i.safe Mobile IS530.RG - Chytrý telefon

IS530.RG - Chytrý telefon i.safe Mobile - Bezplatný návod k obsluze

Najděte návod k zařízení zdarma IS530.RG i.safe Mobile ve formátu PDF.

📄 234 stran Čeština CS Stáhnout 💬 Otázka AI
Notice i.safe Mobile IS530.RG - page 31
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Dotazy uživatelů ohledně IS530.RG i.safe Mobile

0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.

Položte novou otázku o tomto zařízení

E-mail zůstává soukromý: slouží pouze k tomu, aby vás informoval, pokud někdo odpoví na vaši otázku.

Zatím žádné otázky. Buďte první, kdo se zeptá.

Stáhněte si návod pro váš Chytrý telefon ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod IS530.RG - i.safe Mobile a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. IS530.RG značky i.safe Mobile.

NÁVOD K OBSLUZE IS530.RG i.safe Mobile

Tento Návod k obsluze je součástí zařízení IS530.RG (model M53A01). Návod k obsluze obsahuje důležité informace o bezpečném použití zařízení.

» Před použitím zařízení si pečlivě přečtěte tento Návod k obsluze a zvláštní pozornost věnujte části „Bezpečnost“ a varováním, která jsou zvýrazněna varovným symbolem.
» Před použitím tohoto zařízení si také přečtěte Bezpečnostní pokyny. Najdete je na webu www.isafe-mobile.com/en/support/downloads
» Ujistěte se, že máte tento Návod k obsluze k dispozici pro případ potřeby. Aktuální Návod k obsluze najdete na webu www.isafe-mobile.com/en/support/downloads
» Postupujte podle všech pokynů na zařízení a na obalu
» Dodržujte místní bezpečnostní pravidla.

ZAMÝŠLENÉ POUŽITÍ

Zařízení IS530.RG slouží k průmyslové internetové komunikaci.

Zařízení používejte pouze způsobem, který je popsán v tomto Návodu k obsluze. Jakékoliv jiné použití je nepřípustné a může vést k smrtelnému úrazu, vážným poraněním a poškození zařízení.

Výrobce i.safe MOBILE GmbH nepřebírá žádnou odpovědnost za škody způsobené nesprávným použitím. V případě nesprávného použití propadá záruka.

ZÁRUKA

Záruční podmínky najdete na webu www.isafe-mobile.com/en/support/service

Za jakékoliv škody, způsobené počítačovými viry, které jste si při používání internetových funkcí stáhli do zařízení, nesete odpovědnost vy sami. Výrobce i.safe MOBILE GmbH nelze nijak postihovat.

EU/UK PROHLÁŠENÍ O SHODĚ

Prohlášení o shodě EU/UK najdete na webu

Prohlášení FCC/IC najdete na webu

1) STAVOVÁ LED: Displej pro upozornění a stav nabití.
2) TLAČÍTKO SOS: Dlouhé stisknutí tlačítka vyvolá pohotovostní hovor na předem uložené nouzové číslo (pouze spolu s připojením k aplikaci Lone Worker Protection).

3>REPRODUKTOR

4) VYPÍNAČ: Dlouhým stisknutím zapnete/vypnete zařízení. Krátkým stisknutím se zapne/vypne pohotovostní režim.

6> ROZHRANÍ 13-PIN ISM: Připojení pro schválené příslušenství: Také viz část „Připojování schváleného příslušenství“.

7) MAGNETICKÁ NABÍJECÍ PŘÍPOJKA: Připojení pro Kabel magnetické nabíječky. Také viz část „Nabíjení“.

8) BOČNÍ TLAČÍTKO DOPRAVA: Volitelná funkce, např. fotoaparát - funkci lze přiřadit prostřednictvím aplikace Button App (integrovaná v systému).

9) AKTUÁLNÍ APLIKACE: Zobrazí všechny otevřené aplikace.

10) TLAČÍTKO HLAVNÍ OBRAZOVKY: Přepne na hlavní obrazovku.

11) TLAČÍTKO ZPĚT: Přejde na předchozí obrazovku.

12> ROZHRANÍ USB: Připojení pro Kabel USB-C nebo další zařízení. Také viz části „Nabíjení“ a „Připojování schváleného příslušenství“.

13> MIKROFON

14) REGULACE HLASITOSTI: Zvýšení hlasitosti/Snížení hlasitosti.

15> BOČNÍ TLAČÍTKO LEVÝ: Volitelná funkce - funkci lze příradit prostřednictvím aplikace Button App (integrovaná v systému).

16) ČIDLA: Čidlo přiblížení, čidlo okolního osvětlení.

17>LEDBATERKA

18> RUŠENÍ HLUKU: Mikrofon s rušením hluku.

19> REPRODUKTOR: Reproduktor pro funkci hands-free.

20 > ZADNÍFOTOAPARÁT

21) BATERIE

BEZPEČNOST

Před použitím tohoto zařízení si pečlivě přečtěte část „Bezpečnost“. Pokud nebudete dodržovat tyto pokyny nebo jim nerozumíte, může to vést k smrtelnému úrazu, vážným poraněním a poškození zařízení.

UŽIVATEL

Toto zařízení mohou používat jen osoby, a které si přečetly a pochopily tento Návod k obsluze.

POUŽITÍ MIMO PROSTŘEDÍ S NEBEZPEČÍM VÝBUCHU

NEBEZPEČÍ

Nesprávné použití může vyústit ve smrtelný úraz nebo vážná poranění!

» Nepoužívejte zařízení v prostředí s nebezpečím výbuchu.
» Ujistěte se, že mezi dvěma částmi zařízení není mezera.
» Nepoužívejte zařízení v místech, kde je jeho používání zakázané.
» Na klinikách či v lékařských zařízeních zařízení vypínejte.
» Mezi zařízením a kardiostimulátorem nebo naslouchátkem vždy udržujte bezpečnou vzdálenost alespoň 15 cm. Zařízení může ovlivnit funkčnost lékařských zařízení, jako jsou například kardiostimulátory a naslouchátka.
» Pokud zařízení používáte při řízení motorového vozidla, ujistěte se, že dodržujete všechny místní zákony.
» Ujistěte se, že předcházíte všem chybám, které jsou popsány v části „Možné chyby na straně uživatele“.
» Zařízení nabíjejte pouze způsobem popsaným v části „Nabíjení“.

UPOZORNĚNÍ

Pokud používáte sluchátka nebo náhlavní soupravy na nejvyšší možnou hlasitost, můžete si poškodit sluch.

» Nejprve nastavte hlasitost zařízení na 50 % maximální hlasitosti.

»Hlasitost postupně upravujte.

POZNÁMKA

Nesprávné použití může zařízení poškodit.

» Používejte pouze příslušenství schválené společností i.safe MOBILE, jak je popsáno v části „Připojování schváleného příslušenství“.

» Chraňte zařízení a adaptér před silnými magnetickými poli, jako jsou například ty z indukčních sporáků nebo mikrovlných trub.

» Displeje se nedotýkejte ostrými předměty.

i.safe Mobile IS530.RG - POZNÁMKA - 1

MOŽNÉ CHYBY NA STRANĚ UŽIVATELE

i.safe Mobile IS530.RG - MOŽNÉ CHYBY NA STRANĚ UŽIVATELE - 1

NEBEZPEČÍ

Nesprávné použití může vyústit ve smrtelný úraz nebo vážná poranění! Postupujte podle níže uvedených pokynů:

» Neměňte strukturu zařízení.
» Nevystavujte zařízení vysokým teplotám.
» Nevystavujte zařízení silnému UV záření.
» Nevystavujte zařízení procesům s vysokým elektrickým nábojem.
» Nevystavujte zařízení agresivním kyselinám nebo zásadám.

ROZSAH DODÁVKY

Balení vašeho zařízení obsahuje následující:

1 x IS530.RG
1 x Baterie
1 x Příručka pro rychlýstart
1 x Bezpečnostní pokyny
1 x Fólie pro ochranu displeje
1 x Kabel USB-C
1 x Kabel pro magnetickou nabíječku
1 x Univerzální napájecí adaptér (měnič napětí a různé adaptéry specifické pro danou zemi)
1 x šroubovák torx
1 x hadřík k čištění displeje

CELL BROADCAST

Přístroj podporuje cell broadcast. Cell broadcast (informační služba) je mobilní služba pro odesílání zpráv všem přijemcům v buňce.

>INSTALACE BATERIE

i.safe Mobile IS530.RG - >INSTALACE BATERIE - 1

» Baterii vložte do prostoru pro baterie tak, jak je zobrazeno.
» Ručně utáhněte šrouby pomocí dodaného šroubováku torx.
» Zkontrolujte, že je baterie pevně na svém místě.

VLOŽTE/VYJMĚTE SIM KARTU

POZNÁMKA

Nesprávný postup vkládání/vyjímání SIM karty může poškodit zařízení a SIM kartu. Než budete vkládat či vyjímat SIM kartu, vypněte zařízení. Nenabíjejte zařízení, pokud zrovna vyjímáte nebo vkládáte SIM kartu.

i.safe Mobile IS530.RG - POZNÁMKA - 1

» Uvolněte šrouby na baterii pomocí šroubováku Torx, který je součástí balení.
» Vyjměte baterii z prostoru pro baterie.

» Vložte SIM kartu do slotu. Zařízení má dva sloty pro dvě SIM karty. Sloty jsou označeny nápisy „SIM 1“ a „SIM 2“.

»Pokud jste vložili dvě SIM karty, vyberte oblíbenou kartu. Informace o používání zařízení najdete na webu www.isafe-mobile.com/en/support/service v nabídce „FAQ“.

» Vratte baterii na místo. Viz část „Instalace baterie“.

VLOŽENÍ/VYJMUTÍ KARTY microSD

POZNÁMKA

Nesprávný postup vkládání/vyjímání karty microSD může poškodit zařízení a kartu microSD. Než budete vkládat či vyjímat kartu microSD, vypněte zařízení. Nenabíjejte zařízení, pokud zrovna vyjímáte nebo vkládáte kartu microSD.

i.safe Mobile IS530.RG - POZNÁMKA - 1

» Uvolněte šrouby na baterii pomocí šroubováku Torx, který je součástí balení.

» Vyjměte baterii z prostoru pro baterie.

» Vložte kartu microSD do příslušného slotu. Zařízení má slotpro kartu microSD s kapacitou až 128 GB. Slot je označen nápisem „microSD“.

» Vratte baterii na místo. Viz část „Instalace baterie“.

NABÍJENÍ

NEBEZPEČÍ

Nesprávné použití může vyústit ve smrtelný úraz nebo vážná poranění! Nenabíjejte zařízení v blízkosti hořlavých látek.

POZNÁMKA

Nesprávné nabíjení může zařízení poškodit. Při nabíjení nezapomeňte na následující:

» Zařízení nabíjejte pouze při okolních teplotách v rozmezí +5 °C do +35 °C (+41 °F do +95 °F).
» Nabíjejte zařízení pouze v suchých vnitřních prostorách.
» Nenabíjejte zařízení ve vlhkém nebo prašném prostředí.

Balení zařízení obsahuje napájecí zdroj a různé adaptéry specifické pro danou zemi, Kabel USB-C a Kabel magnetické nabíječky.

» Připojte adaptér vhodný pro vaši zemi ke měnič napětí.
» Připojte Kabel USB-C nebo Kabel magnetické nabíječky ke měnič napětí.
» Připojte Kabel USB-C k rozhraní USB zařízení nebo připojte Kabel magnetické nabíječky k magnetickému nabíjecímu portu zařízení.

ZAPNUTÍ/VYPNUTÍ

» Přibližně na 3 sekundy stiskněte a podržte tlačítko pro zapnutí/vypnutí.
» Jakmile se po zapnutí objeví dialogové okno pro vložení zařízení nebo PIN kódu SIM karty, zadejte tyto údaje.
» Pokud se při vypínání zobrazí nabídka, vyberte možnost ().

POUŽÍVÁNÍ ZAŘÍZENÍ

» Při prvním zapnutí zařízení postupujte podle pokynů na obrazovce.

Další informace o používání zařízení najdete na webu www.isafe-mobile.com/en/support/service v nabídce „FAQ“.

Podrobné informace o operačním systému Android najdete na webu: https://support.google.com/android

PŘIPOJOVÁNÍ SCHVÁLENÉHO PŘÍSLUŠENSTVÍ

» K zařízení připojujte pouze příslušenství schválené společností i.safe MOBILE. Příslušenství schválené společností i.safe MOBILE najdete na webu www.isafe-mobile.com/en/products

Schválené příslušenství lze připojit k jakýmkoliv rozhraním 13-pin ISM a USB.

ROZHRANÍ 13-PIN ISM

i.safe Mobile IS530.RG - ROZHRANÍ 13-PIN ISM - 1

» Uvolněte šroub na krytu rozhraní 13-pin ISM pomocí dodaného šroubováku a kryt podle vyobrazení sejměte. Šroubovák najdete v balíčku s příslušenstvím.

i.safe Mobile IS530.RG - ROZHRANÍ 13-PIN ISM - 2

» Zástrčku schváleného příslušenství bezpečně připojte k rozhraní 13-pin ISM, jak je zobrazeno.
» Ručně utáhněte šrouby pomocí dodaného šroubováku.
» Zkontrolujte, že je zástrčka pevně na svém místě.

ROZHRANÍ USB

Rozhraní USB se používá pro nabíjení a prénos dat.

» Připojte schválené příslušenství nebo jiná zařízení k rozhraní USBpouze pomocí Kabelu USB-C.

NABÍJENÍ BATERIE

Schválené náhradní baterie můžete najít na webu www.isafe-mobile.com/en/products

i.safe Mobile IS530.RG - NABÍJENÍ BATERIE - 1

» Uvolněte šrouby na baterii pomocí šroubováku Torx, který je součástí balení.
»Vyjměte baterii z prostoru pro baterie, jak je zobrazeno.
» Schválenou baterii vložte do prostoru pro baterie tak, jak je zobrazeno.
» Ručně utáhněte šrouby pomocí dodaného šroubováku torx.
» Zkontrolujte, že je baterie pevně na svém místě.

>MOŽNÉ PROBLÉMY SE ZAŘÍZENÍM

Informace o možných problémech se zařízením a jak je vyřešit najdete na webu www.isafe-mobile.com/en/support/service v nabídce „FAQ“.

Pokud máte další otázky, kontaktujte servisní oddělení společnosti i.safe MOBILE na webu www.isafe-mobile.com/en/support/service

ÚDRŽBA A OPRAVY

Zařízení neobsahuje žádné součásti, které by uživatel mohl opravit svépomocí.

VAROVÁNÍ

Nesprávné opravy představují nebezpečí výbuchu nebo požáru, které mohou vést k smr- telnému úrazu nebo vážným poraněním! Zařízení neotevírejte, ani sami neprovádějte žádné opravy.

» Pokud zařízení nefunguje normálně, nebo pokud potřebujete opravu či náhradní díl, kontaktujte servisní oddělení společnosti i.safe MOBILE na webu www.isafe-mobile.com/en/support/service

VRÁCENÍ ZÁSILKY

Kontaktujte servisní oddělení společnosti i.safe MOBILE na webu www.isafe-mobile.com/en/support/service

> MALOOBCHODNÍ PARTNER

Maloobchodního partnera, který je zodpovědný za vaši zemi, najdete na webu www.isafe-mobile.com/en/contact

ČIŠTĚNÍ

POZNÁMKA

Nesprávné čištění může způsobit selhání zařízení. Při čištění nezapomeňte na následující:

» Před čištěním zařízení vypněte.

» Během čištění zařízení nenabíjejte.

» Nečistěte chemickými prostředky.

» Zařízení a napájecí adaptér čistěte jemným, vlhkým, antistatickým hadříkem.

» Displej zařízení pravidelně čistěte jemným, antistatickým hadříkem.

SKLADOVÁNÍ

POZNÁMKA

Nesprávné skladování může způsobit selhání zařízení. Zařízení skladujte při okolní teplotě v rozmezí +5 °C až +35 °C (+41 °F až +95 °F) a vlhkosti v rozmezí 10 % až 60 %.

RECYKLACE

POZNÁMKA

Nesprávná likvidace elektronických výrobků, baterií a obalů ohrožuje životní prostředí. Při likvidaci nezapomeňte na následující:

» Baterie NEODHAZUJTE do domácího odpadu.

» Elektronické výrobky, baterie a obaly vždy likvidujte v příslušných sběrných centrech. Tímto způsobem zabráníte nekontrolované likvidaci odpadů a podpoříte recyklaci materiálů.

i.safe Mobile IS530.RG - POZNÁMKA - 1

Další informace o společnostech, které likvidují odpad, státních orgánech nebo servisních střediscích společnosti i.safe MOBILE, které jsou zodpovědné za vaši zemi nebo oblast, najdete na webu www.isafe-mobile.com/en/support/service

OBCHODNÍ ZNAČKY

Název i.safe MOBILE a logo i.safe MOBILE jsou ochranné známky společnosti i.safe MOBILE GmbH.

Verze EEA: Obsahuje aplikace Google™ a Google Chrome™

Google a Google Play jsou ochranné známky společnosti Google LLC.

Všechny ostatní ochranné známky a práva k duševnímu vlastnictví jsou majetkem příslušného držitele.

DANISH

LÆS OG FORSTÅ VEJLEDNINGEN.

BESKYT DIT EGET LIV, OG LÆS BETJENINGSVEJLEDNINGEN

Asistent návodu
Poháněno společností Anthropic
Čekání na vaši zprávu
Informace o produktu

Značka : i.safe Mobile

Model : IS530.RG

Kategorie : Chytrý telefon