LANAFORM Blood Pressure Monitor - Tlakoměr

Blood Pressure Monitor - Tlakoměr LANAFORM - Bezplatný návod k obsluze

Najděte návod k zařízení zdarma Blood Pressure Monitor LANAFORM ve formátu PDF.

📄 312 stran Čeština CS Stáhnout 💬 Otázka AI
Notice LANAFORM Blood Pressure Monitor - page 220
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Dotazy uživatelů ohledně Blood Pressure Monitor LANAFORM

0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.

Položte novou otázku o tomto zařízení

E-mail zůstává soukromý: slouží pouze k tomu, aby vás informoval, pokud někdo odpoví na vaši otázku.

Zatím žádné otázky. Buďte první, kdo se zeptá.

Stáhněte si návod pro váš Tlakoměr ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod Blood Pressure Monitor - LANAFORM a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. Blood Pressure Monitor značky LANAFORM.

NÁVOD K OBSLUZE Blood Pressure Monitor LANAFORM

Děkujeme, že jste si zakoupili monitor krevního tlaku na zápěstí od společnosti LANAFORM®. Tento monitor měří pomocí oscilometrické metody systolický/diastolický krevní tlak a srdeční tep u lidí. Monitor zjišťuje krevní tlak z tepny na zápěstí a převádí jej na digitální hodnotu. Tento monitor pracuje bez fonendoskopu, także se velmi snadno používá. Je vybaven velkým displejem LCD, z něhož se dobře odečítají hodnoty. Přístroj je určen k použití pouze u dospělých osob.

NÁZVY A POPISY GRAFICKÝCH SYMBOLŮ NA ŠTÍTKU S VLASTNOSTMI VÝROBKU:

Definice symbolu SymbolSouvisející informace výrobce
Informace o výrobciLANAFORM Blood Pressure Monitor - NÁZVY A POPISY GRAFICKÝCH SYMBOLŮ NA ŠTÍTKU S VLASTNOSTMI VÝROBKU: - 1LANAFORM SAB-4141 SPRIMONT
Číslo šarže LOT
Přístroj typu BFLANAFORM Blood Pressure Monitor - NÁZVY A POPISY GRAFICKÝCH SYMBOLŮ NA ŠTÍTKU S VLASTNOSTMI VÝROBKU: - 2
Pozor, přečtěte si pokynyLANAFORM Blood Pressure Monitor - NÁZVY A POPISY GRAFICKÝCH SYMBOLŮ NA ŠTÍTKU S VLASTNOSTMI VÝROBKU: - 3Pozor, prostudujte si přiložené dokumenty. Než začnete přístroj používat, přečtěte si pokyny, a při používání přístroje je důsledně dodržujte.
Notifikovaná osobaLANAFORM Blood Pressure Monitor - NÁZVY A POPISY GRAFICKÝCH SYMBOLŮ NA ŠTÍTKU S VLASTNOSTMI VÝROBKU: - 4
Elektrické či elektronické zařízení vyžadující odpovídající způsob likvidaceLANAFORM Blood Pressure Monitor - NÁZVY A POPISY GRAFICKÝCH SYMBOLŮ NA ŠTÍTKU S VLASTNOSTMI VÝROBKU: - 5

LANAFORM Blood Pressure Monitor - NÁZVY A POPISY GRAFICKÝCH SYMBOLŮ NA ŠTÍTKU S VLASTNOSTMI VÝROBKU: - 6

NEŽ ZAČNETE TENTO MONITOR KREVNÍHO TLAKU POUŽÍVAT,

PŘEČTĚTE SI VŠECHNY POKYNY, ZEJMÉNA NÁSLEDUJÍCÍ ZÁKLADNÍ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ:

  • Při používání tohoto výrobku dbejte na dodržování všech níže uvedených pokynů. Nedodržování těchto pravidel může způsobit nepřesnosti odečítaných hodnot.
  • Používejte pouze příslušenství doporučené společností Lanaform® a dodávané s tímto výrobkem. V případě potíží s přístrojem se obratte na dodavatele nebo jeho servisní oddělení.

LANAFORM Blood Pressure Monitor - PŘEČTĚTE SI VŠECHNY POKYNY, ZEJMÉNA NÁSLEDUJÍCÍ ZÁKLADNÍ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ: - 1

  • Monitor nerozebírejte, neopravujte ani neupravujte.
  • Nevystavujte monitor extrémním teplotám, příliš vysoké vlhkosti ani přímému slunečnímu světlu.
  • Měřič krevního tlaku chraňte před zdroji tepla, jako jsou rozehřáté pánve, radiátory atd.
  • Přístroj nepoužívejte na místech, kde se používají aerosolové přípravky (spreje), ani v místnostech, do který je přiváděn kyslík.
  • Přístroj nepoužívejte v blízkosti silných elektromagnetických polí vyvíjených například bezdrátovými či mobilními telefony.
  • S přístrojem zacházejte opatrně a chraňte jej před pádem.
  • Je-li přístroj poškozený, nepoužívejte jej.
  • Neomývejte celý přístroj vodou ani jej neponořujte do vody.
  • Pokud během měření stisknete tlačítko zapnutí/vypnutí, monitor krevního tlaku může přestat fungovat.
  • Během měření nehovořte, aby byla zaručena přesnost měření.
  • Pokud se uživatel během měření pohybuje, může dojít k zaznamenání chybných údajů. Při měření nejlépe uvolněně sedíte.
  • Po tělesném cvičení, koupeli, jídle či návratu z venkovního prostředí neměřte krevní tlak dříve než za 30 minut. Před měřením krevního tlaku nepijte alkohol, nekuřte ani neužívejte léky.

  • Uvolněte si zápěstí a odstraňte z něj těsné oblečení či šperky, které by mohly měření ovlivnit.

  • Umístěte měřič krevního tlaku na zápěstí na straně, kde se nachází srdce, a položte si paži do výše srdce.
  • Mezi dvěma měřeními dodržujte nejméně 15minutovou prodlevu.
  • Máte-li obavy o své zdraví, před použitím tohoto přístroje se poradťe s lékařem.
  • Naměřené výsledky v každém případě slouží POUZE jako orientační hodnoty a nemohou nahradit prohlídku u lékaře.
  • Pokud při používání tohoto přístroje cítíte jakoukoli bolest, okamžitě přestaňte přístroj používat a poradťe se s lékařem.
  • Přístroj nikdy nepoužívejte na části těla, kterou máte oteklou, zanícenou či podrážděnou nebo na ní máte vyrážku.
  • Přístroj není určen k použití osobami se sníženými tělesnými, smyslovými či duševními schopnostmi (včetně dětí) ani osobami s nedostatkem znalostí či zkušeností, pokud na tyto osoby nedohlíží osoba odpovědná za jejich bezpečí nebo pokud jim tato osoba předem nesdělí pokyny týkající se použití tohoto přístroje. Je vhodné zajistit, aby si s přístrojem nehrály děti.

POPIS PŘÍSTROJE
LANAFORM Blood Pressure Monitor - PŘEČTĚTE SI VŠECHNY POKYNY, ZEJMÉNA NÁSLEDUJÍCÍ ZÁKLADNÍ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ: - 2

text_image LANAFORM* 9-228:38 120 80 60 80 1 2 3 4 5 6

CS

  1. Displej LCD
  2. Tlačítko zapnutí/vypnutí
  3. Pamět'
  4. Tlačítko nastavení
  5. Manžeta na zápěstí
  6. Prostor pro baterie
  7. Pouzdro

LANAFORM Blood Pressure Monitor - PŘEČTĚTE SI VŠECHNY POKYNY, ZEJMÉNA NÁSLEDUJÍCÍ ZÁKLADNÍ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ: - 3

  1. Datum
  2. Čas
  3. Systolický tlak
  4. Diastolický tlak
  5. Srdeční tep
  6. Symbol pulsu
  7. Symbol stavu nabití baterií
  8. Nastavení paměti
  9. Symbol paměti
  10. Symbol průměrné hodnoty
  11. Symbol měrné jednotky
  12. Symbol nafukování/vyfukování

LANAFORM Blood Pressure Monitor - PŘEČTĚTE SI VŠECHNY POKYNY, ZEJMÉNA NÁSLEDUJÍCÍ ZÁKLADNÍ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ: - 4

Pokud se v levém spodním rohu displeje zobrazí symbol vybití baterií « 📄 » nebo pokud se displej po stisknutí tlačítka zapnutí/vypnutí « ⏻ » nerozsvítí, vyměňte baterie (viz obr. 1).

LANAFORM Blood Pressure Monitor - PŘEČTĚTE SI VŠECHNY POKYNY, ZEJMÉNA NÁSLEDUJÍCÍ ZÁKLADNÍ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ: - 5

Výměna baterií:

  1. Pohybem ve správném směru sejměte kryt baterií (viz obr. 2).
  2. Vložte dvě 1,5V alkalické baterie typu AAA (nejsou součástí balení). Dbejte na správnou polaritu. Řidte se symboly „+“ a „-“ (viz obr. 2).
  3. Znovu nasadte kryt.
  4. Pokud monitor delší dobu nepoužíváte, obě baterie vyjměte.

POSTUP PRO NASTAVENÍ DATA A ČASU

  1. Nastavování data a času zahájíte stisknutím tlačítka pro nastavení času «», jako první začne blikat hodnota značící měsíc.
  2. Tuto hodnotu lze nastavit opakovaným stisknutím tlačítka (M) (hodnota se každým stisknutím zvýší v rozsahu od 01 do 12).
  3. Znovu stiskněte tlačítko « ⏻ » a podle níže uvedených pokynů (obr. 3) postupně nastavte ostatní hodnoty v tomto pořadí: den, rok a čas.
    Opětovným stisknutím tlačítka pro nastavení času « ⏻ » potvrdte nastavené hodnoty a uložte je

PŘIPEVNĚNÍ MANŽETY

  1. Posadte se na židli s nohama na zemi a paží (na straně, kde máte srdce) položenou na stole. Paži co nejvíce uvolněte.
  2. Obtočte manžetu kolem zápěstí ruky NA STRANĚ, KDE MÁTE SRDCE, s dlaní obrácenou

vzhůru. Displej měříče krevního tlaku musí být obrácen směrem k vám (obr. 4).

  1. Posuňte monitor tak, aby byl jeho horní okraj umístěn ve vzdálenosti 0,5 cm až 1 cm od začátku zápěstí (obr. 5).
  2. Utáhněte si manžetu kolem zápěstí tak, aby vám to bylo pohodlné. Manžeta vám nesmí zápěstí svírat.

UPOZORNĚNÍ: Krevní tlak na jedné ruce se přirozeně liší od krevního tlaku na druhé ruce. Krevní tlak si proto vždy měřte na stejné ruce, aby byly odečtené hodnoty srovnatelné.

  1. Podepřete si ruku pouzdrem a dbejte na to, aby se monitor nacházel ve výšce srdce (obr. 6).

POSTUP PŘI MĚŘENÍ

  1. Stiskněte tlačítko zapnutí/vypnutí.

- Asi na 1 sekundu se na displeji zobrazí všechny symboly. Jedná se o počáteční test displeje LCD.

LANAFORM Blood Pressure Monitor - POSTUP PŘI MĚŘENÍ - 1

- Když monitor dokončí přípravné kroky před měřením, na displeji se zobrazí výsledek posledního měření.

LANAFORM Blood Pressure Monitor - POSTUP PŘI MĚŘENÍ - 2

text_image 12-22 11:36 AM 118 mmHg 72 12 78 ♥

- Monitor začne měřit váš krevní tlak. V této fázi se zobrazí symbol nafukování manžety. Při vyfukování zhasne symbol nafukování a rozsvítí se symbol vyfukování.

LANAFORM Blood Pressure Monitor - POSTUP PŘI MĚŘENÍ - 3

  1. Zobrazí se výsledky měření

- Po dokončení měření vydá monitor zvukový signál. Na pravé straně displeje LCD se automaticky zobrazí váš systolický a diastolický krevní tlak a srdeční tep ve formátu odpovídajícím normám Světové zdravotnické organizace..

LANAFORM Blood Pressure Monitor - POSTUP PŘI MĚŘENÍ - 4

text_image 12-22 9:30 AM 112 mmHg 76 16 ♥ 80

Poznámka :

Systolický tlak (SYS): Když se srdce stáhne, vyprázdní se a „vytlačí“ krev do tepen, na tepenné stěny působí silný tlak. Označuje se jako systolický tlak.

Diastolický tlak (DIA): Po stažení se srdce zase uvolní. Naplní se již a nevypuzuje krev do oběhu. V této fázi stažení je krevní tlak nižší. Tento minimální tlak se nazývá diastolický tlak.

  1. Po zobrazení budou výsledky automaticky uloženy do paměti. Po skončení měření můžete přístroj vypnout stisknutím tlačítka zapnutí/vypnutí. Pokud přístroj zapomenete vypnout, po dvou minutách se vypne automaticky.

UPOZORNĚNÍ : Výsledky se mohou zobrazit až po několika sekundách.

Pokud se uživatel během měření pohybuje, budou zaznamenány chybné údaje.

  • Do paměti tohoto monitoru lze uložit maximálně 60 naměřených hodnot. Ve spolupráci se svým lékařem pak můžete z naměřených hodnot vyvodit závěry.
  • Paměť aktivujete stisknutím tlačítka „M“. První zobrazená hodnota odpovídá průměru všech zaznamenaných měření. Na displeji se zobrazí písmena AVG (obr. 7).
  • Po zobrazení průměrné naměřené hodnoty můžete dalším stisknutím tlačítka „M“ zobrazit historické záznamy označené čísly 1 až 60, počínaje nejnovějšími záznamy (obr. 7)

LANAFORM Blood Pressure Monitor - Poznámka : - 1

- Opakovaným stisknutím tlačítka pro nastavení času « » vyvoláte historické záznamy v obráceném pořadí, tedy od záznamu 60 až po záznam 1.

Vymazání paměti

  • Chcete-li z paměti vymazat všechny záznamy, stiskněte tlačítko „M“ a držte je stisknuté, dokud se na displeji nezobrazí text „Clr“.
  • Tuto funkci lze použít pouze v případě, že je přístroj vypnutý.

ÚDRŽBA A ČIŠTĚNÍ

  1. Přístroj pečlivě otřete navlhčeným hadříkem.
  2. Neponořujte přístroj do vody. Vniknutí vody by mohlo přístroj zničit.
  3. K čištění přístroje nepoužívejte silné čisticí prostředky a rozpouštědla. To platí i pro čištění manžety

DIAGNOSTIKA PORUCH

Stav Příčina Nápravné opatření
Po stisknutí tlačítka zapnutí/vypnutí se na displeji nic nezobrazíBaterie jsou špatně vloženy.Vložte baterie správně.
Baterie poskytují příliš slabé napětí.Vyměňte obě baterie za nové.
Symbol výměny bateriíBaterie poskytují příliš slabé napětí.Vyměňte obě baterie za nové.
Fungování baterií mohlo být narušeno příliš nízkou teplotou.Zahřejte baterie v rukou nebo přístroj přesuňte na teplejší místo.
Zkrácená doba použití Použitíjiných než alkalických baterií.Použijte alkalické baterie.
Po měření se nezobrazí žádná hodnotaBaterie poskytují příliš slabé napětí.Vyměňte obě baterie za nové.
Nepravděpodobné výsledky. Hodnoty vyšší nebo nižší než průměrné hodnoty daného uživateleNevhodná poloha těla při měření.Zaujměte správnou polohu těla.1. Posadťe se na židli s oběma nohama na zemi a paži položte na stůl tak, aby se manžeta nacházela ve výši srdce.2. Uvolněte paži a otočte dlaň nahoru.3. Položte si ruku na pouzdro monitoru.
Změny krevního tlaku v průběhu dne jsou normální.
Srdeční tlak je vyšší nebo nižší než průměrné hodnoty daného uživateleBěhem měření uživatel pohnul rukou nebo tělem.Při měření nehýbejte rukou ani tělem.
Měření bylo provedeno bezprostředně po cvičení, jídle, požití alkoholu nebo kouření.Neprovádějte měření bezprostředně po tělesném cvičení. Před měřením nejezte, nepijte alkohol ani nekuřte.
Během měření je nasáván vzduch.Může se jednat o běžný stav – pokud krevní tlak uživatele překročí počáteční hodnotu, přístroj automaticky nafoukne manžetu na vyšší tlak (vždy v přírůstcích po 40 mm Hg).
Manžeta není správně umístěna.Umístěte manžetu podle pokynů v této příručce a provedte měření znovu.

CHYBOVÉ KÓDY

Err 0: Kvůli nevhodné poloze těla při měření nebo překážejícímu oděvu či šperku nebyl zjištěn žádný puls.

Err 1: Z manžety uniká vzduch nebo není dostatečně nafouknutá.

Err 2: Nelze zjistit systolický tlak.

Err 5: Vyfukování probíhá příliš rychle.

Err 6: Vyfukování probíhá příliš pomalu.

Err 8: Průměrný tlak nespadá do povoleného rozsahu.

Err 9: Tlak v manžetě není dostačující.

CS

→ Ve všech těchto případech zkontrolujte správné umístění manžety. Uvolněte se a klidně dýchejte. Zkuste měření zopakovat..

LANAFORM Blood Pressure Monitor - CHYBOVÉ KÓDY - 1

SPECIFIKACE VÝROBKU

Rozsah měření:

Krevní tlak: 30 až 280 mm Hg

Srdeční tep: 40 až 199 úderů/min

Přesnost měření:

Krevní tlak: +/-3 mm Hg

Srdeční tep: +/-4 %

Napájení: 2 x 1,5V baterie AAA (nejsou součástí balení)

Podmínky pro použití:

Teplota: 10 až 40 °C

Vlhkost: 15 % až 85 % r. v. (bez kondenzace)

Podmínky pro skladování:

Teplota: -20 až 50 °C

Vlhkost: do 85 % r. v. (bez kondenzace)

RADY TÝKAJÍCÍ SE LIKVIDACE ODPADU

- Obal je tvořen materiály, které nijak neohrožují životní prostředí a lze je odevzdat k recyklaci do obecního sběrného a recyklačního střediska. Papírový obal je možné vyhodit do papírového odpadu. Obalové fólie je třeba odevzdat do obecního sběrného a recyklačního střediska.

- Když přístroj přestanete používat, zlikvidujte jej způsobem šetrným k životnímu prostředí a v souladu se zákonnými předpisy. Před likvidací vyjměte baterie a odevzdejte je do sběrného střediska, aby bylo možné je recyklovat

Upozornění : Použité baterie v žádném případě nepatří do domovního odpadu!

ZÁRUKA

Společnost LANAFORM® zaručuje, že tento výrobek k datu koupě neobsahuje vady materiálu a výrobní vady. Záruka platí dva roky, s výjimkou níže uvedených případů.

Záruka společnosti LANAFORM® se nevztahuje na poškození způsobená běžným opotřebením výrobku.

Dále se záruka na tento výrobek společnosti LANAFORM® nevztahuje na poškození způsobená nesprávným či nevhodným použitím, nehodou, použitím nepovoleného příslušenství, provedenými úpravami výrobku nebo jinou situací jakékoli povahy, kterou nemůže společnost LANAFORM® ovlivnit.

Společnost LANAFORM® nenese odpovědnost za vedlejší, následné či zvláštní škody.

Všechny předpokládané záruky vhodnosti výrobku k určitému účelu se omezují na dobu dvou let od data první koupě, které musí být doložitelné kopií dokladu o koupi.

Jakmile společnost LANAFORM® obdrží váš přístroj, podle možností jej opraví, nebo vymění a zašle vám jej zpět. Plnění ze záruky poskytuje pouze servisní středisko společnosti LANAFORM®. Bude-li jakákoli oprava tohoto výrobku svěřena jiné straně než servisnímu středisku společnosti LANAFORM®, záruka pozbývá platnosti.

PROHLÁŠENÍ O SHODĚ

PROHLÁŠENÍ O SHODĚ 0029
Zdravotnické zařízeníTřída II.a
Společnost LANAFORMprohlašuje, že zdravotnické zařízení s názvem „Blood Pressure Monitor with memory LA090204“ vyhovuje evropské směrnici 93/42/EHS o zdravotnických prostředcích ve znění poslední opravy 2007/47/EHS.Posouzení tohoto výrobku provedla organizace APRAGAZ, 156 chaussée de Vilvoorde 1120, Brusel (Belgie), notifikovaná osoba č. 0029 (v souladu s přílohou IV).

LANAFORM Blood Pressure Monitor - ZÁRUKA - 1

Asistent návodu
Poháněno společností Anthropic
Čekání na vaši zprávu
Informace o produktu

Značka : LANAFORM

Model : Blood Pressure Monitor

Kategorie : Tlakoměr