i.safe Mobile IS540.M1 - Chytrý telefon

IS540.M1 - Chytrý telefon i.safe Mobile - Bezplatný návod k obsluze

Najděte návod k zařízení zdarma IS540.M1 i.safe Mobile ve formátu PDF.

📄 328 stran Čeština CS Stáhnout 💬 Otázka AI
Notice i.safe Mobile IS540.M1 - page 35
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Dotazy uživatelů ohledně IS540.M1 i.safe Mobile

0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.

Položte novou otázku o tomto zařízení

E-mail zůstává soukromý: slouží pouze k tomu, aby vás informoval, pokud někdo odpoví na vaši otázku.

Zatím žádné otázky. Buďte první, kdo se zeptá.

Stáhněte si návod pro váš Chytrý telefon ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod IS540.M1 - i.safe Mobile a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. IS540.M1 značky i.safe Mobile.

NÁVOD K OBSLUZE IS540.M1 i.safe Mobile

Tento Návod k obsluze je součástí zařízení IS540.M1 (model M540A01). Návod k obsluze obsahuje důležité informace o bezpečném použití zařízení.

» Před použitím zařízení si pečlivě přečtěte tento Návod k obsluze a zvláštní pozornost věnujte části „Bezpečnost“ a varováním, která jsou zvýrazněna varovným symbolem.
» Před použitím tohoto zařízení si také přečtěte Bezpečnostní pokyny. Najdete je na webu www.isafe-mobile.com/en/support/downloads
» Ujistěte se, že máte tento Návod k obsluze k dispozici pro případ potřeby. Aktuální Návod k obsluze najdete na webu www.isafe-mobile.com/en/support/downloads
» Postupujte podle všech pokynů na zařízení a na obalu
» Dodržujte místní bezpečnostní pravidla.

ZAMÝŠLENÉ POUŽITÍ

Zařízení IS540.M1 slouží k průmyslové internetové komunikaci v prostředí s nebezpečím výbuchu zón 1, 21, 2, 22, M1 a M2, v souladu kromě jiného se Směrnicemi 2014/34/EU, 1999/92/EC a systémem IECEx.

Zařízení používejte pouze způsobem, který je popsán v tomto Návodu k obsluze. Jakékoliv jiné použití je nepřípustné a může vést k smrtelnému úrazu, vážným poraněním a poškození zařízení.

Výrobce i.safe MOBILE GmbH nepřebírá žádnou odpovědnost za škody způsobené nesprávným použitím. V případě nesprávného použití propadá záruka.

ZÁRUKA

Záruční podmínky najdete na webu www.isafe-mobile.com/en/support/service

Za jakékoliv škody, způsobené počítačovými viry, které jste si při používání internetových funkcí stáhli do zařízení, nesete odpovědnost vy sami. Výrobce i.safe MOBILE GmbH nelze nijak postihovat.

EU PROHLÁŠENÍ O SHODĚ

Prohlášení o shodě EU najdete na webu

Prohlášení FCC/IC najdete na webu

EU Certifikát o přezkoušení:

EPS 23 ATEX 1 012 X

CE-Identifikace: 2004

>IECEx:

Ex ia I Ma

Ex ib IIC T4 Gb

Ex ib IIIC T135°C Db

IECEx Certifikát: IECEx EPS 23.0002X

> Teplotní rozsah:

-20°C ... +55°C (EN/IEC 60079-0)

-10°C ... +55°C (EN/IEC 62368-1)

Výrobce:

i.safe MOBILE GmbH

i_Park Tauberfranken 10

97922 Lauda-Koenigshofen

Německo

PŘEHLED O ZAŘÍZENÍ/FUNKCÍCH

i.safe Mobile IS540.M1 - PŘEHLED O ZAŘÍZENÍ/FUNKCÍCH - 1

text_image 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 Laitevocell

i.safe Mobile IS540.M1 - PŘEHLED O ZAŘÍZENÍ/FUNKCÍCH - 2

text_image 13 14 15 16 17 18 Learie Scorius 1540.1 IPAS CE 2024 MTE 4

1>REPRODUKTOR

2) ČERVENÁ FUNKČNÍ KLÁVESA: Volitelná funkce, např. SOS - funkci lze přířadit prostřednictvím aplikace Button App (integrovaná v systému).

3> PŘEDNÍFOTOAPARÁT

13 > ZADNÍFOTOAPARÁT

4) ROZHRANÍ 16-PIN ISM: Připojení pro schválené příslušenství: Také viz část „Připojování schváleného příslušenství“.
5> BOČNÍ TLAČÍTKO DOPRAVA: Volitelná funkce, např. fotoaparát - funkci lze přířadit prostřednictvím aplikace Button App (integrovaná v systému).
6) MIKROFON
7> ROZHRANÍ USB: Připojení pro kabel USB-C i.safe PROTECTOR 2.0 nebo pro jiné zařízení schválené společností i.safe MOBILE GmbH. Také viz části „Nabíjení“ a „Připo- jování schváleného příslušenství“.
8) REGULACE HLASITOSTI: Zvýšení hlasitosti/Snížení hlasitosti.
9> BOČNÍ TLAČÍTKO LEVÝ: Volitelná funkce - funkci lze přiřadit prostřednictvím aplikace Button App (integrovaná v systému).
10) VYPÍNAČ: Dlouhým stisknutím zapnete/vypnete zařízení. Krátkým stisknutím se zapne/vypne pohotovostní režim.
11> ČIDLA: Čidlo přiblížení, čidlo okolního osvětlení.
12> OKO: Oko pro řemínek na ruku.
14>LEDBATERKA
15> RUŠENÍ HLUKU: Mikrofon s rušením hluku.
16> REPRODUKTOR: Reproduktor pro funkci hands-free.
17) BATERIE
18> NABÍJECÍ KONTAKTY

BEZPEČNOST

Před použitím tohoto zařízení si pečlivě přečtěte část „Bezpečnost“. Pokud nebudete dodržovat tyto pokyny nebo jim nerozumíte, může to vést k smrtelnému úrazu, vážným poraněním a poškození zařízení.

UŽIVATEL

Toto zařízení mohou používat jen osoby, které jsou kvalifikované pro práci se zařízeními Ex v prostředí s nebezpečím výbuchu, a které si přečetly a pochopily tento Návod k obsluze.

POUŽITÍ V PROSTŘEDÍ S NEBEZPEČÍM VÝBUCHU

NEBEZPEČÍ

Nesprávné použití může vyústit ve smrtelný úraz nebo vážná poranění!

» Zařízení používejte pouze v prostředí s nebezpečím výbuchu zón 1, 21, 2, 22, M1 a M2 nebo mimo oblasti s nebezpečím výbuchu.
» Než se zařízením vstoupíte do prostředí s nebezpečím výbuchu,

  • ujistěte se, že k zařízení je připojeno pouze schválené příslušenství, viz část „Připojování schváleného příslušenství“,
  • ujistěte se, že mezi dvěma částmi zařízení není mezera,
  • že zařízení není poškozeno,
  • že jsou všechny štítky na zařízení čitelné,
  • a že je baterie pevně zašroubována.

»Pokud používáte zařízení v prostředí s nebezpečím výbuchu, přečtěte si pokyny v části „Možné chyby na straně uživatele“ a postupujte podle nich.
» V následujících případech okamžitě vypněte zařízení a opustte prostředí s nebezpečím výbuchu:

  • dojde k selhání zařízení,
  • poškodili jste plášť zařízení,
    • vystavili jste zařízení nadměrné zátěži,
  • štítky na zařízení již nejsou čitelné.

POUŽITÍ MIMO PROSTŘEDÍ S NEBEZPEČÍM VÝBUCHU

NEBEZPEČÍ

Nesprávné použití může vyústit ve smrtelný úraz nebo vážná poranění!

» Nepoužívejte zařízení v místech, kde je jeho používání zakázané.
» Na klinikách či v lékařských zařízeních zařízení vypínejte.
» Mezi zařízením a kardiostimulátorem nebo naslouchátkem vždy udržujte bezpečnou vzdálenost alespoň 15 cm. Zařízení může ovlivnit funkčnost lékařských zařízení, jako jsou například kardiostimulátory a naslouchátka.
» Pokud zařízení používáte při řízení motorového vozidla, ujistěte se, že dodržujete všechny místní zákony.
» Ujistěte se, že předcházíte všem chybám, které jsou popsány v části „Možné chyby na straně uživatele“.
» Zařízení nabíjejte pouze způsobem popsaným v části „Nabíjení“.

i.safe Mobile IS540.M1 - NEBEZPEČÍ - 1

UPOZORNĚNÍ

Pokud používáte sluchátka nebo náhlavní soupravy na nejvyšší možnou hlasitost, můžete si poškodit sluch.

» Nejprve nastavte hlasitost zařízení na 50 % maximální hlasitosti.

» Hlasitost postupně upravujte.

i.safe Mobile IS540.M1 - UPOZORNĚNÍ - 1

POZNÁMKA

Nesprávné použití může zařízení poškodit.

» Používejte pouze příslušenství schválené společností i.safe MOBILE GmbH, jak je popsáno v části „Připojování schváleného příslušenství“.
» Chraňte zařízení a adaptér před silnými magnetickými poli, jako jsou například ty z indukčních sporáků nebo mikrovlných trub.
» Chraňte zařízení před oleji, mazivy a hydraulickými kapalinami.
» Chraňte jednotku před mechanickými riziky, silným UV zářením a procesy se silným elektrickým výbojem.
» Displeje se nedotýkejte ostrými předměty.

i.safe Mobile IS540.M1 - POZNÁMKA - 1

MOŽNÉ CHYBY NA STRANĚ UŽIVATELE

i.safe Mobile IS540.M1 - MOŽNÉ CHYBY NA STRANĚ UŽIVATELE - 1

NEBEZPEČÍ

Nesprávné použití může vyústit ve smrtelný úraz nebo vážná poranění! Postupujte podle níže uvedených pokynů:

» Neměňte strukturu zařízení.
» Nevystavujte zařízení vysokým teplotám.
» Nevystavujte zařízení silnému UV záření.
» Nevystavujte zařízení procesům s vysokým elektrickým nábojem.
» Nevystavujte zařízení agresivním kyselinám nebo zásadám.

Při práci v prostředí s nebezpečím výbuchu vezměte na vědomí následující:

»Neuvolňujte šrouby na zařízení.
» K zařízení nepřipojujte žádné příslušenství.
» Neotvírejte jakékoliv kryty rozhraní.
» Nenabíjejte zařízení.
» Neotvírejte zařízení.
» Nepoškozujte zařízení.

ROZSAH DODÁVKY

Balení vašeho zařízení obsahuje následující:

1 × IS540.M1
1 x Baterie
1 x Příručka pro rychlýstart
1 x Bezpečnostní pokyny
1 x Fólie pro ochranu displeje
1 x Kabel USB-C i.safe PROTECTOR 2.0
1 x Univerzální napájecí adaptér (měnič napětí a různé adaptéry specifické pro danou zemi)
1 x šroubovák torx
1 x hadřík k čištění displeje

CELL BROADCAST

Přístroj podporuje cell broadcast. Cell broadcast (informační služba) je mobilní služba pro odesílání zpráv všem přijemcům v buňce.

>INSTALACE BATERIE

NEBEZPEČÍ

Instalace nesprávné baterie do zařízení může vést k nebezpečí výbuchu, které může vést k smr- telnému úrazu nebo vážným poraněním! Do zařízení vkládejte dodané nebo schválené náhradní baterie pouze mimo prostředí s nebezpečím výbuchu. Schválené náhradní baterie můžete najít na webu www.isafe-mobile.com/en/products

i.safe Mobile IS540.M1 - NEBEZPEČÍ - 1

» Baterii vložte do prostoru pro baterie tak, jak je zobrazeno.
» Ručně utáhněte šrouby pomocí dodaného šroubováku torx.
» Zkontrolujte, že je baterie pevně na svém místě.

VLOŽTE/VYJMĚTE SIM KARTU

Zařízení je vybaveno zásuvkou pro kartu nano-SIM a další eSIM. eSIM je nevyměnitelná integrovaná digitální karta SIM. eSIM není podporována všemi poskytovateli mobilních služeb.

i.safe Mobile IS540.M1 - VLOŽTE/VYJMĚTE SIM KARTU - 1

NEBEZPEČÍ

Nesprávný postup v prostředí s nebezpečím výbuchu vede k nebezpečí smrtelného úrazu nebo vážných poranění! Zařízení za účelem vložení nebo vyjmutí SIM karty otvírejte pouze mimo prostředí s nebezpečím výbuchu.

POZNÁMKA

Nesprávný postup vkládání/vyjímání SIM karty může poškodit zařízení a SIM kartu. Než budete vkládat či vyjímat SIM kartu, vypněte zařízení. Nenabíjejte zařízení, pokud zrovna vyjímáte nebo vkládáte SIM kartu.

i.safe Mobile IS540.M1 - POZNÁMKA - 1

» Uvolněte šrouby na baterii pomocí šroubováku Torx, který je součástí balení.

»Vyjměte baterii z prostoru pro baterie.

» Opatrně vytáhněte držák karty ze zásuvky pro kartu.

» Vložte kartu SIM do zásuvky pro kartu nano-SIM (1) s kontakty zlaté barvy směrem dolů.

» Opatrně zasuňte držák karty do zásuvky pro kartu.

» Vratte baterii na místo. Viz část „Instalace baterie“.

AKTIVACE ESIM

eSIM můžete aktivovat několika způsoby:

  1. Pomocí průvodce nastavení Android™ při úvodním nastavení zařízení:

» Naskenujte QR kód eSIM, který jste obdrželi od svého poskytovatele služeb, nebo ručně zadejte eID, které jste obdrželi od svého poskytovatele služeb.

  1. Pomocí nabídky nastavení na chytrém telefonu:

» > Settings (Nastavení) > Network & Internet (Sít' a internet) > Mobile network (Mobilní sít') (add Network (přidat sít)) > Download SIM (Stáhnout SIM) > scan (skenovat) (nebo zadejte ručně) eSIM QR, který jste získali od vašeho poskytovatele služeb.

VLOŽENÍ/VYJMUTÍ KARTY microSD

i.safe Mobile IS540.M1 - VLOŽENÍ/VYJMUTÍ KARTY microSD - 1

NEBEZPEČÍ

Nesprávný postup v prostředí s nebezpečím výbuchu vede k nebezpečí smrtelného úrazu nebo vážných poranění! Zařízení za účelem vložení nebo vyjmutí karty microSD otvírejte pouze mimo prostředí s nebezpečím výbuchu.

POZNÁMKA

Nesprávný postup vkládání/vyjímání karty microSD může poškodit zařízení a kartu microSD. Než budete vkládat či vyjímat kartu microSD, vypněte zařízení. Nenabíjejte zařízení, pokud zrovna vyjímáte nebo vkládáte kartu microSD.

i.safe Mobile IS540.M1 - POZNÁMKA - 1

» Uvolněte šrouby na baterii pomocí šroubováku Torx, který je součástí balení.
»Vyjměte baterii z prostoru pro baterie.
» Opatrně vytáhněte držák karty ze zásuvky pro kartu.
» Vložte kartu microSIM do zásuvky pro kartu (2) s kontakty zlaté barvy směrem dolů. Zařízení má slotpro kartu microSD s kapacitou až 128 GB.
» Opatrně zasuňte držák karty do zásuvky pro kartu.
» Vratte baterii na místo. Viz část „Instalace baterie“.

NABÍJENÍ

NEBEZPEČÍ

Nesprávný postup v prostředí s nebezpečím výbuchu vede k nebezpečí smrtelného úrazu nebo vážných poranění! Zařízení nabíjejte pouze mimo prostředí s nebezpečím výbuchu. Nenabíjejte zařízení v blízkosti hořlavých látek.

POZNÁMKA

Nesprávné nabíjení může zařízení poškodit. Při nabíjení nezapomeňte na následující:

» Zařízení nabíjejte pouze pomocí dodaného kabelu USB-C i.safe PROTECTOR 2.0 nebo jiného nabíjecího zařízení schváleného společností i.safe MOBILE GmbH.
» Zařízení nabíjejte pouze při okolních teplotách v rozmezí 0 °C do +45 °C (+32 °F do +113 °F).
» Nabíjejte zařízení pouze v suchých vnitřních prostorách.
» Nenabíjejte zařízení ve vlhkém nebo prašném prostředí.

Balení vašeho zařízení obsahuje jednotku napájení, různé adapté pro danou zemi a kabel USB-C i.safe PROTECTOR 2.0.

» Připojte adaptér vhodný pro vaši zemi ke měnič napětí.
» Připojte kabel USB-C i.safe PROTECTOR 2.0 ke měnič napětí.
» Připojte kabel USB-C i.safe PROTECTOR 2.0 k rozhraní USB zařízení.

ZAPNUTÍ/VYPNUTÍ

» Přibližně na 3 sekundy stiskněte a podržte tlačítko pro zapnutí/vypnutí.
» Jakmile se po zapnutí objeví dialogové okno pro vložení zařízení nebo PIN kódu SIM karty, zadejte tyto údaje.
» Stisknutím a přidržením vypínače přejdete do nabídky vypnutí. Zařízení vypnete výběrem .

POUŽÍVÁNÍ ZAŘÍZENÍ

» Při prvním zapnutí zařízení postupujte podle pokynů na obrazovce. Další informace o používání zařízení najdete na webu www.isafe-mobile.com/en/support/service v nabídce „FAQ“. Podrobné informace o operačním systému Android najdete na webu: https://support.google.com/android

PŘIPOJOVÁNÍ SCHVÁLENÉHO PŘÍSLUŠENSTVÍ

» K zařízení připojujte pouze příslušenství schválené společností i.safe MOBILE GmbH. Příslušenství schválené společností i.safe MOBILE GmbH najdete na webu www.isafe-mobile.com/en/products

Schválené příslušenství lze připojit k jakýmkoliv rozhraním 16-pin ISM a USB.

i.safe Mobile IS540.M1 - PŘIPOJOVÁNÍ SCHVÁLENÉHO PŘÍSLUŠENSTVÍ - 1

NEBEZPEČÍ

Nesprávné použití může vyústit ve smrtelný úraz nebo vážná poranění! Pokud v prostředí s nebezpečím výbuchu potřebujete schválené příslušenství, před připojením dbejte na následující:

» Schválené příslušenství k rozhraní 16-pin ISM připojujte pouze mimo prostředí s nebezpečím výbuchu.
» Za žádných okolností neotvírejte kryt rozhraní 16-pin ISM v prostředí s nebezpečím výbuchu.
» Schválené příslušenství provozujte v prostředí s nebezpečím výbuchu pouze v rámci rozhraní 16-pin ISM zařízení. Jsou zakázána kabelová připojení pomocí rozhraní USB.
» Zástrčku příslušenství bezpečně připojte k rozhraní 16-pin ISM zařízení.
» Schválené příslušenství odstraňujte z rozhraní 16-pin ISM pouze v oblastech, kde nehrozí nebezpečí výbuchu.
» Pokud příslušenství nepoužíváte, uzavřete rozhraní 16-pin ISM pomocí dodaného krytu.

ROZHRANÍ 16-PIN ISM

i.safe Mobile IS540.M1 - ROZHRANÍ 16-PIN ISM - 1

» Povolte šroub na krytu rozhraní 16-pin ISM pomocí šroubováku, který je součástí schváleného balení příslušenství. Podle obrázku odstraňte kryt.

i.safe Mobile IS540.M1 - ROZHRANÍ 16-PIN ISM - 2

» Zástrčku schváleného příslušenství bezpečně připojte k rozhraní 16-pin ISM, jak je zobrazeno.
» Ručně utáhněte šrouby.
» Zkontrolujte, že je zástrčka pevně na svém místě.

ROZHRANÍ USB

i.safe Mobile IS540.M1 - ROZHRANÍ USB - 1

NEBEZPEČÍ

Nesprávné použití může vyústit ve smrtelný úraz nebo vážná poranění!

Rozhraní USB používejte pouze mimo prostředí s nebezpečím výbuchu.

Za žádných okolností neotvírejte kryt rozhraní USB v prostředí s nebezpečím výbuchu.

Rozhraní USB se používá pro nabíjení a prěnos dat.

» Schválené příslušenství nebo jiná zařízení připojujte k rozhraní USB pouze pomocí kabelu i.safe PROTECTOR 2.0 USB-C nebo pomocí jiného zařízení schváleného společností i.safe MOBILE GmbH.

i.safe Mobile IS540.M1 - NEBEZPEČÍ - 1

NABÍJENÍ BATERIE

i.safe Mobile IS540.M1 - NABÍJENÍ BATERIE - 1

VAROVÁNÍ

Pokud baterii vyměňujete za nesprávný typ, může dojít k výbuchu, který může vést k smr- telnému úrazu nebo vážným poraněním! Baterii vyměňujte pouze za schválený typ a mimo prostředí s nebezpečím výbuchu. Schválené náhradní baterie můžete najít na webu www.isafe-mobile.com/en/products

i.safe Mobile IS540.M1 - VAROVÁNÍ - 1

» Uvolněte šrouby na baterii pomocí šroubováku Torx, který je součástí balení.
»Vyjměte baterii z prostoru pro baterie, jak je zobrazeno.
» Schválenou baterii vložte do prostoru pro baterie tak, jak je zobrazeno.
» Ručně utáhněte šrouby pomocí dodaného šroubováku torx.
» Zkontrolujte, že je baterie pevně na svém místě.

>MOŽNÉ PROBLÉMY SE ZAŘÍZENÍM

Informace o možných problémech se zařízením a jak je vyřešit najdete na webu

www.isafe-mobile.com/en/support/service v nabídce „FAQ“.

Pokud máte další otázky, kontaktujte servisní oddělení společnosti i.safe MOBILE GmbH na webu www.isafe-mobile.com/en/support/service

ÚDRŽBA A OPRAVY

Zařízení neobsahuje žádné součásti, které by uživatel mohl opravit svépomocí.

VAROVÁNÍ

Nesprávné opravy představují nebezpečí výbuchu nebo požáru, které mohou vést k smr- telnému úrazu nebo vážným poraněním! Zařízení neotevírejte, ani sami neprovádějte žádné opravy.

» Pokud zařízení nefunguje normálně, nebo pokud potřebujete opravu či náhradní díl, kontaktujte servisní oddělení společnosti i.safe MOBILE GmbH na webu www.isafe-mobile.com/en/support/service

VRÁCENÍ ZÁSILKY

Kontaktujte servisní oddělení společnosti i.safe MOBILE GmbH na webu www.isafe-mobile.com/en/support/service

> MALOOBCHODNÍ PARTNER

Maloobchodního partnera, který je zodpovědný za vaši zemi, najdete na webu www.isafe-mobile.com/en/contact

ČIŠTĚNÍ

POZNÁMKA

Nesprávné čištění může způsobit selhání zařízení. Při čištění nezapomeňte na následující:

» Před čištěním zařízení vypněte.
» Během čištění zařízení nenabíjejte.
» Nečistěte chemickými prostředky.
» Zařízení a napájecí adaptér čistěte jemným, vlhkým, antistatickým hadříkem.
» Displej zařízení pravidelně čistěte jemným, antistatickým hadříkem.

SKLADOVÁNÍ

POZNÁMKA

Nesprávné skladování může způsobit selhání zařízení. Skladujte zařízení při vlhkostí 10 % až 60 % při následujících teplotách okolí:

Až jeden měsíc: -20 °C až +45 °C (-4 °F až +113 °F)
Až 3 měsíce: -10 °C až +35 °C (+14 °F až +95 °F)
Více než 3 měsíce: -10 °C až +25 °C (+14 °F až +77 °F)

Pokud nepoužíváte zařízení po delší dobu, pamatujte si následující:

» Vypněte zařízení.
» Pro delší uložení bez použití, nabijte zařízení na 50 % až 70 % pomocí dodaného kabelu i.safe PROTECTOR 2.0 USB-C nebo jiného nabíjecího zařízení schváleného společností i.safe MOBILE GmbH.
» Aby nedošlo k silnému vybití, nabijte zařízení každých 3 až 6 měsíců.
» Aby baterie zůstala funkční, uložte na ji chladném, suchém místě.

RECYKLACE

POZNÁMKA

Nesprávná likvidace elektronických výrobků, baterií a obalů ohrožuje životní prostředí.

Při likvidaci nezapomeňte na následující:

i.safe Mobile IS540.M1 - POZNÁMKA - 1

» Baterie NEODHAZUJTE do domácího odpadu.
» Elektronické výrobky, baterie a obaly vždy likvidujte v příslušných sběrných centrech. Tímto způsobem zabráníte nekontrolované likvidaci odpadů a podpoříte recyklaci materiálů.

Další informace o společnostech, které likvidují odpad, státních orgánech nebo servisních střediscích společnosti i.safe MOBILE GmbH, které jsou zodpovědné za vaši zemi nebo oblast, najdete na webu www.isafe-mobile.com/en/support/service

OBCHODNÍ ZNAČKY

Název i.safe MOBILE GmbH a logo i.safe MOBILE GmbH jsou ochranné známky společnosti i.safe MOBILE GmbH.

Obsahuje aplikace Google™ a Google Chrome™ Google a Google Chrome jsou ochranné známky společnosti Google LLC.

Android je ochranná známka společnosti Google LLC.

Všechny ostatní ochranné známky a práva k duševnímu vlastnictví jsou majetkem příslušného držitele.

DANSK

LÆS OG FORSTÅ VEJLEDNINGEN.

BESKYT DIT EGET LIV, OG LÆS BETJENINGSVEJLEDNINGEN

15> POTLAČENIE HLUKU: Mikrofón s potlačením hluku.

16> REPRODUKTOR: Reproduktor pre funkciu handsfree.

17) BATÉRIA

» Zariadenie používajte iba v oblastiach s nebezpečenstvom výbuchu zón 1, 21, 2, 22, M1 a M2 alebo mimo oblastí s nebezpečenstvom výbuchu.
» Pred vstupom do oblasti s nebezpečenstvom výbuchu so zariadením sa uistite, že

» Postupne upravujte hlasitost.

POZNÁMKA

» Batériu vložte do priehradky na batérie tak, ako je to znázornené.
» Skrutky ručne utiahnutie pomocou dodaného skrutkovača Torx.
» Skontrolujte, či je batéria vložená správne a pevne.

>VKLADANIE/VYBERANIE SIM KARTY

» Uvolnite skrutky na batérii pomocou dodaného skrutkovača Torx.

» Vyberte batériu z priehradky na batérie tak, ako je to znázornené.

» Schválenú náhradnú batériu vložte do priehradky na batérie tak, ako je to znázornené.

» Skrutky ručne utiahnutie pomocou dodaného skrutkovača Torx.

» Skontrolujte, či je batéria vložená správne a pevne.

> MOŽNÉ PROBLÉMY SO ZARIADENÍM

Informácie o možných problémoch so zariadením a o tom, ako ich odstránit, nájdete na www.isafe-mobile.com/en/support/service v položke ponuky „FAQ“.

Ak máte dálšie otázky, obrátte sa na opravárenský servis i.safe MOBILE GmbH na www.isafe-mobile.com/en/support/service

ÚDRŽBA/OPRAVA

»Pred čistením zariadenie vypnite.
» Počas čistenia zariadenie nenabíjajte.
» Na čistenie nepoužívajte chemické prostriedky.
» Zariadenie a napájací adaptér čistite mäkkou, navlhčenou antistatickou handričkou.
» Displej pravidelne čistite mäkkou antistatickou handričkou.

SKLADOVANIE

POZNÁMKA

Nesprávna likvidácia elektronických produktov, batérií a obalového materiálu ohrozuje životné prostredie. Pri likvidácii predmetov nezabudnite na nasledovné:

» Batérie NEVYHADZUJTE s domácim odpadom.

Android je ochranná známka spoločnosti Google LLC.

Asistent návodu
Poháněno společností Anthropic
Čekání na vaši zprávu
Informace o produktu

Značka : i.safe Mobile

Model : IS540.M1

Kategorie : Chytrý telefon