i.safe Mobile IS530.M1 - Chytrý telefon

IS530.M1 - Chytrý telefon i.safe Mobile - Bezplatný návod k obsluze

Najděte návod k zařízení zdarma IS530.M1 i.safe Mobile ve formátu PDF.

📄 300 stran Čeština CS Stáhnout 💬 Otázka AI
Notice i.safe Mobile IS530.M1 - page 35
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Dotazy uživatelů ohledně IS530.M1 i.safe Mobile

0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.

Položte novou otázku o tomto zařízení

E-mail zůstává soukromý: slouží pouze k tomu, aby vás informoval, pokud někdo odpoví na vaši otázku.

Zatím žádné otázky. Buďte první, kdo se zeptá.

Stáhněte si návod pro váš Chytrý telefon ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod IS530.M1 - i.safe Mobile a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. IS530.M1 značky i.safe Mobile.

NÁVOD K OBSLUZE IS530.M1 i.safe Mobile

Tento Návod k obsluze je součástí zařízení IS530.M1 (model M53A01). Návod k obsluze obsahuje důležité informace o bezpečném použití zařízení.

» Před použitím zařízení si pečlivě přečtěte tento Návod k obsluze a zvláštní pozornost věnujte části „Bezpečnost“ a varováním, která jsou zvýrazněna varovným symbolem.
» Před použitím tohoto zařízení si také přečtěte Bezpečnostní pokyny. Najdete je na webu www.isafe-mobile.com/en/support/downloads
» Ujistěte se, že máte tento Návod k obsluze k dispozici pro případ potřeby. Aktuální Návod k obsluze najdete na webu www.isafe-mobile.com/en/support/downloads
» Postupujte podle všech pokynů na zařízení a na obalu.
» Dodržujte místní bezpečnostní pravidla.

ZAMÝŠLENÉ POUŽITÍ

Zařízení IS530.M1 slouží k průmyslové internetové komunikaci v prostředí s nebezpečím výbuchu zón 1, 21, 2, 22, M1 a M2, v souladu kromě jiného se Směrnicemi 2014/34/EU, 1999/92/EC a systémem IECEx.

Zařízení používejte pouze způsobem, který je popsán v tomto Návodu k obsluze. Jakékoliv jiné použití je nepřípustné a může vést k smrtelnému úrazu, vážným poraněním a poškození zařízení.

Výrobce i.safe MOBILE GmbH nepřebírá žádnou odpovědnost za škody způsobené nesprávným použitím. V případě nesprávného použití propadá záruka.

ZÁRUKA

Záruční podmínky najdete na webu www.isafe-mobile.com/en/support/service

Za jakékoliv škody, způsobené počítačovými viry, které jste si při používání internetových funkcí stáhli do zařízení, nesete odpovědnost vy sami. Výrobce i.safe MOBILE GmbH nelze nijak postihovat.

EU PROHLÁŠENÍ O SHODĚ

Prohlášení o shodě EU najdete na webu

EU Certifikát o přezkoušení:

EPS 19 ATEX 1 126 X

CE-Identifikace: 2004

IECEx:

Ex ia I Ma IP64

Ex ib IIC T4 Gb

Ex ib IIIC T135°C Db IP6X

IECEx Certifikát: IECEx EPS 19.0062X

> ANZEx:

Ex ia I Ma IP64

Ex ib IIC T4 Gb

Ex ib IIIC T135°C Db IP6X

ANZEx Certifikát: ANZEx 20.2002X

» Teplotní rozsah:

-20°C ... +60°C

» Výrobce:

i.safe MOBILE GmbH

i_Park Tauberfranken 10

97922 Lauda-Koenigshofen

Německo

PŘEHLED O ZAŘÍZENÍ/FUNKCÍCH
i.safe Mobile IS530.M1 - » Výrobce: - 1

text_image 1 2 3 4 5 6 7 8 1011 9 11 12 13 14 15 16 LSafe MOBILE

i.safe Mobile IS530.M1 - » Výrobce: - 2

text_image 17 18 19 20 21 SIRI 1 CNR 500001 H-13 VCC 500001 H-13 VCC 500002 H-13 VCC 500003 H-13 VCC 500004 H-13 VCC 500005 H-13 VCC 500006 H-13 VCC 500007 H-13 VCC 500008 H-13 VCC 500009 H-13 VCC 500010 H-13 VCC 500011 H-13 VCC 500012 H-13 VCC 500013 H-13 VCC 500014 H-13 VCC 500015 H-13 VCC 500016 H-13 VCC 500017 H-13 VCC 500018 H-13 VCC 500019 H-13 VCC 500020 H-13 VCC 500021 H-13 VCC 500022 H-13 VCC 500023 H-13 VCC 500024 H-13 VCC 500025 H-13 VCC 500026 H-13 VCC 500027 H-13 VCC 500028 H-13 VCC 500029 H-13 VCC 500030 H-13 VCC 500031 H-13 VCC 500032 H-13 VCC 500033 H-13 VCC 500034 H-13 VCC 500035 H-13 VCC 500036 H-13 VCC 500037 H-13 VCC 500038 H-13 VCC 500039 H-13 VCC 500040 H-13 VCC 500041 H-13 VCC 500042 H-13 VCC 500043 H-13 VCC 500044 H-13 VCC 500045 H-13 VCC 500046 H-13 VCC 500047 H-13 VCC 500048 H-13 VCC 500049 H-13 VCC 500050 H-13 VCC 500051 H-13 VCC 500052 H-13 VCC 500053 H-13 VCC 500054 H-13 VCC 500055 H-13 VCC 500056 H-13 VCC 500057 H-13 VCC 500058 H-13 VCC 500059 H-13 VCC 500060 H-13 VCC 500061 H-13 VCC 500062 H-13 VCC 500063 H-13 VCC 500064 H-13 VCC 500065 H-13 VCC 500066 H-13 VCC 500067 H-13 VCC 500068 H-13 VCC 500069 H-13 VCC 500070 H-13 VCC 50O4V4V4V4V4V4V4V4V4V4V4V4V4V4V4V4V4V4V4V4V4V4V4V4V4V4V4V4V4V4V4V4V4V4V4V4V4V4V4V4V4V4V4V4V4V4V4V4V4V4V4

1) STAVOVÁ LED: Displej pro upozornění a stav nabití.
2) TLAČÍTKO SOS: Dlouhé stisknutí tlačítka vyvolá pohotovostní hovor na předem uložené nouzové číslo (pouze spolu s připojením k aplikaci Lone Worker Protection).

3>REPRODUKTOR

4) VYPÍNAČ: Dlouhým stisknutím zapnete/vypnete zařízení. Krátkým stisknutím se zapne/vypne pohotovostní režim.

6> ROZHRANÍ 13-PIN ISM: Připojení pro schválené příslušenství: Také viz část „Připojování schváleného příslušenství“.

7) MAGNETICKÁ NABÍJECÍ PŘÍPOJKA: Připojení pro Kabel magnetické nabíječky i.safe PROTECTOR 3.0. Také viz část „Nabíjení“.

8) BOČNÍ TLAČÍTKO DOPRAVA: Volitelná funkce, např. fotoaparát - funkci lze přiřadit prostřednictvím aplikace Button App (integrovaná v systému).

9) AKTUÁLNÍ APLIKACE: Zobrazí všechny otevřené aplikace.

10) TLAČÍTKO HLAVNÍ OBRAZOVKY: Přepne na hlavní obrazovku.

11) TLAČÍTKO ZPĚT: Přejde na předchozí obrazovku.

12> ROZHRANÍ USB: Připojení pro Kabel USB-C i.safe PROTECTOR 2.0 nebo další zařízení. Také viz části „Nabíjení“ a „Připojování schváleného příslušenství“.

13> MIKROFON

14) REGULACE HLASITOSTI: Zvýšení hlasitosti/Snížení hlasitosti.

15> BOČNÍ TLAČÍTKO LEVÝ: Volitelná funkce - funkci lze příradit prostřednictvím aplikace Button App (integrovaná v systému).

16) ČIDLA: Čidlo přiblížení, čidlo okolního osvětlení.

17>LEDBATERKA

18> RUŠENÍ HLUKU: Mikrofon s rušením hluku.

19> REPRODUKTOR: Reproduktor pro funkci hands-free.

20 > ZADNÍFOTOAPARÁT

21) BATERIE

BEZPEČNOST

Před použitím tohoto zařízení si pečlivě přečtěte část „Bezpečnost“. Pokud nebudete dodržovat tyto pokyny nebo jim nerozumíte, může to vést k smrtelnému úrazu, vážným poraněním a poškození zařízení.

UŽIVATEL

Toto zařízení mohou používat jen osoby, které jsou kvalifikované pro práci se zařízeními Ex v prostředí s nebezpečím výbuchu, a které si přečetly a pochopily tento Návod k obsluze.

POUŽITÍ V PROSTŘEDÍ S NEBEZPEČÍM VÝBUCHU

NEBEZPEČÍ

Nesprávné použití může vyústit ve smrtelný úraz nebo vážná poranění!

» Zařízení používejte pouze v prostředí s nebezpečím výbuchu zón 1, 21, 2, 22, M1 a M2 nebo mimo oblasti s nebezpečím výbuchu.
» Než se zařízením vstoupíte do prostředí s nebezpečím výbuchu,

  • ujistěte se, že k zařízení je připojeno pouze schválené příslušenství, viz část „Připojování schváleného příslušenství“,
  • ujistěte se, že mezi dvěma částmi zařízení není mezera,
  • že zařízení není poškozeno,
  • že jsou všechny štítky na zařízení čitelné,
  • a že je baterie pevně zašroubována.

»Pokud používáte zařízení v prostředí s nebezpečím výbuchu, přečtěte si pokyny v části „Možné chyby na straně uživatele“ a postupujte podle nich.
» V následujících případech okamžitě vypněte zařízení a opustte prostředí s nebezpečím výbuchu:

  • dojde k selhání zařízení,
  • poškodili jste plášť zařízení,
  • vystavili jste zařízení nadměrné zátěži,
  • štítky na zařízení již nejsou čitelné.

POUŽITÍ MIMO PROSTŘEDÍ S NEBEZPEČÍM VÝBUCHU

NEBEZPEČÍ

Nesprávné použití může vyústit ve smrtelný úraz nebo vážná poranění!

» Nepoužívejte zařízení v místech, kde je jeho používání zakázané.
» Na klinikách či v lékařských zařízeních zařízení vypínejte.
» Mezi zařízením a kardiostimulátorem nebo naslouchátkem vždy udržujte bezpečnou vzdálenost alespoň 15 cm. Zařízení může ovlivnit funkčnost lékařských zařízení, jako jsou například kardiostimulátory a naslouchátka.
» Pokud zařízení používáte při řízení motorového vozidla, ujistěte se, že dodržujete všechny místní zákony.
» Ujistěte se, že předcházíte všem chybám, které jsou popsány v části „Možné chyby na straně uživatele“.
» Zařízení nabíjejte pouze způsobem popsaným v části „Nabíjení“.

i.safe Mobile IS530.M1 - NEBEZPEČÍ - 1

UPOZORNĚNÍ

Pokud používáte sluchátka nebo náhlavní soupravy na nejvyšší možnou hlasitost, můžete si poškodit sluch.

» Nejprve nastavte hlasitost zařízení na 50 % maximální hlasitosti.
» Hlasitost postupně upravujte.

i.safe Mobile IS530.M1 - UPOZORNĚNÍ - 1

POZNÁMKA

Nesprávné použití může zařízení poškodit.

» Používejte pouze příslušenství schválené společností i.safe MOBILE, jak je popsáno v části „Připojování schváleného příslušenství“.
» Chraňte zařízení a adaptér před silnými magnetickými poli, jako jsou například ty z indukčních sporáků nebo mikrovlných trub.
» Chraňte zařízení před oleji, mazivy a hydraulickými kapalinami.
» Chraňte jednotku před mechanickými riziky, silným UV zářením a procesy se silným elektrickým výbojem.
» Displeje se nedotýkejte ostrými předměty.

i.safe Mobile IS530.M1 - POZNÁMKA - 1

MOŽNÉ CHYBY NA STRANĚ UŽIVATELE

i.safe Mobile IS530.M1 - MOŽNÉ CHYBY NA STRANĚ UŽIVATELE - 1

NEBEZPEČÍ

Nesprávné použití může vyústit ve smrtelný úraz nebo vážná poranění! Postupujte podle níže uvedených pokynů:

» Neměňte strukturu zařízení.
» Nevystavujte zařízení vysokým teplotám.
» Nevystavujte zařízení silnému UV záření.
» Nevystavujte zařízení procesům s vysokým elektrickým nábojem.
» Nevystavujte zařízení agresivním kyselinám nebo zásadám.

Při práci v prostředí s nebezpečím výbuchu vezměte na vědomí následující:

»Neuvolňujte šrouby na zařízení.
» K zařízení nepřipojujte žádné příslušenství.
» Neotvírejte jakékoliv kryty rozhraní.
» Nenabíjejte zařízení.
» Neotvírejte zařízení.
» Nepoškozujte zařízení.

ROZSAH DODÁVKY

Balení vašeho zařízení obsahuje následující:

1 x IS530.M1

1 x Baterie
1 x Příručka pro rychlýstart
1 x Bezpečnostní pokyny
1 x Fólie pro ochranu displeje
1 x Kabel USB-C i.safe PROTECTOR 2.0
1 x Kabel i.safe PROTECTOR 3.0 pro magnetickou nabiječku
1 x Univerzální napájecí adaptér (měnič napětí a různé adaptéry specifické pro danou zemi)
1 x šroubovák torx
1 x hadřík k čištění displeje

CELL BROADCAST

Přístroj podporuje cell broadcast. Cell broadcast (informační služba) je mobilní služba pro odesílání zpráv všem příjemcům v buňce.

>INSTALACE BATERIE

NEBEZPEČÍ

Instalace nesprávné baterie do zařízení může vést k nebezpečí výbuchu, které může vést k smr- telnému úrazu nebo vážným poraněním! Do zařízení vkládejte dodané nebo schválené náhradní baterie pouze mimo prostředí s nebezpečím výbuchu. Schválené náhradní baterie můžete najít na webu www.isafe-mobile.com/en/products

i.safe Mobile IS530.M1 - NEBEZPEČÍ - 1

» Baterii vložte do prostoru pro baterie tak, jak je zobrazeno.
» Ručně utáhněte šrouby pomocí dodaného šroubováku torx.
» Zkontrolujte, že je baterie pevně na svém místě.

VLOŽTE/VYJMĚTE SIM KARTU

NEBEZPEČÍ

Nesprávný postup v prostředí s nebezpečím výbuchu vede k nebezpečí smrtelného úrazu nebo vážných poranění! Zařízení za účelem vložení nebo vyjmutí SIM karty otvírejte pouze mimo prostředí s nebezpečím výbuchu.

POZNÁMKA

Nesprávný postup vkládání/vyjímání SIM karty může poškodit zařízení a SIM kartu. Než budete vkládat či vyjímat SIM kartu, vypněte zařízení. Nenabíjejte zařízení, pokud zrovna vyjímáte nebo vkládáte SIM kartu.

i.safe Mobile IS530.M1 - POZNÁMKA - 1

text_image CE2004 CE2004

» Uvolněte šrouby na baterii pomocí šroubováku Torx, který je součástí balení.
»Vyjměte baterii z prostoru pro baterie.
» Vložte SIM kartu do slotu. Zařízení má dva sloty pro dvě SIM karty. Sloty jsou označeny nápisy „SIM 1“ a „SIM 2“.
» Pokud jste vložili dvě SIM karty, vyberte oblíbenou kartu. Informace o používání zařízení najdete na webu www.isafe-mobile.com/en/support/service v nabídce „FAQ“.
» Vratte baterii na místo. Viz část „Instalace baterie“.

VLOŽENÍ/VYJMUTÍ KARTY microSD

NEBEZPEČÍ

Nesprávný postup v prostředí s nebezpečím výbuchu vede k nebezpečí smrtelného úrazu nebo vážných poranění! Zařizení za účelem vložení nebo vyjmutí karty microSD otvírejte pouze mimo prostředí s nebezpečím výbuchu.

POZNÁMKA

Nesprávný postup vkládání/vyjímání karty microSD může poškodit zařízení a kartu microSD. Než budete vkládat či vyjímat kartu microSD, vypněte zařízení. Nenabíjejte zařízení, pokud zrovna vyjímáte nebo vkládáte kartu microSD.

i.safe Mobile IS530.M1 - POZNÁMKA - 1

» Uvolněte šrouby na baterii pomocí šroubováku Torx, který je součástí balení.
»Vyjměte baterii z prostoru pro baterie.
» Vložte kartu microSD do příslušného slotu. Zařízení má slotpro kartu microSD s kapacitou až 128 GB. Slot je označen nápisem „microSD“.
» Vratte baterii na místo. Viz část „Instalace baterie“.

NABÍJENÍ

NEBEZPEČÍ

Nesprávný postup v prostředí s nebezpečím výbuchu vede k nebezpečí smrtelného úrazu nebo vážných poranění! Zařízení nabíjejte pouze mimo prostředí s nebezpečím výbuchu.

Nenabíjejte zařízení v blízkosti hořlavých látek.

POZNÁMKA

Nesprávné nabíjení může zařízení poškodit. Při nabíjení nezapomeňte na následující:

» Zařízení nabíjejte pouze pomocí Kabelu USB-C i.safe PROTECTOR 2.0 nebo pomocí Kabelu magnetické nabíječky i.safe PROTECTOR 3.0, které jsou součástí balení.
» Zařízení nabíjejte pouze při okolních teplotách v rozmezí +5 °C do +35 °C (+41 °F do +95 °F).
» Nabíjejte zařízení pouze v suchých vnitřních prostorách.
» Nenabíjejte zařízení ve vlhkém nebo prašném prostředí.

Balení zařízení obsahuje napájecí zdroj a různé adaptéry specifické pro danou zemi, Kabel USB-C i.safe PROTECTOR 2.0 a Kabel magnetické nabíječky i.safe PROTECTOR 3.0.

» Připojte adaptér vhodný pro vaši zemi ke měnič napětí.
» Připojte Kabel USB-C i.safe PROTECTOR 2.0 nebo Kabel magnetické nabíječky i.safe PROTECTOR 3.0 ke měnič napětí.
» Připojte Kabel USB-C i.safe PROTECTOR 2.0 k rozhraní USB zařízení nebo připojte Kabel magnetické nabíječky i.safe PROTECTOR 3.0 k magnetickému nabíjecímu portu zařízení.

ZAPNUTÍ/VYPNUTÍ

» Přibližně na 3 sekundy stiskněte a podržte tlačítko pro zapnutí/vypnutí.
» Jakmile se po zapnutí objeví dialogové okno pro vložení zařízení nebo PIN kódu SIM karty, zadejte tyto údaje.
»Pokud se pri vypínání zobrazí nabídka, vyberte možnost ().

POUŽÍVÁNÍ ZAŘÍZENÍ

» Při prvním zapnutí zařízení postupujte podle pokynů na obrazovce.

Další informace o používání zařízení najdete na webu www.isafe-mobile.com/en/support/service v nabídce „FAQ“.

Podrobné informace o operačním systému Android najdete na webu: https://support.google.com/android

PŘIPOJOVÁNÍ SCHVÁLENÉHO PŘÍSLUŠENSTVÍ

» K zařízení připojujte pouze příslušenství schválené společností i.safe MOBILE. Příslušenství schválené společností i.safe MOBILE najdete na webu www.isafe-mobile.com/en/products

Schválené příslušenství lze připojit k jakýmkoliv rozhraním 13-pin ISM a USB.

i.safe Mobile IS530.M1 - PŘIPOJOVÁNÍ SCHVÁLENÉHO PŘÍSLUŠENSTVÍ - 1

NEBEZPEČÍ

Nesprávné použití může vyústit ve smrtelný úraz nebo vážná poranění! Pokud v prostředí s nebezpečím výbuchu potřebujete schválené příslušenství, před připojením dbejte na následující:

» Schválené příslušenství k rozhraní 13-pin ISM připojujte pouze mimo prostředí s nebezpečím výbuchu.
» Schválené příslušenství provozujte v prostředí s nebezpečím výbuchu pouze v rámci rozhraní 13-pin ISM zařízení. Jsou zakázána kabelová připojení pomocí rozhraní USB.
» Zástrčku příslušenství bezpečně připojte k rozhraní 13-pin ISM zařízení.
»Pokud příslušenství nepoužíváte, uzavřete rozhraní 13-pin ISM pomocí dodaného krytu.

ROZHRANÍ 13-PIN ISM

i.safe Mobile IS530.M1 - ROZHRANÍ 13-PIN ISM - 1

» Uvolněte šroub na krytu rozhraní 13-pin ISM pomocí dodaného šroubováku a kryt podle vyobrazení sejměte. Šroubovák najdete v balíčku s příslušenstvím.

i.safe Mobile IS530.M1 - ROZHRANÍ 13-PIN ISM - 2

» Zástrčku schváleného příslušenství bezpečně připojte k rozhraní 13-pin ISM, jak je zobrazeno.
» Ručně utáhněte šrouby pomocí dodaného šroubováku.
» Zkontrolujte, že je zástrčka pevně na svém místě.

ROZHRANÍ USB

i.safe Mobile IS530.M1 - ROZHRANÍ USB - 1

NEBEZPEČÍ

Nesprávné použití může vyústit ve smrtelný úraz nebo vážná poranění!

Rozhraní USB používejte pouze mimo prostředí s nebezpečím výbuchu.

Za žádných okolností neotvírejte kryt rozhraní USB v prostředí s nebezpečím výbuchu.

Rozhraní USB se používá pro nabíjení a prénos dat.

» Připojte schválené příslušenství nebo jiná zařízení k rozhraní USBpouze pomocí Kabelu USB-C i.safe PROTECTOR 2.0.

i.safe Mobile IS530.M1 - NEBEZPEČÍ - 1

NABÍJENÍ BATERIE

i.safe Mobile IS530.M1 - NABÍJENÍ BATERIE - 1

VAROVÁNÍ

Pokud baterii vyměňujete za nesprávný typ, může dojít k výbuchu, který může vést k smr- telnému úrazu nebo vážným poraněním! Baterii vyměňujte pouze za schválený typ a mimo prostředí s nebezpečím výbuchu. Schválené náhradní baterie můžete najít na webu www.isafe-mobile.com/en/products

i.safe Mobile IS530.M1 - VAROVÁNÍ - 1

» Uvolněte šrouby na baterii pomocí šroubováku Torx, který je součástí balení.
»Vyjměte baterii z prostoru pro baterie, jak je zobrazeno.
» Schválenou baterii vložte do prostoru pro baterie tak, jak je zobrazeno.
» Ručně utáhněte šrouby pomocí dodaného šroubováku torx.
» Zkontrolujte, že je baterie pevně na svém místě.

MOŽNÉ PROBLÉMY SE ZAŘÍZENÍM

Informace o možných problémech se zařízením a jak je vyřešit najdete na webu www.isafe-mobile.com/en/support/service v nabídce „FAQ“.

Pokud máte další otázky, kontaktujte servisní oddělení společnosti i.safe MOBILE na webu www.isafe-mobile.com/en/support/service

ÚDRŽBA A OPRAVY

Zařízení neobsahuje žádné součásti, které by uživatel mohl opravit svépomocí.

VAROVÁNÍ

Nesprávné opravy představují nebezpečí výbuchu nebo požáru, které mohou vést k smr- telnému úrazu nebo vážným poraněním! Zařízení neotevírejte, ani sami neprovádějte žádné opravy.

» Pokud zařízení nefunguje normálně, nebo pokud potřebujete opravu či náhradní díl, kontaktujte servisní oddělení společnosti i.safe MOBILE na webu www.isafe-mobile.com/en/support/service

VRÁCENÍ ZÁSILKY

Kontaktujte servisní oddělení společnosti i.safe MOBILE na webu www.isafe-mobile.com/en/support/service

MALOOBCHODNÍ PARTNER

Maloobchodního partnera, který je zodpovědný za vaši zemi, najdete na webu www.isafe-mobile.com/en/contact

ČIŠTĚNÍ

POZNÁMKA

Nesprávné čištění může způsobit selhání zařízení. Při čištění nezapomeňte na následující:

» Před čištěním zařízení vypněte.
» Během čištění zařízení nenabíjejte.
» Nečistěte chemickými prostředky.
» Zařízení a napájecí adaptér čistěte jemným, vlhkým, antistatickým hadříkem.
» Displej zařízení pravidelně čistěte jemným, antistatickým hadříkem.

SKLADOVÁNÍ

POZNÁMKA

Nesprávné skladování může způsobit selhání zařízení. Zařízení skladujte při okolní teplotě v rozmezí +5 °C až +35 °C (+41 °F až +95 °F) a vlhkosti v rozmezí 10 % až 60 %.

RECYKLACE

POZNÁMKA

Nesprávná likvidace elektronických výrobků, baterií a obalů ohrožuje životní prostředí. Při likvidaci nezapomeňte na následující:

» Baterie NEODHAZUJTE do domácího odpadu.
» Elektronické výrobky, baterie a obaly vždy likvidujte v příslušných sběrných centrech. Tímto způsobem zabráníte nekontrolované likvidaci odpadů a podpoříte recyklaci materiálů.

i.safe Mobile IS530.M1 - POZNÁMKA - 1

Další informace o společnostech, které likvidují odpad, státních orgánech nebo servisních střediscích společnosti i.safe MOBILE, které jsou zodpovědné za vaši zemi nebo oblast, najdete na webu www.isafe-mobile.com/en/support/service

OBCHODNÍ ZNAČKY

Název i.safe MOBILE a logo i.safe MOBILE jsou ochranné známky společnosti i.safe MOBILE GmbH.

Verze EEA: Obsahuje aplikace Google™ a Google Chrome™

Google a Google Play jsou ochranné známky společnosti Google LLC.

Všechny ostatní ochranné známky a práva k duševnímu vlastnictví jsou majetkem příslušného držitele.

DANISH

LÆS OG FORSTÅ VEJLEDNINGEN.

BESKYT DIT EGET LIV, OG LÆS BETJENINGSVEJLEDNINGEN

1) STAVOVÁ LED KONTROLKA: Zobrazenie upozornení a stavu nabitia.
2) TLAČIDLO SOS: Dlhým stlačením tlačidla SOS odošlete tiesňové volanie na vopred uložené tiesňové číslo (iba v spojení s aplikáciou Lone Worker Protection).

3>REPRODUKTOR

18> POTLAČENIE HLUKU: Mikrofón s potlačením hluku.

19) REPRODUKTOR: Reproduktor pre funkciu handsfree.

20 > ZADNÁ KAMERA

21) BATÉRIA

BEZPEČNOST

» Zariadenie používajte iba v oblastiach s nebezpečenstvom výbuchu zón 1, 21, 2, 22, M1 a M2 alebo mimo oblastí s nebezpečenstvom výbuchu.
» Pred vstupom do oblasti s nebezpečenstvom výbuchu so zariadením sa uistite, že

» Postupne upravujte hlasitost.

i.safe Mobile IS530.M1 - BEZPEČNOST - 1

POZNÁMKA

1 x bezpečnostné pokyny
1 x ochranná fólia displeja
1 x USB-C kábel i.safe PROTECTOR 2.0
1 x magnetický nabíjací kábel i.safe PROTECTOR 3.0
1 x univerzálny napájací adaptér (napájacia jednotka a rôzne adaptéry špecifické pre danú krajinu)
1 x skrutkovač Torx
1 x handrička na čistenie displeja

CELULÁRNE VYSIELANIE

» Batériu vložte do priehradky na batérie tak, ako je to znázornené.
» Skrutky ručne utiahnutie pomocou dodaného skrutkovača Torx.
» Skontrolujte, či je batéria vložená správne a pevne.

VKLADANIE/VYBERANIE SIM KARTY

NEBEZPEČENSTVO

» Ak sa pri vypínaní zobrazí ponuka vypnutia, vyberte položku ().

POUŽÍVANIE ZARIADENIA

» Uvolnite skrutky na batérii pomocou dodaného skrutkovača Torx.
» Vyberte batériu z priehradky na batérie tak, ako je to znázornené.
» Schválenú náhradnú batériu vložte do priehradky na batérie tak, ako je to znázornené.
» Skrutky ručne utiahnutie pomocou dodaného skrutkovača Torx.
» Skontrolujte, či je batéria vložená správne a pevne.

> MOŽNÉ PROBLÉMY SO ZARIADENÍM

Informácie o možných problémoch so zariadením a o tom, ako ich odstránit, nájdete na www.isafe-mobile.com/en/support/service v položke ponuky „FAQ“.

»Pred čistením zariadenie vypnite.

» Počas čistenia zariadenie nenabíjajte.

» Na čistenie nepoužívajte chemické prostriedky.

» Zariadenie a napájací adaptér čistite mäkkou, navlhčenou antistatickou handričkou.

» Displej pravidelne čistite mäkkou antistatickou handričkou.

SKLADOVANIE

POZNÁMKA

Nesprávna likvidácia elektronických produktov, batérií a obalového materiálu ohrozuje životné prostredie. Pri likvidácii predmetov nezabudnite na nasledovné:

» Batérie NEVYHADZUJTE s domácim odpadom.

Asistent návodu
Poháněno společností Anthropic
Čekání na vaši zprávu
Informace o produktu

Značka : i.safe Mobile

Model : IS530.M1

Kategorie : Chytrý telefon