 | Příchytka kabelu |
| 14 | 2 | Spona hadice |
| 15 | 1 | Koncovka hadice |
| 16 | 1 | Dvojitý nátrubek |
| 17 | 2 | Koleno |
| 18 | 1 | Klíč na vnitřní šestihran, 5 mm |
| 1 Návod k použití | ||

K provozu souprav Jumping Jet Rainbow Star je potřebné čerpadlo (není součástí dodávky). Doporučujeme vysoce výkonné čerpadlo OASE „Neptun 6000“. S tímto čerpadlem můžete provozovat dvě soupravy Jumping Jet Rainbow Star současně (synchronně).
Pro komfortní ovládání čerpadla Neptun 6000 Vám doporučujeme pořídit navíc zahradní zástrčku „In Scenio FM Master 3“. Pomocí této zástrčky můžete Neptun 6000 dálkově zapínat a vypínat a rovněž regulovat průtočné množství, tím můžete nastavovat šířku a výšku paprsku Jumping Jet Rainbow Star.
2 Právní ustanovení
2.1 Použití v souladu s určeným účelem
Souprava Jumping Jet Rainbow Star a také souprava Jumping Jet Rainbow Star Add-On byly konstruovány pro použití v čisté nebo upravené vodě a jsou určeny k vytváření efektů pomocí světla a vody. Jumping Jet Rainbow Star smí být v provozu pouze v malých nádržích nebo rybníčcích ve vnitřním i vnějším prostředí. Kvalita vodního paprsku se může snižovat s přibývající obsádkou ryb a horší kvalitou vody. To může vést ke zvýšeným nárokům na péči o zařízení. Měli byste Jumping Jet Rainbow Star umístit na místo chráněné před větrem, protože působením větru se vodní paprsek může roztrhat. Jumping Jet Rainbow Star musí být chráněn před mrazem.
Na ovládací skříňku 12V-Master smí být připojeny výhradně nanejvýš dva Jumping Jet Rainbow Star. Pomocí ručního ovladače můžete na řídící skříňce 12V-Master navolit pět pevně nastavených programů a synchronně ovládat maximálně dvě soupravy Jumping Jet Rainbow Star.
3 Bezpečnostní pokyny
Firma OASE vyrobila přístroje Jumping Jet Rainbow Star i Jumping Jet Rainbow Star Add-On podle aktuálního stavu technických znalostí a podle současných bezpečnostních předpisů. I přesto mohou vznikat nebezpečí pro osoby a věcné hodnoty, jestliže Jumping Jet Rainbow Star není používán odborným způsobem resp. není používán k určenému účelu nebo jestliže nejsou dodržovány bezpečnostní pokyny. Dodržujte také bezpečnostní pokyny dalších připojených přístrojů.
Tento přístroj nesmí být používaný dětmi do 8 let a kromě toho i osobami se sníženými fyzickými, senzorickými nebo mentálními schopnostmi nebo nestatkem zkušeností a vědomostí, pokud nejsou pod dohledem nebo nebyly poučeny o bezpečném používání přístroje a mohou z tohoto důvodu vzniknout nebezpečí. Děti si nesmí s přístrojem hrát. Čištění a uživatelská údržba nesmí být prováděna dětmi bez dozoru.
3.1 Nebezpečí vznikající kombinací vody a elektrické energie
Kombinace vody a elektrické energie může při připojení v rozporu s předpisy nebo nesprávné manipulaci vést k usmrcení nebo těžkým poraněním.
▶ Než sáhnete do vody, odpojte od napětí přístroje, které se nachází ve vodě.
3.2 Elektrické instalace odpovídající předpisům
Při dotazech a problémech se pro vaši vlastní bezpečnost obrat'te na odborníka v oboru elektrotechniky.
Elektrické instalace na zahradních rybníčcích musí odpovídat mezinárodním a národním ustanovením pro zřizovatele.
Při instalaci ovládací skříňky 12V-Master musí být dodržena minimální vzdálenost 2 m od zahradního rybníčku nebo nádrže (obr. B).
▶ Jumping Jet Rainbow Star a ovládací skříňku 12V-Master připojte jen tehdy, když elektrické údaje na přívodu proudu souhlasí s elektrickými údaji na typovém štítku.
Přívodní vedení Jumping Jet Rainbow Star připojte pouze na ovládací skříňku 12V-Master. Dejte pozor na správné přiřazení zástrček k zásuvkám.
Vedení síťového přívodu ovládací skřínky 12V-Master připojte pouze na zásuvku s ochranným kontaktem určenou pro vlhké prostředí a instalovanou podle předpisů, anebo na zahradní zástrčku „In Scenio FM Master 3“.
Dbejte na to, aby byl přívod proudu zajištěn pomocí ochranného zařízení chybného proudu s reakčním proudem maximálně 30 mA.
▶ Vedení používejte pouze v rozvinutém stavu.
▶ Prodlužovací vedení musí být v kvalitě povolené pro venkovní použití a musí vyhovovat normě DIN VDE 0620.
▶ Ved'te připojovací vedení chráněné tak, aby nedošlo k jeho poškození.
Místa připojení udržujte suchá. Existuje nebezpečí úrazu elektrickým proudem.
▶ Provoz ovládací skříňky 12V-Master je povolen pouze s ochranným krytem. Tím jsou všechna připojení a zástrčky chráněny před deštěm a rozstřikovanou vodou (druh ochrany IP X4). Ovládací skříňka 12V-Master ani přípojky a zástrčky nejsou vodotěsné a nesmí být instalovány resp. montovány ve vodě.
▶ Provozujte Jumping Jet Rainbow Star jen tehdy, když se ve vodě nezdržují žádné osoby.
▶ Nenoste nebo netahejte přístroj za síťové vedení.
Nikdy neprovozujte přístroje, které jsou vadné. Při vadném vedení nebo poškozeném krytu nesmí být přístroj provozován. Ihned vytáhněte sít'ovou zástrčku. Opravy na připojovacích vedeních smí provádět pouze výrobce resp. dodavatel.
Umístěte Jumping Jet Rainbow Star tak, aby nemohlo dojít k žádnému nebezpečí zranění osob (např. v důsledku náhle vystupujícího paprsku vody nebo světla).
Nikdy se nedívejte přímo do výstupního otvoru paprsku vody nebo do zdroje světla přístroje Jumping Jet Rainbow Star.
Přístroj Jumping Jet Rainbow Star musí vzhledem k jeho hmotnosti prénášet vždy dvě osoby.
Zabraňte oťřesům a tvrdým nárázům, abyste nepoškodili jednotku pohonu a elektroniku v Jumping Jet Rainbow Star.
▶ Neotevírejte nikdy kryt nebo části jeho příslušenství, pokud to není vysloveně uvedeno v pokynech tohoto Návodu k použití.
Předtím, než budete provádět práce na Jumping Jet Rainbow Star, vždy vytáhněte síťové zástrčky všech přístrojů, které jsou ve vodě.
Přístroj Jumping Jet Rainbow Star není vhodný k ustavení na suché místo. Jestliže nevytváří žádný vodní paprsek, proudí voda přes obtok stranově na nádrži. Vytékající voda musí mít možnost odtékat zpět na místo odběru.
Na místě dopadu vodního paprsku by měla být hloubka vody nejméně 300 mm, aby se zabránilo silnému rozstřikování vody. Podle stupně znečištění filtru, síta a použitého čerpadla může bod dopadu za plynulého provozu kolísat.
Neumistujte bod dopadu vodního paprsku příliš blízko k okraji nádrže (> 1 m). Nevyvádějte paprsek vody z nádrže, protože pak se nedá zabránit rozstřiku vody.
- Nikdy nezapojujte prístroj na domovní rozvod vody.
▶ Dodržujte maximální výšku hladiny vody uváděnou v tomto Návodu k použití.
▶ Interval čištění filtru a síta v Jumping Jet Rainbow Star závisí na kvalitě přiváděné vody.
Při mrazu odstavte Jumping Jet Rainbow Star z provozu a uschovejte ho na místě chráněném před mrazem.
Čistěte pravidelně koš sání s filtrem na připojeném čerpadlu.
4 Instalace
Naplánujte instalaci Jumping Jet Rainbow Star. Pečlivým uvážením a zohledněním daných podmínek okolí dosáhnete optimálních provozních podmínek pro váš Jumping Jet Rainbow Star. Jako pomůcka pro vaše plány jsou uvedeny následující body.
▶ Jumping Jet Rainbow Star (1) a ovládací skříňku 12V-Master (5) umístěte do dostatečné vzdálenosti od sebe.
Při instalaci ovládací skříňky 12V-Master (5) musíte dodržet stanovenou minimální vzdálenost od vody. Předepsané vzdálenosti naleznete ve zřizovacích ustanoveních pro elektrickou instalaci u zahradních rybníčků, která platí ve vaší zemi.
Při instalaci vedení dodržujte (19/20) maximální délky vedení. Používejte kabelové přichytky (13) pro pečlivou instalaci obou připojovacích vedení Jumping Jet Rainbow Star.
Umístěte Jumping Jet Rainbow Star (1) na místo chráněné před větrem. Působením větru se vodní paprsek může roztrhat.
Na místě dopadu vodního paprsku by měla být hloubka vody nejméně 300 mm, aby se zabránilo silnému rozstřikování vody.
Neumist'ujte bod dopadu vodního paprsku příliš blízko k okraji nádrže (> 1 m). Nevyvádějte paprsek vody z nádrže, protože pak se nedá zabránit rozstřiku vody.
Berte případně ohled na ustavení dalšího Jumping Jet Rainbow Star (1) (souprava Jumping Jet Rainbow Star Add-On).
Ustavte čerpadlo (21) poněkud vyvýšeně, abyste zabránili nasávání částic nečistot ze dna nádrže. Tím se prodlouží interval čištění Jumping Jet Rainbow Star (1).
▶ Dodržujte potřebnou hloubku vody pro Jumping Jet Rainbow Star (obr. C).
Montáž Jumping Jet Rainbow Star (obr. D, E)
Přístroj Jumping Jet Rainbow Star musí být namontován vodorovně a bez možnosti vibrací na pevné desce.
- Podstavec prístroje (23) pripevněte pomocí 3 šroubů (22) (nejsou součástí dodávky) na pevnou desku. Prístroj natočte do požadované polohy a šrouby (22) dotáhněte.
- Připojte hadici (2) (obr. E)
Při strmých úhlech sklonu přístroje Jumping Jet Rainbow Stars (1) může být koncovka hadice (15) s nátrubkem (16) našroubována přímo na vstup (24).
U plochých úhlů sklonu musí být nejprve našroubována obě kolena (17) na vstup (24), aby bylo možné namontovat koncovku hadice (15) s nátrubkem (16).
-
Sponu hadice (14) nasuňte na hadici (2), pak hadici (2) nasuňte na koncovku hadice (15) a zajistěte ji sponou (14).
-
Druhý konec hadice připojte na čerpadlo. Dodržujte údaje uvedené v návodu k použití čerpadla.
-
Při použití dvou přístrojů Jumping Jet Rainbow Star (1) napojte vždy konec hadice na rozdvojku tvaru Y (obr. B, 3) a spojte pomocí hadice (2) rozdvojku ve tvaru Y s čerpadlem. Rozdvojka tvaru Y je součástí dodávky soupravy Jumping Jet Rainbow Star Add-On.
Montáž ovládací skříňky 12V-Master (obr. F)
- Zapichovací kolík (10) zatlučte na požadovaném místě v celé délce do půdy a ovládací skříňku (5) nasuňte na tento kolík (10).
- Alternativně může být ovládací skříňka (5) našroubována pomocí 4 šroubů (25) (nejsou součástí dodávky) prostřednictvím k tomu upravených zářezů v ovládací skříňce (5).
Připojení Jumping Jet Rainbow Star na ovládací skříňku 12V-Master (obr. G, I)

Přijímač integrovaný v ovládací skříňce 12V-Master je již z výroby propojen přes zástrčku 12 V s trafem.
- 5-pólovou zástrčku (28) přístroje Jumping Jet Rainbow Star zasuňte do nejhornější zdířky (29) přijímače a pomocí obou 4,8 mm dlouhých šroubů do plechu (11) ji zajistěte (je součástí dodávky).
- Dvoupólovou zástrčku (26) Jumping Jet Rainbow Star zasuňte do levé zdířky (27) na trafu a pomocí obou šroubů M5 (12) je zajistěte (jsou součástí dodávky).
- Ochranný kryt (6) přesuňte přes ovládací skříňku 12V-Master (5). Dbejte na to, aby anténa příjmu (34) zůstala volná.
Stupeň krytí IP X4 je zaručen pouze při nasazeném ochranném krytu!
Připojení Jumping Jet Rainbow Star ze soupravy Add-On na ovládací skříňku 12V-Master (obr. H, I)
- V případě potřeby sejměte ochranný kryt (6) z ovládací skříňky 12V-Master (5).
- Odstraňte oba šrouby uzavírací krytky (32) na přijímači, tuto uzavírací krytku (32) sejměte, 5-pólovou zástrčku (28) přístroje Jumping Jet Rainbow Star zasuňte do zdířky (33) a zajistěte pomocí obou šroubů do plechu 4,8 mm (11).
- Odstraňte oba šrouby uzavírací krytky (30) na trafu, sejměte uzavírací krytku (30), 2-pólovou zástrčku (26) přístroje Jumping Jet Rainbow Star zasuňte do zdířky (31) a pomocí obou šroubů M5 (12) zajistěte.
- Ochranný kryt (6) přesuňte přes ovládací skříňku 12V-Master (5). Dbejte na to, aby anténa příjmu (34) zůstala volná.
Stupeň krytí IP X4 je zaručen pouze při nasazeném ochranném krytu!
5 Uvedení do provozu

Pozor! Nebezpečné elektrické napětí.
Možné následky: Smrt nebo těžká zranění.
Ochranná opatření: Dříve, než budete sahat do vody a pracovat na přístroji, vytáhněte vidlici ze zásuvky (obrázek J, 35).
Dodržujte bezpečnostní pokyny!
Čerpadlo a ovládací skříňka 12V-Master se automaticky zapnou, jakmile se vytvoří proudové zapojení.
Zapnutí (obr. J): Zasuňte síťovou zástrčku (35) do zásuvky.
Vypnutí (obr. J): Vytáhněte síťovou zástrčku (35).
Naladění ručního ovladače (obr. K)
Ještě předtím než uvedete Jumping Jet Rainbow Star do provozu, musíte ruční ovladač (8) naladit na přijímač v ovládací skřínce 12V-Master (5).
Abyste mohli přijímač naladit na vysílaný signál ručního ovladače (8), je přijímač vybaven ladicím tlačítkem (39).
- Kolík (9) zasuňte do otvoru pro ladicí tlačitko (39), dokud nepocítíte odpor.
- Ladicí tlačítko (39) pomocí kolíku (9) krátce stiskněte. Zelená LED (38) zabliká jednou.
- Libovolné tlačítko na ručním ovladači (8) stiskněte na nejméně 3 vteřiny. Zelená LED (38) zabliká jednou.
Tím je ruční ovladač (8) naladěný na přijímač. Zkontrolujte funkci ručního vysílače tak, že stisknete některé tlačítko. Zelená LED (38) na přijímači se musí rozsvítit a obraz vody na Jumping Jet Rainbow Star se musí změnit.

▶ Na přijímači můžete odladit maximálně 10 ručních ovladačů.
Dosah ručního ovladače činí maximálně 80 m. Překážky mezi vysílačem a přijímačem, slabé baterie vysílače nebo elektromagnetické záření od elektrických přístrojů negativně ovlivňují dosah.
Vymazání údajů uložených v paměti ručního ovladače (obr. K)
▶ Tlačítko ladění (39) stiskněte kolíkem (9) nejméně na 5 vteřin.
Všechny údaje k přijímačům uložené v paměti ručního ovladače se tím vymažou.
Nastavení proudu vody (obr. L - P)
Proud vody rozstřikovaný pomocí Jumping Jet Rainbow Star má tvar paraboly. Jeho výška a šířka jsou dány výkonem čerpadla (protékající množství) a úhlem sklonu nastaveným na Jumping Jet Rainbow Star. Výška rozstřikovaného proudu, jeho šířka a kvalita vody mají velký vliv na kvalitu vodního proudu a na průchod světla.
- Na obou stranách podstavce přístroje (23) uvolněte šrouby s vnitřním šestihranem (36) pomocí klíče na tyto šrouby (18) a přístroj Jumping Jet Rainbow Star (1) vykývněte na požadovaný úhel sklonu. Diagram (obr. L) ukazuje tvary proudu vody při různých úhlech sklonu přístroje Jumping Jet Rainbow Star.
- Šrouby s vnitřními šestihrany (36) znovu pevně dotáhněte.
- Na čerpadle nastavte průtočné množství. Průtočné množství se u elektricky regulovatelných čerpadel nastavuje na ovládací skříňce (např. „In Scenio FM Master 3“) a u čerpadel, která se nedají regulovat, se nastavuje ručně pomocí uzávěru v nasávací nebo výtlačné části čerpadla.
- Clonu rozstíkovaného proudu (37) v krytu Jumping (1) Jet vyrovnejte tak, aby proud vody procházel středově přes tuto clonu (37) (obr. O). Proud vody se na cloně (37) nesmí přerušovat (obr. P).
Dříve, než sáhnete do vody, vždy vytáhněte zástrčky všech přístrojů, které jsou ve vodě, ze zásuvky! Prstem posuňte clonu (37) do optimální polohy (obr. O). Přístroj znovu zapněte a zkontrolujte polohu. V případě potřeby celý postup znovu opakujte.
6 Obsluha
Pomocí ovládací skřínky 12V-Master můžete zapnout 5 základních programů, abyste na Jumping Jet Rainbow Star nechali probíhat různé animace. Každý základní program můžete aktivovat pomocí vlastního tlačítka na ručním ovladači.
▶ Základní programy 1 až 4
U těchto základních programů jsou základní funkce, jako například průchod světla nebo ohraničení proudu vody pevně stanoveny. Kromě toho se v pevně nastaveném cyklu mění různé barvy osvětlení vodního proudu (modrá, tyrkysová, žlutá, červená, bílá, zelená). Navíc můžete osvětlení proudu vody zafixovat na požadované barvě a nebo ji vypnout.
▶ Základní program 5
Tento program je náhodně řízený program (random play). Všechny funkce se automaticky střídavě aktivují. Barvu nemůžete fixovat nebo vypnout. Můžete však zvyšovat nebo snižovat rychlost průběhu programu.
![]() | Upozornění! Funkce se aktivuje teprve při uvolnění příslušného tlačítka. |
| Volba základního programu- Krátkým stisknutím některého z tlačítek 1 až 5 spustíte nebo změníte příslušný základní program.Nastavené přídavné funkce jsou potlačeny.Aktivování příd avných funkcí k základnímu programu 1 až 4- Zafixování barvy: Vyčkejte, až se objeví požadovaná barva v proudu vody, a pak stiskněte tlačítko [–].- Opětovné probíhání barev: Stiskněte tlačítko [+].- Vypnutí světla: Stiskněte tlačítko [–] na 2 vteřiny.Aktivování příd avných funkcí k programu 5- Dvojnásobná rychlost průběhu: Stiskněte tlačítko [+].- Znovu poloviční rychlost průběhu: Stiskněte tlačítko [–].Vypnutí Jumping Jet Rainbow Star- Vypnout proud vody a světlo: Stiskněte tlačítko [6]. |
Příklad
Chcete nastavit trvalý proud s osvětlením v „červené“ barvě.
- Stiskněte tlačítko [2].
Barvy probíhají postupně po sobě. - Počkejte, dokud v proudu vody není vidět červenou barvu.
- Nyní tuto barvu zafixujte krátkým stisknutím tlačítka [-].
Přehled funkcí programů
| Tlačitko | → | [1] | [2] | [3] | [4] | [5] | [6] | |||
| Základní program | Trvalý proud | Část proudu | Trvalý proud, světlo se mění | Část proudu, světlo se mění | Náhodný program, všechny funkce se cyklicky mění (random play) | Vypnutí proudu vody a světla | ||||
| Barva světla | modrá | Barva světla se mění v taktu 4 vteřiny | Barva světla se mění v taktu 4 vteřiny | Barva světla se mění v taktu 4 vteřiny | Barva světla se mění v taktu 4 vteřiny | |||||
| tyrkysov á | ||||||||||
| žlutá | ||||||||||
| červená | ||||||||||
| bílá | ||||||||||
| zelená | ||||||||||
| [-] | (1 × krátce) | Přídavné funkce | Aktuální barva světla se v základním programu stisknutím tlačitka zafixuje | Poloviční rychlost průběhu | ||||||
| [-] | (1 × dlouze) | Vypnutí světla | ||||||||
| [+] | (1 × dlouze) | Barva světla se znovu mění v taktu 4 vteřiny | Dvojnásobná rychlost průběhu | |||||||
7 Čištění a údržba

Pozor! Nebezpečné elektrické napětí.
Možné následky: Smrt nebo těžká zranění.
Ochranná opatření: Předtím, než sáhnete do vody, a před jakoukoli prací na přístroji vytáhněte sitové zástrčky všech částí přístroje, které jsou ve vodě.
Intervaly čištění jsou závislé na kvalitě vody. Když se kvalita rozstřikovaného proudu vody snižuje, musíte vyčistit filtr a sítko v Jumping Jet Rainbow Star.
Čištění filtru a sítka (obr. Q – X)
- Zajišťovací šroub (41) vymontujte pomocí klíče (18) na vnitřní šestihran.
- Kryt (40) vytočte až na doraz proti směru chodu hodin a sejměte ho.
- Zvedněte víko (42) a vyjměte O-kroužek (43).
- Víko (42) otočte a zavěste do čepu na nádobě (44).
Důležité: Netahejte za vedení – vedení by se poškodila.
- Filtr (4) se sítkem (45) vytáhněte z nádoby.
- Filtr (4) ze sítka (45) vytáhněte a oba díly opatrně omyjte.
- Jestliže je to potřebné, vytáhněte také plech difuzoru (46) a očistěte ho.
- Filtr (4) a sitko (45) sestavte v opačném pořadí a znovu usad'te do nádoby (44).
- O-kroužek (43) položte na okraj víka (42) (obr. V) a víko (42) rovnoměrně přitiskněte k nádobě (44). O-kroužek (43) je takového provedení, že teprve při nasazení víka (42) se dostane do své konečné polohy.
- Odstraňte smyčky na obou připojovacích kabelech (47). K tomu zasuňte připojovací kabel (47) zpět do kabelového kanálu nádrže (44).
- Kryt (40) nasadte na nádobu (44). Přitom musí být obrys krytu (40) a nádoby (44) navzájem přesazené. Potom kryt (40) vytočte ve směru chodu hodin až na doraz.
8 Uložení / Přezimování
V případě mrazu musíte Jumping Jet Rainbow Star vyřadit z provozu. Provedte důkladné vyčištění a zkontrolujte, zda není přístroj poškozený. Přístroj Jumping Jet Rainbow Star skladujte v suchu a chraňte před mrazem.
9 Odstraňování poruch
| Závada | Příčina | Odstranění |
| Proud vody nevystříkuje | Ruční ovladač není nastavený | Ruční ovladač doladit s přijímačem |
| Jumping Jet Rainbow Star stojí příliš hluboko ve vodě | Přizpůsobit hloubku vody | |
| Sítová zástrčka od čerpadla nebo od ovládací skříňky 12V-Master není zastrčená do sitě | Zajistit přívod proudu | |
| Clona vystřikovaného proudu není vycentrována vůči proudu | Clonu posunout tak, aby proud vody mohl bez překážky vystřikovat | |
| Není aktivován žádný základní program | Aktivovat základní program pomocí ručního ovladače | |
| Voda z trysky vystříkuje nekontrolovaně | Proud vody neprochází clonou středově | Clonu posunout tak, aby proud vody mohl bez překážky vystřikovat |
| Délka proudu se zkracuje | Filtr a sitko jsou znečištěné | Filtr a sitko vyčistit |
| Jumping Jet Rainbow Star stojí příliš hluboko ve vodě | Přizpůsobit hloubku vody | |
| Proud vody působí nečistě a ztrácí svůj skelně jasný vzhled | Vliv větru roztrhává tvarový proud vody – | |
| Filtr a sitko jsou znečištěné | Filtr a sitko vyčistit | |
| Čerpadlo nasává vzduch | Zkontrolovat hloubku ponoření čerpadla | |
| Osvětlení vypadlo | Nedopatřením bylo stisknuto tlačítko „minus” na ručním ovladači | Pomocí tlačítka „plus” osvětlení znovu zapnout |
| LED ve světlometu je vadná | Je nutná konzultace se servisem OASE |
10 Likvidace

Toto zařízení nemůže být zlikvidováno společně s komunálním odpadem! Využijte k tomu prosím určený systém odběru. Předtím zbavte zařízení nepotřebných kabelů.
Predslov
Víta Vás OASE Living Water. Blahoželáme Vám ku kúpe zostavy Jumping Jet Rainbow Star Set resp. Jumping Jet Rainbow Star Add-On Set.
Návod na obsluhu starostlivo uschovajte. Pri zmene vlastníka, prosím odovzdajte d'alej aj návod na obsluhu.
Obsah
1 Rozsah dodávky.... 147
2 Právne ustanovenia.... 148
3 Bezpečnostné pokyny 148
3 Bezpečnostné pokyny
Montáž Jumping Jet Rainbow Star (Obrázky D, E)
Pozor! Nebezpečné elektrické napätie.
Dodržujte bezpečnostné pokyny!
Po zapojení do elektrického prúdu sa čerpadlo a ovládacia skrinka 12V-master automaticky zapnú.
Zapojenie (Obrázok J): Zapojte zástrčku (35) do zásuvky.
- Imbusové skrutky (36) znovu pevne utiahnite.
- Nastavenie prietokového množstva čerpadla.
- Stlačte tlačidlo [2].
Farby sa postupne vystriedajú. - Počkajte, kým sa v prúde vody neobjaví „červená“ farba.
- Farbu ustálite krátkym stlačením tlačidla [-].
Pozor! Nebezpečné elektrické napätie.
