IS530.M1 - Smartfón i.safe Mobile - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma IS530.M1 i.safe Mobile vo formáte PDF.
Otázky používateľov k IS530.M1 i.safe Mobile
0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.
Položte novú otázku o tomto zariadení
Stiahnite si návod pre váš Smartfón vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod IS530.M1 - i.safe Mobile a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. IS530.M1 značky i.safe Mobile.
NÁVOD NA OBSLUHU IS530.M1 i.safe Mobile
Tento návod na obsluhuje súčastou zariadenia IS530.M1 (model M53A01). Návod na obsluhu poskytuje dôležité informácie týkajúce sa bezpečného používania zariadenia.
» Pred použitím zariadenia si pozorne prečítajte tento návod na obsluhu a mimoriadnu pozornosť venujte časti „Bezpečnost“ a varovaniam, ktoré sú zdôraznené výstražným symbolom.
» Pred použitím zariadenia si prečítajte aj Bezpečnostné pokyny. Nájdete ich na www.isafe-mobile.com/en/support/downloads
» Uistite sa, že k tomuto návodu na obsluhu máte prístup vždy, ked' to budete potrebovať.
Aktuálny návod na obsluhu nájdete na www.isafe-mobile.com/en/support/downloads
» Dodržujte všetky pokyny uvedené na zariadení a na obale.
» Dodržujte miestne bezpečnostné predpisy.
URČENÉ POUŽITIE
IS530.1 je komunikačné zariadenie s prístupom na internet určené na priemyselné použitie v oblastiach s nebezpečenstvom výbuchu v zónach 1, 21, 2, 22, M1 a M2, ktoré je okrem iných v súlade so smernicami 2014/34/EÚ, 1999/92/EC a IECEx systémom.
Zariadenie používajte iba tak, ako je popísané v tomto návode na obsluhu. Akékol'vek iné použitie sa považuje za nesprávne a môže viest' k smrti, tažkým zraneniam a poškodeniu zariadenia.
Výrobca i.safe MOBILE GmbH nepreberá žiadnu zodpovednosť za škody spôsobené nesprávnym používaním. V prípade nesprávneho použitia záruka zaniká.
GARANTIE
ZÁRUKA
Záručné podmienky nájdete na www.isafe-mobile.com/en/support/service
Za prípadné škody spôsobené počitačovými vírusmi, ktoré si stiahnete počas používania internetových funkcií, nesiete zodpovednosť vy. Nemáte žiadne právo na postih i.safe MOBILE GmbH.
EÚ VYHLÁSENIE O ZHODE
EÚ vyhlásenie o zhode nájdete na
EÚ osvedčenie o typovej skúške:
EPS 19 ATEX 1 126 X
Označenie CE: 2004
IECEx:
Ex ia I Ma IP64
Ex ib IIC T4 Gb
Ex ib IIIC T135°C Db IP6X
Certifikát IECEx: IECEx EPS 19.0062X
> ANZEx:
Ex ia I Ma IP64
Ex ib IIC T4 Gb
Ex ib IIIC T135°C Db IP6X
Certifikát ANZEx: ANZEx 20.2002X
> Teplotný rozsah:
-20^ C + 60^ C
Výrobca:
i.safe MOBILE GmbH
i_Park Tauberfranken 10
97922 Lauda-Koenigshofen
Nemecko
PREHL'AD/FUNKCIE ZARIADENIA

text_image
1 2 3 4 5 6 7 8 1011 9 11 12 13 14 15 16 ESafe MOBILE
text_image
17 18 19 20 214) TLAČIDLO NAPÁJANIA: Dlhým stlačením zariadenie zapnete/vypnete. Krátkym stlačením zapnete/vypnete pohotovostný režim.
5) PREDNÁ KAMERA
6> ROZHRANIE 13-PIN ISM: Pripojenie schváleného príslušenstva. Pozrite tiež časť „Pripojenie schváleného príslušenstva“.
7> PORT MAGNETICKEJ NABÍJAČKY: Pripojenie pre kábel magnetickej nabíjačky i.safe PROTECTOR 3.0. Pozrite tiež časť „Nabíjanie“.
8) BOČNÉ TLAČIDLO DOPRAVA: Voliteľná funkcia, napr. kamera - funkciu možno priradit’ prostredníctvom aplikácie Button App (integrovanej v systéme).
9> AKTUÁLNA APLIKÁCIA: Zobrazuje všetky otvorené aplikácie.
10> AKTUÁLNA APLIKÁCIA: Zobrazuje všetky otvorené aplikácie.
11) TLAČIDLO NÁVRATU: Prechod na predchádzajúcu obrazovku.
12> USB ROZHRANIE: Pripojenie pre USB-C kábel i.safe PROTECTOR 2.0 alebo na pri-pojenie k d'alším zariadeniam. Pozrite tiež časti „Nabíjanie“ a „Pripojenie schváleného príslušenstva“.
13) MIKROFÓN
14) REGULÁCIA HLASITOSTI: Zvýšenie/Zníženie hlasitosti
15> BOČNÉ TLAČIDLO DOĽAVA: Volitelná funkcia - funkciu možno priradit prostredníctvom aplikácie Button App (integrovanej v systéme).
16) SENZORY: Senzor priblíženia, svetelný senzor.
17>LEDBLESK
Pred použitím zariadenia si pozorne prečítajte časť „Bezpečnost“ v tomto návode na obsluhu. Ak nebudete postupovať podľa týchto pokynov alebo im nebudete rozumieť, mohlo by to viest’ k smrti, ťažkým zraneniam a poškodeniu zariadenia.
POUŽÍVATEL'
Toto zariadenie môžu používať iba vyškolení používatelia, ktorí sú kvalifikovaní na používanie zariadení Ex v oblastiach s nebezpečenstvom výbuchu a ktorí si prečítali a porozumeli tomuto návodu na obsluhu.
POUŽITIE V OBLASTIACH S NEBEZPEČENSTVOM VÝBUCHU
NEBEZPEČENSTVO
Nesprávne použitie môže mať za následok smrt alebo tažké zranenia!
- k zariadeniu je pripojené len schválené príslušenstvo, pozrite časť „Pripojenie schváleného príslušenstva“,
- medzi dvomi polovicami zariadenia nevidíte žiadne medzery,
- zariadenie nie je poškodené,
- všetky štítky na zariadení sú čitatelné,
• batéria je pevne zaskrutkovaná.
» Ak používate zariadenie v oblasti s nebezpečenstvom výbuchu, prečítajte si a postupujte podľa pokynov v časti „Možné chyby používatel’a“.
» Zariadenie okamžite vypnite a bezodkladne opustite oblast's nebezpečenstvom výbuchu,
- ak sa na zariadení vyskytnú poruchy,
- ak ste poškodili kryt zariadenia,
- ak ste vystavili zariadenie nadmernému zaťaženiu,
- ak už nie sú štítky na zariadení čitatelné.
POUŽITIE MIMO OBLASTÍ S NEBEZPEČENSTVOM VÝBUCHU
NEBEZPEČENSTVO
Nesprávne použitie môže mať za následok smrt alebo tažké zranenia!
» Zariadenie nepoužívajte na miestach, kde je jeho použitie zakázané.
» Zariadenie vypnite na klinikách alebo v iných zdravotníckych zariadeniach.
» Medzi zariadením a kardiostimulátorom alebo načúvacím prístrojom vždy udržiavajte bezpečnú vzdialenost najmenej 15 cm. Zariadenie môže ovplyvnit fungovanie zdravotníckych prístrojov, ako sú kardiostimulátory a načúvacie prístroje.
» Pri používaní zariadenia počas vedenia motorového vozidla nezabudnite dodržiavať platné národné zákony.
»Dbajte na to, aby ste zabránili chybám používatel'a, ktoré sú popísané v časti s názvom „Možné chyby používatel'a“.
» Zariadenie napíjajte iba podľa pokynov v časti „Nabíjanie“.
UPOZORNENIE
Ak používate slúchadlá alebo náhlavné súpravy na maximálnej hlasitosti, môže dôjst' poškodeniu vášho sluchu.
» Ovládanie hlasitosti na zariadení najskôr nastavte na 50 % maximálnej hlasitosti.
Nesprávne použitie môže zariadenie poškodit.
» Používajte iba príslušenstvo schválené spoločnostou i.safe MOBILE, ako je uvedené v časti „Pripojenie schváleného príslušenstva“.
» Zariadenie a adaptér chráňte pred silnými elektromagnetickými poľami, ako sú napríklad tie, ktoré vyžarujú indukčné sporáky alebo mikrovlnné rúry.
» Zariadenie chráňte pred mastnotou, mazivami a hydraulickými kvapalinami.
» Jednotku chráňte pred veľkým mechanickým nebezpečenstvom, silným UV žiarením a procesmi s vysokým elektrickým výbojom.
» Displeja sa nedotýkajte ostrými predmetmi.
> MOŽNÉ CHYBY POUŽÍVATEL'A
NEBEZPEČENSTVO
Nesprávne použitie môže mať za následok smrt alebo tažké zranenia! Dodržujte nižšie uvedené pokyny:
» Zariadenie konštrukčne neupravujte.
» Zariadenie nevystavujte vysokým teplotám.
» Zariadenie nevystavujte silnému UV žiareniu.
» Zariadenie nevystavujte procesom s vysokými elektrickými nábojmi.
» Zariadenie nevystavujte agresívnym kyselinám alebo zásadám.
Pri práci v oblastiach s nebezpečenstvom výbuchu pamätajte na nasledovné:
» Na zariadení neuvolňujte skrutky.
» K zariadeniu nepripájajte žiadne príslušenstvo.
» Neotvárajte žiadny kryt rozhrania.
» Zariadenie nenabíjajte.
» Zariadenie neotvárajte.
» Zariadenie nepoškodzujte.
ROZSAH DODANIA
Balenie obsahuje nasledovné:
1 x IS530.M1
1 x batéria
1 x stručná príručka
Zariadenie podporuje celulárne vysielanie. Celulárne vysielanie je sietová služba na odosielanie správ všetkým príjemcom v bunke.
>INŠTALÁCIA BATÉRIE
NEBEZPEČENSTVO
Inštalácia nesprávnej batérie do zariadenia predstavuje nebezpečenstvo výbuchu, ktorý môže mať za následok smrt alebo vážne poranenia! Dodanú alebo schválenú náhradnú batériu vkladajte do zariadenia iba mimo oblastí s nebezpečenstvom výbuchu. Schválenú náhradnú batériu nájdete na webovej stránke www.isafe-mobile.com/en/products

Nesprávny postup v oblastiach s nebezpečenstvom výbuchu predstavuje nebezpečenstvo smrti alebo vážnych poranení! Ak chcete vložit alebo vybrať SIM kartu, zariadenie otvárajte iba mimo oblastí s nebezpečenstvom výbuchu.
POZNÁMKA
Nesprávny postup pri vkladaní/vyberaní SIM karty môže poškodit zariadenie a SIM kartu. Pred vkladaním alebo vyberaním SIM karty zariadenie vypnite. Počas vkladania alebo vyberania SIM karty zariadenie nenabíjajte.

text_image
CE2004 CE2004» Uvoľnite skrutky na batérii pomocou dodaného skrutkovača Torx.
»Vyberte batériu z priehradky na batérie.
» Vložte SIM kartu do slotu. Zariadenie ma dva sloty, každý na jednu SIM kartu. Sloty sú označené ako „SIM 1“ a „SIM 2“.
» Ak ste vložili dve SIM karty, vyberte hlavnú kartu. Informácie o prevádzke zariadenia nájdete na www.isafe-mobile.com/en/support/service v položke ponuky „FAQ“.
» Vložte spät' batériu. Pozrite časť „Inštalácia batérie“.
VKLADANIE/VYBERANIE microSD KARTY

NEBEZPEČENSTVO
Nesprávny postup v oblastiach s nebezpečenstvom výbuchu predstavuje nebezpečenstvo smrti alebo vážnych poranení! Ak chcete vložit alebo vybrať microSD kartu, zariadenie otvárajte iba mimo oblastí s nebezpečenstvom výbuchu.
POZNÁMKA
Nesprávny postup pri vkladaní/vyberaní microSD karty môže poškodit zariadenie a microSD kartu. Pred vkladaním alebo vyberaním microSD karty zariadenie vypnite. Počas vkladania alebo vyberania microSD karty zariadenie nenabíjajte.

text_image
CE2004 CE2004» Uvoľnite skrutky na batérii pomocou dodaného skrutkovača Torx.
» Vložte spät batériu. Pozrite časť „Inštalácia batérie“.
NABÍJANIE
NEBEZPEČENSTVO
Nesprávny postup v oblastiach s nebezpečenstvom výbuchu predstavuje nebezpečenstvo smrti alebo vážnych poranení! Zariadenie nabíjajte iba mimo oblastí s nebezpečenstvom výbuchu. Zariadenie nenabíjajte v blízkosti horľavých látok.
POZNÁMKA
Nesprávne nabíjanie môže poškodit zariadenie. Pri nabíjaní nezabudnite na nasledovné:
» Zariadenie nabíjajte iba pomocou dodaného USB-C kábla i.safe PROTECTOR 2.0 alebo dodaného kábla magnetickej nabíjačky i.safe PROTECTOR 3.0.
» Zariadenie nabíjajte iba pri okolitých teplotách od +5 °C do +35 °C (+41 °F do +95 °F).
» Zariadenie nabíjajte iba v suchých interiérových priestoroch.
» Zariadenie nenabíjajte v prašnom alebo vlhkom prostredí.
Balenie vášho zariadenia obsahuje napájaciu jednotku, rôzne adapté špecifické pre danú krajinu, USB-C kábel i.safe PROTECTOR 2.0 a kábel magnetickej nabíjačky i.safe PROTECTOR 3.0.
» Pripojte adaptér vhodný pre vašu krajinu k napájacej jednotke.
» K napájacej jednotke pripojte USB-C kábel i.safe PROTECTOR 2.0 alebo kábel magnetickej nabíjačky i.safe PROTECTOR 3.0.
» USB-C kábel i.safe PROTECTOR 2.0 pripojte k USB rozhraniu zariadenia alebo pripojte kábel magnetickej nabíjačky i.safe PROTECTOR 3.0 k magnetickému nabíjaciemu portu na zariadení.
ZAPNUTIE/VYPNUTIE
» Stlačte a približne 3 sekundy podržte tlačidlo zapnutia/vypnutia.
» Ked'sa po zapnutí zobrazí dialógové okno na zadanie PIN kódu zariadenia alebo SIM karty, zadajte PIN kód zariadenia alebo SIM karty.
» Pri prvom zapnutí zariadenia postupujte podľa pokynov na obrazovke.
Đalšie informácie o prevádzke zariadenia nájdete na www.isafe-mobile.com/en/support/service v položke ponuky „FAQ“.
Podrobné informácie o prevádzke operačného systému Android nájdete na: https://support.google.com/android
PRIPOJENIE SCHVÁLENÉHO PRÍSLUŠENSTVA
» K zariadeniu pripájajte iba príslušenstvo schválené spoločnostou i.safe MOBILE. Príslušenstvo schválené spoločnostou i.safe MOBILE nájdete na www.isafe-mobile.com/en/products Schválené príslušenstvo je možné pripojit' k akémukol'vek rozhraniu 13-pin ISM, ako aj USB rozhraniu.
NEBEZPEČENSTVO
Nesprávne použitie môže mať za následok smrt alebo tažké zranenia! Ak potrebujete schválené príslušenstvo v oblastiach s nebezpečenstvom výbuchu, pred pripojením nezabudnite na nasledovné:
» Schválené príslušenstvo pripájajte k rozhraniu 13-pin ISM zariadenia len mimo oblastí s nebezpečenstvom výbuchu.
» Schválené príslušenstvo prevádzkujte v oblastiach s nebezpečenstvom výbuchu len na rozhraní 13-pin ISM zariadenia. Káblové pripojenia cez USB rozhranie sú zakázané.
» Konektor príslušenstva pevne pripojte k rozhraniu 13-pin ISM na zariadení.
» Ked' príslušenstvo nepoužívate, zatvorte rozhranie 13-pin ISM dodaným krytom.
ROZHRANIE 13-PIN ISM

» Uvolnite skrutku na kryte rozhrania 13-pin ISM pomocou dodaného skrutkovača a odstránět kryt tak, ako je to zobrazené. Skrutkovač je súčastou balenia príslušenstva.

» Konektor schváleného príslušenstva pripojte k rozhraniu 13-pin ISM tak, ako je to zobrazené.
» Skrutky ručne utiahnutie pomocou dodaného skrutkovača.
» Skontrolujte, či je konektor usadený správne a pevne.
ROZHRANIE USB

NEBEZPEČENSTVO
Nesprávne použitie môže mať za následok smrt alebo tažké zranenia! USB rozhranie používajte iba mimo oblastí s nebezpečenstvom výbuchu. Kryt USB rozhrania za žiadnych okolností neotvárajte v oblastiach s nebezpečenstvom výbuchu.
USB rozhranie slúži na nabíjanie a prenos údajov.
» Schválené príslušenstvo alebo iné zariadenia pripájajte k USB rozhraniu len pomocou USB-C kábla i.safe PROTECTOR 2.0.

VÝMENA BATÉRIE

VÝSTRAHA
Ak vymeníte batériu za nesprávnu, hrozí nebezpečenstvo výbuchu, ktorý môže mať za následok smrť alebo vážne poranenia! Batériu meňte len za schválenú náhradnú batériu a vkladajte ju do zariadenia iba mimo oblastí s nebezpečenstvom výbuchu. Schválenú náhradnú batériu nájdete na webovej stránke www.isafe-mobile.com/en/products

Ak máte d'alšie otázky, obrátte sa na opravárenský servis i.safe MOBILE na www.isafe-mobile.com/en/support/service
ÚDRŽBA/OPRAVA
Samotné zariadenie neobsahuje žiadne časti, ktoré by používatel'mohol opravit svojpomocne.

VÝSTRAHA
Pri nesprávnej oprave hrozí nebezpečenstvo výbuchu alebo požiaru, ktoré môžu mať za následok smrt alebo tažké poranenia! Zariadenie neotvárajte ani ho svojpomocne neopravujte.
» Ak zariadenie nefunguje normálne, ak zariadenie vyžaduje opravu alebo ak potrebujete náhradný diel, kontaktujte opravárenský servis i.safe MOBILE na www.isafe-mobile.com/en/support/service
VRÁTENIE ZÁSIELKY
Kontaktujte opravárenský servis i.safe MOBILE na www.isafe-mobile.com/en/support/service
> MALOOBCHODNÝ PARTNER
Špecializovaného maloobchodného partnera zodpovedného za vašu krajinu nájdete na www.isafe-mobile.com/en/contact

ČISTENIE
POZNÁMKA
Nesprávne čistenie môže poškodit zariadenie. Pri čistení nezabudnite na nasledovné:
Nesprávne skladovanie môže poškodit zariadenie. Zariadenie skladujte pri okolitých teplotách od +5 °C do +35 °C (+41 °F do +95 °F) a vlhkosti od 10 % do 60 %.
RECYKLÁCIA
POZNÁMKA
» Elektronické produkty, batérie a obalový materiál vždy likvidujte na vhodných zberných miestach. Týmto spôsobom zabránite nekontrolovanej likvidácii odpadu a podporíte recyklovanie materiálov.

Đalšie informácie môžete získat od regionálnych spoločností na likvidáciu odpadu, štátnych orgánov alebo servisného strediska spoločnosti i.safe MOBILE Service Centre zodpovedného za vašu krajinu alebo región na www.isafe-mobile.com/en/support/service
OCHRANNÉ ZNÁMKY
i.safe MOBILE a logo i.safe MOBILE sú registrované ochranné známky spoločnosti i.safe MOBILE GmbH.
Verzia EEA: Dodáva sa s aplikáciou Google™ a Google Chrome™
Google a Google Play sú ochranné známky spoločnosti Google LLC.
Všetky ostatné ochranné známky a autorské práva sú majetkom ich príslušných vlastníkov.