RAPID BHX50 - Elektrický vazač

BHX50 - Elektrický vazač RAPID - Bezplatný návod k obsluze

Najděte návod k zařízení zdarma BHX50 RAPID ve formátu PDF.

📄 88 stran Čeština CS Stáhnout 💬 Otázka AI
Notice RAPID BHX50 - page 45
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Dotazy uživatelů ohledně BHX50 RAPID

0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.

Položte novou otázku o tomto zařízení

E-mail zůstává soukromý: slouží pouze k tomu, aby vás informoval, pokud někdo odpoví na vaši otázku.

Zatím žádné otázky. Buďte první, kdo se zeptá.

Stáhněte si návod pro váš Elektrický vazač ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod BHX50 - RAPID a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. BHX50 značky RAPID.

NÁVOD K OBSLUZE BHX50 RAPID

A2. Přítlačná vázací deska

A3. Otáčecí kolo

A4. LED světlo

A5. Spoušť

A6. Zásobník

A7. Cívka

A8. Elastický pásek

A9. Nastavení zkrutu - minus

A10. Displej

A11. Nastavení zkrutu - plus

A12. Tlačítko napájení

A13. Mazání

B. Lithiová baterie

B1. Tlačítko pro uvolnění baterie

B2. Vstupní konektor baterie

C. Nabíječka baterie

C1. Vstupní napájecí konektor

C2. LED kontrolka nabíječky

C3. Nabíjecí jack

D. Nůžky

E2. Nabíjení baterie

F. Symboly

F1. Přečtěte si prosím pozorně všechna bezpečnostní varování a pokyny.

F2. Baterii lze nabíjet pouze uvnitř domu

F3. Dvojitá izolace, uzemnění není vyžadováno.

F4. Bezpečná transformátorová nabíječka.

F5. Nabíjení baterie se automaticky přeruší, pokud dojde k přehřátí.

F6. Vázací stroj nepoužívejte za deště.

F7. Elektrická zařízení nelze likvidovat s domovním odpadem.

F8. Nikdy se nedotýkejte nabitých předmětů elektrickými nůžkami.

F9. Používejte ochranu očí a sluchu.

F10. Používejte ochranné rukavice.

F11. Výstražný symbol s informacemi o zranění osob

ÚVOD

Tento nástroj je určen pro vázání výhonků révy ve vinicích o maximálním průměru 25 mm.

Vázací stroj by měl být používán pouze pro zamýšlené účely.

Pokud je tento nástroj používán pro jiné neschválené účely, může způsobit poškození nástroje a poranit uživatele.

Tento nástroj smí používat pouze dospělí nebo mladiství pod dohledem dospělých.

Provozovatel nebo uživatel přebírá plnou odpovědnost za újmu ostatním nebo jakoukoli škodu na majetku způsobenou nehodou při používání.

Výrobce neručí za žádné škody způsobené nenormálním nebo nesprávným použitím.

TECHNICKÉ SPECIFIKACE

Bateriový vázací stroj, číslo modeluBHX50
Typ cívkyPapírové nebo plast vázání
Kapacita zásobníku, max100 m
Maximální kapacita vázání25 mm
Rozměry nástroje V x Š x D240 x 75 x 310 mm
Hmotnost1,065 kg (včetně baterie)
Model baterie, typ, napětíVyjímatelná baterie KH-B1A16BX, LI-Ion, 14,4V
Kapacita baterie, výkon, maximální výkon2500 mAh, 100W, 500W
Podmínky nabíjení baterie+4°C až +40°C
Podmínky skladování baterie-20°C až +50°C
Nabíječka baterií100-240V AC, 50-60Hz, 0,5A vstup16,8V DC, 1,42A, svorky pro dvě baterie,sekvenční nabíjení
Doba nabíjení120 minut/každá baterie
Počet vazeb na jedno nabití, max≈ 9000 vazeb
Rychlost vázání, max. plynule12 vazeb/min
Provozní podmínky+4°C až +40°C

OBECNÁ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ PRO ELEKTRICKÉ NÁSTROJE

RAPID BHX50 - OBECNÁ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ PRO ELEKTRICKÉ NÁSTROJE - 1

VAROVÁNÍ!! Přečtěte si všechna bezpečnostní varování, pokyny, ilustrace a specifikace dodávané s tímto elektrickým nářadím.

Nedodržení veškerých pokynů uvedených níže může mít za následek úraz elektrickým proudem, vznik požáru anebo vážné poranění.

Všechna upozornění a po- kyny uložte pro pozdějsí možné použití.

Pojem „elektrický nástroj”’” odkazuje ve varováních na elektricky napájený (kabelový) elektrický nástroj nebo akumulátorem napájený (bezdrátový) elektrický nástroj

1) BEZPEČNOST PRACOVNÍHO MÍSTA

a) Pracovní místo udržujte v čistotě a dobře osvětlené. Nepořádek nebo špatně osvětlená místa mohou způsobit nehody.

b) Nástroj nepoužívejte ve výbušných prostředích, například v prostředích s přítomností hořlavých kapalin, plynů nebo prachu. Elek-trické nástroje vytvářejí jiskry, díky kterým se prach nebo výpary mohou vznítit.

c) Okolo stojící osoby, děti a návštěvníky

udržujte při použití nástroje mimo pracovní místo. Při rozptýlení můžete ztratit nad přístrojem kontrolu.

2) ELEKTRICKÁ BEZPEČNOST

a) Zástrčka elektrického nástroje se musí shodovat s elektrickou zásuvkou. Zástrčku nikdy žádným způsobem neupravujte. Pro nástroje s ochranným uzemněním nepoužívejte žádné adaptérové zástrčky. Neupravené zástrčky a shodující se elektrické zásuvky snižují riziko úrazu elektrickým proudem.

b) Vyvarujte se tělesného kontaktu s uzemněnými plochami, jako je potrubí, topení, sporáky a chladničky. Je-li vaše tělo uzemněno, existuje zvýšené riziko úrazu elektrickým proudem.

c) Chraňte elektrický nástroj před deštěm a vlhkem. Vniknutí vody do elektrického nástroje zvyšuje riziko úrazu elektrickým proudem.

d) Elektrický kabel používejte k jeho účelu. Nikdy kabel nepoužívejte na prénášení, tahání nebo odpojování nástroje. Kabel udržujte z dosahu tepla, oleje, ostrých hran nebo pohybujících se součástí. Poškozený nebo zapletený kabel zvyšuje riziko úrazu elektrickým proudem.

e) Při obsluhování elektrického nástroje venku použijte prodlužovací kabel vhodný pro venkovní použití. Použití kabelu vhodného pro venkovní použití snižuje riziko úrazu elektrickým proudem.

f) Při práci ve vlhkém prostředí používejte ochranu elektrického přívodu, abyste zabránili riziku elektrického zkratu a šoku.

3) BEZPEČNOST OSOB

a) Budte opatrní, dávejte pozor na to, co děláte, a při používání nástroje používejte zdravý rozum. Elektrický nástroj nepoužívejte, když jste unaveni nebo pod vlivem drog, alkoholu nebo léků. Chvíle nepozornosti během provozu nástroje může mít za následek vážné poranění.

b) Používejte osobní ochranné prostředky. Vždy noste ochranné brýle. Ochranné prostředky, jako jsou maska proti prachu, bezpečnostní obuv s protiskluzovou podrážkou, přilba nebo ochranná sluchátka použitá za náležitých podmínek, snižují riziko poranění.

c) Zabraňte neúmyslnému uvedení do provozu. Před připojením zdroje napájení anebo akumulátoru, zvednutím nebo prénášením stroje se ujistěte, že vypínač je ve vypnuté poloze. Nošení nástroje s prstem na vypínači nebo zapojení nástroje se zapnutým vypínačem může vést ke vzniku úrazu.

d) Před zapnutím elektrického nástroje odstraňte seřizovací klíč nebo podobný nástroj. Klíč ponechaný na rotující části elektrického nástroje může mít za následek poranění osob.

e) Příliš se nepředklánějte. Používejte vhodnou obuv a za všech okolností udržujte rovnováhu. V nečekaných situacích vám umožní zajistit si lepší kontrolu nad nástrojem.

f) Noste vhodný oděv. Nenoste volný oděv nebo šperky. Vlasy, oděv a rukavice udržujte z dosahu pohybujících se součástí. Volný oděv, šperky nebo dlouhé vlasy se do pohybujících se součástí

mohou zachytit.

g) Jsou-li zařízení vybavena připojením zařízení na odsávání prachu a sběrného zařízení, ujistěte se, že jsou taková zařízení připojena a správně používána. Použití zařízení na odsávání prachu může snížit rizika související s výskytem prachu.

h) Časté používání a obeznámenost s přístrojem může přinést pocit sebejistoty a zanedbání bezpečnostních zásad. Nepozornost však může přinést problém nebo zranění během okamžiku.

4) POUŽÍVÁNÍ ELEKTRICKÉHO NÁSTROJE A PÉČE O NĚJ

a) Elektrický nástroj nepřepínejte. Pro dané použití používejte správný elektrický nástroj. Správný elektrický nástroj vykoná práci lépe a bezpečněji rychlostí, na kterou byl sestrojen.

b) Elektrický nástroj nepoužívejte, pokud jej nelze zapnout a vypnout pomocí vypínače. Kterýkoli elektrický nástroj, jenž nelze ovládat vypínačem, je nebezpečný a je třeba jej opravit.

c) Před prováděním jakýchkoli úprav, výměnou příslušenství nebo uložením nástroje vypojte zástrčku ze zdroje napájení anebo z nástroje vyjměte akumulátor. Taková preventivní bezpečnostní opatření snižují riziko náhodného spuštění nástroje.

d) Nečinný elektrický nástroj skladujte mimo dosah dětí a osobám, které s nástrojem nejsou obeznámeny nebo neznají tyto pokyny, znemožněte jeho používání. Elektrické nástroje jsou v rukách neproškolených uživatelů nebezpečné.

e) Údržba přístroje a příslušenství. Zkontrolujte stav a pevnost pohyblivých dílů. Poškození dílů znemožní použití přístroje. Je-li přístroj nějak poškozen, musí být před používáním opraven. Mnoho problémů je způsobeno nedostatečně dobře udržovaným stavem přístroje.

f) Řezné nástroje udržujte ostré a čisté. Řádně udržované řezné nástroje s ostrými řeznými čepelemi se budou pravděpodobně méně zasekávat a bude snazší je ovládat.

g) Elektrický nástroj, příslušenství a nasazovací adaptéry atd. používejte v souladu s těmito pokyny, přičemž dbejte na pracovní podmínky a prováděnou práci. Použití elektrického nástroje k jiné činnosti, než pro kterou je určen, může mít za následek vznik nebezpečné situace.

h) Udržujte povrch lepícího pera čistý a suchý, zabraňte kontaktu s oleji nebo mastnotou. Kluzký a znečištěný povrch znesnadňuje bezpečnou práci a ovládání lepícího pera v neočekávaných situacích.

5) Použití a péče o akumulátorové nářadí

a) Akumulátory nabíjejte pouze v nabíječce, která je doporučena výrobcem. U nabíječky, která je vhodná pro určitý druh akumulátorů, existuje nebezpečí požáru, je-li používána s jinými akumulátory.

b) Do elektrického nářadí používejte pouze k tomu určené akumulátory. Použití jiných akumulátorů může vést k poranění či požáru.

c) Nepoužívaný akumulátor uchovávejte v

bezpečné vzdálenosti od kovových předmětů, jako jsou kancelářské sponky, mince, klíče, hřebíky, šrouby nebo jiné drobné kovové předměty, které mohou způsobit přemostění kontaktů. Zkrat mezi kontakty akumulátoru může mít za následek popáleniny nebo požár.

d) Při nesprávném použití může z akumulátoru vytéci kapalina. Nedotýkejte se jí. Při náhodném kontaktu opláchněte místo vodou. Pokud kapalina vnikne do očí, navštivte lékaře. Kapalina vytékající z akumulátoru může způsobit podráždění pokožky nebo popáleniny.
e) Nepoužívejte akumulátor nebo nářadí, které je poškozené či upravené. Poškozené nebo upravené akumulátory se mohou chovat nepřed-vídaně a způsobit požár, výbuch či poranění.
f) Nevystavujte akumulátor nebo nářadí ohni či nadměrné teplotě. Vystavení ohni nebo teplotě nad 130 °C může způsobit výbuch.
g) Dodržujte všechny pokyny pro nabíjení a nenabíjejte akumulátor nebo nářadí mimo teplotní rozsah uvedený v pokynech. Nesprávné nabíjení nebo nabíjení při teplotách mimo uvedený rozsah může poškodit akumulátor a zvýšit riziko požáru.
6) SERVIS
a) Svůj elektrický nástroj nechejte opravit kvalifi kovanou osobou používající pouze originální náhradní dily. Zajistíte tím zachování bezpečnosti svého nástroje.
b) Nikdy neprovádějte servis poškozených akumulátorů. Servis akumulátorů by měl provádět pouze výrobce nebo autorizovaná opravna.

BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ

RAPID BHX50 - BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ - 1

VAROVÁNÍ!

  1. Během provozu nesnímejte přední kryt. Abyste předešli zranění osob, držte přední vázací hrdlo mimo jakoukoli část těla.
  2. Po dokončení vázání přesuňte nástroj opatrně do další pracovní polohy. Šetrné zacházení s nástrojem ochrání obsluhu a prodlouží životnost vázacího stroje.
  3. Vázací stroj nepoužívejte za deště, voda uvnitř nástroje jej může poškodit.
  4. Výrobek je určen k vázání vinné révy a jiných větví v o maximálním průměru 25 mm. Provoz mimo rozsah může poškodit nástroj nebo snížit životnost.
  5. Před jakýmkoli pokusem o odstranění zaseknutého podávacího háčku nebo vázacího drátu vypněte napájení.
  6. Ujistěte se, že je dostatek místa pro pohyb podávacího háčku, pokud dojde k jakémukoli pohybu, nemusí být výsledek vázání správný.
  7. Nepoužívejte nářadí v blízkosti hořlavých kapalin nebo plynů. Pokud dojde ke zkratu, může to způsobit výbuch nebo požár.
  8. Zásobník a podávací systém musí být často kontrolován a čištěn. Pokud se v podávací dráze nahromadí cizí materiály, ovlivní to vázání a zvýší zatížení zařízení. Záruka na produkt se nevztahuje na škody způsobené nesprávnou údržbou.
  9. Nepokoušejte se nástroj sami opravovat. Opravy,

které nejsou uvedeny v tomto návodu, mohou provádět pouze pracovníci našeho servisního střediska.

ZVUKOVÉ EMISE/VIBRACE

■ Hladina akustického tlaku za použití váhové křivky A LpA= 70,5 dB(A), nejistota K=3 dB(A). Hladina akustického výkonu za použití váhové křivky A LwA= 81,5 dB(A), nejistota K=3 dB(A). Doporučení pro obsluhu, aby nosila ochranu sluchu.
- Celková hodnota vibrací =1,125 m/s², nejistota K=1,5 m/s². Deklarovaná celková hodnota vibrací byla změřena v souladu se standardní zkušební metodou a lze ji použít pro srovnání jednoho nástroje s druhým. Deklarovanou celkovou hodnotu vibrací lze také použít při předběžném posouzení expozice.

RAPID BHX50 - ZVUKOVÉ EMISE/VIBRACE - 1

VAROVÁNÍ!

Emise vibrací během skutečného používání elektrického nářadí se mohou lišit od deklarované celkové hodnoty v závislosti na způsobu, jakým je nářadí používáno.

Je potřeba identifi kovat bezpečnostní opatření na ochranu obsluhy, která jsou založena na odhadu expozice ve skutečných podmínkách použití (s přihlédnutím ke všem částem provozního cyklu, jako jsou doby, kdy je nástroj vypnutý a kdy běží naprázdno kromě doby spouštění).

NÁVODY

Načtěte QR kódem na přední straně příručky nebo jděte na www.rapid.com, kde můžete využít 2letou prodlouženou záruku a prohlédnout si naše výuková videa:

  • Jak vyměnit cívky;
  • Jak s nástrojem zacházet;
  • Jak vyměnit opotřebitelné díly;

PROVOZ A POUŽÍVÁNÍ

ZAPNUTÍ VÁZACÍHO STROJE

Ujistěte se, že je nástroj v dobrém provozním stavu. Vložte nabitou baterii do napájecího konektoru vázacího stroje

Stiskněte tlačítko napájení, displej se rozsvítí a uslyšite dlouhé, 3 krátké a dlouhé pípnutí.

VÁZÁNÍ

Umístěte větve do vázacího ústí

Stisknutím spouště vytvořte uzel

Uvolněte spoušť a sejměte nástroj z větve

Opakujte pro vytvoření dalšího uzlu

VLOŽENÍ NOVÉ CÍVKY POMOCÍ SMART CUT

RAPID BHX50 - VLOŽENÍ NOVÉ CÍVKY POMOCÍ SMART CUT - 1

POZOR!! ABYSTE NÁSTROJ EFEKTIVNĚ ZNOVU NABILI, POSTUPUJTE PODLE TĚCHO 8 KROKŮ

  1. Přestaňte vázat, když máte 4-5 závitů zbývajícího drátu na cívce; viz obrázek G1
  2. Podržte spoušť po dobu 4-5s, dokud se vodicí hák nezablokuje v aktivní poloze, poté uvolněte. Smart cut je aktivován; viz obrázek G2

Nevypínejte stroj a ještě nemačkejte spoušť Otevřete přezku a sejměte vnější kryt

  1. Odstraňte použitou cívku se zbývajícím drátem a zavažte do ústí háčku; viz obrázek G3
  2. Nyní jednou stiskněte spoušť pro deaktivaci inteligentního řezu a sejměte vázací materiál z úst háčku; viz obrázek G4
  3. Vložte novou cívku přímo do zásobníku. Odstraňte "koncovou fi xační pásku"; viz obrázek G5.
  4. Vložte drát naplocho do podávací trysky, dokud drát nedosáhne dorazu, a stisknutím spouště zasuňte vložený drát; viz obrázek G6

RAPID BHX50 - POZOR!! ABYSTE NÁSTROJ EFEKTIVNĚ ZNOVU NABILI, POSTUPUJTE PODLE TĚCHO 8 KROKŮ - 1

! Ujistěte se, že je drát zasunut shora a ne zespodu. Také se ujistěte, že drát není zkroucený a zauzlovaný.

  1. Odstraňte hlavní upevňovací pásku; viz obrázek G7

  2. Nasadte zpět kryt držáku cívky a stiskněte spoušť, dokud nebudete mit přijatelnou délku; viz obrázek G8

NASTAVENÍ ÚROVNĚ KROUCENÍ

Aby byly uzly optimální pro typ vázaných větví, můžete upravit počet zkrutů výběrem „Uroveň zkroucení“.

Volič zkrutů
Úroveň kroucení 📄 234
Počet zkrutů 2345

SIGNALIZACE PÍPNUTÍ PORUCH

Počet zvuků bzučáku Selhání Metoda rešení
Jedno pípnutíPorucha kapacity baterieZkontrolujte, zda není kapacita baterie nízká
Vicenásobné pípnutí Interní selhání nástroje Nástroj vyžaduje kvalifikovaný servis
  1. Používejte pouze nabíječku baterií dodanou spolu s nářadím, použití jiných nabíječek může způsobit požár.
  2. Baterii používejte, nabíjejte a skladujte pouze ve stanoveném teplotním rozsahu.
  3. Při teplotě nižší než +4C° může být ovlivněna kapacita baterie a snížen počet cyklů.
  4. Nezkratujte baterii a zajistěte, aby se k ní nedostaly vodivé předměty, když se nepoužívá.
  5. Baterii nerozebírejte.
  6. Baterii nepoužívejte v blízkosti žádného zdroje tepla.
  7. Nevhazujte baterii do ohně ani do vody.
  8. Nepoškozujte baterii.
  9. Nepoužívejte baterii, která je poškozená, zdeformovaná nebo zkorodovaná.
  10. Na baterii neprovádějte pájení ani svařování.
  11. Nepoužívejte baterii na jiném zařízení, než je určeno.
  12. Nevkládejte baterii do mikrovlnné trouby.
  13. Nepoužívejte baterii, která vytéká.
  14. Uchovávejte baterii mimo dosah DĚTÍ.
  15. Pokud se dostanete do kontaktu s vytékající baterií, okamžitě se omyjte čistou vodou.

NABÍJENÍ BATERIE

Připojte baterii k nabíječce a zapojte zástrčku nabíječky do elektrické zásuvky. LED indikátor na nabíječce se během nabíjení rozsvítí ČERVENĚ a po úplném nabití baterie se rozsvítí ZELENĚ, viz obrázek E2.

RAPID BHX50 - NABÍJENÍ BATERIE - 1

POZOR!!

NABÍJENÍ BATERIE

  1. Během nabíjení je normální, že se nabíječka a baterie zahřívají.
  2. Poškozenou baterii nenabíjejte a nabíječku ani baterii nerozebírejte.
  3. Baterii nabíjejte pouze ve stanoveném teplotním rozsahu.
  4. Neumisťujte baterii do blízkosti zdroje tepla s vysokou teplotou, baterie může v ohni nebo při dlouhodobém vystavení vysokoteplotnímu zdroji tepla explodovat.
  5. Nenabíjejte baterii ve venkovním nebo vlhkém prostředí.

ULOŽENÍ BATERIE

  1. Abyste zajistili dobré skladování baterie, udržujte ji ve stanoveném teplotním rozsahu.
  2. Pokud se zařízení nebude delší dobu používat, před uskladněním vyjměte a nabijte baterii.
  3. Při skladování se doporučuje umístit baterii a nabíječku do krabice na nářadí.
  4. Baterie by měla být skladována v suchém prostředí mimo dosah jakýchkoli hořlavých látek.

POUŽÍVÁNÍ NABÍJEČKY

RAPID BHX50 - POUŽÍVÁNÍ NABÍJEČKY - 1

POZOR!!

Pro zajištění bezpečnosti zařízení použivejte originální nabíječku.

Používejte pouze nabíječku v dobrém stavu a nikdy se nepokoušejte použít vadnou nabíječku.

Ujistěte se, že napájecí napětí odpovídá jmenovitému napětí na typovém štítku nabíječky.

Pokud nabíječku nepoužíváte, odpojte ji od zdroje napájení.

Nepoužívejte nabíječku ve venkovním nebo vlhkém prostředí. Vniknutí nečistot nebo vody zvýší riziko úrazu elektrickým proudem.

Nabíječka se smí používat pouze k nabíjení původní baterie, jinak může dojít ke zranění osob a požáru.

Zabraňte jakémukoli poškození nabiječky, poškozená nabiječka může zvýšit riziko úrazu elektrickým proudem.

Nepouživejte nabíječky na hořlavé povrchy (např. papír, textil)

Pokud je poškozen napájecí kabel nabíječky, musí jej vyměnit kvalifi kovaný personál.

ÚDRŽBA

RAPID BHX50 - ÚDRŽBA - 1

VAROVÁNÍ!!

Před jakoukoli údržbou odpojte baterii PRAVIDELNÉ ČIŠTĚNÍ

Nástroj je třeba otřít vlhkým hadříkem.

Pomocí štětce nebo kartáče odstraňte cizí předměty z vodicí dráhy, otočného kolečka a podávacího zásobníku.

! Nepoužívejte žádné čisticí prostředky, jinak může

dojít k trvalému poškození nástroje.

MAZÁNÍ

Používejte dobrý vícestupňový olej, například 3-IN-ONE nebo 15W-40. Namažte každý pohyblivý kloub a frézu, viz obrázek A13.

VÝMĚNA PODÁVACÍHO ZAŘÍZENÍ

Když podávací kolečko již nepodává drát, doporučuje se výměna. Číslo dílu sady: 5001602

VÝMĚNA ZAŘÍZENÍ TWIST & HOOK ZAŘÍZENÍ

V případě, že se kroutící kolo přestane kroutit nebo skončite še špatným kroucením, doporučujeme výměnu. Číslo dílu sady: 5001603

VÝMĚNA BRZDOVĚHO ZAŘÍZENÍ

Když je O-kroužek mezi rotační brzdou a nábojem pevné brzdy opotřebovaný, doporučuje se výměna. Číslo dílu sady: 5001604

SEZNAM NÁHRADNÍCH DÍLŮ

POZICE POPIS MNOŽSTVÍ
76. Pevná čepel 1
77. Vodicí blok čepele 1
81. Mobilní čepel 1
POZICE POPISMNOŽSTVÍ
61. Svazkové kolo 1
62. Šestihrahný šroub 1
68. Hlavní hák 1
69. Kolík 1
54. Vodicí blok1
POZICE POPISMNOŽSTVÍ
5.Hlavový šroub 1
6.Ploché těsnění1
8.Kroužek1
11. Páska1

SADA E: NŮŽKY

Na tento výrobek RAPID se vztahuje záruka po dobu tří (3) let v rámci záruky výrobce (nebo komerční záruky), od data dodání koncovému uživateli (s výjimkou opotřebitelných dílů, příslušenství, baterií a nabíječek). Na baterie a nabíječky je poskytována záruka dva (2) roky. Chcete-li prodloužit záruku na nářadí na pět (5

let), zaregistrujte se online na www.rapid.com nebo naskenujte QR kód. Uchovejte doklad o koupi.

II. ZÁRUČNÍ PODMÍNKY

V rámci záruky výrobce nelze uplatnit produkty, které jsou abnormálně používané nebo provozované v jiných podmínkách, než pro jaké je výrobek určen, zejména pokud jde o body uvedené v tomto návodu k použití. Záruka se rovněž nevztahuje na případ otřesu, pádu, nedbalosti, nedostatečného dohledu a/nebo údržby. Jakákoli změna, přeměna nebo úprava provedená na produktech koncovým uživatelem činí záruku neplatnou. Na opotřebitelné dily, příslušenství a/nebo spotřební materiál se záruka nevztahuje.

Za příslušenství, opotřebitelné díly nebo spotřební materiál se považuje: přepravní kufřík a obal, cívky s drátem a sady náhradních dílů (KIT A až KIT E), které jsou součástí této uživatelské příručky.

III. REKLAMACE V ZÁRUCE

Záruční doba začíná běžet ode dne dodání koncovému uživateli.

V případě reklamace v rámci záruky musí být produkt vrácen v původním obalu (včetně baterií a nabíječky) spolu s kopii originálu účtenky s vyznačeným datem koupě.

LIKVIDACE BATERIE

Vybité baterie musí být odstraněny z přístroje a bezpečně zlikvidovány

Baterie nelze likvidovat s běžným domácím odpadem, mohou obsahovat toxické těžké kovy a podléhají předpisům o nebezpečném odpadu.

Z tohoto důvodu zlikvidujte použité baterie v místním sběrném místě.

RAPID BHX50 - LIKVIDACE BATERIE - 1

2012/19/EU

CZ Odpadní elektrická a elektronická zařízení (OEEZ)

Elektrická a elektronická zařízení obsahují materiály a látky, které mohou mít škodlivé účinky na lidské zdraví a životní prostředí. Tento symbol na přístroji, příslušenství nebo balení značí, že s daným přístrojem nesmí být nakládáno jako s netříděným komunálním odpadem, ale je nutné jej likvidovat odděleně. V rámci EU a v ostatních evropských zemích, které provozují systémy na sběr elektrického a elektronického vybavení, odneste přístroj k likvidaci do sběrného dvora určeného k recyklaci odpadových elektrických a elektronických zařízení. Rádnou likvidací přístroje pomáháte eliminovat možná rizika pro životní prostředí a veřejné zdraví, která jinak mohou vzniknout v důsledku nesprávného nakládání s odpadem. Recyklace materiálů přispívá k ochraně přirodních zdrojů.

POPIS NÁRADIA

A. Viazací stroj

A1. Vodiaci hák

A8. Elastický opasok

A9. Nastavenie skrutu - minus

A10. Displej

A11. Nastavenie skrutu - plus

B2. Vstupný konektor batérie

C. Nabíjačka batérie

C1. Vstupný napájací konektor

C2. LED kontrolka nabíjačky

C3. Nabíjací jack

D. Nožnice

F4. Bezpečná transformátorová nabíjačka.

F5. Nabíjanie batérie sa automaticky preruší, ak dôjde k prehriatiu.

F6. Viazací stroj nepoužívajte za dažda.

F8. Nikdy sa nedotýkajte nabitých predmetov elektrickými nožnicami.

F9. Používajte ochranu očí a sluchu.

F10. Používajte ochranné rukavice.

F11. Výstražný symbol s informáciami o zranení osób

ÚVOD

Uvolnite spúšť a odoberte nástroj z vetvy

Pre zaistenie bezpečnosti zariadenia používajte originálnu nabíjačku.

Používajte iba nabíjačku v dobrom stave a nikdy sa nepokúšajte použit chybnú nabíjačku.

Uistite sa, že napájacie napätie zodpovedá menovitému napätiu na typovom štítku nabíjačky.

Ak nabíjačku nepoužívate, odpojte ju od zdroja napájania.

Ak je poškodený napájací kábel nabíjačky, musí ho vymenit kvalifi kovaný personál.

ÚDRŽBA

RAPID BHX50 - ÚDRŽBA - 1

VAROVANIE!!

Pred akoukolvek údržbou odpojte batériu

PRAVIDELNÉ ČISTENIE

Na tento výrobok RAPID sa vzťahuje záruka po dobu troch (3) rokov v rámci záruky výrobcu (alebo komerčnej záruky), od dátumu dodania koncovému uživatelovi (s výnimkou opotrebitelných dielov, príslušenstva, batérií a nabíjačiek). Na batérie a nabíjačky je poskytovaná záruka dva (2) roky. Ak chcete predlžiť záruku na náradie na pät (5 rokov), zaregistrujte sa online na www.rapid.com alebo naskenujte QR kód. Uchovajte doklad o kúpe.

II. ZÁRUČNÉ PODMIENKY

Záručná doba začína plynút odo dňa dodania kon-covému užívatelovi.

SK Odpad z elektrických a elektronických zariadení (OEEZ)

Asistent návodu
Poháněno společností Anthropic
Čekání na vaši zprávu
Informace o produktu

Značka : RAPID

Model : BHX50

Kategorie : Elektrický vazač