IS540.M1 - Smartphone i.safe Mobile - Gratis bruksanvisning och manual
Hitta enhetens manual gratis IS540.M1 i.safe Mobile i PDF-format.
Användarfrågor om IS540.M1 i.safe Mobile
0 fråga om denna apparat. Svara på dem du kan eller ställ din egen.
Ställ en ny fråga om denna apparat
Ladda ner instruktionerna för din Smartphone i PDF-format gratis! Hitta din manual IS540.M1 - i.safe Mobile och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. IS540.M1 av märket i.safe Mobile.
BRUKSANVISNING IS540.M1 i.safe Mobile
Feil lading kan forårsake skader på enheten. Husk følgende när du lader:
» Enheten må bare lades med den medfølgende i.safe PROTECTOR 2.0 USB-C-kabelen eller annet ladeutstyr som er godkjent av i.safe MOBILE GmbH.
» Enheten må kun lades i omgivelsestemperaturer mellom 0 °C til +45 °C (+32 °F til +113 °F).
» Lad apparatet kun inne og i tørre rom.
» Apparatet må ikke lades i fuktige eller støvete omgivelser.
Denna bruksanvisning är en del av apparaten IS540.M1 (modell M540A01). Bruksanvisningen ger väsentlig information om hur enheten kan användas säkert.
» Innan du använder enheten läs denna bruksanvisning omsorgsfullt och uppmärksamma särskilt avsnittet "Säkerhet" och varningarna som markerats med varningssymbolen.
» Läs även säkerhetsinstruktionerna innan du använder enheten. Du hittar dem på www.isafe-mobile.com/en/support/downloads
» Se till att du har tillgång till denna bruksanvisning när du behöver den. Du hittar den aktuella bruksanvisningen på www.isafe-mobile.com/en/support/downloads
» Följ samtliga instruktioner på enheten och på förpackningen.
» Följ lokala säkerhetsförordningar.

AVSEDD ANVÄNDNING
IS540.M1 är en kommunikationsenhet för industriell användning som kan ansluta till Internet i explosionsfarliga områden zoner 1, 21, 2, 22, M1 och M2, i överensstämmelse med bland annat EU-direktiven 2014/34, och 1999/92/EC samt IECEx-systemet.
Använd enheten enbart som det beskrivs i denna bruksanvisning. All annan användning betraktas som felaktig och kan leda till döden, allvarliga personskador och att enheten går sönder.
Tillverkaren i.safe MOBILE GmbH tar inte på sig något ansvar för skador orsakade av felaktig användning. Garantin gäller inte i händelse av felaktig användning.
GARANTI
Du hittar garantivillkoren på www.isafe-mobile.com/en/support/service
Du är ansvarig för varje skada orsakad av datorvirus som du laddat ned med hjälp av Internet-funktionerna. Det finns inte någon regressrätt gentemot i.safe MOBILE GmbH.
EU-FÖRSÄKRAN OM ÖVERENSSTÄMMELSE
EU-försäkran återfinns på www.isafe-mobile.com/en/support/downloads
FCC/IC-DEKLARATION
FCC/IC-deklarationen återfinns på www.isafe-mobile.com/en/support/downloads
EX-MÄRKNINGAR
> ATEX:
IM1 Ex ia I Ma
Ea II 2G Ex ib IIC T4 Gb
⑥ II 2D Ex ib IIIC T135°C Db
EU-typintyg:
EPS 23 ATEX 1 012 X
CE-märkning: 2004
>IECEx:
Ex ia I Ma
Ex ib IIC T4 Gb
Ex ib IIIC T135°C Db
IECEx-certifikat: IECEx EPS 23.0002X
> Temperaturintervall:
-20°C ... +55°C (EN/IEC 60079-0)
-10°C ... +55°C (EN/IEC 62368-1)
> Tillverkad av:
i.safe MOBILE GmbH
i_Park Tauberfranken 10
97922 Lauda-Koenigshofen
Tyskland
ÖVERSIKT/FUNKTIONER HOS ENHETEN

text_image
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 Laitevocell
text_image
13 14 15 16 17 18 Learle Scorls 1540.1 IPAS CE 2024 MTE 41>HÖGTALARE
2) FUNKTIONSTANGENT RÖD: Tillvalsfunktion, t.ex SOS - funktionen kan tilldelas via Button App (systemintegrerad).
3>FRONTKAMERA
4) 16-PIN ISM INTERFACE: Anslutning för godkända tillbehör. Se även avsnittet "Anslutning godkända tillbehör".
5) SIDOKNAPP HÖGER: Tillvalsfunktion, t.ex kamera - funktionen kan tilldelas via Button App (systemintegrerad).
6> MIKROFON
7> USB-GRÄNSSNITT: Anslutning för i.safe PROTECTOR 2.0 USB-C-kabeln eller för annan utrustning som har godkänts av i.safe MOBILE GmbH. Se även avsnitten "Laddning" och "Anslutning godkända tillbehör".
8) JUSTERING AV LJUDVOLYM: Höja volymen/Sänka volymen.
9) SIDOKNAPP VÄNSTER: Tillvalsfunktion - funktionen kan tilldelas via Button App (systemintegrerad).
10) PÅ/AV-KNAPP: En lång tryckning sätter på/stänger av enheten. En kort tryckning växlar viloläget till/från.
11> SENSORER: Närhets- och ljussensorer.
12> ÖGON:Öga för att fästa handremmen.
13) BAKSIDESKAMERA
14>LED-BLIXT
15> BRUSREDUCERING: Brusreducerande mikrofon.
16> HÖGTALARE: Högtalare för handsfree-funktion.
17) BATTERI
18) LADDNINGSKONTAKTER
SÄKERHET
Läs avsnittet "Säkerhet" noggrant i denna bruksanvisning innan du börjar använda enheten. Om du inte följer dessa instruktioner eller om du inte förstår dem, kan det leda till döden, allvarliga personskador och skador på enheten.
ANVÄNDARE
Enbart utbildade användare som vet hur man använder Ex-enheter i explosionsfarliga områden och som har läst och förstått denna bruksanvisning får använda denna enhet.
ANVÄNDNING I EXPLOSIONSFARLIGA OMRÅDEN
FARA
Felaktig användning kan leda till död eller allvarliga personskador!
» Använd enheten enbart i explosionsfarliga områden klassade zon 1, 21, 2, 22, M1 eller M2 samt utanför explosionsfarliga områden.
» Innan du träder in i ett explosionsfarligt område med enheten,
- se till att enbart godkända tillbehör är anslutna till enheten, se avsnitt "Anslutning godkända tillbehör",
- se till att ingen spalt syns mellan enhetens båda halvor,
- se till att enheten är utan skador,
- se till att alla etiketter på enheten kan läsas,
- se till att batteriet är ordentligt fastskruvat.
» Om du använder enheten i ett explosionsfarligt område, läs och följ instruktionerna i avsnittet "Möjliga användarfel".
» Stäng av enheten omedelbart och lämna det explosionsfarliga området utan dröjsmål om
- fel uppstår på enheten,
• du har skadat enhetens hölje, - du har utsatt enheten för kraftig belastning,
- etiketterna på enheten inte längre går att läsa.
ANVÄNDNING UTANFÖR EXPLOSIONSFARLIGA OMRÅDEN
FARA
Felaktig användning kan leda till död eller allvarliga personskador!
» Använd inte enheten på platser där dess användning är förbjuden.
» Stäng av enheten på kliniker och andra medicinska inrättningar.
» Håll alltid ett säkerhetsavständ på åtminstone 15 cm mellan enheten och en pacemaker eller hörapparat. Enheten kan påverka funktionen hos medicintekniska produkter som pacemakers och hörapparater.
» När du använder enheten vid körning av ett motorfordon, se till att följa tillämpbara nationella lagar.
» Se till att du förebygger de användarfel som beskrivs i avsnittet "Möjliga användarfel".
» Ladda enheten enbart som beskrivet i avsnittet "Laddning".

WARNING
Vid användning av öronsnäckor eller hörlurar med volymen på högsta inställningen, så kan du skada din hörsel.
» Ställ först in enhetens volymkontroll till 50 % av högsta volym.
» Anpassa volymen gradvis.

OBSERVERA
Felaktig användning kan skada enheten.
» Använd enbart tillbehör godkända av i.safe MOBILE GmbH, se vidare beskrivningen i avsnittet "Anslutning godkända tillbehör".
» Skydda enheten och adaptern från starka elektriska magnetfält till exempel från de som sänds ut från induktionshällar eller från mikrovågsugnar.
» Skydda enheten från oljor, fetter och hydraulvätskor.
» Skydda enheten från kraftiga mekaniska faror, stark UV-strålning och laddningsprocesser som inbegriper mycket elektricitet.
» Rör inte vid skärmen med vassa föremål.

MÖJLIGA ANVÄNDARFEL

FARA
Felaktig användning kan leda till död eller allvarliga personskador! Följ anvisningarna nedan:
» Ändra inte enhetens uppbyggnad.
» Utsätt inte enheten för höga temperaturer.
» Utsätt inte enheten för stark UV-strålning.
» Utsätt inte enheten för processer med hög elektrisk laddning.
» Utsätt inte enheten för aggressiva syror eller baser.
Vid arbete i explosionsfarliga områden observera följande:
» Lossa inte några skruvar på enheten.
» Anslut inte några tillbehör till enheten.
» Öppna inte några gränssnittslock.
» Ladda inte enheten.
» Öppna inte enheten.
» Skada inte enheten.
LEVERANSOMFÅNG
Enhetens förpackning innehåller följande:
1 x IS540.M1
1 x Batteri
1 x Snabbstartsguide
1 x Säkerhetsinstruktioner
1 x Skärmskyddsfolie
1 x i.safe PROTECTOR 2.0 USB-C-kabel
1 x Power adapter universal (nätaggregat och diverse landspecifika adaptrar)
1 x Torxmejsel
1 x Skärmrengöringsduk
CELL BROADCAST
Enheten stöder cell broadcast. Cell broadcast är en mobiltjänst för att skicka meddelanden till alla mottagare inom en cell.
SÄTTA I BATTERIET
FARA
Insättning av fel batteri i enheten ger en explosionsrisk som kan orsaka död eller allvarliga personskador! Sätt enbart i det levererade batteriet eller ett godkänt ersättningsbatteri i enheten och detta utanför explosionsfarliga områden. Det godkända ersättningsbatteriet kan hittas på webbplatsen www.isafe-mobile.com/en/products

» Placera batteriet i batteriutrymmet enligt bild.
» Dra åt skruvarna för hand med den medföljande torxmejseln.
» Kontrollera att batteriet sitter i korrekt och säkert.
SÄTTA I/TA UR SIM-KORT
Enheten har en nano-SIM-kortplats och ett ytterligare eSIM. eSIM är ett integrerat digitalt SIM som inte kan tas bort. eSIM stöds inte av alla mobila tjänsteleverantörer.
FARA
Ett felaktigt tillvägagångssätt i explosionsfarliga områden skapar en risk för död eller allvarliga personskador! Öppna enbart enheten utanför explosionsfarliga områden för att sätta i eller ta ur SIM-kortet.
OBSERVERA
Att göra fel vid isättning/urtagning av SIM-kortet kan skada enheten och SIM-kortet. Stäng av enheten innan du sätter i eller tar ur ett SIM-kort. Ladda inte enheten. när du sätter i eller tar ur ett SIM-kort.

» Lossa skruvarna på batteriet med den medföljande torxmejseln.
» Ta bort batteriet ur batteriutrymmet.
» Dra försiktigt ut korthållaren från kortplatsen.
» Sätt in SIM-kortet på nano SIM-kortplatsen (1). De guldfärgade kontakterna ska peka nedåt.
» Skjut försiktigt in korthållaren på kortplatsen.
» Sätt tillbaka batteriet. Se avsnittet "Sätta i batteriet".
AKTIVERA ESIM
eSIM går att aktivera på flera olika sätt:
- Via Android™-installationsguiden under den första enhetsinstallationen:
» Skanna eSIM QR-koden som du har fått från tjänsteleverantören eller ange ditt eID som du har fått från tjänsteleverantören manuellt. - Via inställningsmenyn på smartphone:
»> Inställningar > Nätverk och internet > Mobilt nätverk (lägga till nätverk) > Ladda ned SIM > skanna (eller ange manuellt) eSIM QR-koden som du har fått från tjänsteleverantören.
SÄTTA I/TA UR microSD-KORT
FARA
Ett felaktigt tillvägagångssätt i explosionsfarliga områden skapar en risk för död eller allvarliga personskador! Öppna enbart enheten utanför explosionsfarliga områden för att sätta i eller ta ur microSD-kortet.
OBSERVERA
Att göra fel vid isättning/urtagning av microSD-kortet kan skada enheten och microSD-kortet. Stäng av enheten innan du sätter i eller tar ur ett microSD-kort. Ladda inte enheten. när du sätter i eller tar ur ett microSD-kort.

» Lossa skruvarna på batteriet med den medföljande torxmejseln.
» Ta bort batteriet ur batteriutrymmet.
» Dra försiktigt ut korthållaren från kortplatsen.
» Sätt in microSD-kortet på kortplatsen (2). De guldfärgade kontakterna ska peka nedåt. Enheten har ett fack för ett microSD-kort på upp till 128 GB.
» Skjut försiktigt in korthållaren på kortplatsen.
» Sätt tillbaka batteriet. Se avsnittet "Sätta i batteriet".
LADDNING
FARA
Ett felaktigt tillvägagångssätt i explosionsfarliga områden skapar risk för död eller allvarliga personskador! Ladda enheten enbart utanför explosionsfarliga områden. Ladda inte enheten i närheten av brandfarliga ämnen.
OBSERVERA
Felaktig laddning kan skada enheten. Observera följande när du laddar:
» Ladda enheten enbart med den medföljande i.safe PROTECTOR 2.0 USB-C-kabeln eller någon annan laddningsutrustning som har godkänts av i.safe MOBILE GmbH.
» Ladda enheten enbart vid omgivningstemperaturer mellan 0 °C och +45 °C (+32 °F och +113 °F).
» Ladda endast enheten på torra platser inomhus.
» Ladda inte enheten i fuktiga eller dammiga miljöer.
Din enhets förpackning innehåller en nätaggregat, olika landspecifika adaptrar och en i.safe PROTECTOR 2.0 USB-C-kabeln.
» Anslut adaptern som är lämplig för ditt land till nätaggregat.
» Anslut i.safe PROTECTOR 2.0 USB-C-kabeln till nätaggregat.
» Anslut i.safe PROTECTOR 2.0 USB-C-kabeln till enhetens USB-gränssnitt.
SÄTT PÅ/AV
» Tryck och håll på/av-knappen i ungefär 3 sekunder.
» Ange PIN-kod för enhet eller SIM när inmatningsdialogen för enheten eller SIM visas efter att du startat.
» Tryck på och håll strömbrytarknappen nedtryckt för att gå till avstängningsmenyn. Markera
ENHETENS ANVÄNDNING
» När du startar enheten för första gången, följ instruktionerna på skärmen.
Ytterligare information hur enheten används kan hittas på www.isafe-mobile.com/en/support/service under menyvalet "FAQ".
Detaljerad information om hur man använder Android-operativet kan hittas på https://support.google.com/android
> ANSLUTNING GODKÄNDA TILLBEHÖR
» Anslut endast tillbehör som godkänts av i.safe MOBILE GmbH till enheten. Tillbehör godkända av i.safe MOBILE GmbH återfinns på www.isafe-mobile.com/en/products
Godkända tillbehör kan anslutas via ett 16-pin ISM-gränssnitt eller till USB-gränssnittet.
FARA
Felaktig användning kan leda till död eller allvarliga personskador! Om du behöver godkända tillbehör i explosionsfarliga område, observera följande innan du ansluter:
» Anslut godkända tillbehör till enhetens 16-pin ISM-gränssnitt enbart utanför explosionsfarliga områden.
» Under inga omständigheter får du öppna locket till 16-pin ISM-gränssnittet i explosionsfarliga områden.
» Använd godkända tillbehör i explosionsfarliga områden enbart på enhetens 16-pin ISM-gränssnitt. Kabel anslutningar till USB-gränssnittet är förbjudna.
» Anslut tillbehörets kontakt säkert till enhetens 16-pin ISM-gränssnitt.
» Ta endast bort godkända tillbehör från 16-pin ISM-gränssnittet utanför explosionsfarliga områden.
» Tillslut 16-pin ISM-gränssnittet med det levererade locket när du inte använder tillbehör.
16-PIN ISM-GRÄNSSNITT

» Lossa skruven från 16-pin ISM-gränssnittets käpa med skruvmejseln som medföljer i det godkända tillbehörspaketet. Ta bort käpan enligt bilden.

» Anslut det godkända tillbehörets kontakt till enhetens 16-pin ISM-gränssnitt som på bild.
» Dra åt skruvarna för hand.
» Kontrollera att kontakten sitter i korrekt och säkert.
USB-GRÄNSSNITT

FARA
Felaktig användning kan leda till död eller allvarliga personskador! Använd USB-gränssnitt enbart utanför explosionsfarliga områden. Under inga omständigheter får du öppna locket till USB-gränssnittet i explosionsfarliga områden.
USB-gränssnittet används för laddning och dataöverföring.
» Anslut endast godkända tillbehör eller andra enheter till USB-gränssnittet med hjälp av i.safe PROTECTOR 2.0 USB-C-kabeln eller genom att använda annan utrustning som har godkänts av i.safe MOBILE GmbH.

BYTE AV BATTERI

WARNING
Om du ersätter batteriet med fel batteri i enheten fås en explosionsrisk som kan orsaka död eller allvarliga personskador! Ersätt enbart batteriet med ett godkänt ersättningsbatteri utanför explosionsfarliga områden. Godkända ersättningsbatterier kan hittas på webbplatsen www.isafe-mobile.com/en/products

» Lossa skruvarna på batteriet med den medföljande torxmejseln.
» Ta bort batteriet ur batteriutrymmet som på bild.
» Placera det godkända batteriet i batteriutrymmet enligt bild.
» Dra åt skruvarna för hand med den medföljande torxmejseln.
» Kontrollera att batteriet sitter i korrekt och säkert.
MÖJLIGA PROBLEM MED ENHETEN
Du hittar information om möjliga problem med enheten och hur du kan åtgärda dem på www.isafe-mobile.com/en/support/service under menyvalet "FAQ".
Om du har ytterligare frågor, ta kontakt med reparationstjänsten hos i.safe MOBILE GmbH på www.isafe-mobile.com/en/support/service
>UNDERHÅLL/REPARATION
Enheten har inga delar som användaren kan utföra service på.
WARNING
Felaktiga reparationer ger en risk för explosion eller brand, vilket kan leda till död eller allvarliga personskador! Öppna inte enheten eller reparera inte själv.
» Ta kontakt med reparationstjänsten på i.safe MOBILE GmbH på www.isafe-mobile.com/en/support/service om enheten inte fungerar normalt, om enheten behöver repareras eller om en ersättningsdel behövs.
RETURLEVERANS
Ta kontakt med reparationstjänsten på i.safe MOBILE GmbH på www.isafe-mobile.com/en/support/service
>ÅTERFÖRSÄLJARE
Du hittar din specialiserade återförsäljare ansvarig för ditt land på www.isafe-mobile.com/en/contact
RENGÖRING
OBSERVERA
Felaktig rengöring kan skada enheten. Observera följande när du gör rent:
» Stäng av enheten före rengöring.
» Ladda inte enheten när du gör rent den.
» Använd inte kemiska medel för rengöring.
» Gör ren enheten och power adaptern med en mjuk, fuktad och antistatisk duk.
» Rengör skärmen regelbundet med en mjuk och antistatisk duk.
LAGRING
OBSERVERA
Felaktig lagring kan skada enheten. Förvara enheten vid en fuktighet på 10 % till 60 % vid följande omgivningstemperaturer:
Upp till en månad: -20 °C till +45 °C (-4 °F till +113 °F)
Upp till 3 månader: -10 °C till +35 °C (+14 °F till +95 °F)
Längre tid än 3 månader: -10 °C till +25 °C (+14 °F till +77 °F)
Observera följande om du inte använder enheten under en längre tid:
» Stäng av enheten.
» Ladda enheten till mellan cirka 50 % och 70 % med hjälp av den medföljande i.safe PROTECTOR 2.0 USB-kabeln eller någon annan laddutrustning som har godkänts av i.safe MOBILE GmbH vid längre tids lagring utan användning.
» Ladda enheten var tredje till sjätte månad för att undvika djupurladdning.
» Förvara den på en sval och torr plats så att batteriet inte slutar fungera.
ÅTERVINNING
OBSERVERA
Ett felaktigt bortskaffande av elektronik, batterier och förpackningsmaterial medför risker för miljön. Observera följande när du hanterar avfallsartiklar:

» Släng INTE batterier tillsammans med hushållsavfall.
» Ta alltid elektronik, batterier och förpackningsmaterial till lämpliga insamlingsstationer. På så sätt hjälper du till att undvika felaktig avfallshantering och främjar återvinning av material.
Du kan få ytterligare information från lokala avfallshanteringsföretag, statliga myndigheter eller från det i.safe MOBILE GmbH Service Centre som är ansvarigt för ditt land eller region på www.isafe-mobile.com/en/support/service
VARUMÄRKEN
i.safe MOBILE GmbH och i.safe MOBILE GmbH-logotypen är varumärken som tillhör i.safeMOBILE GmbH.
Google™-appen och Google Chrome™ ingår. Google, Google Chrome är varumärken som tillhör Google LLC.
Android är ett varumärke som tillhör Google LLC. Alla övriga varumärken och upphovsrätter tillhör respektive ägare.
HRVATSKI
>PROČITAJTE I RAZUMIJTE UPUTE
ZAŠTITITE SVOJ ŽIVOT I PROČITAJTE RADNI PRIRUČNIK
Ovaj radni priručnik dio je uređaja IS540.M1 (model M540A01). Radni priručnik pruža važne informacije o sigurnoj uporabi uređaja.
» Prije uporabe uređaja pažljivo pročitajte ovaj radni priručnik i obratite posebnu pažnju na odlomak „Sigurnost“ i na upozorenja istaknuta simbolom upozorenja.
»Također pročitajte sigurnosne upute prije uporabe uređaja. Možete ih pronaći na www.isafe-mobile.com/en/support/downloads
» Osigurajte da imate pristup ovom radnom priručniku kada ga zatrebate. Možete pronaći trenutačni radni priručnik na www.isafe-mobile.com/en/support/downloads
» Slijedite sve upute navedene na uređaju i na pakiranju.
» Slijedite lokalne sigurnosne propise.
NAMJENA
IS540.M1 je internetski komunikacijski uređaj za industrijsku uporabu u područjima ugroženima eksplozijom zone 1, 21, 2, 22, M1 i M2 u skladu s direktivama 2014/34/EU, 1999/92/EC i sustavom IECEx, između ostaloga.
Upotrebljavajte uređaj samo prema opisu u ovom radnom priručniku. Druga uporaba smatra se neodgovarajućom i može dovesti do smrti, teških ozljeda i oštećenja uređaja.