Unity - Autosedačka Kinderkraft - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma Unity Kinderkraft ve formátu PDF.
Stáhněte si návod pro váš Autosedačka ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod Unity - Kinderkraft a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. Unity značky Kinderkraft.
NÁVOD K OBSLUZE Unity Kinderkraft
Před prvním použitím dětské autosedačky se pozorně seznamte s tímto návodem k obsluze. Je vaší povinností zajistit bezpečnost dítěte a nepřečtení návodu na ni může mít vliv.
1. Části autosedačky
A. Opěrka hlavy B. Vodítko ramenního pásu C. Loketní opěrka D. Držák pohárků E. Vodítko pásu F. Háček držáku pohárků G. Páka pro nastavení sklonu H. Páka pro nastavení opěrky hlavy
I. Upevňovací prvky ISOFIX
J. Tlačítko pro uvolnění ISOFIX K. Výsuvné tlačítko ISOFIX L. Sklíčka ISOFIX M. Boční štíty
Autosedačka je určena pro děti II až III hmotnostní skupiny, tzn. s hmotností mezi 15 kg a 36 kg (od cca 3. měsíce do 11. let). II hmotnostní skupina: 15 kg – 25 kg III hmotnostní skupina: 22 kg – 36 kg Dítě zapínejte s použitím tříbodových bezpečnostních pásů pro dospělé osoby nebo tříbodových bezpečnostních pásů pro dospělé osoby s doplňujícími upínacími prvky (systém upnutí ISOFIX), viz bod 5.2. Je nutné seznámit se s návodem k obsluze výrobce vozidla.
3. Pokyny pro bezpečnost
Věnujte prosím několik minut přečtení tohoto návodu k obsluze pro zajištění patřičné bezpečnosti dítěte. Mnoho úrazů, kterým by se dalo snadno předejít, je způsobeno lehkovážným a nesprávným používáním autosedačky. ● Autosedačku používejte jen v poloze čelem ve směru jízdy. ● JE ZAKÁZÁNO používat dětskou autosedačku na sedadlech vybavených aktivním, předním airbagem, protože to může být nebezpečné. To se netýká bočních airbagů. ● V případě instalace autosedačky na předním sedadle je třeba vypnout airbag nebo přesunout sedadlo spolujezdce, co nejvíce dozadu (zkontrolujte podle návodu k použití). ● Doporučujeme instalovat autosedačku jen na zadních sedadlech.13 ● Pokyny ohledně vhodnosti sedadla automobilu pro použití dětské autosedačky můžete najít v příručce k použití automobilu. ● Je vhodná k instalaci jedině tehdy, když jsou homologovaná vozidla vybavena tříbodovými bezpečnostními pásy, které byly homologovány v souladu s předpisy OSN/EHS č. 16 nebo jinými rovnocennými normami. ● Dbejte na to, aby byly všechny pásy pro uchycení autosedačky napnuté; popruhy držící dítě musí být přizpůsobeny jeho postavě a pásy/popruhy nesmí být překroucené. ● Autosedačku vyměňte, pokud byla vystavena silnému zatížení působícímu během dopravní nehody. ● Jsou zakázány jakékoliv úpravy autosedačky. ● Chraňte dětskou autosedačku proti bezprostřednímu působení slunečního záření, protože nahřívané části by mohly vaše dítě popálit. ● Nikdy nenechávejte dítě v autosedačce bez dohledu. ● Dávejte pozor na to, aby byla zavazadla a jiné předměty dostatečně zabezpečené, především na poličce pod zadním oknem, protože v případě nárazu by mohly způsobit poranění těla. ● Autosedačka nesmí být používaná bez polstrování. ● Není dovoleno používat jiné polstrování než to, které doporučuje výrobce, protože tvoří nedílnou součást bezpečnostního systému autosedačky. ● Doporučujeme dodržovat návod k obsluze autosedačky po celou dobu jejího používání. ● Nepoužívejte jiné upínací body, než body uvedené v návodě a označené na dětské autosedačce. ● Všechny tvrdé prvky a plastové části dětské autosedačky umístěte a nainstalujte tak, aby nemohlo dojít k jejich sevření přesouváním sedadla nebo pohybem dveří vozidla při běžných podmínkách provozu vozidla. ● Kontrolujte pravidelně technický stav bezpečnostních popruhů, věnujte zvláštní pozornost upínacím bodům, švům a regulačním prvkům. ● Nepoužívejte autosedačku, pokud jsou její části poškozené nebo uvolněné po nehodě. ● V případě nouzové situace je nutné rychlé rozepnutí bezpečnostních pásů. Znamená to, že tlačítko pro uvolnění popruhů není plně zabezpečeno. Dohlédněte na to, aby vaše dítě vědělo, že si nesmí hrát se sponou. ● Nepoužívejte autosedačku doma. Není vhodná pro použití doma a může být používána výhradně při jízdě autem. ● Zadní část opěrky autosedačky se musí opírat ploše o opěradlo sedadla vozidla. Dejte přitom pozor na to, aby nedošlo vlivem automobilové opěrky hlavy ke vzniku nechtěného odstupu mezi opěradlem autosedačky a opěradlem sedadla vozidla. Některé opěrky hlavy v automobilech jsou překážkou při montáži autosedačky, a proto je třeba je nejprve demontovat. ● Spona bezpečnostního pásu pro dospělé osoby se nemůže nacházet příliš blízko spodní části loketní opěrky autosedačky. V případě pochybnosti v souvislosti s tímto bodem kontaktujte výrobce autosedačky. ● Buďte dítěti dobrým příkladem a vždy si zapínejte pásy. Pro dítě může představovat14 riziko i dospělá osoba, která není připoutaná. ● Před každou cestou autem se ujistěte, zda je autosedačka správně uchycená. ● Autosedačku zajistěte i tehdy, když není používána. Neuchycená autosedačka může i v případě nouzového zabrzdění způsobit poranění cestujících.
4.1 Výška opěrky hlavy
Správně nastavená opěrka hlavy zajišťuje optimální umístění ramenní části pásu a zajišťuje ochranu a pohodlí dítěte. UPOZORNĚNÍ Ramenní pás by měl procházet mezi ramenem a krkem dítěte. Opěrka hlavy by měla bý dobře nastavená vzhledem k hlavě dítěte.
- Uchopte páčku pro nastavení opěrky hlavy (H), která se nachází na zadní straně opěrky hlavy, a jemně ji vytáhněte směrem nahoru. Opěrka hlavy bude odblokována.
- Je možné nyní nastavit opěrku hlavy do požadované výšky. Když bude výška opěrky hlavy nastavena, uvolněte páku a opěrka hlavy se zablokuje ve zvolené poloze. Opěrka hlavy má 10 poloh. Umístěte dětskou sedačku na sedadlo vozidla. Umístěte dítě do autosedačky a zkontrolujte výšku opěrky hlavy. Pozor! V případě potřeby opakujte výškové nastavení opěrky hlavy, dokud nedosáhnete optimální výšky.
4.2 Nastavení úhlu sklonu
Autosedačka má regulaci úhlu sklonu. Zatáhněte za nastavovací páku (G) a nastavte sedadlo dopředu nebo dozadu. Uvolněte úchyt v požadované poloze a jemně ho zatlačte, až uslyšíte cvaknutí.
5. Instalace ve vozidle
V případě náhlého brzdění nebo nehody mohou osoby, které nejsou připoutány bezpečnostními pásy, způsobit zranění ostatním cestujícím. Vždy je třeba zkontrolovat jestli:
- Opěradla sedadel ve vozidle jsou zablokována (tzn. je zavřená blokace skládaného opěradla zadního sedadla).
- Všechny těžké předměty a předměty s ostrými hranami jsou zajištěny (např. na zadní polici). *Všichni pasažéři mají zapnuté bezpečnostní pásy.
- Autosedačka je vždy zajištěná, i když v ní není dítě převáženo. Zajištění čalounění vozidla Sedadla v některých vozidlech mohou být vyrobeny z jemných materiálů, na kterých může autosedačka zanechat stopy. Můžete se jim vyhnout umístěním deky nebo ručníku pod sedadlo.
5.1 Montáž autosedačky pro děti z ll/lll hmotnostní kategorie pomocí 3 bodových
bezpečnostních pásů vozidla DŮLEŽITÉ V instrukci vozidla uvedeno umístění montážních míst a jiných nezbytných informací, týkajících se montáže autosedačky v automobilu. Uživatel si musí NUTNĚ přečíst instrukci vozidla.15 Připravení autosedačky:
- Nastavte opěrku hlavy k výšce dítěte (viz bod 4.1)
- Ujistěte se , že úchytky ISOFIX (I) jsou ukryty v podstavci autosedačky. Pokud tak není, přitáhněte a přidržte uvolňující tlačítko. Opakujte výše uvedené úkony, pro vrácení uchýtky na druhou stranu autosedačky.
- Umístěte autosedačku pro děti na sedadle vozidla. Ujistěte se zda opěradlo autosedačky přiléhá k opěradlu sedadla vozidla. Nápověda: Pokud opěrka sedačky automobilu Vám překáží, prosíme o odstanění nebo obrácení ho jiným způsobem. Zapínání dítěte v autosedačce:
- Umístěte dítě v autosedačce a pás automobilu přotáhněte ze předu dítěte. Zapněte pás ve sponě, uslyšíte charakteristické „kliknutí“.
- Ramenní pás protáhněte červenou vodítkem (B) pod opěrkou. Přesuňte prvek blokující vodítko, aby předejít vyklouznutí bezpečnostního pásu.
- Bederní pás a ramenní pás by měl být umístěn pod podloketníkem, přes vedení bederního pásu (E). Natáhněte pás sedadla vozidla, natažením v první řadě části bederního pásu, následně část ramenního pásu. Ujistěte se, aby bederní pás byl natažen jak nejníže, nad bedrami dítěte, umístěn ve vodítku a nezapnut ve sponě. Ramenní pás by měl přecházet mezi ramenem a krkem dítěte. Ujistěte se, že pás neutahuje krk dítěte. Nápověda: Můžete rovněž změnit výšku opěrky, když autosedačky, když autosedačka se nachází ve vozidle. Ujistěte se, že bezpečnostní spona pásů vozidla neleží na vodítku bederního pásu (E).
5.2 Instalace autosedačky pro děti ll/lll hmotnotní kategorie pomocí 3-bodových
bezpečnostních pásů a dodatečného ukotvení. DŮLEŽITÉ V instrukci vozidla zadáno lokalizaci montážních míst a jiné nezbytné informace týkající se montáže autosedačky v automobilu. Uživatel si musí BEZPODMÍNEČNĚ přečíst instrukci vozidla.
- Pro ulehčení montáže autosedačky, namontujte vodítka na montážní místa sedačky ISOFIX (L).
- Vysuňte oba uchvyty ISOFIX (I) z podstavce autosedačky. Za tímto účelem protáhněte a přidržte uvolňující tlačítko (K) a vysuňte úchvyt na druhé straně autosedačky.
- Uchopte autosedčku oběma rukama a zasuňte oba úchvyty do montážních bodů sedačky auta, až neuslyšíte "kliknutí" každého z úchvytů ISOFIX . POZOR! Blokující úchvyty jsou správně namontovány pouze tehdy, když se oba ukazují na zeleno.
- Přitáhněte a současně přidržte uvolňující tlačítka (K), pro přesunutí dětské autosedačky dozadu jak jenom to lze. Ujistěte se, že zadní strana dětské autosedačky pevně přiléhá do opěradla sedačky vozidla.16
- Uchopte autosedačku a ověřte, zda je dobře upevněna bez uvolnění. Pokud nedrží pevně a úvyty ISOFIX se vysuvají, je nutno opakovat všechny úkony.
- Následně je nutno dítě připoutat pomocí bezpečnostních pásu vozidla. Podrobnosti jsou popsány v příslušné rubrice v bodě 5.1.
5.3 Demontáž autosedačky (systém upevnění ISOFIX)
- Přitlačte uvolňující tačítka ISOFIX (J), které se nacházejí na obou ramenách ISOFIX. Úchvyty zůstanou odblokovány a barva se bude ukazovat na červeno. Schovejte ramena ISOFIX zpátky do podstavce autosedačky.
6.1 Demontáž/ montáž potahu
- Demontáž potahu: Odstraňte prvky upevnění nacházející se ze zadní strany potahu a stáhněte ho z opěradla.
- Demontáž potahu opěradla: odklopte elastickou smyčku upevňující potah na spodní stranu autosedačky a odklopte potah z bočních krytů autosedačky.
- Demontáž potahu sedadla: Odstraňte elastické smyčky ve spodní části podstavce autosedačky, vyjměte materiál zespodu vodítek (E) a svlečte potah zepodstavce. Za účelem montáže potahu je nutno postupovat v opačném sledu.
Je nutno používat pouze originální potahy, je to velmi důležitým bezpečnostním prvkem autosedačky. POZOR Není povolno využívat autosedačku bez potahu.
- Potah lze sundat a prát v jemném pracím prášku v jemném pracím programu (30°C). Je nutno dodržovat čistící instrukce, které jsou umístěny na štítku potahu. V případě praní v teplotě vyšší než-li je 30°C, barvy mohou blednout. Potah nemůže být odstředěn ani vysušen v bubnové pračce (co může způsobit oddělení vrstev materiálu).
- Plastové prvky lze čistit vodou s rozdrobeným mýdlem. Není povoleno využívat agresivních čistících prostředků ( jako jsou rozpouštědla).
1. Na všechny Výrobky Kinderkraft se vztahuje záruka 24 měsíců. Období záruční
ochrany začíná dnem vydání zboží kupujícímu.
2. Záruka se vztahuje pouze na území členských států Evropské Unie s výjimkou
zámořských území (v souladu s aktuálním skutkovým stavem, včetně zejména: Azorské ostrovy, Madeira, Kanárské Ostrovy, Francouzské zámořské departamenty, Ålandy, Athos, Ceuta, Melilla, Helgoland, Büsingen am Hochrhein, Campione d'Italia a Livigno), a také na území Spojeného Království velké Británie a Severního Irska, s výjimkou britských zámořských teritorií (mj. Bermudy, Kajmanské Ostrovy, Falklandy).
3. V zemích, které nejsou uvedeny výše, záruka výrobce neplatí. Podmínky dodatečné
záruky může prodejce specifikovat.17
4. V některých zemích je možné na omezenou dobu rozšířit záruku až na 120 měsíců (10
let). Kompletní obsah podmínek a registrační formulář pro prodloužení záruky jsou k dispozici na webových stránkách WWW.KINDERKRAFT.COM
5. Záruka platí pouze na území uvedené v odst. 2.
6. Reklamace musí být podány vyplněním formuláře dostupného na webu
WWW.RMA.KINDERKRAFT.COM
7. Záruka se nevztahuje na:
A. Kosmetické škody, včetně mj.: škrábance, promáčknutí a praskliny plastu, ledaže k havárii došlo z důvodu výrobní závady nebo chyby materiálu; B. Poškození způsobené nesprávným používáním nebo špatnou údržbou, včetně: mechanického poškození výrobků způsobeného nesprávným používáním nebo špatnou údržbou;
- Seznamte se s návodem k obsluze a údržbě výrobku obsaženého v návodu k obsluze; C. Poškození způsobené nesprávným montážem, instalací nebo demontáží výrobků a / nebo příslušenství;
- Seznamte se s návodem k obsluze a montáži výrobku obsaženého v návodu k obsluze; D. Poškození způsobených korozí, plísní nebo rzí v důsledku nesprávné údržby, péče a skladování; E. Poškození způsobené standardním opotřebením nebo jiným způsobem v důsledku normálního plynutí času;
- To zahrnuje: roztržení nebo proražení potrubí; poškození pneumatiky; poškození běhounu pneumatiky; blednutí tkáně vzniklé v důsledku mechanického používání (např. na závěsech a krytu pohyblivých částí); F. Poškození nebo eroze způsobené vystavením slunci, potu, pracím prostředkům, skladovacím podmínkám nebo častému mytí atd.; G. Škody způsobené nehodou, zneužíváním, nesprávným používáním, požárem, kontaktem s kapalinou, zemětřesením nebo jinými vnějšími příčinami; H. Produkty, které byly modifikovány za účelem změny funkčnosti bez písemného povolení 4Kraft;
I. Produkty, ze kterých bylo odstraněno nebo nějakým způsobem znetvořeno sériové
číslo nebo číslo šarže; J. Poškození způsobené použitím komponent nebo produktů třetích stran, mj.: držáky nápojů, deštníky, odrazové prvky, zvonky; K. Škody způsobené dopravou nebo údržbou letadla.
8. Záruční doba pro příslušenství dodávané v balení je 6 měsíců od data prodeje, s
výjimkou výše uvedených škod.
9. Tyto záruční podmínky mají doplňkový charakter ve vztahu k zákonným právům
zákazníka, které mu náleží vůči 4KRAFT sp. z o.o.. Záruka nevylučuje, neomezuje ani nepozastavuje práva zákazníka vyplývající z ustanovení o zárukách za vady prodané věci.18
10. Úplný obsah záručních podmínek je k dispozici na webových stránkách
Veškerá práva k tomuto vypracování patří v celku 4Kraft Sp. z o.o. Jejich jakékoli neoprávněné použití, které je v rozporu s jejich určením, zejména: používání, kopírování, množení, sdílení - zejména nebo v části bez souhlasu 4Kraft Sp. z o.o. může mít za následek následky právní povahy. Bitte machen Sie sich mit der Bedienungsanleitung des Autokindersitzes vor Erstgebrauch sorgfältig vertraut. Sie haben für die Sicherheit Ihres Kindes zu sorgen. Wenn Sie diese Bedienungsanleitung nicht durchlesen, kann das die Sicherheit Ihres Kindes negativ beeinflussen.
Notice-Facile