HiKOKI CG36DC - Křovinořez

CG36DC - Křovinořez HiKOKI - Bezplatný návod k obsluze

Najděte návod k zařízení zdarma CG36DC HiKOKI ve formátu PDF.

📄 392 stran Čeština CS Stáhnout 💬 Otázka AI 10 otázky ⚙️ Specifikace
Notice HiKOKI CG36DC - page 249
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.
Typ produktu Akumulátorová strunová sekačka / křovinořez
Značka HiKOKI
Model CG36DC / CG36DC(L)
Jmenovité napětí 36 V (Multi-volt akumulátor)
Volnoběžné otáčky Režim Power: 6000 min-1; Normální režim: 5000 min-1; Ekonomický režim: 3500 min-1
Průměr řezu (nylonová hlava) 440 mm
Průměr řezu (kotouč) 255 mm
Průměr nylonového struny 2,0 mm (max. 2,7 mm)
Hmotnost (s akumulátorem a příslušenstvím) CG36DC: 5,8 kg; CG36DC(L): 5,2 kg
Kompatibilní akumulátor Multi-volt, model BSL36B18X (prodává se samostatně)
Kapacita akumulátoru 4,0 / 8,0 Ah (36 / 18 V)
Typ stožáru Rovný
Hlavní funkce 3 rychlostní režimy (Power, Normální, Eco), automatická brzda, automatické vypnutí po 1 min bez použití
Bezpečnost Pojistná páčka, ochrana kotouče, ochranný nástavec, kryt kotouče, zařízení proti zpětnému rázu
Hladina hluku (LwA) Nylonová hlava: 99 dB(A); Kotouč: 95 dB(A) (pro CG36DC)
Hladina vibrací (ahw) Nylonová hlava: 2,9 m/s²; Kotouč: 2,5 m/s² (pro CG36DC)
Údržba Kontrola hladiny tuku v převodové skříni každých 50 h; pravidelné čištění kontaktů a vnějších částí
Dodávané příslušenství Přenosný popruh, víceúčelový očkový klíč, imbusový klíč, kryt kotouče, návod k použití

Často kladené otázky - CG36DC HiKOKI

Jaké typy akumulátorů jsou kompatibilní s HiKOKI CG36DC ?
CG36DC používá výhradně Multi-volt akumulátory řady BSL36B18X (36/18 V, 4,0/8,0 Ah). Stávající akumulátory (BSL3660, BSL3626 atd.) nejsou kompatibilní.
Jak spustit a zastavit nástroj ?
Stiskněte vypínač pro zapnutí nástroje. Poté stiskněte pojistnou páčku a zatáhněte za páčku pro roztočení příslušenství. Uvolněte páčku pro zastavení; brzda se aktivuje během 1 až 3 sekund. Nástroj se automaticky vypne po minutě nečinnosti.
Jak nastavit rychlost řezání ?
Použijte přepínač režimů na rukojeti pro přepínání mezi třemi režimy: Power (6000 ot/min), Normální (5000 ot/min) a Eco (3500 ot/min). Nastavení zůstane uloženo po vypnutí.
Jak vyměnit nylonovou strunu v poloautomatické hlavě ?
1. Vyjměte rám stisknutím aretačních výstupků. 2. Vyjměte cívku a vyhoďte starou strunu. 3. Zarovnejte vodítko struny a drážku cívky. 4. Vložte novou strunu (doporučeno 2,0 mm) a naviňte ji podle šipek. 5. Sestavte kryt, dokud nezaklapne. Délka struny by měla být 110 až 140 mm na každé straně.
Co dělat, když nástroj nenastartuje ?
Zkontrolujte, zda je akumulátor správně vložen a nabitý. Pokud je akumulátor přehřátý, nechte ho vychladnout. Ujistěte se, že jste stiskli vypínač. Pokud se nástroj po nečinnosti automaticky vypnul, stiskněte vypínač znovu.
Jak udržovat převodovou skříň ?
Každých 50 hodin provozu odšroubujte boční víčko a zkontrolujte hladinu tuku. Pokud v otvoru není vidět dostatek tuku, naplňte skříň do 3/4 univerzálním lithiovým tukem (prodává se samostatně).
Před zásahem se ujistěte, že skříň vychladla.
Nástroj se náhle zastaví a kontrolka bliká, co dělat ?
Pokud kontrolka bliká pomalu (0,5 s), nástroj je v teplotní ochraně: nechte ho vychladnout. Pokud bliká rychle (0,1 s), došlo k přetížení: vypněte napájení, vyjměte akumulátor, odstraňte příčinu přetížení (zamotaná vegetace, nadměrná hloubka řezu) a znovu spusťte.
Jak nainstalovat popruh ?
Položte popruh na rameno, provlékněte ho háčkem nástroje a upravte délku. Pro uvolnění nástroje podepřete jednou rukou hlavní trubku a druhou rukou táhněte pásem, aby se uvolnil z úchytu. Před použitím zkontrolujte, zda mechanismus rychlého uvolnění správně funguje.
Jaké jsou doporučené bezpečnostní vzdálenosti ?
Udržujte vzdálenost alespoň 15 metrů mezi nástrojem a jakoukoli osobou nebo zvířetem. Nikdy nepracujte v dešti, za špatného počasí nebo na příliš strmých svazích. Vždy používejte ochranné prostředky: brýle, protihlukovou přilbu, rukavice, protiskluzovou obuv a dlouhé kalhoty.
Jak vyměnit řezný kotouč ?
Nejprve vyjměte akumulátor. Zablokujte držák řezu zarážecím čepem. Odšroubujte středovou matici (levý závit: pro povolení otáčejte ve směru hodinových ručiček). Vyměňte kotouč v souladu se směrem otáčení. Utáhněte matici pomocí očkového klíče. Používejte pouze originální kotouče HiKOKI s upevňovacím otvorem 25,4 mm.

Dotazy uživatelů ohledně CG36DC HiKOKI

0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.

Položte novou otázku o tomto zařízení

E-mail zůstává soukromý: slouží pouze k tomu, aby vás informoval, pokud někdo odpoví na vaši otázku.

Zatím žádné otázky. Buďte první, kdo se zeptá.

Stáhněte si návod pro váš Křovinořez ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod CG36DC - HiKOKI a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. CG36DC značky HiKOKI.

NÁVOD K OBSLUZE CG36DC HiKOKI

7. Félautomata nejlonfej

Následující text obsahuje symboly, které jsou použity na zařízení. Než začnete nářadí používat, ujistěte se, že rozumíte jejich významu.

CG36DC / CG36DC(L):Akku seřezávač trávy / Akku křovinořez
Aby se snížilo riziko zranění, uživatel si musí přečíst návod k obsluze.
Jen pro státy EUElektrické nářadí nevyhazujte do komunálního odpadu!Podle evropské směrnice 2012/19/EU o nakládání s použitými elektrickými a elektronickými zařizeními a odpovídajících ustanovení právních předpisů jednotlivých zemí se použitá elektrická nářadí musí sbírat odděleně od ostatního odpadu a podrobit ekologicky šetrnému recyklování.
Před údržbou odpojte akumulátor
Vždy noste ochranu očí.
Používejte vždy chrániče uší.
Nepoužívejte toto elektrické nářadí v dešti nebo vlhku a nenechávejte jej venku v dešti.
Dávejte pozor na odmrštěné objekty
Vzdálenost mezi strojem a okolostojícími osobami by měla být alespoň 15 m
Noste ochranu hlavy
Noste ochranu rukou
Noste neklouzající obuv
Dávejte pozor na přítlak nože
Čtete, seznamte se a dodržujte všechna varování a pokyny v tomto manuálu i na přístroji.
Zobrazuje maximální rychlost hřídele.Nepoužívejte sekací agregát, jehož otáčky jsou nižší než otáčky hřídele.
Signalizace polohy rukojeti. Šipky zobrazující hranice pro polohování rukojeti.
Stejnosměrný proud
VJmenovité napětí
n_0 Počet otáček při běhu naprázdno
ZAPNUTÍ
VYPNUTÍ
Ekologický režim
Normální režim
Vysoce výkonný režim
Funkce ochrany je aktivní
Hlavní vypínač
Přepínač režimu

Akumulátor

Svítí;Zbývá více než 75% kapacity akumulátoru.
Svítí;Zbývá 50%-75% kapacity akumulátoru.
Svítí;Zbývá 25%-50% kapacity akumulátoru.
Svítí;Zbývá méně než 25% kapacity akumulátoru.
Bliká;Akumulátor je téměř vybitý. Dobijte akumulátor co nejdříve.
Bliká;Příkon se přerušil z důvodu vysoké teploty.Vyjměte akumulátor z nářadí a nechte jej plně vychladnout.
Bliká;Příkon se přerušil kvůli poruše nebo závadě.Potíž může tkvět v akumulátoru, proto se prosím obraťte na svého prodejce.

CO JE CO?

Názvy součástí v seznamu níže odpovídají Obr. 1.

A: Páka: Spouštěč pro aktivaci jednotky.

B: Zajišťovací páka: Páka, která předchází náhodnému spuštění spouště.

C: Motor: Motor poháněný baterií.

D: Ochranný kryt: Chrání obsluhu před odletujícími úlomky.

E: Baterie (prodávaná samostatně): Zdroj napájení pro pohon přístroje.

F: Hlavní vypínač: Spínač pro zapnutí (ON) nebo vypnutí (OFF) napájení přístroje.

Čeština

G: Přepínač režimů: Spínač pro nastavení otáček motoru.

H: Pravá rukojeť: Rukojeť s pákou umístěná na pravé straně jednotky.

I: Levá rukojeť: Rukojeť umístěná na levé straně jednotky.

J: Držák rukojeti: Připevňuje rukojeť k přístroji.

K: Závěs: Používá se pro připevnění ramenního pásu k přístroji.

L: Smyčková rukojeť

M: Sekací nástavec (strunová hlava/nůž)

N: Přídavný kryt

O: Ramenní pás: Popruh s uvolňovacím mechanismem. (pro CG36DC)

P: Ramenní pás: Popruh s uvolňovacím mechanismem. (pro CG36DC(L))

Q: Kombinovaný klíč

R: Klíč na vnitřní šestihrany

S: Kryt nože

T: Návod k obsluze

VAROVÁNÍ A BEZPEČNOSTNÍ POKYNY

Zvláštní pozornost věnujte úsekům označeným slovy:

VAROVÁNÍ

Značí možnost vážného úrazu nebo ohrožení života v případě nędodržení pokynů.

UPOZORNĚNÍ

Naznačuje možnost úrazu nebo poškození zařízení v případě nedodržení pokynů.

POZNÁMKA

Užitečné informace zajišťující správnou funkci a použití.

OBECNÁ BEZPEČNOSTNÍ VAROVÁNÍ TÝKAJÍCÍ SE BEZPEČNOSTI ELEKTRICKÉHO NÁŘADÍ

VAROVÁNÍ

Přečtěte si všechna varování, pokyny, nákresy a specifikace dodané k tomuto nářadí.

Nedodržení kteréhokoli z následujících varování a pokynů může vést k úrazu elektrickým proudem, ke vzniku požáru anebo vážnému zranění.

Všechna varování a pokyny uschovejte pro budoucí použití.

Výrazem „elektrické nářadí“ ve všech dále uvedených varováních je myšleno jak elektrické nářadí napájené ze sítě (se šňúrou), tak i nářadí napájené z akumulátoru (bez šňúry).

1) Bezpečnost na pracovišti

a) Udržujte vaše pracoviště v čistotě a dobře osvětlené. Nepořádek a tmavá místa na pracovišti bývají přičinou nehod.

b) Nepoužívejte elektrické nářadí v prostředí s nebezpečím výbuchu, kde se vyskytují hořlavé kapaliny, plyny nebo prach.

V elektrickém nářadí vznikají jiskry, které mohou zapálit prach nebo výpary.

c) Při používání elektrického nářadí zamezte přístupu dětí a dalších osob. Budete-li vyrušováni, můžete ztratit kontrolu nad prováděnou činností.

2) Elektrická bezpečnost

a) Zástrčka pohyblivého přívodu elektrického nářadí musí odpovídat síťové zásuvce. Nikdy se nepokoušejte zástrčku jakkoli upravovat. Suzemněným elektrickým nářadím nikdy nepoužívejte žádné zásuvkové adapté. Zástrčky, které nejsou znehodnoceny úpravami, a odpovídající zásuvky sníží nebezpečí úrazu elektrickým proudem.

b) Zabraňte kontaktu těla s uzemněnými povrchy, jako jsou trubky, radiátory, sporáky a lednice. Nebezpečí úrazu elektrickým proudem je větší, je-li vaše tělo uzemněno.

c) Nevystavujte elektrické nářadí dešti, vlhku nebo mokru. Voda, která vnikne do elektrického nářadí, zvýší nebezpečí úrazu elektrickým proudem.

d) Zacházejte správně s napájecí šnůrou. Nikdy nenoste a netahejte elektrické nářadí za šnůru ani nevytrhávejte zástrčku ze zásuvky tahem za šnůru. Chraňte napájecí šnůru před horkem, mastnotou, ostrými hranami a pohybujícími se částmi. Poškozené nebo zamotané šnůry zvyšují nebezpečí úrazu elektrickým proudem.

e) Je-li elektrické nářadí používáno venku, používejte prodlužovací přívod vhodný pro venkovní použití. Používání prodlužovacího přívodu pro venkovní použití snižuje nebezpečí úrazu elektrickým proudem.

f) Pokud je použití elektrického nářadí na vlhkém místě nevyhnutelné, použijte napájení s ochranným zařízením na zbytkový proud. Použití zařízení na zbytkový proud snižuje riziko elektrického šoku.

3) Osobní bezpečnost

a) Při používání elektrického nářadí bud'te pozorní, věnujte pozornost tomu, co právě děláte, soustřed'te se a strízlivě uvažujte. Elektrické nářadí nepoužívejte, jste-li unavení nebo pod vlivem drog, alkoholu nebo léků. Chvilková nepozornost při používání elektrického nářadí může způsobit vážné zranění.

b) Používejte osobní ochranné prostředky. Vždy používejte ochranu očí. Osobní ochranné prostředky, jako je respirátor, bezpečnostní obuv s protiskluzovou podrážkou, ochranná přilba nebo ochrana sluchu, používané příslušných podmínkách snižují možnost zranění.

c) Zabraňte neúmyslnému spouštění. Před připojením ke zdroji napájení anebo akumulátorovému zdroji či před zvedáním nebo přenášením elektrického nářadí se ujistěte, že je spínač v poloze „vypnuto“. Přenášení elektrického nářadí s prstem na spínači nebo zapojování zástrčky se zapnutým spínačem může být příčinou úrazu.

d) Před zapnutím elektrického nářadí odstraňte všechny seřizovací nástroje nebo klíče. Seřizovací nástroj nebo klíč, který ponecháte připevněný k rotující části elektrického nářadí, může způsobit zranění.

e) Pracujte jen tam, kam bezpečně dosáhnete. Vždy si udržujte stabilní postoj a rovnováhu. Budete tak lépe ovládat elektrické nářadí v nepředvídaných situacích.

f) Oblékejte se vhodným způsobem. Nenoste volné oděvy ani šperky. Vlasy a oděv udržujte v dostačující vzdálenosti od pohybujících se části.

Volné oděvy, šperky nebo dlouhé vlasy mohou být vtaženy do pohybujících se částí.

g) Pokud jsou k dispozici prostředky pro připojení zařízení k odsávání a sběru prachu, zajistěte, aby byla připojena a správně používána.

Použitím zařízení ke sběru prachu lze omezit nebezpečí způsobená vznikajícím prachem.

h) Nedovolte, aby díky častému používání nástroje Vaši činnost ovládla rutina, abyste neusnuli na vavřinech a nezačali ignorovat zásady bezpečnosti pro tento přístroj.

Neopatrný postup může způsobit vážné zranění ve zlomku vteriny.

4) Používání elektrického nářadí a péče o něj

a) Nepřetěžujte elektrické nářadí. Používejte vždy správné elektrické nářadí, které je určeno pro prováděnou práci.

Šprávné elektrické nářadí bude lépe a bezpečněji vykonávat práci, pro kterou bylo konstruováno.

b) Nepoužívejte elektrické nářadí, které nelze zapnout a vypnout spínačem.

Jakékoli elektrické nářadí, které nelze ovládat spínačem, je nebezpečné a musí být opraveno.

c) Před jakýmkoli serízováním, před výměnou příslušenství nebo uskladněním elektrických nástrojů vždy nejprve odpojte zástrčku ze zdroje napájení anebo vyjměte baterie, pokud jsou vyjímatelné.

Tato preventivní bezpečnostní opatření snižují nebezpečí neúmyslného spuštění elektrického nářadí.

d) Nepoužívané elektrické nářadí skladujte mimo dosah dětí a nedovolte osobám, které nebyly seznámeny s nářadím nebo s těmito pokyny, aby nářadí používaly.

Elektrické nářadí je v řukou nevyškolených uživatelů nebezpečné.

e) Udržujte v pořádku elektrické nástroje a příslušenství. Kontrolujte správný vzájemný zákryt a připojení pohybujících se částí, soustřed'te se na praskliny, zlomené součásti a jakékoli další okolnosti, které mohou ohrozit funkci elektrického nástroje. Je-li nářadí poškozeno, před dalším používáním zajistěte jeho opravu.

Mnoho nehod vzniká v důsledku nedostatečně udržovaným elektrickým nářadím.

f) Udržujte řezací nástroje ostré a čisté.

Správně udržované a naostřené řezací nástroje se s menší pravděpodobností zachytí za materiál nebo se zablokují a práce s nimi se snáze kontroluje.

g) Elektrické nářadí, příslušenství, vsazené části atd. používejte v souladu s těmito pokyny a takovým způsobem, jaký byl předepsán pro konkrétní elektrické nářadí, a to s ohledem na dané pracovní podmínky a druh prováděné práce.

Používání elektrického nářadí k provádění jiných činností, než pro jaké bylo určeno, může vést k nebezpečným situacím.

h) Udržujte rukojeti a povrchy pro uchopení suché, čisté a bez oleje a vazelíny.

Kluzké rukojeti a uchopovací povrchy neumožňují bezpečnou manipulaci a ovládání nářadí v neočekávaných situacích.

5) Použití nářadí na baterie a péče o ně

a) Dobíjejte pouze nabíječkou specifikovanou výrobcem.

Nabíječka, která je vhodná pro jeden typ akumulátorového zdroje, může v případě použití s jiným akumulátorovým zdrojem způsobit nebezpečí požáru.

b) Élektrické nářadí používejte výhradně se specifikovanými akumulátorovými zdroji.

Použitím jakéhokoli jiného akumulátorového zdroje může vzniknout nebezpečí zranění a požáru.

c) Pokud akumulátorové zdroje nepoužíváte,

udržujte je mimo ostatní kovové předměty, jako jsou kancelářské sponky, mince, klíče, hřebíky, šroubky či jiné drobné kovové předměty, které mohou způsobit přemostění kontaktů.

Vzájemné zkratování pólů akumulátoru může způsobit popáleniny nebo požár.

d) Při nevhodném zacházení může z akumulátoru vytékat kapalina; zabraňte kontaktu s ní. V případě náhodného kontaktu místo opláchnět vodou. Pokud kapalina vnikne do očí, vyhledejte lékařskou pomoc.

Kapalina vytékající z akumulátoru může způsobit podráždění nebo popáleniny.

e) Nepoužívejte akumulátorový zdroj nebo nástroj, který je poškozen nebo upraven.

Poškozené nebo upravené akumulátory mohou vykazovat nepředvídatelné chování, které může vést k požáru, výbuchu nebo nebezpečí zranění.

f) Nevystavujte akumulátorový zdroj ani nástroj ohni nebo nadměrné teplotě.

Vystavení ohni nebo teplotě nad 130°C může způsobit výbuch.

g) Dodržujte všechny pokyny pro nabíjení a nenabíjejte akumulátorový zdroj ani nástroj mimo rozsah teplot uvedených v pokynech.

Nesprávný způsob nabíjení nebo nabíjení při teplotách mimo stanovený rozsah může poškodit akumulátor a zvýšit riziko požáru.

6) Servis

a) Opravy vašeho elektrického nářadí svěřte kvalifikované osobě, která bude používat identické náhradní díly.

Tímto způsobem bude žajištěna stejná roveň bezpečnosti elektrického nářadí jako před opravou.

b) Nikdy neopravujte poškozené akumulátory.

Servis akumulátorových zdrojů by měl provádět pouze výrobce nebo autorizovaní poskytovatelé služeb.

PREVENTIVNÍ OPATŘENÍ

Nedovolte přístup dětem a nemohoucím osobám.

Pokud nářadí nepoužíváte, měli byste je skladovat mimo dosah děti a nemohoucích osob.

BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ PRO AKKU SEŘEZÁVAČ TRÁVY / AKKU KŘOVINOŘEZ

a) Nepoužívejte stroj za špatných povětrnostních podmínek, zejména pokud existuje nebezpečí úderu bleskem.

Tím se snižuje riziko zasažení bleskem.

b) Důkladně prohlédněte oblast, kde se má stroj použít, zda se v ní nenachází divoká zvěř.

Během provozu může dojít ke zranění volně žijících zvířat.

c) Důkladně prohlédněte místo, kde se má stroj použít, a odstraňte všechny kameny, klacky, dráty, kosti a jiné cizí předměty.

Strojem odmrštěné předměty mohou způsobit zranění.

Čeština

d) Před použitím stroje vždy vizuálně zkontrolujte, zda nejsou žací nůž nebo čepel a souprava žacího nože nebo čepele poškozené. Poškozené díly zvyšují nebezpečí zranění osob.
e) Dodržujte pokyny pro výměnu příslušenství. Nesprávně utažené matice nebo šrouby zajišťující čepel mohou vést k poškození čepele nebo k jejímu odpojení.
f) Jmenovité otáčky čepele se musí přinejmenším rovnat maximálním otáčkám vyznačeným na stroji. Čepele rotující rychleji, než je jejich jmenovitá rychlost otáčení, se mohou zlomit a jejich části mohou odletět.
g) Používejte ochranu očí, sluchu, hlavy a rukou. Vhodné ochranné pomůcky sníží riziko zranění způsobeného odletujícími úlomky nebo náhodným dotykem s čepelí nebo strunou.
h) Při práci s tímto strojem vždy používejte neklouzavou a ochrannou obuv. Nepracujte se strojem naboso nebo v otevřených sandálech. Tím se snižuje možnost poranění nohou při kontaktu s pohybujícími se noži nebo strunami.
i) Při provozu stroje vždy noste bezpečnostní obuv. Nepracujte se strojem naboso nebo v otevřených sandálech. Tím se snižuje možnost poranění nohou při kontaktu s pohybujícím se nožem, strunou nebo čepelí.
j) Při provozu stroje vždy noste dlouhé kalhoty. Odhalená kůže při práci se strojem zvyšuje pravděpodobnost zranění odvrženými předměty.
k) Při práci se strojem zajistěte, aby byly okolo stojící osoby v bezpečné vzdálenosti od stroje. Odlétávající úlomky mohou způsobit vážné zranění.
I) Při obsluze stroje vždy používejte obě ruce. Držení stroje oběma rukama zabrání ztrátě vlády nad strojem. (Obr. 2)
m) Stroj držte pouze za izolované úchopné plochy, protože řezací struna nebo čepel se mohou dostat do styku se skrytými vodiči. Kontakt řezací struny nebo čepelí s vodičem pod napětím může způsobit, že obnažené kovové části stroje se dostanou pod napětí též a může dojít k zasažení obsluhy elektrickým proudem.
n) Vždy dbejte na správnou oporu a stroj obsluhujte pouze ve stoje na zemi. Kluzké nebo nestabilní plochy mohou vést ke ztrátě rovnováhy nebo vlády nad strojem.
o) Nepracujte se strojem na příliš strmých svazích. Tím se snižuje riziko ztráty kontroly nad strojem, uklouznutí a pádu, což může vést ke zranění osob.
p) Při práci na svazích se vždy ujistěte, že máte pevnou půdu pod nohama, pracujte vždy napříč svahem, nikdy ne nahoru nebo dolů, a při změně směru dbejte zvýšené opatrnosti. Tím se snižuje riziko ztráty kontroly nad strojem, uklouznutí a pádu, což může vést ke zranění osob.
q) Při práci se strojem udržujte všechny části těla mimo dosah nože, struny nebo čepele. Před spuštěním stroje se ujistěte, že se nůž, struna či čepel ničeho nedotýká. Chvilka nepozornosti při obsluze stroje může vést ke zranění vás nebo jiných osob.
r) Nepoužívejte stroj ve výšce nad úrovní pasu. To pomáhá zabránit nechtěnému kontaktu s nožem nebo čepelí a umožňuje lepší ovládání stroje v neočekávaných situacích.
s) Při řezání křovin nebo stromků, které pruží, dbejte opatrnosti a počítejte se zpětným pohybem. Při uvolnění pnutí dřevních vláken může napružená větev křoví nebo stromu udeřit obsluhu nebo vyrazit jí z ruky stroj, který pak není pod kontrolou.
t) Při řezání křoví a mladých stromků dbejte maximální opatrnosti.

Tenký materiál se může zachytit v čepeli a může šlehnout obsluhu nebo ji vyvést z rovnováhy.

u) Udržujte stroj pod kontrolou a nedotýkejte se nožů, strun nebo čepelí a jiných nebezpečných pohyblivých částí, pokud jsou v pohybu. Tím se snižuje riziko poranění pohyblivými částmi.
v) Při odstraňování zaseknutého materiálu nebo údržbě stroje se ujistěte, že je vypínač vypnutý a akumulátor je vyjmutý. Neočekávané spuštění stroje při odstraňování zaseknutého materiálu nebo při provádění údržby může způsobit vážné zranění.
w) Stroj prěnášejte vypnutý a v dostatečné vzdálenosti od těla. Správnou manipulací se strojem snížíte pravděpodobnost náhodného kontaktu s po se nožem, strunou nebo čepelí.
x) Při přepravě nebo skladování stroje vždy nasad'te na kovové čepele kryt. Správnou manipulací se strojem snížíte pravděpodobnost náhodného kontaktu s čepelí.
y) Používejte pouze náhradní nože, struny, řezné hlavy a čepele určené výrobcem. Nesprávné náhradní díly mohou zvýšit riziko poškození a zranění.

PŘÍČINY ZPĚTNÉHO RÁZU ČEPELE A SOUVISEJÍCÍ VAROVÁNÍ

Zpětný ráz čepele je náhlý pohyb stroje do strany, dopředu nebo dozadu, ke kterému může dojít, když se čepel zasekne nebo zachytí o nějaký předmět, například stromek nebo pařez. Může být natolik prudký, že stroj a/nebo obsluhu vymrští jakýmkoli směrem a může dojít ke ztrátě kontroly nad strojem.

Zpětnému rázu čepele a s ním souvisejícím rizikům se lze vyhnout přijetím vhodných opatření, jak je uvedeno níže.

  1. Udržujte pevný úchop stroje oběma rukama na stroji a nastavte paže tak, aby odolávaly síle zpětného rázu. Postavte se na levou stranu stroje. Zpětný ráz čepele může zvýšit riziko zranění v důsledku neočekávaného pohybu stroje. Síly zpětného rázu může obsluha zvládnout, pokud dodržela správná předběžná opatření.
  2. Když čepel uvízne nebo když dojde z jakéhokoli důvodu k přerušení řezání, vypněte stroj a přidržte ho bez pohybu v materiálu, dokud se čepel zcela neuvede do klidu. Pokud je čepel uvízlá, nikdy se nepokoušejte stroj odpojit od materiálu nebo táhnout stroj dozadu, když je čepel v pohybu, jinak může dojít k zpětnému rázu čepele. Zjistěte příčinu uvíznutí čepele a proved'te nápravné opatření k odstranění příčiny.
  3. Nepoužívejte otupené nebo poškozené čepele. Tupé nebo poškozené čepele zvyšují riziko zaseknutí nebo zachycení o předmět, což vede ke zpětnému rázu čepele.
  4. Vždy si udržujte dobrý výhled na řezaný materiál. Zpětný ráz čepele je pravděpodobnější při sekání v prostorech, kde je na řezaný materiál obtížně vidět.
  5. Pokud se k vám při práci se strojem přiblíží jiná osoba, vypněte stroj. Jinak v případě zpětného rázu čepele hrozí zvýšené riziko zasažení dalších osob pohybující se čepelí.

DALŠÍ BEZPEČNOSTNÍ VAROVÁNÍ

DŮLEŽITÉ

PŘED POUŽITÍM DŮKLADNĚ PŘEČTĚTE

Pokyny pro bezpečný provoz

● Poučení

  1. Pečlivě si přečtěte pokyny. Seznamte se s ovládacími prvky a správným používáním stroje.
  2. Nedovolte nikdy, aby sekačku používaly děti anebo osoby neobeznámené s těmito instrukcemi. V každém státě je třeba respektovat zákony, které určují minimální věk pro uživatele.
  3. Pamatujte si, že jako obsluha nesete plnou odpovědnost vůči jiným osobám, které se zdržují v blízkém okolí pracovního prostoru, a za škody způsobené na předmětech ve vlastnictví jiných osob.

● Příprava

  1. Před použitím zkontrolujte přívodní a prodlužovací kabel, zda nejeví známky poškození nebo stárnutí. Jestliže je kabel během používání poškozen, odpojte jej okamžitě ze zásuvky. NEDOTÝKEJTE SE KABELU, DOKUD JEJ NEODPOJÍTE OD ZDROJE NAPÁJENÍ. Nástroj nepoužívejte, pokud je kabel poškozen nebo opotřebován.
  2. Před použitím vždy pohledem zkontrolujte, zda na stroji nejsou poškozené či špatně nasazené kryty nebo zda některý kryt nechybí.
  3. Nikdy nepoužívejte stroj za přítomnosti osob, především dětí nebo zvířat, v blízkosti seřezávače.
  4. Nikdy nenahrazujte strunovou (nylonovou) hlavu kovovými žacími prvky.

● Provoz

  1. Po celou dobu práce se strojem noste ochranné brýle, pevné boty a dlouhé kalhoty.
  2. Nepoužívejte stroj za špatných povětrnostních podmínek, zejména pokud existuje nebezpečí úderu bleskem.
  3. Stroj používejte pouze za denního světla nebo za velmi dobrého umělého osvětlení.
  4. Nikdy nepoužívejte stroj s poškozenými kryty či štíty nebo bez krytů či štítu na svém místě.
  5. Zapněte motor pouze tehdy, jsou-li ruce a nohy v bezpečné vzdálenosti od řezného zařízení.
  6. Vždy vypněte stroj a vypojte jej ze sítě (t.j. vyjměte zástrčku ze zásuvky nebo vypněte zařízení)

O kdykoliv uživatel ponechá přístroj bez dozoru;

O před čištěním uvíznutého materiálu;

O před kontrolou, čištěním anebo jakoukoliv prací na stroji;

O po každém nárazu do cizího předmětu za účelem kontroly na případné poškození stroje;

O pokud stroj začne abnormálně vibrovat, za účelem provedení jeho okamžité kontroly.

  1. Zabraňte, aby nedošlo k úrazu udržováním rukou a nohou v bezpečné vzdálenosti od řezného zařízení.

  2. Pokaždé se ujistěte, že nejsou nasávací otvory ucpány zbytky.

  3. Nikdy zařízení/stroj žádným způsobem neupravujte. Zařízení/stroj používejte výhradně k účelu, k němuž je určeno.

  4. Pokud nářadí narazí na tvrdý předmět nebo vykazuje nadměrné vibrace, pečlivě jej zkontrolujte, zda není poškozené, prasklé nebo zdeformované. Použití poškozeného, prasklého nebo zdeformovaného nářadí může vést ke zranění.

  5. Přídavný kryt je vybaven nožem. Nikdy nedávejte ruce do blízkosti nože.

  6. Nenoste více pásových ani ramenních závěsů současně. Při nošení ramenního pásu dbejte na to, aby ostatní přídavná zařízení nezakrývala rychloupínací sponu ramenního pásu.

  7. Při dlouhodobějším používání mějte pravidelné přestávky, abyste se vyhnuli možnému syndromu bělání prstů způsobenému vibracemi.

- Údržba, přeprava a skladování

  1. Vypněte stroj a vypojte jej ze sítě (t.j. vyjměte zástrčku ze zásuvky nebo vypněte zařízení) před prováděním údržby nebo čisticích prací.
  2. Používejte pouze výrobcem doporučené náhradní díly a příslušenství.
  3. Pravidelně kontrolujte stroj a provádějte údržbu. Stroj nechte opravit pouze oprávněným opravářem.
  4. Pokud stroj nepoužíváte, skladujte jej mimo dosah dětí.
  5. Zařizení udržujte vždy čisté a ukládejte je na suchém místě.
  6. Při přepravě vozidlem nebo při uskladněníí nasad'te na čepel kryt.
  7. Když se řezné hrany otupí, nabruste je nebo je naostřete pilníkem, jak je znázorněno na obrázku, případně se obraťte na servisní středisko oprávněné společností HiKOKI. Nesprávné naostření může způsobit nadměrné chvění nástroje.

● VÁROVÁNÍ NEBEZPEČÍ ZPĚTNÉHO RÁZU (Obr. 3)

Pokud jsou používány kovové řezné nástavce, např. nože, může při zachycení se přední nebo pravé části točícího se nástavce o překážky, jako jsou stromy nebo jiné tvrdé povrchy, dojít k reakci zpětného odhození směrem k pravé straně obsluhy.

Ke zpětnému rázu může dojít, pokud řezný nástavec narazí na kořeny stromů nebo na kameny skryté pod plevelem. Před zahájením práce se vždy ujistěte, že se pod plevelem nevyskytují žádné překážky.

Aby bylo minimalizováno nebezpečí při výskytu zpětného rázu, mějte vždy používané zařízení umístěné na pravé straně těla. Při práci, kdy obsluha stojí ve správné poloze, bude při otáčení se rezného nástavce minimalizováno nebezpečí přímého kontaktu nástroje s tělem operátora.

BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ PRO AKKU SEŘEZÁVAČ TRÁVY / AKKU KŘOVINOŘEZ

VAROVÁNÍ

  1. Při práci s nástrojem nespěchejte. Rádně se oblékněte pro udržení tepla.
  2. Abyste predešli nehodám, naplánujte si práci dopredu.
  3. Nepracujte s nástrojem v noci nebo za špatných viditelných podmínek. Taktéž prístroj nepoužívejte za deště nebo těsně po dešti. Práce na kluzkém povrchu může vést pri ztrátě rovnováhy k nehodě.
  4. Před započetím práce zkontrolujte sekací nástavec. Nepoužívejte nářadí, pokud je sekací nástavec prasklý, odřený nebo ohnutý. Ujistěte se, že je sekací nástavec správně upevněn. Sekací nástavec, který se během provozu roztrhne nebo se uvolní, může způsobit nehodu.
  5. Před zahájením práce se ujistěte, že je připevněn kryt. Provoz bez této součásti může vést k úrazu.
  6. Před započetím práce nezapomeňte připevnit rukojeť. Před zahájením práce se ujistěte, že není uvolněná, ale řádně připevněná. Při práci držte rukojeť pevně a neotáčejte přístrojem okolo, ale používejte správnou polohu a udržujte rovnováhu. Ztráta rovnováhy při práci může vést k úrazu.
  7. Při spouštění motoru bud’te opatrní. Nářadí pokládejte na rovnou plochu. Nepoužívejte nářadí ve vzdálenosti do 15 m od lidí nebo zvířat. Ujistěte se, že sekací nástavec není v kontaktu se zemí nebo stromy a rostlinami. Nedbalý start může vést ke zranění.
  8. Nezajišťujte zajišťovací páku. Náhodné zatažení zpět může vést k neočekávanému úrazu.

Čeština

  1. Před opuštěním nástroje stiskněte vypínač pro vypnutí nástroje.

  2. V blízkosti elektrických kabelů, plynových vedení a podobných zařízení dbejte opatrnosti při užívání stroje.

  3. Před zahájením práce prohlédněte terén a odstraňte prázdné plechovky, dráty, kameny a jiné překážky. Nepracujte v blízkosti kořenů stromů a kamenů. Při práci na takovýchto místech může dojít k poškození sekacího nástavce nebo ke zranění

  4. Během provozu se nikdy nedotýkejte sekacího nástavce. Rovněž zajistěte, aby nedošlo k jeho kontaktu s vlasy, oděvem apod.

  5. V následujících situacích vypněte motor a zkontrolujte, zda se sekací nástavec přestal otáčet.

Přesun do jiné pracovní oblasti. Odstranění drti nebo trávy zachycené v nářadí. Pro odstranění překážek z pracovního prostoru nebo drti, trávy a kousků vznikajících sekáním. Pro odložení nářadí.

Tyto činnosti by mohly v případě stále se otáčejícího sekacího nástavce vést k neočekávaným nehodám.

  1. Nepouživejte nástroj ve vzdálenosti do 15 m od prítomné osoby. Pracujete-li s někým jiným, udržujte bezpečnou vzdálenost více než 15 m.

Letící třísky mohou způsobit nečekané úrazy. Při práci na nestabilním povrchu jako jsou svahy se ujistěte, že váš spolupracovník není vystaven nebezpečí.

Používejte hvízdání nebo jiný prostředek pro upozornění spolupracovníka.

  1. Když se tráva a další předměty zamotají do sekacího nástavce, vypněte motor a před demontáží se ujistěte, že se sekací nástavec zastavil Odstraňování předmětů ze sekacího nástavce v okamžiku, když se ještě otáčí, může vést ke zranění. Pokračování v provozu, když došlo k uvíznutí cizího předmětu v sekacím nástavci, může vést ke zranění.

  2. Pokud nástroj pracuje špatně a vydává zvláštní zvuky nebo vibrace, vypněte okamžitě motor a požádejte prodejce o kontrolu a opravu stroje.

Pokračování v provozu při těchto podmínkách může vést ke zranění nebo k poškození nástroje.

  1. Pokud upustíte nebo narazíte s nástrojem, důkladně zkontrolujte, zda nedošlo k poškození, prasknutí nebo k deformaci stroje.

Používání poškozeného, prasklého nebo deformovaného nástroje, může způsobit zranění.

  1. Přístroj při přepravě zajistěte tak, aby pevně ležel. Nedbalost těchto varování může způsobit úraz.

  2. Při přepravě nebo přemistování nářadí držte hlavní trubku oběma rukama a během prénášení udržujte sekací nástavec od těla.

  3. Umístěte kryt sekacího nástavce do přiložené brašny na nářadí, aby jej bylo v případě potřeby možné ihned použít, a vždy jej mějte poblíž nářadí

  4. Při přepravě nebo skladování nářadí vyjměte akumulátor a sejměte nůž nebo jej zakryjte krytem nože.

  5. Pokud nepracujete, sejměte z nářadí ramenní pás.

  6. Ujistěte se, že akumulátor je pevně nainstalován. Pokud je povolen, mohl by vypadnout a způsobit nehodu.

  7. Výrobek nepoužívejte, pokud jsou svorky nářadí nebo akumulátoru (upevnění akumulátoru) jakkoli zkřiveny. Osazením akumulátoru by mohlo dojít ke zkratu a v jeho důsledku ke vznícení nebo k tvorbě kouře.

  8. Dbejte na to, aby se na svorkách nářadí (upevnění akumulátoru) nevyskytovaly kovové částečky a prach.

O Před použitím si ověrte, že se v prostoru svorek nenahromadily kovové částečky a prach.

O Při používání se snažte zabránit tomu, aby kovové částečky nebo prach z nářadí pronikly na akumulátor.

O Při pozastavení provozu nebo po použití nenechávejte nářadí v místech, kde by mohlo být vystaveno ze vzduchu se snášejícím kovovým částečkám nebo prachu.

V opačném případě by mohlo dojít ke zkratu a v jeho důsledku ke vznícení nebo k tvorbě kouře.

  1. Nástroj a akumulátor vždy používejte při teplotách mezi -5°C a 40°C.

  2. Chraňte panel vypínače před silnými údery. Mohlo by dojít k poruše.

UPOZORNĚNÍ

  1. Sekací nástavec používejte výhradně pro sekání trávy. Nepracujte s nářadím v kalužích vody a dbejte na to, aby nedošlo ke kontaktu zeminy a sekacího nástavce.

  2. Nástroj obsahuje jemné části a neměl by být vystaven upuštění, silným dopadům nebo vodě. Nástroj může být poškozen nebo může špatně fungovat.

  3. Při ukládání nářadí po použití nebo pro transport sejměte sekací nástavec.

  4. Nevystavujte nástroj insekticidům nebo jiným chemikáliím. Chemikálie mohou způsobit rozpraskání a jiná poškození.

  5. Pokud se stanou výstražné štítky špatně rozeznatelnými nebo nečitelnými a pokud se začnou odlupovat, nahrad'te je novými. Požádejte prodejce o poskytnutí výstražných štítků.

BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ TÝKAJÍCÍ SE AKUMULÁTORU A NABÍJEČKY (prodává se samostatně)

  1. Akumulátor vždy nabíjejte v rozmezí teplot 0°C–40°C. Za teplot nižších než 0°C dojde k přebití akumulátoru, což je nebezpečný stav. Za teplot překračujících 40°C akumulátor nelze nabíjet. Nejvhodnějšími teplotami k nabíjení je rozmezí 20°C–25°C.

  2. Nedovolte, aby se do otvoru pro připojení akumulátoru dostaly cizí předměty nebo materiál.

  3. Nikdy nerozebírejte dobíjecí akumulátor a nabíječku.

  4. Nikdy nezkratujte dobijeci akumulátor. Zkrat akumulátoru způsobí prudký nárůst elektrického proudu a přehřátí. To vede ke spálení nebo poškození akumulátoru.

  5. Nevhazujte akumulátor do ohně. Akumulátor může v takovém případě explodovat.

  6. Jakmile akumulátor dosáhne konce životnosti a není možné jej již více používat, odevzdejte jej do prodejny, ve které jste jej zakoupili. Nevyhazujte vybité akumulátory.

  7. Do větracích otvorů v nabíječce nevkládejte žádné předměty. Pokud do větracích otvorů nabíječky vložíte kovové nebo hořlavé předměty, může dojít k úrazu elektrickým proudem nebo poškození nabíječky.

UPOZORNĚNÍ K PRO LITHIUM- IONTOVÉ AKUMULÁTORY

Z důvodu prodloužení životnosti je lithium-iontový akumulátor vybaven ochrannou funkcí zastavení výkonu. V případech 1 až 3 popsaných níže se může motor během používání tohoto výrobku zastavit, přestože držíte spínač. Nejedná se o závadu, ale o výsledek ochranné funkce.

  1. Jakmile dojde k vybití zbývající kapacity akumulátoru, motor se zastaví.

V takovém případě akumulátor okamžitě dobijte.

  1. Pokud je nářadí přetíženo, motor se může zastavit. V takovém případě uvolněte spínač nářadí a odstraňte příčinu přetížení. Potom můžete nářadí znovu používat.

  2. Je-li akumulátor přehřátý a přetížený, může se pohon akumulátoru zastavit. V takovém případě přestaňte akumulátor používat a nechte jej vychladnout. Potom můžete nářadí znovu používat.

Dále prosím dbejte následujících varování a upozornění.

VAROVÁNÍ

Abyste předešli případnému úniku kapaliny z akumulátoru, vzniku tepla, emisím kouře, výbuchu a vznícení, dbejte následujících pokynů.

  1. Ujistěte se, že se na akumulátoru neusazují piliny a prach.
    ○ Během práce kontrolujte, že na akumulátor nepadají piliny a prach.
    O Ujistěte se, že se piliny a prach padající během práce na elektrické nářadí neusazují na akumulátoru.
    ○ Akumulátor, který nepoužíváté, neskladujte na místě vystaveném pilinám a prachu.

○ Před uskladněním akumulátoru odstraňte veškeré piliny a prach, který na něm může být usazený, a neskladujte ho společně s kovovými předměty (šroubky, hřebíky atd.).

  1. Nepropichujte akumulátor ostrým předmětem, například hřebíkem, nebouchejte do něj kladivem, nestoupejte na něj, neházejte jím ani jej nevystavujte silným otrésům.

  2. Nepoužívejte viditelně poškozený či deformovaný akumulátor.

  3. Nepoužívejte akumulátor k jinému než určenému účelu.

  4. Pokud se nabíjení akumulátoru nedokončí, i když uvedená doba nabíjení uplynula, ihned zastavte další nabíjení.

  5. Nevystavujte akumulátor působení vysokých teplot nebo vysokého tlaku, neumístujte jej např. do mikrovlnné trouby, sušičky nebo vysokotlakého zásobníku.

  6. V případě zjištění úniku nebo zápachu okamžitě zajistěte bezpečnou vzdálenost od ohně.

  7. Nepoužívejte na místech se silnou statickou elektrinou.

  8. V případě úniku kapaliny, zápachu, vznikajícího tepla, ztráty barvy, deformace nebo v případě jakékoli abnormality během používání, nabíjení nebo skladování okamžitě vyjměte akumulátor z přístroje či nabíječky a přestaňte jej používat.

  9. Akumulátor nepotápějte ani nenechte vniknout dovnitř žádné tekutiny. Vniknutí vodivých kapalin, jako je voda, může způsobit poškození s následkem požáru nebo výbuchu. Akumulátor skladujte na chladném, suchém místě, stranou od vznětlivých a hořlavých předmětů. Je nutné se vyvarovat prostředí s žíravým plynem.

  10. Chraňte panel vypínače před silnými údery. Mohlo by dojít k poruše.

UPOZORNĚNÍ

  1. Pokud se kapalina unikající z akumulátoru dostane do očí, netřete si je, dobře je vymyjte čistou vodou, například vodou z vodovodu, a ihned vyhledejte lékaře. Bez lékařského ošetření může kapalina způsobit problémy se zrakem.

  2. Pokud se kapalina dostane do kontaktu s pokožkou či oděvem, ihned zasažená místa omyjte čistou vodou, například vodou z vodovodu. Kapalina může způsobit podráždění kůže.

  3. Zjistíte-li při prvním použití, že na akumulátoru je rez, vzniká zápach, přehřátí, ztráta barvy, vidíte deformaci anebo jinou abnormalitu, nepoužívejte jej a vraťte jej dodavateli či prodejci.

VAROVÁNÍ

Pokud se do koncovky akumulátoru Li-ion dostane elektricky vodivý cizí předmět, může to způsobit zkrat a následně nebezpečí požáru. Při skladování akumulátoru dbejte následujících pokynů.

○ Neumístujte do skladovacího kufříku elektricky vodivé odřezky, hřebíky, ocelové dráty, měděné dráty ani žádné jiné dráty.

○ Akumulátor k uskladnění bud' nainstalujte do elektrického nástroje nebo ho opatrně zatlačte do krytu akumulátoru tak, aby byly zakryty větrací otvory z důvodu zamezení zkratům (Viz. Obr. 4).

TÝKAJÍCÍ SE PŘEPRAVY LITHIUMIONTOVÝCH BATERIÍ

Při přepravě lithium-iontové baterie se řid'te následujícími opatřeními.

VAROVÁNÍ

Uvědomte přepravní společnost, že balení obsahuje lithium-iontovou baterii, informujte společnost o jejím výkonu a postupujte podle instrukcí přepravní společnosti při domlouvání přepravy.

○ Lithium-ionotové baterie, jejichž výkon přesahuje 100 Wh, jsou považovány z hlediska přepravní klasfikace za nebezpečné zboží a budou vyžadovat zvláštní aplikační postupy.

○ Pro přepravu do zahraničí musíte postupovat v souladu s mezinárodním právem, předpisy a nařízeními cílové země.

HiKOKI CG36DC - VAROVÁNÍ - 1

text_image Výkon Wh 2 až 3 číslice

BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ TÝKAJÍCÍ SE PŘIPOJENÍ ZAŘÍZENÍ USB (UC18YSL3)

Pokud se objeví nečekaný problém, může dojít k poškození či ztrátě dat na zařízení USB, které je připojené k tomuto produktu. Před použitím zařízení USB s tímto produktem si vždy zazálohujte všechna data, která se na zařízení nacházejí.

Berte prosím na vědomí, že naše společnost nenese žádnou odpovědnost za data uložená na zařízení USB, když dojde k jejich poškození nebo ztrátě, ani za jakoukoli škodu, ke které může dojít na připojeném zařízení.

VAROVÁNÍ

O Před použitím zkontrolujte propojovací USB kabel, zda není poškozený či nemá jinou závadu. Použití poškozeného či vadného USB kabelu může vést ke vzniku kouře nebo vznícení.

○ Když výrobek nepoužíváte, zakryjte USB vstup gumovým krytem. Usazený prach atd. na USB vstupu může způsobit vznik kouře nebo vznícení.

POZNÁMKA

O USB nabíjení se může čas od času pozastavit.

O V době, kdy se USB zařízení nenabíjí, vytáhněte USB zařízení z nabíječky.

Pokud tak neučiníte, může dojít nejen ke zkrácení životnosti baterie USB zařizení, ale rovněž i k nečekaným nehodám.

O V závislosti na jejich typu nemusí být možné nabíjet některá USB zařízení.

NÁZVY SOUČÁSTÍ

Čísla v seznamu níže odpovídají Obr. 2–Obr. 35.

1Akumulátor
2Aretace
3Kryt na baterie
4Koncovky
5Větrací otvory
6Stisknout
7Zatáhnout
8Zasunout
9Kontrolka nabíjení
10Hlavní roura
11Strana držadla
12Smyčková rukojeť
13Matice M6
14Šrouby M6 x 43
15Upevnění rukojeti (typ se smyčkovou rukojetí)
16Štítek k umístění rukojeti
17Pravá rukojeť
18Páka
19Levá rukojeť
20Upevnění rukojeti (typ s řídítkovou rukojetí)
21Šrouby se šestihrannou hlavou M5 × 25
22Imbusové šrouby M6 × 25 s kulatou hlavou
23Kryt úchytu
24Ochranný kryt
25Skříň převodovky
26Přídavný kryt
27Řezný nástroj
28Šroub
29Ramenní pás
30Rychloupínací pás
31Závěs
32Konzola
33Hák
34Rychloupínací konzola
35Šroub (pro závěs)
36Tlačítko
37Značka meze opotrebení (2 značky)
38Držák řezače (A)
39Nástavec o průměru 25 mm
40Čep zarážky
41Upevňovač skřině motoru se závitem
42Směr utahování hlavy nylonové struny (otáčení vlevo)
43Nylonová struna
44Poklepat
45Vysunuje se po částech 30 mm
46Uvolnění klepnutím
47Vhodná délka 110–140 mm
48Nůž
49Kryt nože
50Držák řezače (B)
51Kryt držáku řezače
52Matice
53Hlavní vypínač
54Výstražný signál
55Přepínač režimů
56Kontrolka režimu
57Zajišťovací páka
58Rukojeť
59Spínač indikátoru stavu baterie
60Kontrolka stavu nabití baterie
61Mazivo
62Otvor pro šroub po straně
63Nylonová hlava
64Kryt
65Skřín
66Západka
67Vodítko nylonové struny
68Drážka cívky
69Značka šipky na tlačítku
70Cívka
71Značka šipky na cívce
72Zajišťovací otvor

SPECIFIKACE

  1. Elektrické nářadí
Model CG36DC CG36DC(L)
Napětí 36 V
Druh tyče Rovný typ
Průměr nylonové struny 2,0 mm
Průměr sekané plochyNylonová hlava440 mm
Nůž 255 mm
Směr otáčeníProti směru hodinových ručiček při pohledu shora
Rychlost bez zatíženíVysoce výkonný režim6000 min-1
Normální režim5000 min-1
Ekologický režim3500 min-1
Doba provozu bez zatížení*1(BSL36B18X)(nožová /nylonováhlava)Vysoce výkonný režim50 min
Normální režim75 min / 20 min
Ekologický režim140 min / 50 min
Akumulátor dostupný prototo nářadí*2Vícevoltový akumulátor
Hmotnost*35,8 kg 5,2kg

*1 Pokud je dodaná dobíjecí baterie plně nabita Vzhledem k tomu, že okolní teplota, vlastnosti dobíjecích baterií atd. se mohou značně měnit, výše uvedené údaje by měly být používány pouze jako hrubé vodítko. Podmínky: Pří používání nože je přepínač režimů nastaven na vysoce výkonný, normální či ekologický režim. (Páka celou dobu v poloze ZAPNUTO.)

*2 Adaptér stř./stejnos. proudu (ET36A) nelze použít. Stávající akumulátory (BSL3660/3626X/ 3626/3625/3620, série BSL18 a BSL14) nelze u tohoto nástroje použít.

*3 Hmotnost: včetně baterie, sekacího nástavce, ochranného krytu a ramenního pásu. Podle metody EPTA 01/2014

POZNÁMKA

Vlivem stále pokračujícího výzkumného a vývojového programu společnosti HiKOKI mohou zde uvedené parametry podléhat změnám bez předchozího upozornění.

  1. Akumulátor (prodává se samostatně)
Model NapětíKapacita akumulátoru
BSL36B18X 36 / 18 V *14,0 / 8,0 Ah *1

*1 Nářadí samotné se automaticky přepne.

STANDARDNÍ PŘÍSLUŠENSTVÍ

Obsah balení přístroje (1 přístroj) navíc obsahuje příslušenství uvedené na straně 381.

Standardní příslušenství podléhají změnám bez předchozího upozornění.

POUŽITÍ

O Zarovnávání, zkracování a sečení trávy.

NABÍJENÍ

Před použitím elektrického nářadí nabijte akumulátor dle níže uvedených pokynů.

  1. Zapojte síťový kabel nabíječky do elektrické zásuvky.
    Po připojení zástrčky nabíječky do zásuvky se červeně rozbliká kontrolka nabíjení. (viz Tabulka 1)

  2. Vložte akumulátor do nabíječky.

Akumulátor vložte pevně do nabíječky tak, jak je ukázáno na Obr. 6 (na straně 4).

  1. Nabíjení

Po vložení akumulátoru do nabíječky se spustí nabíjení a kontrolka nabíjení bude blikat modře. Když je baterie zcela nabitá, kontrolka nabíjení se rozsvítí zeleně. (viz Tabulka 1)

(1) Signalizace kontrolky nabíjení Kontrolka nabíjení signalizuje stav nabíječky nebo nabíjecí baterie tak, jak je uvedeno v Tabulce 1.

Tabulka 1: Signalizace kontrolky nabíjení

HiKOKI CG36DC - NABÍJENÍ - 1Před nabíjením *1
Rozsvítí se po dobu 0,5 s v intervalech 1 s. (MODŘE)Nabitá na méně než 50%
Rozsvítí se po dobu 1 s v intervalech 0,5 s. (MODŘE)Nabitá na méně než 80%
Svítí nepřetržitě (MODŘE)Nabitá na více než 80%
Svítí nepřetržitě (Nepřetržitý zvuk bzučáku: asi 6 s) (ZELENĚ)Nabíjení dokončeno
ZAP/VYP v 0,3 s intervalech (ČERVENĚ)Pohotovostní režim při přehřátí *2
ZAP/VYP v 0,1s intervalech (Přerušovaný zvuk bzučáku: asi 2 s) (FIALOVĚ)Nelze nabíjet *3

POZNÁMKA

*1 Pokud červená kontrolka bliká nadále i po připojení nabíječky, zkontrolujte, zda je akumulátor zcela zasunutý.

Čeština

*2 Akumulátor je přehřátý. Nelze nabíjet.

Přestože se nabíjení zahájí ihned po vychladnutí akumulátoru i v případě, že necháte akumulátor uvnitř, nejlepší postup je akumulátor před nabíjením vyjmout a nechat ho vychladnout na stinném, dobře větraném místě.

*3 Závada na akumulátoru nebo nabíječce

– Zkontrolujte, zda na upevnění nebo na svorkách akumulátoru neulpěly cizí předměty. Pokud důvodem nejsou žádné cizí předměty, pravděpodobně se jedná o poruchu akumulátoru nebo nabíječky. Obrat’te se na autorizované servisní středisko.

○ Pokud budete bez přestávky používat nabíječku akumulátoru, nabíječka se zahřeje, čímž může dojít k poruše. Po dokončení nabíjení vyčkejte 5 minut, než budete opět nabíjet.

(2) Informace o teplotách a době nabíjení akumulátoru. (viz Tabulka 2)

Tabulka 2

Model UC18YSL3
Typ baterie Li-ion
Nabíjecí napětí 14,4–18 V
Rozmezí teplot pro nabíjení 0°C–50°C
Doba nabíjení pro kapacitu akumulátoru přibližná (při 20°C)1,5 Ah 15min
2,0 Ah 20min
2,5 Ah 25min
3,0 Ah20 min(BSL1430C, BSL1830C: 30 min)
4,0 Ah26 min(BSL1840M: 40 min)
5,0 Ah 32min
6,0 Ah 38min
Doba nabíjení pro vícevoltový akumulátor, přibližně (při 20°C)1,5 Ah(×2 jednotka)20 min
2,5 Ah(×2 jednotka)32 min
4,0 Ah(×2 jednotka)52 min
Počet článků akumulátoru 4–10
Nabíjecí napětí pro USB 5 V
Nabíjecí proud pro USB 2 A
Hmotnost 0,6 kg

POZNÁMKA

O Doba nabíjení se může měnit podle okolní teploty a napájecího napětí.

O Pokud nabíjení trvá dlouho

– Nabíjení bude trvat déle při velmi nízkých okolních teplotách. Akumulátor dobíjejte na místě, kde je teplo (například v interiéru).

– Nezakrývejte větrací otvory. V opačném případě dojde k přehřátí vnitřního prostoru nabíječky' čímž dojde ke snížení jejího výkonu.

– Pokud chladicí ventilátor nefunguje, obraťte se na servisní středisko autorizované společností HiKOKI s žádostí o opravu.

  1. Odpojte síťový kabel nabíječky ze zásuvky.

  2. Pevně držte nabíječku a vytáhněte akumulátor. POZNÁMKA

Ujistěte se, že jste po nabití vyjmuli akumulátor z nabíječky a poté jej uložte.

Ohledně vybití v případě nových akumulátorů, apod.

Při prvním a druhém použití může být elektrický výboj nízký, protože nejsou aktivovány vnitřní chemické látky nových akumulátorů a akumulátorů, které nebyly po delší dobu používány. Toto je dočasný stav a normální čas vyžadovaný k nabíjení se obnoví poté, co se akumulátor 2–3 krát dobije.

Jak zařídit delší výkon akumulátorů.

(1) Nabijte akumulátory předtím, než se úplně vybijí. Pokud máte pocit, že se výkon nástroje snižuje, zastavte práci s nástrojem a dobijte akumulátor. Pokud budete pokračovat v používání nástroje a dojde k vybití elektrické energie, může dojít k poškození akumulátoru a zkrátí se jeho životnost.
(2) Vyvarujte se nabíjení při vysokých teplotách. Dobíjecí akumulátor bude po skončení provozu horký. Pokud je akumulátor dobit ihned po použití, zhorší se stav jeho vnitřních chemických látek a zkrátí se jeho životnost. Nechte akumulátor chvíli vychladnout a pak ho dobijte.

MONTÁŽ A PROVOZ

ČinnostObrázekStrana
Vyjmutí a vložení akumulátoru 5 3
Nabíjení 6 4
Ukazatel zbývající kapacity akumulátoru268
Nabíjení USB zařízení ze zásuvky elektrické sítě27-a8
Nabíjení USB zařízení a baterie ze zásuvky elektrické sítě27-b8
Postup nabíjení USB zařízení288
Po dokončení nabíjení USB zařízení 298
Výběr příslušenství382

ÚKONY SESTAVENÍ NÁSTROJE

VAROVÁNÍ

Než začnete se sestavováním nástroje, vyjměte baterii.

1. Osazení rukojeti

(1) Typ se smyčkovou rukojetí (Obr. 7)

Připevněte rukojeť k hlavní rouře tak, aby směřovala na stranu držadla.

Před zahájením provozu si pozici upravte co možná nejpohodlněji.

Bezpečně rukojeť připevněte 2 šrouby.

POZNÁMKA

Osad'te smyčkovou rukojeť mezi značky šipek na štítku k umístění rukojeti.

(2) Typ s řídítkovou rukojetí (Obr. 8)

Sejměte ze sestavy upínací prvek rukojeti.

Nasad'te rukojeť a zlehka upínací prvek rukojeti čtyřmi šrouby upevněte. Seřid'te rukojeť do správné polohy.

Pak ji důkladně připevněte utažením šroubů.

POZNÁMKA

Rídítkovou rukojeť lze seřídit posunutím dopředu ke značce šipky na štítku k umístění rukojeti.

2. Osazení ochranného krytu

VAROVÁNÍ

Pokud byste osadili nesprávný nebo vadný ochranný kryt, může dojít k vážnému zranění osob.

UPOZORNĚNÍ

Přídavný kryt je vybaven nožem. Při manipulaci s ním proto bud'te opatrní.

Zarovnejte ochranný kryt s krytem úchytu a upevněte jej k hlavní rouře pomocí šroubu a krytu úchytu. (Obr. 9)

POZNÁMKA

O Přídavný kryt je k ochrannému krytu připevněn již v době nákupu.
O Kryt úchytu se může dodávat již osazený na skříni převodovky.

[Při použití poloautomatické nylonové hlavy]

Při použití nylonové hlavy připevněte přídavný kryt k ochrannému krytu a poté utáhněte šroub. (Obr. 10)

[Při použití nože]

VAROVÁNÍ

Před použitím kovových nebo plastových nožů sejměte přídavný kryt. Pokud tak neučiníte, může dojít ke zranění nebo k poškození ochranného krytu.

POZNÁMKA

Noste rukavice, neboť v přídavném krytu se nachází řezný nástroj.

Povolte šroub. Poté postupně stiskněte všechny tři čtvercové západky na ochranném krytu a sejměte prídavný kryt. (Obr. 11)

3. Instalace bezpečnostního pásu

VAROVANI

○ Dávejte pozor, abyste ramenní pás připnuli tak, aby bylo možné seřezávač trávy / křovinořez správným způsobem prénášet.
○ Pokud máte pocit, že nástroj nepracuje správně, vypněte okamžitě motor, vyjměte rychlovypínací úchyt bezpečnostního pásu a vypněte zařízení.

UPOZÖRNÉNÍ

○ Pokud nepodpíráte nástroj při vytahování rychlovypínacího pásu, může dojít k úrazu nebo poškození. Jednou rukou držte hlavní rouru, druhou rukou zatáhněte.

O Před začátkem prací se ujistěte, že funkce rychlovypnínání pracuje správně.

O Před nasazením se ujistěte, že řemen není nařiznutý, roztřepený nebo poškozený.

○ Zkontrolujte, zda hák ani závěs nejsou zdeformované nebo poškozené.

○ Po připevnění zatlačte na hlavní jednotku, abyste se ujistili, že se hák snadno neodpojí a že ramenní pás není uvolněný.

○ Zkontrolujte, zda funkce rychlého uvolnění funguje tak, jak by měla.

(1) Úmístěte ramenní pás na rameno tak, jak je znázorněno na Obr. 12 a zahákněte jej za závěs na nástroji. Nastavte vhodnou délku bezpečnostního pásu.

POZNÁMKA

Pro správné vyvážení nástroje bude možná zapotřebí upravit polohu závěsu. V takovém případě povolte šroub a upravte polohu závěsu. Po nastavení dle potřeby nezapomeňte šroub bezpečně utáhnout. (Obr. 13)

(2) Pro sejmutí bezpečnostního pásu z přístroje podepřete přístroj držením hlavní roury jednou rukou a pomocí druhé ruky zatáhněte rychlovypínací pás jak je uvedeno na Obr. 14 pro jeho uvolnění z úchytu.

(3) Pro utáhnutí pásu na přístroji připevněte úchyt k háku a rychlovypínací úchyt přes hák do širokého otvoru úchytu. (Obr. 15) Jemně zatáhněte za bezpečnostní ramenní pás pro ujištění, že je správně přivázán.

4. Osazení sekacího nástavce

VAROVÁNÍ

○ Sekací nástavec osad'te správně a bezpečně podle pokynů v návodu k obsluze. Pokud není osazen správně či bezpečně, může se uvolnit a způsobit vážné a/nebo smrtelné zranění.

O Vždy používejte originální sekací nástavce a kovové spojky firmy HiKOKI.

[Instalace poloautomatické řezné hlavy]

VAROVÁNÍ

U hlav HiKOKI používejte pouze pružné, nekovové struny doporučené výrobcem. Nikdy nepoužívejte dráty ani drátěná lanka. Mohly by prasknout a nebezpečně se vymrštit.

(1) Funkce Automaticky podává více nylonové řezné struny při nízkých otáčkách (nejvýše 4000 min-¹).

Specifikace

Kód č.Typ upevňovacího šroubuSměr otáčeníVelikost upevňovacího šroubu
381229MatkaProti směru hodinových ručičekM10 × P1.25-LH

Použitelná nylonová struna

U nylonové hlavy se standardním příslušenstvím lze použít struny od Φ2,0 mm (délka nejvýše 4 m) do Φ2,7 mm (délka nejvýše 2 m).

UPOZORNĚNÍ

O Kryt musí být spolehlivě spojený s pouzdrem.

O Zkontrolujte kryt, pouzdro a další komponenty na praskliny nebo na další poškození.

○ Zkontrolujte pouzdro a tlačítko na opotrebení. Pokud značka opotrebení na skříni nebo značka šipky na tlačítku už není viditelná nebo pokud je spodní část přítlačné plochy děravá, ihned vyměňte nylonovou hlavu. (Obr. 16)

O Nylonová hlava musí být bezpečně nasazena na skřín převodovky nástroje.

○ Pokud nylonová hlava neodvíjí správně řeznou strunu, zkontrolujte, zda nylonová struna a všechny komponenty jsou správně nainstalovány. Pokud potřebujete pomoc, obraťte se na servisní středisko oprávněné společností HiKOKI.

(2) Osazení (Obr. 17)

A: Stisknutím čepu zarážky na skřini převodovky zajistěte držák řezače nástroje.

B: Osad'te nylonovou hlavu na skřín převodovky nástroje. Montážní matice má levotočivý závit. Pro povolení otáčejte po směru hodinových ručiček / pro utažení proti směru hodinových ručiček.

POZNÁMKA

Protože se zde nepoužívá kryt držáku řezače, ponechte si jej pro případ použití kovového nože, pokud je osazen.

Čeština

(3) Seřízení délky struny

Nastavte co nejnižší rychlost a klepněte tlačítkem o zem. Nylonová struna se každým klepnutím vysune přibližně o 30 mm. (Obr. 18)

Nylonovou strunu můžete rovněž povytáhnout rukou, avšak motor musí v takovém případě úplně stát. (Obr. 19)

Před zahájením každého úkonu nastavte nylonovou strunu na správnou délku 110–140 mm.

[Osazení sekacího nože]

(1) Osazení (Obr. 20)

VAROVÁNÍ

O Při osazování sekacího nože dávejte pozor, aby se na něm nevyskytovaly žádné praskliny či poškození a aby byly řezné hrany natočeny správným směrem.
○ Odstraňte veškeré povrchové nečistoty ze spojovacích dílů nože (držák řezače (A) (B), kryt matice, matice). V opačném případě se může matice povolit.
○ Výstupek v držáku řezače (A) se může při utahování matice posunout ze správné polohy vůči noži. Před zahájením práce si ověřte, že byl nůž správně osazen.
○ Ručně otáčejte nožem a ověřte si, že se nekýve nebo nevydává mimořádný hluk. Kývání nože může vyvolávat mimořádné vibrace nebo vést k povolení matic.

UPOZORNĚNÍ

○ Pokud je váš nástroj vybaven ochranným krytem pod sekacím nožem, před zahájením práce zkontrolujte, zda nejsou osazovací konzoly nože opotřebené nebo prasklé. Pokud zjistíte jejich poškození nebo opotřebení, vyměňte je, neboť se jedná o spotřební zboží.
O Pri manipulaci se sekacím nožem vždy noste rukavice.

POZNÁMKA

Při osazení nezapomeňte kryt držáku řezače otočit vydutou stranu směrem nahoru.

A: Stisknutím čepu zarážky na skříni převodovky zajistěte držák řezače nástroje. Vezměte prosím na vědomí, že upevňovací šroub nebo matice řezače má levotočivé závity (po směru hodinových ručiček se povolují / proti směru hodinových ručiček se utahují).

B: Utáhněte upínací šroub nebo matici nástrčkovým klíčem.

PROVOZ

VAROVÁNÍ

○ Nepracujte s nástrojem nepřetržitě po dlouhou dobu a po každých 30 minutách práce si udělejte přestávku alespoň na 5 minut. Únava je nejčastější příčinou nehod. Vyhrad'te si na práci dostatek času, abyste nemuseli spěchat.
O Nepracujte s nástrojem v noci nebo za špatných viditelných podmínek.
O Taktéž přístroj nepoužívejte za deště nebo těsně po dešti.
O Noste správnou obuv, abyste zabránili uklouznutí, které může způsobit ztrátu rovnováhy a následný pád.
○ Nepoužívejte nástroj na strmých svazích. Při sekání na svahu, který není příliš strmý, postupujte zespoda nahoru.
○ Dbejte na to, aby se sekací nástavec nedostal do blízkosti vašich nohou.
O Během sekání nezvedejte sekací nástavec nad kolena.
○ Nepoužívejte nástroj na místech, na kterých může sekací nástavec přijít do styku s kameny, stromy a dalšími překážkami.
○ Sekací nástavec může způsobit zranění dokud se po vypnutí motoru stále ještě točí. Po vypnutí nástroje se před jeho položením na zem ujistěte, že se sekací nástavec zastavil.

O Nepoužívejte nástroj ve vzdálenosti do 15 m od přitomné osoby. Pracujete-li s někým jiným, udržujte bezpečnou vzdálenost více než 15 m.

1. Vložte baterii.

2. Zapněte nástroj. (Obr. 21-a)

O Stiskněte hlavní vypínač na rukojeti, napájení se zapne a kontrolka napájení na rukojeti se rozsvítí zeleně.
O Dalším stisknutím hlavního vypínače se napájení vypne a zelená kontrolka na rukojeti zhasne.
O Dokud je páka vytažena, napájení se stisknutím hlavního vypínače nezapne.

[Automatické vypnutí]

– Pokud je napájení nástroje zapnuté, ale páku po dobu 1 minuty nepoužijete, nástroj se automaticky vypne. Chcete-li nářadí znovu zapnout, stiskněte hlavní vypínač podruhé.

VAROVÁNÍ

Nikdy nenechávejte přístroj zapnutý. Mohlo by tak dojít k nehodě.

3. Přepínač režimů (Obr. 21-b)

Nástroj je vybaven třemi režimy: „Vysoce výkonný režim“, „Normální režim“, „Ekologický režim“. Při každém stisknutí přepínače režimu se provozní režim změní. Nastavený režim zůstane nastaven i při vypnutí napájení.

4. Funkce páky a brzda (Obr. 22)

Pro spuštění otáčení sekacího nástavce zatáhněte při zapnutém napájení za páku a současně zatlačte na zajišťovací páku. Pokud páku uvolníte, uvede se za 1 až 3 sekundy do chodu brzda, čímž se zastaví otáčení sekacího nástavce. Než začnete používat zařízení, zkontrolujte, zda brzda správně funguje.

5. Rezání

○ Uchopte rukojeť, stiskněte zajišťovací páku a zatáhnutím za páku spustte otáčení sekací hlavy. (Obr. 22)
O Když dokončíte sekání, uvolněte páku a zastavte motor.
O Postavte se tak, abyste se mohli snadno pohybovat.

[Používání poloautomatické nylonové hlavy]

– Při používání nylonové hlavy je přepínač režimů nastaven na „Normální“ či „Ekologický“.
– Hlavní rourou nemáchejte, ale otáčením trupu v bocích pohybujte nylonovou hlavou vodorovně zleva doprava po oblouku a současně jděte směrem dopředu a k sekání trávy používejte pravou stranu nylonové hlavy. (Obr. 23)

[Používání nože]

– Sekejte trávu zprava doleva levou stranou nože. (Obr. 24)
– Mírné naklonění nože doleva při sekání nakupí posečenou trávu vlevo a umožní její snadný sběr.

VAROVÁNÍ

○ Pokud se roztočený nůž střetne v kritické oblasti s pevnou překážkou, může dojít k nárazu. Může nastat prudká reakce končící odhozením zařízení i obsluhy. Této reakci se říká ráz nože. V jejím důsledku může obsluha ztratit nad zařízením kontrolu, což může skončit vážným i smrtelným zraněním. Ráz nože je pravděpodobnější při sekání v prostorech, kde je nasekaný materiál obtížně vidět. ○ Pokud by sekací nástavec narážel do kamenů nebo jiných předmětů, zastavte motor a ověřte si, že ani nástavec, ani související součásti neutrpěly poškození.

POZNÁMKA

Přílišné zvyšování rychlosti otáčení může mít za následek rychlejší opotřebení nožů, vibrate a hluk. Také baterie se rychleji opotřebovává.

6. Přenášení nářadí

UPOZORNĚNÍ

○ Vyjměte akumulátorovou baterii. (Obr. 5)
O Pri prenašení držte nástroj v rukou.
O Pokud je osazen nůž, nasad'te na něj přiložený kryt.

PROVOZNÍ UPOZORNĚNÍ

Toto nářadí obsahuje funkci ochrany elektronických součástí, které ovládají hlavní jednotku. Pokud během sečení dojde k přetížení, například pokud se sekací nástavec zablokuje nebo se ucpe nahromaděnou vegetací, spustí se tato funkce a zastaví motor. Pokud k tomu dojde, začne blikat výstražný signál (54 na Obr. 25).

Zkontrolujte stav signálu a proved'te příslušná nápravná opatření. (Obr. 25, Tabulka 3)

Po provedení následujících nápravných opatření můžete obnovit používání. Proved'te kroky ke snížení zatížení motoru, například snížení hloubky řezu. Před odstraněním vegetace ze sekacího nástavce vypněte napájení a vyjměte baterii z hlavní jednotky nástroje.

Tabulka 3

Kontrolka napájení stav blikáníPříčina Nápravné opatření
0,5 s zapnuto/0,5 s vypnuto(pomalé blikání)Vnitřní teplota překročila nastavenou mez. Nářadí se zastavilo.(Motor se vypne. Po jedné minutě se napájení automaticky vypne.) [Funkce teplotní ochrany]
0,1 s zapnuto/0,1 s vypnuto(rychlé blikání)Zatížení nářadí překročilo nastavený limit. Nářadí se zastavilo.(Motor se vypne a indikátor začne blikat po dobu 10 sekund.) [Funkce ochrany před přetížením]

ÚDRŽBA A KONTROLA

VAROVÁNÍ

Před zahájením kontroly nebo údržby vyjměte z nástroje baterii.

Bezpečnost při údržbě

O Údržbu nářadí/nástroje provádějte podle doporučených postupů.
O Používejte pouze originální náhradní díly firmy HiKOKI dle doporučení výrobce.

VAROVÁNÍ

Nesprávně prováděná údržba může vést k vážnému poškození stroje nebo vážnému zranění osob.

1. Kontrola stavu sekacího nástavce

Sekací nástavec je třeba kontrolovat pravidelně. Pokud je sekací nástavec opotřebovaný nebo rozbitý, může sklouznout nebo snížit výkonnost motoru, a tím jej poškodit.

Vyměňte opotřebovaný sekací nástavec za nový.

UPOZORNĚNÍ

Používání sekacího nástavce s opotřebovaným nebo poškozeným ostřím je nebezpečné. Vyměňte jej proto za nový.

2. Kontrola montážních šroubů

Pravidelně kontrolujte všechny montážní šrouby a zajistěte, aby byly řádně utaženy. Pokud jsou jakékoli šrouby uvolněné, okamžitě je dotáhněte. Pokud tak neučiníte, vystavujete se vážnému nebezpečí.

3. Údržba motoru

Vinutí motoru je „srdce“ elektrického nářadí. Ujistěte se, že vinutí není poškozené nebo mokré od vody či oleje.

4. Kontrola svorek (nářadí i akumulátoru)

Zkontrolujte, že se na svorkách nenahromadily kovové částečky a prach.

Příležitostně totéž kontrolujte před, během a po práci s nářadím.

UPOZORNĚNÍ

Odstraňte veškeré kovové částečky nebo prach, které se mohou nahromadit na svorkách.

Pokud tak neučiníte, může dojít k selhání.

5. Údržba povrchu

Pokud je přístroj znečištěný, otřete jej měkkým suchým hadříkem nebo hadříkem navlhčeným v mýdlové vodě. Nepoužívejte rozpouštědla s obsahem chlóru, benzin ani ředidlo, jelikož tyto látky rozpouštějí umělé hmoty.

6. Skřín převodovky (Obr. 30)

Zkontrolujte převodovku nebo úhel převodu a zjistěte stav maziva po každých 50 provozních hodinách vytažením zátky mazacího filtru na straně převodovky. Pokud není v otvorech pro šroub po stranách převodů viditelné žádné mazivo, doplňte do 3/4 skříně převodovky kvalitní víceúčelové mazivo na bázi lithia (prodává se samostatně).

UPOZORNÉNÍ

O Před vrácením zátky zpět do otvoru očistěte místo od špíny či hrubších nečistot.
O Před žahájením prohlídky nebo údržby skříně převodovky se ujistěte, že skřín vychladla.

7. Poloautomatická nylonová hlava

Výměna nylonové strůny

(1) Vyjměte skřín silným stisknutím západek směrem dovnitř. Po vyjmutí skříně vyjměte cívku a zlikvidujte zbývající strunu. (Obr. 31)
(2) Otáčejte tlačítkem ve směru značky šipky na tlačítku a zarovnejte vodítko nylonové struny do přímky s drážkou cívky. (Obr. 32)
(3) Počínaje vodítkem nylonové struny veďte nylonovou strunu ve směru značky šipky na cívce, protáhněte ji drážkou cívky a poté ji potáhněte k vodítku nylonové struny na opačné straně.

Proved'te to tak, aby byla nylonová struna na obou koncích stejné délky. (Obr. 33)

(4) Otáčejte tlačítkem ve směru značky šipky na tlačítku a naviňte nylonovou strunu na cívku.

Počáteční délka struny by měla činit přibližně 110–140 mm a měla by být stejná na obou stranách. (Obr. 34)

(5) Kryt položte na skřín tak, aby západky na krytu zapadly do zajišťovacích otvorů ve skříni. Poté opatrně na pouzdro zatlačte dokud nezaklapne na své místo.

UPOZORNĚNÍ

Zajistěte, aby byly háčky pevně zaháknuty na západce na 2 místech.

Pokud se prostor kolem západky zanese nečistotami apod., nemusí se ji podařit bezpečně zajistit, proto z ní pravidelným čištěním nečistoty odstraňujte.

8. Nůž (Obr. 35)

VAROVÁNÍ

Při manipulaci s nožem nebo při provádění jeho údržby noste ochranné rukavice.

Čeština

O Použijte ostrý nůž. Tupý nůž se může snáze o něco zachytit a zaseknout. Vyměňte upevňovací matici, pokud je poškozená a obtížně se utahuje.
○ Pro případ výměny zakupte nůž doporučený společností HiKOKI s montážním otvorem o průměru 25,4 mm (jeden palec).
O Trojzubý nůž lze používat oboustranně.
O Používejte správný nůž pro daný druh práce.
O Při výměně nožů používejte vhodné nástroje.
○ Když se řezné hrany otupí, nabruste je nebo je naostřete pilníkem, jak je znázorněno na obrázku. Nesprávné naostření může způsobit nadměrné chvění nástroje.
O Zlikvidujte nože, které jsou ohnuté, zkroucené, prasklé, rozlomené nebo jakkoliv jinak poškozené.

POZNÁMKA

Při ostření nože je důležité zachovat původní tvar poloměru na základně zubu, aby nedošlo k prasknutí.

9. Skladování

Elektrické nářadí a akumulátor skladujte na místě s teplotou nižší než 40°C a mimo dosah dětí.

POZNÁMKA

Skladování lithium-iontových akumulátorů Před uskladněním lithium-iontových akumulátorů zkontrolujte, zda jsou plně nabité.
Dlouhodobější skladování (3 měsíce a déle) málo nabitých akumulátorů může způsobit snížení jejich výkonu, výrazně snížit dobu použití, případně může dojít ke ztrátě schopnosti akumulátoru držet zátěž.
Výrazně sníženou dobu použití však lze obnovit dvěma až pěti cykly opakovaného nabíjení a využití akumulátorů.
Pokud je doba využití akumulátoru extrémně krátká, nehledě na to, že jste jej opakovaně nabili a použili, zkontrolujte, zda není akumulátor nefunkční a zvažte pořízení nového akumulátoru.

UPOZORNĚNÍ

Při obsluze a údržbě elektrických zařízení musí být dodržovány bezpečnostní předpisy a normy platné v každé zemi, kde je výrobek použiván.

Důležité upozornění týkající se akumulátoru pro elektrické akumulátorové nářadí společnosti HiKOKI

Používejte vždy jeden z námi určených originálních akumulátorů. Nemůžeme zaručit bezpečnost a výkonnost našeho elektrického akumulátorového nářadí, pokud jsou používány jiné, než námi určené akumulátory nebo pokud je akumulátor rozebrán a změněn (např. byl rozebrán a nahrazen článek akumulátoru nebo jiných vnitřních částí).

ZÁRUKA

Ručíme za to, že elektrické nářadí HiKOKI splňuje zákonné/místně platné předpisy. Tato záruka nezahrnuje závady nebo poškození vzniklé v důsledku nesprávného použití, hrubého zacházení nebo normálního opotřebení. V případě reklamace zašlete prosím elektrické nářadí v nerozebraném stavu společně se ZÁRUČNÍM LISTEM připojeným na konci těchto pokynů pro obsluhu do autorizovaného servisního střediska společnosti HiKOKI.

Informace o hluku a vibracích

Měřené hodnoty byly určeny podle EN62841 a deklarovány ve shodě s ISO 4871.

CG36DC

Změřená vážená hladina akustického výkonu A: (Nylonová hlava) 99 dB (A) (Nožová) 95 dB (A)

Změřená vážená hladina akustického tlaku A: (Nylonová hlava) 86 dB (A) (Nožová) 85 dB (A)

CG36DC (L)

Změřená vážená hladina akustického výkonu A: (Nylonová hlava) 98 dB (A) (Nožová) 94 dB (A)

Změřená vážená hladina akustického tlaku A: (Nylonová hlava) 85 dB (A) (Nožová) 83 dB (A)

Nejistota K: 3 dB (A).

Používejte ochranu sluchu.

Celkové hodnoty vibrací (vektorový součet triax) stanovené dle normy EN62841

CG36DC

Hodnota vibračních emisí a h, w = (Nylonová hlava) 2,9 m/s² (Nožová) 2,5 m/s²

CG36DC (L)

Hodnota vibračních emisí a h, w = (Nylonová hlava) 2,0 m/s² (Nožová) 2,1 m/s²

Nejistota K = 1,5 m/s²

Deklarovaná celková hodnota vibrací a deklarovaná hodnota hlukových emisí byly změřeny v souladu se standardním zkušebním postupem a lze je použít ke vzájemnému srovnávání jednotlivých nářadí. Lze je rovněž použít k předběžnému posouzení expozice pracovníka jejich účinkům.

VAROVÁNÍ

○ Vibrate a hlukové emise se mohou během skutečného používání elektrického nářadí lišit od deklarovaných celkových hodnot v závislosti na způsobech použití nářadí, zejména na druhu zpracovávaného obrobku; a
○ Stanovte bezpečnostní opatření k ochraně obsluhy založená na odhadu vystavení vlivům v daných podmínkách použití (v úvahu je třeba vzít všechny části pracovního cyklu, například doby, kdy je nářadí vypnuté i kdy běží naprázdno před spuštěním).

POZNÁMKA

Vlivem stále pokračujícího výzkumného a vývojového programu společnosti HiKOKI mohou zde uvedené parametry podléhat změnám bez předchozího upozornění.

ODSTRAŇOVÁNÍ PORUCH

Zkontrolujte dle nížeuvedené tabulky, zda přístroj nepracuje správně. Pokud se tím neodstraní problém, porad'te se svým odborníkem nebo autorizovaným servisním střediskem HiKOKI.

Příznak Možná příčina Náprava
Nářadí nefunguje. Baterie je vybitá. Nabijte baterii.
Baterie není plně vložená. Vyjměte baterii a odstraňte veškeré nečistoty z prostoru pro baterie. K odstranění nečistot nebo vody ze svorek baterie použijte vatové tampony nebo podobné materiály. Pevně baterii zasuňte, dokud nezapadne na místo.
Baterie se přehřála. Přestaňte nářadí používat. Vyjměte baterii a nechte ji vychladnout ve stíněném, dobře větraném prostoru.
Napájení není zapnuté. Stiskněte hlavní vypínač na krytu nářadí. Toto nářadí je vybaveno funkcí automatického vypnutí, která automaticky vypne napájení, pokud obsluha nepoužije páku do jedné minuty po zapnutí napájení.
Obsluha se pokusila zmáčknout páku, aniž by stiskla zajišťovací páčku.
Nářadí neumožní ovládání páky, dokud obsluha nestiskne zajišťovací páčku, aby uvolnila bezpečnostní blokovací mechanismus. Uchopte rukojeť a stiskněte zajišťovací páčku za současného zmáčknutí páky.
Nadměrné množství vegetace zapletené do ochranného krytu a hlavy nylonové struny přetížilo motor.
Nářadí lze znovu použít po opětovném zapnutí napájení.
Nářadí se spustí a pak se brzy zastaví.Baterie je téměř vybitá. Nabijte baterii.
Baterie se přehřála. Přestaňte nářadí používat. Vyjměte baterii a nechte ji vychladnout ve stíněném, dobře větraném prostoru.
Nářadí je přetížené. Snížte hloubku sekání, aby se snížilo zatížení nářadí.
Rychlost nelze změnit. Baterie je téměř vybitá. Nabijte baterii.
Dochází k nadměrným vibracím. Sekaci nástavec není správně připevněn.Nasad’te zpět sekací nástavec.
Sekací nástavec je prasklý, rozbitý nebo deformovaný.
Rukojeť není pevně připojena k hlavní tyči.
Ochranný kryt není pevně připojen k hlavní tyči.
Nůž neseká dobře. Hrot nože je poškozen. Vyměňte nůž za nový.

Čeština

Příznak Možná příčina Náprava
Zabrzdění trvá déle než tři sekundy, a to i po uvolnění páky.Může se jednat o problém s výrobkem.Obraťte se na prodejnu, kde jste nářadí zakoupili, nebo na nejbližší autorizované servisní středisko HiKOKI.
Baterii nelze vložit. Baterie není předepsaného typu. Používejte pouze MULTI VOLT baterie.
Hlava nylonové struny se neotáčí. Držákhlavy nylonové struny není správně nasazen.Připevněte držák hlavy nylonové struny znovu.
Nůž se neotáčí. Držák řezače není správně osazen. Znovu osad’te držák řezače.
Nůž je zkřivený. Vyměňte nůž za nový.

SEMBOLLER

UYARI

N: Nástavec chrániča

O: Ramenný pás: Popruh s uvolňovacím mechanizmom. (pre CG36DC)

P: Ramenný pás: Popruh s uvolňovacím mechanizmom. (pre CG36DC(L))

1) Bezpečnost' na pracovisku

a) Svoje pracovisko udržiavajte čisté a dobre osvetlené.

2) Elektrická bezpečnost'

3) Osobná bezpečnost'

I) Pri obsluhe stroja vždy používajte obidve ruky. Držanie stroja obidvoma rukami zabráni strate kontroly. (Obr. 2)

v) Pri odstraňovaní zaseknutého materiálu alebo pri údržbe stroja sa uistite, že je vypínač vypnutý a akumulátor vybratý.

O po náraze na cudzí predmet skontrolujte, či stroj nie je poškodený;

  1. Náradie a batériu používajte vždy pri teplotách od -5°C do 40°C.

  2. Panel vypínača nevytavujte silným nárazom ani ho nepoškodzujte. Môže to viest k problémom.

UPOZORNENIE

○ Nedovol'te, aby počas práce padali na batériu kovové piliny a prach.

58Rukovät
59Spínač indikátora úrovne nabitia batérie
60Kontrolka úrovne nabitia batérie
61Mazivo
62Otvor na skrutku na boku
63Nylonová hlava
64Kryt
65Skriňa
66Blokovací jazýček
67Vodidlo nylonovej struny
68Drážka cievky
69Značka šípky tlačidla
70Cievka
71Značka šípky cievky
72Blokovací otvor

TECHNICKÉ PARAMETRE

  1. Elektrické náradie

Pred použitím elektrického náradia nabite batériu nasledovne.

  1. Napájací kábel nabíjačky pripojte k zásuvke.

Po pripojení zástrčky nabíjačky k zásuvke začne blikat kontrolka nabíjania načerveno. (Pozrite Tabul'ku 1)

  1. Vložte batériu do nabíjačky.

Batériu pevne vložte do nabíjačky tak, ako je to zobrazené na Obr. 6 (na strane 4).

  1. Nabíjanie

(1) Význam svetla kontrolky nabíjania

Tabul'ka 1: Významy kontrolky nabíjania

*1 Ak červená kontrolka bliká aj po pripojení nabíjačky, skontrolujte, či je batéria úplne vložená.

*2 Batéria je prehriata. Nedá sa nabit. Hoci sa nabíjanie spustí po vychladnutí batérie, aj ked' zostane na mieste, najlepšie je batériu pred nabíjaním vybrat' a nechat' ju vychladnút' na dobre vetranom mieste v tieni.

*3 Porucha batérie alebo nabíjačky

– Neblokujte vetracie otvory. V opačnom prípade sa interiér nástroja prehreje, čím sa zníži výkon nabíjačky'

– Ak chladiaci ventilátor nefunguje, obráťte sa na autorizované servisné centrum HiKOKI a požiadajte o opravu.

  1. Odpojte napájací kábel nabíjačky zo zásuvky.

  2. Nabíjačku pevne uchopte a vytiahnite batériu. POZNÁMKA

Po použití nezabudnite z nabíjačky vybrať batériu a potom ju odložte.

[Pri použití čepele]

VYSTRAHA

Nasad'te si rukavice, pretože nadstavec má nôž.

Uvol'nite skrutku. Potom postupne stlačte tri štvorcové jazýčky na kryte a odstráňte nadstavec krytu. (Obr. 11)

3. Montáž ramenného pásu

VYSTRAHA

○ Po pripojení zatlačte hlavnú jednotku nadol, aby ste sa uistili, že sa háčik l'ahko neodpojí a že ramenný pás nie je uvol'nený.

Použitel'né nylonové lanko

O Puzdro musí byt bezpečne namontované ku krytu.

O Nylonová hlava musí byt' pevne namontovaná ku skrini prevodovky jednotky.

B: Namontujte nylonovú hlavu na skriňu prevodovky náradia. Montážna matica má l'avotočivý závit. Otočením v smere hodinových ručičiek ju povolíte/proti smeru hodinových ručičiek ju utiahnete.

POZNÁMKA

O Druhým stlačením hlavného vypínača sa napájanie vypne a zelená kontrolka na rukoväti zhasne.

[Automatické vypnutie napájania]

  1. Prepínač režimu (Obr. 21-b)

Náradie je vybavené tromi režimami: „Výkonný režim“ „Normálny režim“ „Eko režim“ Prevádzkový režim sa zmení po každom stlačení prepínača režimu. Nastavený režim zostane nastavený aj po vypnut napájania.

O Po dokončení rezania uvol'nite páčku a zastavte motor.

O Nástroj držte rukami.

Bezpečnost pri údržbe

Skontrolujte, či sa na svorkách nenazbierali kovové piliny a prach.

7. Poloautomatická nylonová hlava Výmena nylonového lanka

Ak sa okolie západky zanesie nečistotami, nemusí sa dať pevne zaistit, preto ju pravidelne čistite, aby ste odstránili nečistoty.

8. Čepel' (Obr. 35)

VYSTRAHA

Pri manipulácii s čepel'ou alebo jej údržbe používajte ochranné rukavice.

Nameraná vážená úroveň hladiny akustického výkonu A:

(Nylonová hlava) 99 dB (A)

(Cepel') 95 dB (A)

Nameraná vážená úroveň hladiny akustického tlaku A:

(Nylonová hlava) 86 dB (A)

(Čepel') 85 dB (A)

CG36DC (L)

Nameraná vážená úroveň hladiny akustického výkonu A:

(Ñylonová hlava) 98 dB (A)

(Čepel') 94 dB (A)

Nameraná vážená úroveň hladiny akustického tlaku A:

(Nylonová hlava) 85 dB (A)

(Cepel') 83 dB (A)

Odchýlka K: 3 dB (A).

Používajte chrániče sluchu.

(Nylonová hlava) 2,9 m/s²

(Čepel') 2,5 m/s²

CG36DC (L)

(Nylonová hlava) 2,0 m/s²

(Cepel') 2,1 m/s²

Odchýlka K = 1,5 m/s²

Modřická 205, 664 48 Moravany, Czech Republic

Tel: +420 547 422 660

Fax: +420 547 213 588

URL: http://www.hikoki-powertools.cz

Obsah Klikněte na název pro přístup k němu
Asistent návodu
Poháněno společností Anthropic
Čekání na vaši zprávu
Informace o produktu

Značka : HiKOKI

Model : CG36DC

Kategorie : Křovinořez