Testo 316-EX - Detektor

316-EX - Detektor Testo - Bezplatný návod k obsluze

Najděte návod k zařízení zdarma 316-EX Testo ve formátu PDF.

📄 76 stran Čeština CS Stáhnout 💬 Otázka AI 10 otázky ⚙️ Specifikace
Notice Testo 316-EX - page 49
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.
Značka Testo
Model 316-EX
Typ produktu Detektor výbušných plynů
Kategorie ATEX II 2G (Zóna 1 nebo 2)
Způsob ochrany Jiskrová bezpečnost Ex ib IIC T1
Skupina plynů IIC
Třída teploty T1 (max 450 °C)
Okolní teplota -10 °C až 40 °C (14 °F až 104 °F)
Napájení 2 baterie LR6 AA (1,5 V)
Povolený typ baterií Camelion PLUS ALCALINE LR6 AA
Výměna baterií Pouze mimo výbušnou atmosféru
Povolené použití Zóny 1 a 2 (výbušné plyny)
Čištění Vlhký hadřík (zamezte elektrostatickému náboji)
Kalibrace Doporučené roční cykly
Certifikát SEV 09 ATEX 0158
Normy Směrnice 94/9/ES (ATEX)
Uvedení do provozu Kvalifikovaný a oprávněný personál
Bezpečnostní pokyny Dodržujte okolní podmínky a vyhněte se statické elektřině

Často kladené otázky - 316-EX Testo

Jaké baterie použít v detektoru Testo 316-EX?
Používejte pouze tužkové baterie typu Camelion PLUS ALCALINE LR6 AA. Jakýkoli jiný typ baterie může narušit jiskrovou bezpečnost.
Mohu vyměnit baterie v výbušné zóně?
Ne, výměna baterií musí být provedena mimo výbušnou atmosféru (mimo zónu).
Jaký je teplotní rozsah použití?
Povolená okolní teplota je mezi -10 °C a 40 °C (14 °F až 104 °F).
Jaký je způsob ochrany zařízení?
Detektor je chráněn pomocí jiskrové bezpečnosti podle režimu Ex ib IIC T1, vhodného pro plyny skupiny IIC.
Jak vyčistit detektor 316-EX?
Čistěte plastové povrchy vlhkým hadříkem, aby nedošlo k nahromadění elektrostatického náboje. Nepoužívejte suchý hadřík.
Jak často je třeba kalibrovat zařízení?
Doporučuje se roční kalibrační cyklus pro zajištění přesnosti měření.
V jakých zónách mohu použít Testo 316-EX?
Zařízení je certifikováno pro použití v zónách 1 a 2 (výbušné atmosféry plyn-vzduch). Není vhodné pro zónu 0.
Co znamená certifikát SEV 09 ATEX 0158?
Tento certifikát potvrzuje, že zařízení splňuje směrnici ATEX 94/9/ES a může být používáno ve výbušných atmosférách. Číslo SEV identifikuje oznámený subjekt.
Mohu toto zařízení použít k detekci jiných plynů než těch určených?
Zařízení je určeno pro výbušné plyny (plyny, páry, hořlavé mlhy). Pro konkrétní kompatibilní plyny nahlédněte do návodu. Nepoužívejte jej pro jiné aplikace bez souhlasu výrobce.
Co dělat, pokud je zařízení poškozeno?
Nepoužívejte jej ve výbušné zóně. Nechte jej opravit kvalifikovaným personálem autorizovaným společností Testo. Neotvírejte zařízení sami.

Dotazy uživatelů ohledně 316-EX Testo

0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.

Položte novou otázku o tomto zařízení

E-mail zůstává soukromý: slouží pouze k tomu, aby vás informoval, pokud někdo odpoví na vaši otázku.

Zatím žádné otázky. Buďte první, kdo se zeptá.

Stáhněte si návod pro váš Detektor ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod 316-EX - Testo a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. 316-EX značky Testo.

NÁVOD K OBSLUZE 316-EX Testo

Instrukcje bezpieczeństwa (pl) Biztonsági útmutató (hu) Bezpečnostní předpisy (cs) Bezpečnostné pokyny (sk) Varnostna navodila (sl) Указания за безопасност (bg) Instrucțiuni de siguranță (ro) Ohutusjuhised (et) Saugos nurodymai (lt) Drošības noteikumi (lv) Struzzjonijiet dwar is-Sigurtà (mt)

Testo 316-EX - 1

text_image Ex

1 Sicherheitshinweise (Deutsch) 7
2 Safety instructions (English) 10
3 Consignes de sécurité (en français).... 13
4 Información básica de seguridad (español) 16
5 Avvertenze di sicurezza (italiano)....19
6 Indicações de segurança (Português) 22
7 Veiligheidsvoorschriften (Nederlands) 25
8 Säkerhetsanvisningar (svenska) 28
9 Sikkerhedshenvisninger (dansk)....31
10 Turvallisuusohjeet (suomi) 34
11 Treoracha sábháilteachta (Gaeilge)....37
12 Υποδείξεις ασφαλείας (ελληνικά) 40
13 Instrukcje bezpieczeństwa (polski) 43
14 Biztonsági útmutató (német)......46
15 Bezpečnostní předpisy (Česky) 49
16 Bezpečnostné pokyny (slovensky)....52
17 Varnostna navodila (slovensko) 55
18 Указания за безопасност (немски език)....58
19 Instructiuni de siguranță (română)....61
20 Ohutusjuhised (eesti keeles) 64
21 Saugos nurodymai (vokiečių k.) 67
22 Drošības noteikumi (latviešu valoda)....70
23 Struzzjonijiet dwar is-Sigurtà (Germaniż) 73

15 Bezpečnostní předpisy (Česky)

15.1. K tomuto dokumentu

V tomto dokumentu jsou uvedeny bezpečnostní pokyny pro elektrické provozní prostředky v prostorách s nebezpečím výbuchu dle směrnice 94/9/EG (ATEX).

Při použití tohoto výrobku v prostorách s nebezpečím výbuchu je třeba dodržovat příslušné národní normy a předpisy. Je třeba bezpodmínečně dodržovat bezpečnostní pokyny uvedené v tomto dokumentu.

Uvedení do provozu, obsluhu a údržbu tohoto výrobku smí provádět pouze zaškolený odborný personál, který je k tomu provozovatelem zařízení pověřen.

Je třeba dodržovat požadavky na měřící místa dle technických podmínek měření a bezpečnostně technických podmínek.

Pokud si nemůžete přečíst tyto bezpečnostní pokyny, nesmíte tento výrobek uvádět do provozu.

U těchto bezpečnostních pokynů se jedná o překlad originálního vydání v německém jazyce.

15.2. Číslo potvrzení

SEV 09 ATEX 0158

15.3. Označení dle směrnice 94/9/EU

  • Skupina přístrojů: II, Použití v pásmech bez nebezpečí exploze výbušných plynů
    • Kategorie prístroje: Kategorie 2, Plyn
  • Média: Pro výbušné směsi vzduchu s hořlavými plyny, výpary nebo mlhou z hořlavin

Vysvětlivky k oblastech použití:

Kategorie přístroje:Výbušné směsi plynu a vzduchu(G)
Kategorie 1 Zóna 0,1 nebo 2
Kategorie 2 Zóna 0,1 nebo 2
Kategorie 3 Zóna 2

15.4. Označení jiskrové bezpečnosti

Ex ib IIC T1

  • Elektrický provozní prostředek s ochranou proti výbuchu dle evropské normy
    • Druh ochrany proti vznícení: ib (vlastní bezpečnost)
    • Skupina plynů: IIC
    • Teplotní třída: T1

15.5. Okolní podmínky

Vlastnost Hodnoty
Teplota okolí pro průkazník plynů-10 °C ≤ Ta ≤ 40 °C/14 °F ≤ Ta ≤ 104 °F

15.6. Elektrické napájení

  • Otevření přihrádky pro baterie a výměna baterií se smí provádět pouze mimo prostory s nebezpečím výbuchu.
  • Smějí se použít pouze následující baterie:
    • Tužkové baterie Camelion PLUS ALKALINE LR6 (AA)
  • Je nepřípustné brát sebou do prostorů s nebezpečím výbuchu další (náhradní) baterie.

15.7. Všeobecné bezpečnostní pokyny

VÝSTRAHA

Nebezpečí výbuchu

Do prostorů s nebezpečím výbuchu - zóna 1 a zóna 2 - je dovoleno vnášet pouze samotný přístroj.

Testo 316-EX - Nebezpečí výbuchu - 1

flowchart
graph TD
    A["Receiver"] -->|✓| B["Test Device"]
    C["testo"] --> D["No Hand"]
    D --> E["Stop Sign"]
    style A fill:#f9f,stroke:#333
    style C fill:#ccf,stroke:#333
    style E fill:#cfc,stroke:#333
  • Zabraňte vzniku elektrostatického náboje (např. v důsledku tření, čištění, údržby a pod.).
  • Povrchy z umělých hmot čistěte pouze vlhkým hadrem.
  • Neměřte v blízkosti součástí, které jsou pod napětím.
    • Dodržujte roční cykly kalibrace.

16 Bezpečnostné pokyny (slovensky)

16.1. K tomuto dokumentu

16.2. Číslo osvedčenia

SEV 09 ATEX 0158

16.3. Označenie podl'a smernice 94/9/ES

CE 0102 Ep2 G Ex ib IIC T1

16.6. Elektrické napájanie

16.7. Všeobecné bezpečnostné pokyny

Testo 316-EX - Všeobecné bezpečnostné pokyny - 1

VÝSTRAHA

Nebezpečenstvo výbuchu

17 Varnostna navodila (slovensko)

17.3. Označba v skladu z direktivo 94/9/ES

22.1. Par šo dokumentu

23.2. Numru tač-čertifikat

SEV 09 ATEX 0158

23.3. Tikkettar skont id-Direttiva 94/9/KE

Asistent návodu
Poháněno společností Anthropic
Čekání na vaši zprávu
Informace o produktu

Značka : Testo

Model : 316-EX

Kategorie : Detektor