HUSQVARNA 215iHD55 - Nůžky na živé ploty

215iHD55 - Nůžky na živé ploty HUSQVARNA - Bezplatný návod k obsluze

Najděte návod k zařízení zdarma 215iHD55 HUSQVARNA ve formátu PDF.

📄 436 stran Čeština CS 💬 Otázka AI
Notice HUSQVARNA 215iHD55 - page 35

Stáhněte si návod pro váš Nůžky na živé ploty ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod 215iHD55 - HUSQVARNA a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. 215iHD55 značky HUSQVARNA.

NÁVOD K OBSLUZE 215iHD55 HUSQVARNA

Huskvarna, 2022-10-31 Claes Losdal, мениджър по развойна дейност, Husqvarna AB Отговорен за техническата документация Úvod Popis výrobku Husqvarna 215iHD55 jsou akumulátorové nůžky na živý plot selektrickým motorem. Nepřetržitě pracujeme na tom, abychom zvýšili vaši bezpečnost a efektivitu při používání. Další informace získáte usvého servisního prodejce. Doporučené použití Používejte výrobek ke stříhání větviček. Kjiným činnostem výrobek nepoužívejte. Popis výrobku (Obr. 1) 1. Návod kpoužívání 34 1980 - 001 - 23.12.20222. Zadní rukojeť

3. Spouštěč v přední rukojeti

13. Tlačítko ukazatele stavu baterie

15. Varovná kontrolka

18. Indikátor napájení a výstražný indikátor

19. Tlačítka pro uvolnění baterie

20. Nabíječka baterií QC80

Symboly na výrobku (Obr. 2) VAROVÁNÍ: Tento výrobek může být nebezpečný azpůsobit obsluze či dalším osobám vážné zranění. Buďte opatrní avýrobek používejte správně. (Obr. 3) Pečlivě si přečtěte návod kpoužívání apředtím, než produkt začnete používat, se přesvědčte otom, že pokynům rozumíte. (Obr. 4) Používejte ochranu očí. (Obr. 5) Výrobek odpovídá příslušným směrnicím ES. (Obr. 6) Tento výrobek vyhovuje platným předpisům Spojeného království. (Obr. 7) Výrobek ani obal výrobku nelze zlikvidovat jako domácí odpad. Odevzdejte jej ve stanici pro recyklaci elektrických aelektronických zařízení. (Obr. 8) Nevystavujte dešti. (Obr. 9) Stejnosměrný proud. (Obr. 10) Štítek semisemi hluku do okolí podle směrnic apředpisů Evropské unie aSpojeného království anařízení oregulaci hluku vaustralském Novém Jižním Walesu „Protection of the Environment Operations (Noise Control) Regulation 2017“. Garantovaná hladina akustického výkonu tohoto výrobku je uvedena včásti Technické údaje na strani

ana štítku. (Obr. 11) Varování: Nepřibližujte ruce knožům. yyyywwxxxxx Typový štítek svýrobním číslem. yyyy znamená rok výroby, ww znamená tý- den výroby. Povšimněte si: Další symboly/štítky na výrobku se týkají zvláštních certifikačních požadavků pro určité obchodní trhy. Symboly na baterii nebo na nabíječce baterií (Obr. 15) Odevzdejte výrobek ve stani- ci pro recyklaci elektrických aelektronických zařízení. (Platí pouze pro Evropu) (Obr. 12) Transformátor se zabezpečením proti selhání. (Obr. 13) Nabíječku baterií používejte askladujte pouze ve vnitřních prostorech. (Obr. 14) Dvojitá izolace. Bezpečnost Definice týkající se bezpečnosti Varování, upozornění apoznámky slouží jako upozornění na specifické důležité části návodu. VÝSTRAHA: Používá se vpřípadě nebezpečí úrazu nebo usmrcení obsluhy nebo okolních osob, pokud nejsou dodrženy pokyny uvedené vtéto příručce. VAROVÁNÍ: Používá se vpřípadě nebezpečí poškození výrobku, dalších materiálů či škod na majetku vblízkém okolí, pokud nejsou dodrženy pokyny uvedené vtéto příručce. Povšimněte si: Používá se kposkytnutí dalších informací, které jsou nezbytné vdané situaci. 1980 - 001 - 23.12.2022 35Obecné bezpečnostní výstrahy pro elektrické nářadí VÝSTRAHA: Pozorně si přečtěte všechna bezpečnostní upozornění a pokyny. Při nedodržení upozornění apokynů může dojít kúrazu elektrickým proudem, požáru nebo vážnému poranění. Povšimněte si: Uložte si veškerá upozornění a pokyny pro použití vbudoucnu. Termín „elektrický nástroj“ vupozorněních označuje buď nástroj napájený ze sítě (kabelem), nebo napájený baterií (bezdrátový). Bezpečnost pracovního prostoru

  • Udržujte pracovní prostor čistý a dobře osvětlený. Přeplněné či tmavé prostory nahrávají nehodám.
  • Nepoužívejte elektrické nástroje ve výbušném prostředí, například v přítomnosti hořlavých kapalin, plynů či prachu. Elektrické nástroje vytvářejí jiskry, které mohou zapálit prach nebo výpary.
  • Při práci s elektrickým nástrojem musí být děti i okolostojící osoby v dostatečné vzdálenosti. Rozptýlení může způsobit, že ztratíte kontrolu nad nástrojem. Bezpečnost při používání el. energie
  • Zástrčky elektrických nástrojů musí odpovídat elektrické zásuvce. Nikdy zásuvku žádným způsobem neupravujte. U uzemněných elektrických nástrojů nepoužívejte žádné adaptéry. Původní zástrčky a odpovídající zásuvky snižují nebezpečí úrazu elektrickým proudem.
  • Zabraňte tělesnému kontaktu s uzemněnými povrchy, např. trubkami, radiátory, sporáky a chladničkami. Pokud je lidské tělo uzemněno, hrozí větší nebezpečí úrazu el. proudem.
  • Nevystavujte elektrické nástroje dešti nebo působení vlhkosti. Pokud do elektrického nástroje vnikne voda, zvyšuje se nebezpečí úrazu elektrickým proudem.
  • Nezacházejte hrubě s napájecím kabelem. Nikdy elektrický nástroj za kabel nenoste. Za kabel netahejte a neodpojujte nástroj od sítě taháním za kabel. Nevystavujte napájecí kabel působení tepla, oleje, nepoškoďte ho ostrými hranami nebo pohyblivými částmi. Poškozený nebo zamotaný kabel zvyšuje nebezpečí úrazu elektrickým proudem.
  • Při používání elektrického nástroje venku použijte prodlužovací kabel určený pro venkovní použití. Použití kabelu určeného pro venkovní použití snižuje nebezpečí úrazu elektrickým proudem.
  • Pokud je nezbytné pracovat sel. nástrojem ve vlhkém prostředí, použijte zdroj sproudovým chráničem. Použití proudového chrániče snižuje nebezpečí úrazu elektrickým proudem. VÝSTRAHA: Zařízení neumývejte pod tlakem. Voda by mohla vniknout do elektrického systému nebo do motoru azařízení poškodit nebo způsobit zkrat. Osobní bezpečnost
  • Při práci selektrickým nástrojem dávejte pozor, sledujte, co děláte a používejte zdravý rozum. Nepracujte selektrickým nástrojem, pokud jste unaveni nebo jste pod vlivem drog, alkoholu či léků. Při práci s elektrickým nástrojem stačí okamžik nepozornosti a následkem může být vážný úraz.
  • Používejte osobní ochranné pomůcky. Vždy používejte ochranu zraku. Ochranné vybavení, např. protiprachová maska, neklouzavá ochranná obuv, přilba nebo ochrana sluchu, použité správným způsobem snižují nebezpečí úrazu.
  • Zabraňte náhodnému spuštění. Před připojením kel. napájení nebo vložením baterií, zvednutím nebo nošením nástroje se přesvědčte, že je vypínač vpoloze vypnuto. Přenášením elektrických nástrojů sprstem na spoušti nebo zapnutých elektrických nástrojů nahráváte nehodám.
  • Před zapnutím el. nástroje vyjměte jakýkoli seřizovací klíč nebo klíč na matice. Klíč ponechaný na rotující části el. nástroje může způsobit úraz.
  • Nenatahujte se příliš daleko. Neustále pevně stůjte a držte rovnováhu. Budete tak mít lepší kontrolu nad nástrojem v neočekávaných situacích.
  • Noste vhodný oděv. Nenoste volné oblečení ani šperky. Udržujte vlasy aoděv mimo dosah pohyblivých částí. Pohyblivé části mohou zachytit volný oděv, šperky nebo dlouhé vlasy.
  • Pokud jsou zařízení přizpůsobena pro připojení odsávačů a lapačů prachu, musí být připojeny a správně použity. Použitím lapačů prachu snižujete rizika spojená svýskytem prachu.
  • Nedovolte, aby rutina nabytá častým používáním nástrojů způsobila, že začnete být neopatrní a budete ignorovat bezpečnostní zásady při zacházení snástrojem. Neopatrný úkon může způsobit vážné zranění ve zlomku sekundy.
  • Emise vibrací během skutečného používání elektrického nástroje se mohou lišit od deklarované celkové hodnoty podle způsobu použití nástroje. Uživatelé musí podniknout bezpečnostní opatření, která je ochrání, založená na odhadu rizik při skutečných podmínkách během používání (musí vzít v úvahu všechny části provozního cyklu, kromě zapínání např. také vypínání a běh stroje ve volnoběžných otáčkách). Použití elektrických nástrojů a péče o ně
  • Při práci s elektrickými nástroji nepoužívejte násilí. Používejte správný elektrický nástroj pro danou aplikaci. Správný elektrický nástroj vykoná práci lépe abezpečněji rychlostí, pro kterou byl navržen.

1980 - 001 - 23.12.2022• Nepoužívejte el. nástroj, pokud nefunguje vypínač pro zapnutí a vypnutí. Každý elektrický nástroj, který nelze ovládat vypínačem, je nebezpečný a musí se opravit.

  • Před jakýmkoli nastavováním, výměnou příslušenství nebo uložením elektrického nástroje odpojte zástrčku od napájení nebo vytáhněte znástroje baterie, pokud je to možné. Takováto preventivní bezpečnostní opatření snižují riziko náhodného spuštění el. nástroje.
  • Nepoužívané el. nástroje ukládejte mimo dosah dětí a nedovolte, aby s nástrojem pracovaly osoby, které ho dobře neznají nebo si nepřečetly tento návod k použití nástroje. Elektrické nástroje jsou v rukou neproškolených uživatelů nebezpečné.
  • Udržujte elektrické nástroje apříslušenství. Kontrolujte chybné zarovnání nebo spojení pohyblivých částí, rozbití jakýchkoli částí nebo jiné stavy, které mohou ovlivnit provoz elektrického nástroje. Pokud je elektrický nástroj poškozen, nechte ho opravit. Mnohé nehody jsou způsobeny špatnou údržbou elektrických nástrojů.
  • Udržujte řezací nástroje ostré a čisté. Správně udržované řezací nástroje s ostrým ostřím jsou méně náchylné k „zakousnutí“ a snadněji se ovládají.
  • Používejte elektrický nástroj, příslušenství a vsazené nože podle těchto pokynů. V úvahu je třeba brát pracovní podmínky a prováděnou práci. Použitím elektrického nástroje kjinému účelu, než pro který je určen, může mít za následek vznik nebezpečné situace.
  • Rukojeti a uchopovací plochy udržujte suché, čisté a bez zbytků oleje amaziva. Kluzké rukojeti auchopovací plochy neumožňují bezpečné ovládání avneočekávaných situacích může dojít ke ztrátě kontroly. Použití nástrojů napájených z baterie a péče o
  • Baterii dobíjejte pouze nabíječkou specifikovanou výrobcem. Použití nabíječky vhodné pro jeden typ baterie může pro jiný typ baterie představovat nebezpečí vzniku požáru.
  • Výrobky používejte pouze spříslušnými speciálními bateriovými moduly. Při použití jakékoli jiné baterie hrozí riziko úrazu apožáru.
  • Když baterii nepoužíváte, udržujte ji stranou od kovových předmětů, např. kancelářských sponek, mincí, klíčů, hřebíků, šroubů nebo jiných malých kovových předmětů, které by mohly spojit kontakty baterie. Při zkratování kontaktů baterie může dojít kpopáleninám nebo kpožáru.
  • Vnevhodných podmínkách může dojít kvytečení kapaliny zbaterie; vyvarujte se kontaktu skapalinou. Pokud dojde k náhodnému kontaktu, opláchněte postižené místo vodou. Při zasažení očí kapalinou vyhledejte lékařskou pomoc. Kapalina vyteklá z baterie může způsobit podráždění nebo popáleniny.

Nepoužívejte poškozenou nebo upravenou baterii nebo výrobek. Poškozené nebo upravené baterie mohou vykazovat neočekávané chování vedoucí kpožáru, výbuchu nebo nebezpečí poranění.

  • Nevystavuje baterii ani nástroj ohni anadměrným teplotám. Vystavení ohni ateplotám nad 130°C/ 265°F může způsobit explozi.
  • Dodržujte veškeré pokyny knabíjení anenabíjejte baterii ani nástroj mimo rozsah teplot uvedený vpokynech. Nesprávné nabíjení nebo nabíjení při teplotách mimo uvedený rozsah může mít za následek poškození baterie azvýšené nebezpečí požáru. Servis
  • Servis elektrického nástroje smí provádět pouze kvalifikovaná osoba za použití identických náhradních součástek. Tím bude zajištěna bezpečnost elektrického nástroje.
  • Nikdy neprovádějte servis poškozených baterií. Servis baterií smí provádět pouze výrobce nebo autorizovaný servis. Bezpečnostní upozornění týkající se plotostřihu – Bezpečnost osob
  • Při práci držte nůžky na živý plot oběma rukama. Držení jen jednou rukou může způsobit ztrátu kontroly nad nůžkami a vést kvážnému zranění osob.
  • Všechny části těla udržujte mimo dosah střihací lišty. Dokud se nože pohybují, neodstraňujte nastřihaný materiál ani materiál nepřidržujte. Nože se pohybují ipo vypnutí spínače. Při práci snůžkami na živý plot stačí okamžik nepozornosti a následkem může být vážný úraz.
  • Při přinášení držte nůžky na živý plot se zastavenou řezací lištou za rukojeť adbejte na to, aby nedošlo knechtěnému kontaktu svypínačem. Správnou manipulací snůžkami na živý plot snížíte riziko neúmyslného spuštění anásledného poranění noži.
  • Při přepravě nebo skladování nůžek na živý plot vždy nasaďte na střihací lištu ochranný kryt. Správnou manipulací snůžkami na živý plot snížíte riziko poranění noži.
  • Před odstraněním uvízlého materiálu nebo údržbou nástroje se ujistěte, že je vše vypnuto abaterie odpojena nebo vyjmuta. Neočekávaná aktivace nůžek nůžky na živý plot při odstraňování uvízlého materiálu nebo provádění údržby může mít za následek vážný úraz.
  • Nůžky na živý plot držte pouze za izolované úchopy, protože lišta by se mohla dostat do kontaktu se skrytou kabeláží. Když se nože dostanou do kontaktu svodičem pod proudem, elektrický proud se může přenést na obnažené kovové části nůžek na živý plot amohlo by dojít kzásahu obsluhy elektrickým proudem.
  • Udržujte všechny napájecí ajiné kabely mimo oblast řezání. Napájecí adalší kabely se mohou nacházet 1980 - 001 - 23.12.2022 37vplotě či křoví amohlo by dojít kjejich náhodnému přeříznutí střihací lištou.
  • Nůžky na živý plot nepoužívejte při špatném počasí, zvlášť pokud existuje riziko blesku. Snížíte tak riziko zasažení bleskem.
  • NEBEZPEČÍ– Nepřibližujte ruce knoži. Kontakt se stříhací lištou může vést kvážnému zranění osob. Obecné bezpečnostní pokyny VÝSTRAHA: Před použitím výrobku si přečtěte následující varování.
  • Aby nemohlo dojít knechtěnému spuštění výrobku, vyjměte baterii.
  • Při neopatrném nebo nesprávném použití se stává tento výrobek velmi nebezpečným nástrojem. Tento výrobek může způsobit obsluze adalším osobám vážné zranění.
  • Pokud se změní původní specifikace výrobku, nepoužívejte ho. Bez schválení výrobcem neměňte žádné součásti výrobku. Používejte výhradně součásti schválené výrobcem. Nesprávná údržba může mít za následek zranění nebo smrt.
  • Před použitím výrobek zkontrolujte. Viz část Před spuštěním výrobku na strani 42 . Nepoužívejte vadný výrobek. Dodržujte pokyny pro kontrolu, údržbu aservis popsané vtéto příručce.
  • Děti by měly být pod dozorem, aby si svýrobkem nehrály. Výrobek ani baterii nikdy nedovolte používat dětem nebo osobám, které nejsou kjejich používání vyškoleny. Věk obsluhy může být upraven místními zákony.
  • Skladujte výrobek na uzamčeném místě, aby se zamezilo přístupů dětí aneoprávněných osob.
  • Výrobek uchovávejte mimo dosah dětí.
  • Konstrukce produktu nesmí být za žádných okolností upravována bez svolení výrobce. Vždy používejte originální příslušenství. Nepovolené úpravy nebo příslušenství mohou vést kvážnému nebo smrtelnému zranění obsluhy nebo jiných osob. Povšimněte si: Použití může být upraveno národními nebo místními předpisy. Dodržujte příslušné předpisy. Bezpečnostní pokyny pro provoz VÝSTRAHA: Před použitím výrobku si přečtěte následující varování.
  • Dostanete-li se do situace, kdy pocítíte jakoukoliv pochybnost co do práce s vybavením, požádejte o radu odborníka. Spojte se s vaším prodejcem nebo servisem. Nepoužívejte vybavení, necítíte-li se dostatečně kvalifikováni.
  • Nikdy výrobek nepoužívejte, když jste unaveni, po požití alkoholu či jiných drog nebo když užíváte léky, které mohou ovlivnit váš zrak, odhad nebo koordinaci pohybů.
  • Práce za nepříznivého počasí je únavná ačasto může zahrnovat další nebezpečí. Kvůli dalším možným nebezpečím nedoporučujeme používat stroj za špatného počasí, například vhusté mlze, prudkém dešti, silném mrazu, při riziku výskytu blesků atd.
  • Poškozené nože mohou zvýšit nebezpečí vzniku nehod.
  • Nenechte děti používat výrobek nebo se zdržovat vjeho blízkosti. Jelikož lze výrobek snadno spustit, mohou jej spustit iděti, pokud nejsou celou dobu pod dozorem. Tím může dojít knebezpečí vážného úrazu. Vdobě, kdy není výrobek plně pod dozorem, musí být odpojená baterie.
  • Zajistěte, aby se během práce nevyskytovaly vokruhu 15metrů žádné osoby nebo zvířata. Pokud na stejném pracovišti pracuje více uživatelů, musí být udržována bezpečnostní vzdálenost nejméně 15 m. Jinak hrozí nebezpečí vážného zranění osob. Jestliže se někdo přiblíží, okamžitě vypněte výrobek. Nikdy neotáčejte výrobek, aniž byste se nejprve podívali za sebe azkontrolovali, zda se někdo nenachází vbezpečnostní zóně.
  • Zajistěte, aby další osoby, zvířata nebo jiné věci nemohly ovlivnit vaši kontrolu nad výrobkem aaby nemohly přijít do kontaktu sřezacím nástavcem nebo volnými předměty, které odmrští řezací nástavec. Nepracujte ale svýrobkem, nemáte-li možnost přivolat pomoc vpřípadě nehody.
  • Vždy zkontrolujte pracovní oblast. Odstraňte veškeré volné předměty, jako jsou kameny, střepy, hřebíky, ocelové dráty, šňůry apod., které by mohly být odmrštěny nebo zachyceny řezacím nástavcem.
  • Ujistěte se, že se můžete volně pohybovat abezpečně stát. Zkontrolujte, zda ve vašem bezprostředním okolí nejsou nějaké překážky (kořeny, kameny, větve, jámy, příkopy apod.), pro případ, že by bylo nutné se rychle přesunout. Zvláštní pozornost věnujte práci ve svažitém terénu.
  • Neustále udržujte dobrou rovnováhu apevný postoj. Nenatahujte se příliš daleko.
  • Před přemístěním do jiné oblasti vypněte výrobek. Jestliže výrobek nepoužíváte, nasaďte přepravní kryt.
  • Nikdy neodkládejte výrobek, dokud jej nedeaktivujete anevyjmete baterii. Nenechávejte výrobek bez dozoru, když je spuštěný.
  • Dbejte na to, aby se žádné části oděvu nebo těla nedostaly do kontaktu sřezacím nástavcem aktivovaného výrobku.
  • Pokud nějaký předmět uvízne při používání výrobku vnoži, vypněte jej adeaktivujte. Zkontrolujte, zda se řezací nástavec zcela zastavil. Před kontrolou, čištěním či opravou výrobku nebo nože vyjměte baterii.

1980 - 001 - 23.12.2022• Při vypnutí výrobku se rukama ani nohama nepřibližujte křezacímu nástavci, dokud se zcela nezastaví.

  • Dávejte pozor na větve nebo pahýly, které mohou během řezání odlétávat. Nesekejte příliš blízko uzemě, odkud by mohly odlétávat kameny nebo jiné předměty.
  • Dejte pozor na odmrštěné předměty. Použijte vždy schválenou ochranu očí. Nikdy se nenahýbejte nad kryt řezacího nástavce. Odlétávající kamení nebo jiný materiál může zasáhnout zrak azpůsobit oslepnutí nebo jiná vážná zranění.
  • Používáte-li ochranu sluchu, vždy je nutné dávat pozor na výstražné signály nebo volání. Sejměte vždy ochranu sluchu ihned po zastavení výrobku.
  • Nikdy nepracujte ze žebříku, stoličky nebo v jiné zvýšené poloze, která není dokonale zajištěna.
  • Výrobek ovládejte oběma rukama. Výrobek držte u svého boku. (Obr. 16) Osobní ochranné prostředky VÝSTRAHA: Před použitím výrobku si přečtěte následující varování.
  • Při použití výrobku je nutné používat schválené osobní ochranné prostředky. Osobní ochranné prostředky nemohou zcela eliminovat nebezpečí úrazu, ale pomáhají snížit míru poranění. Další informace získáte usvého prodejce.
  • Používejte ochrannou přilbu tam, kde hrozí nebezpečí padajících předmětů. (Obr. 17)
  • Vždy používejte schválenou ochranu sluchu. Dlouhodobé vystavování působení hluku může vést ktrvalému poškození sluchu. (Obr. 18)
  • Vždy používejte schválenou ochranu očí. Použijete- li štít, je nutno použít ischválené ochranné brýle. Schválené ochranné brýle musí být vsouladu snormou ANSI Z87.1 vUSA nebo EN166 vzemích EU. (Obr. 19)
  • Během provozu aúdržby používejte ochranné rukavice. (Obr. 20)
  • Používejte ochrannou obuv sprotiskluzovými podrážkami. (Obr. 21)
  • Noste oblečení vyrobené zpevné tkaniny. Váš oděv musí být přiléhavý, ale nesmí vás omezovat vpohybu. Noste dlouhé kalhoty avlasy si stáhněte za ramena. Nenoste šperky ani otevřené boty.
  • Mějte při ruce lékárničku. (Obr. 22) Bezpečnostní zařízení na produktu VÝSTRAHA: Před použitím výrobku si přečtěte následující varování. Vtéto části je popsáno bezpečnostní vybavení výrobku, jeho účel azpůsob provádění kontroly aúdržby kzajištění správného provozu. Umístění těchto komponentů na výrobku naleznete vpokynech vkapitole Popis výrobku na strani 34

Životnost výrobku se může zkracovat ariziko úrazů zvyšovat, jestliže se údržba neprovádí správně anebo se opravy neprovádějí odborně. Pokud potřebujete další informace, obraťte se na nejbližšího servisního prodejce. VÝSTRAHA: Nikdy výrobek nepoužívejte svadnými bezpečnostními součástmi. Kontrolu aúdržbu bezpečnostního vybavení výrobku je nutno provádět podle postupů uvedených vtéto části. Vpřípadě, že by výrobek nevyhověl při jakékoli ztěchto kontrol, je nutno vyhledat autorizované servisní středisko anechat závadu odstranit. VAROVÁNÍ: Servis a opravy stroje vyžadují speciální odborné školení. To se zvláště týká servisu aoprav bezpečnostního zařízení stroje. Vpřípadě, že by stroj nevyhověl při některé zníže uvedených kontrol, je nutno vyhledat servisní opravnu. Každému zákazníkovi, který zakoupí kterýkoli znašich výrobků, zaručujeme dostupnost profesionálních oprav a servisních prací. Pokud prodejce, který vám stroj prodal, neposkytuje servisní práce, požádejte jej o adresu naší nejbližší servisní opravny. Kontrola klávesnice

1. Stiskněte apodržte tlačítko pro spouštění/

zastavení(A). (Obr. 23) a) Výrobek je zapnutý, když svítí kontrolka LED(B). b) Výrobek je vypnutý, když kontrolka LED(B) nesvítí.

2. Pokud svítí nebo bliká varovná kontrolka(C), řiďte

se pokyny včásti Klávesnice na strani 44

Kontrola spouštěče vpřední rukojeti Spouštěč vpřední rukojeti zabraňuje náhodnému spuštění. Při stisknutí spouštěče vpřední rukojeti se uvolní páčka spínače. Při uvolnění rukojeti se páčka 1980 - 001 - 23.12.2022 39spínače aspouštěč vpřední rukojeti vrátí zpět do své původní polohy.

1. Zkontrolujte, zda se páčka spínače aspouštěč

vpřední rukojeti volně pohybují azda vratná pružina funguje správně.

2. Nastartujte výrobek.

3. Stiskněte spouštěč vpřední rukojeti. (Obr. 24)

4. Stiskněte páčku spínače. (Obr. 25)

5. Uvolněte spouštěč vpřední rukojeti azkontrolujte,

zda se střihací nástavec zcela zastaví. Kontrola ochranného krytu ruky Ochranný kryt ruky chrání ruce před náhodným kontaktem snoži.

1. Zastavte výrobek.

3. Zkontrolujte, že je ochranný kryt ruky správně

4. Zkontrolujte, zda není ochranný kryt ruky poškozený.

Kontrola nožů akrytů nože Delší části nožů(A) mají funkci krytů nožů.

1. Zastavte výrobek.

4. Přesvědčte se, že nože akryty nožů nejsou

poškozené nebo zkroucené. Pokud jsou poškozené nebo ohnuté, nože a kryty nožů vyměňte. (Obr. 26) Bezpečnostní pokyny týkající se akumulátorů VÝSTRAHA: Před použitím výrobku si přečtěte následující varování.

  • Používejte pouze baterii BLi and 40-B. Další informace jsou uvedeny včásti Technické údaje na strani 45 . Baterie je softwarově zašifrovaná.
  • Používejte pouze baterii BLi and 40-B, která je dobíjecí avhodná jako zdroj napájení pro související výrobky Husqvarna. Abyste zabránili zranění, nepoužívejte baterii jako zdroj napájení pro jiná zařízení.
  • Nebezpečí úrazu elektrickým proudem. Vývody baterie nepřipojujte ke klíčům, mincím, šroubkům nebo jiným kovům. Může to způsobit zkrat akumulátoru.
  • Nepoužívejte baterie, které nejsou určené kdobíjení.
  • Nevkládejte do větracích otvorů baterie žádné předměty.
  • Chraňte baterii před sluncem, teplem nebo otevřeným ohněm. Baterie může způsobit popáleniny a/nebo chemické popáleniny.
  • Chraňte baterii před deštěm avlhkým prostředím.
  • Chraňte baterii před mikrovlnami avysokým tlakem.
  • Baterii nikdy nerozebírejte nebo nerozbíjejte.
  • Pokud baterie netěsní, kapalina nesmí přijít do styku skůží aočima. Po styku skapalinou omyjte zasaženou oblast velkým množstvím vody smýdlem avyhledejte lékařskou pomoc. Při zasažení očí kapalinou si je nemněte, ale vyplachujte je velkým množstvím vody po dobu minimálně 15minut avyhledejte lékařskou pomoc.
  • Baterii používejte při teplotě −10 až 40°C (14 až 114 °F).
  • Baterii ani nabíječku baterií nečistěte vodou. Další informace jsou uvedeny včásti Čištění výrobku, baterie anabíječky baterií na strani 43
  • Nepoužívejte vadnou nebo poškozenou baterii.
  • Baterie uchovávejte mimo dosah kovových předmětů, jako jsou např. hřebíky, šrouby nebo šperky.
  • Uchovávejte baterie mimo dosah dětí. Bezpečnostní pokyny pro nabíječku baterií VÝSTRAHA: Před použitím výrobku si přečtěte následující varování.
  • Pokud nejsou bezpečnostní pokyny dodržovány, hrozí nebezpečí úrazu elektrickým proudem nebo zkrat.
  • Nepoužívejte nabíječku, která nebyla dodána svýrobkem. Při nabíjení náhradních baterií BLi and 40-B používejte výhradně nabíječky QC80 a40-C80.
  • Nabíječku baterií nerozebírejte.
  • Nepoužívejte vadnou nebo poškozenou nabíječku.
  • Nabíječku nezvedejte pomocí napájecího kabelu. Když nabíječku baterií odpojujete zelektrické zásuvky, tahejte za zástrčku. Netahejte za napájecí kabel.
  • Všechny kabely včetně prodlužovací udržujte mimo dosah vody, oleje a ostrých hran. Dejte pozor, aby se kabel nezachytil mezi předměty, například do dveří, za plot apodobně.
  • Nabíječku nepoužívejte vblízkosti hořlavých nebo korozivních materiálů. Zkontrolujte, zda není nabíječka baterií poškozená. Vpřípadě, že zaznamenáte kouř nebo požár, vytáhněte zástrčku kabelu nabíječky baterií ze zásuvky.
  • Baterii nabíjejte pouze uvnitř, ato vmístech sdobrým prouděním vzduchu amimo dosah slunečního světla. Nenabíjejte baterii venku. Nenabíjejte baterii ve vlhkém prostředí.
  • Používejte nabíječku baterií pouze vmístech, kde je teplota vrozsahu 5 až 40°C (41 až 104°F). Nabíječku používejte vdobře větraném, suchém abezprašném prostředí.
  • Nevkládejte do chladicích otvorů nabíječky baterií žádné předměty.

1980 - 001 - 23.12.2022• Nepřipojujte svorky nabíječky baterií ke kovovým předmětům, protože by mohlo dojít ke zkratování nabíječky.

  • Používejte schválené anepoškozené síťové zásuvky. Zkontrolujte, zda není šňůra nabíječky baterií poškozena. Pokud používáte prodlužovací kabely, zkontrolujte, zda nejsou poškozeny.
  • Vnabíječce nenabíjejte baterie, které nejsou dobíjecí. Bezpečnostní pokyny pro údržbu VÝSTRAHA: Před prováděním údržby výrobku si přečtěte následující varování.
  • Před prováděním údržby, kontroly nebo montáže výrobku vyjměte baterii.
  • Obsluha smí provádět pouze takové údržbářské aservisní úkony, které jsou popsané vtomto návodu kpoužívání. Před provedením údržby aservisu většího rozsahu se obraťte na servisního prodejce.
  • Baterii ani nabíječku baterií nečistěte vodou. Silné čisticí prostředky mohou způsobit poškození plastových dílů.
  • Pokud byste neprováděli údržbu, podstatně by se zkrátil životní cyklus výrobku azvýšilo se nebezpečí nehod.
  • Kprovádění servisu aoprav je nutné speciální školení, zejména co se týče bezpečnostních zařízení. Pokud není možné po provedení údržby schválit všechny kontroly uvedené vtomto návodu kpoužívání, obraťte se na servisního prodejce. Garantujeme, že jsou pro váš výrobek kdispozici profesionální opravy aservis.
  • Používejte pouze originální náhradní díly. Montáž Úvod Vtéto části je popsána montáž anastavení produktu. VÝSTRAHA: Před montáží produktu si pročtěte kapitolu bezpečnosti amontážní pokyny. Instalace baterie do výrobku VÝSTRAHA: Ve výrobku používejte výhradně originální baterie Husqvarna.

1. Baterii plně nabijte.

2. Zatlačte baterii do držáku baterie výrobku. Baterie je

zajištěná na místě, jakmile uslyšíte cvaknutí. (Obr. 27) VAROVÁNÍ: Pokud nelze baterii snadno zasunout do držáku baterie, baterie je špatně vložená. Můžete tím výrobek poškodit. Instalace nabíječky baterií (40-C80) na stěnu VAROVÁNÍ: Kinstalaci nabíječky baterií na stěnu nepoužívejte elektrický šroubovák. Elektrický šroubovák může nabíječku poškodit.

1. Upevněte nabíječku baterií na stěnu pomocí

2šroubů (B). Vpřípadě potřeby použijte hmoždinky(A). (Obr. 28)

2. Namontujte krytky na 2šrouby(C).

3. Připojte napájecí kabel knabíječce baterií

azásuvce. Provoz Úvod VÝSTRAHA: Než začnete svýrobkem pracovat, přečtěte si důkladně kapitolu obezpečnosti. Baterie VÝSTRAHA: Než začnete sbaterií pracovat, přečtěte si důkladně kapitolu obezpečnosti. Přečtěte si důkladně návod kpoužívání baterie anabíječky baterií. Baterii inabíječku skladujte za správné okolní teploty. Okolní teplota Provoz baterie 5–40°C Nabíjení baterie 5–40°C 1980 - 001 - 23.12.2022 41Stav baterie Displej ukazuje stav nabití azda došlo kproblémům sbaterií. (Obr. 29) Kontrolka LED Stav baterie (stav nabití) BLi10 40-B70 Svítí 4kontrolky LED Není kdispozici Baterie je nabitá na76–100%. Svítí 3kontrolky LED Baterie je nabitá na76–100%. Baterie je nabitá na51–75%. Svítí 2kontrolky LED Baterie je nabitá na51–75%. Baterie je nabitá na26–50%. Svítí 1kontrolka LED Baterie je nabitá na26–50%. Baterie je nabitá na6–25%. Bliká 1kontrolka LED Baterie je nabitá na 0–25%. Baterie je nabitá na 0–5%. Nabití baterie VAROVÁNÍ: Nabíječku baterií zapojte do zásuvky shodnotami napětí afrekvence, které jsou uvedené na typovém štítku.

1. Připojte knabíječce baterií napájecí kabel.

2. Zapojte nabíječku baterií do uzemněné zásuvky.

Kontrolka LED nabíjení jednou blikne. (Obr. 30) (Obr. 31)

3. Připojte baterii knabíječce baterií. Rozsvítí se

kontrolka LED dobíjení. Baterii nabíjejte maximálně po dobu 24hodin. (Obr. 32) (Obr. 33)

4. Stiskněte tlačítko kontrolky baterie. Baterie je plně

nabitá, když se rozsvítí všechny kontrolky LED.

5. Vytažením napájecí zástrčky odpojte nabíječku

baterií zelektrické zásuvky. Netahejte za napájecí kabel.

6. Vyjměte baterii znabíječky.

Před spuštěním výrobku

1. Zkontrolujte pracovní oblast. Odstraňte předměty,

které mohou být odmrštěny.

2. Zkontrolujte střihací nástavec. Přesvědčte se, že

jsou nože ostré a nejsou naprasklé nebo poškozené.

3. Zkontrolujte, zda výrobek funguje správně.

Zkontrolujte, zda jsou všechny matice ašrouby dotažené.

4. Přesvědčte se, že rukojeť a bezpečnostní zařízení

nejsou poškozena a jsou připojena správně. Nepoužívejte výrobek schybějícími součástmi nebo takový, ukterého došlo ke změně oproti původní specifikaci. Vpřípadě potřeby použijte ochranné rukavice.

5. Před manipulací svýrobkem se přesvědčte, že kryty

nejsou poškozené ajsou správně připojeny. Spuštění výrobku

1. Stiskněte vypínač, dokud se nerozsvítí zelená

kontrolka LED. (Obr. 34)

2. Stiskněte spouštěč vpřední rukojeti na přední

3. Stiskněte páčku spínače. (Obr. 25)

1. Při stříhání boků začněte vblízkosti země

apohybujte výrobkem nahoru podél živého plotu. Zkontrolujte, zda se tělo výrobku nedotýká živého plotu. (Obr. 36) VÝSTRAHA: Zkontrolujte, zda se přední část střihacího zařízení nedotýká země.

2. Drže výrobek vblízkosti těla audržujte stabilní

3. Buďte opatrní avýrobek používejte pomalu.

Použití funkce SavE Tento výrobek je vybaven funkcí SavE, která snižuje spotřebu energie. Povšimněte si: Funkce SavE nesnižuje řezný výkon výrobku.

1. Stiskněte tlačítko SavE na klávesnici.

2. Zkontrolujte, zda se rozsvítí zelená kontrolka LED.

3. Opětovným stiskem tlačítka SavE funkci vypnete.

Zelená kontrolka LED zhasne. (Obr. 37) Funkce automatického vypnutí Výrobek je vybaven funkcí vypnutí, která zastaví výrobek, pokud není používán. Zelená kontrolka LED pro spouštění/zastavení zhasne avýrobek se po 180sekundách vypne.

1980 - 001 - 23.12.2022Zastavení výrobku

1. Uvolněte páčku spínače aspouštěč vpřední rukojeti.

2. Stiskněte vypínač, dokud zelená kontrolka LED

3. Stiskněte uvolňovací tlačítka na baterii avyjměte

baterii. (Obr. 38) Údržba Úvod VÝSTRAHA: Než začnete na výrobku provádět údržbu, přečtěte si pozorně kapitolu obezpečnosti. VÝSTRAHA: Před prováděním údržby výrobku vyjměte baterii. Plán údržby Níže je uveden seznam kroků údržby, které musíte provést na výrobku. Údržba Před kaž- dým pou- žitím Týdně Měsíčně Vyčistěte vnější povrch výrobku. X Zkontrolujte, že tlačítko ZAP/VYP funguje správně anení poškozené. X Zkontrolujte, zda páčka spínače apáčka vpřední rukojeti fungují bezpečně. X Zkontrolujte, zda fungují všechny ovládací prvky azda nejsou poškozené. X Zkontrolujte, zda nejsou na noži akrytu nože praskliny azda nejsou poškozené. Pokud jsou na nich praskliny nebo byly vystaveny nárazu, nůž nebo kryt nože vyměňte.

Ohnutý nebo poškozený nůž vyměňte. X Zkontrolujte, zda není ochranný kryt ruky poškozený. Poškozený kryt je nutné vyměnit.

Zkontrolujte, zda jsou šrouby amatice dotažené. X Zkontrolujte, zda není baterie poškozená. X Zkontrolujte, zda je baterie nabitá. X Zkontrolujte, zda není nabíječka baterií poškozená. X Zkontrolujte, zda šrouby spojující nože jsou správným způsobem dotaženy. X Zkontrolujte spojení mezi baterií avýrobkem. Zkontrolujte spojení mezi baterií anabíječkou baterií.

Zkontrolujte, zda není zametač poškozený. X Kontrola baterie anabíječky baterií

1. Zkontrolujte, zda baterie nevykazuje příznaky

poškození, např. praskliny.

2. Zkontrolujte, zda nabíječka baterií nevykazuje

příznaky poškození, např. praskliny.

3. Zkontrolujte, zda není propojovací kabel nabíječky

baterií poškozený azda na něm nejsou praskliny. Čištění výrobku, baterie anabíječky baterií

1. Po použití vyčistěte výrobek suchou utěrkou.

1980 - 001 - 23.12.2022 432. Vyčistěte baterii anabíječku baterií suchou utěrkou. Udržujte v čistotě vodicí kolejničky baterie.

3. Před vložením baterie do nabíječky baterií nebo

výrobku zkontrolujte, zda jsou svorky na baterii anabíječce baterií čisté. Kontrola nože

1. Před použitím výrobku apo něm zbavte

nůž nežádoucích materiálů pomocí antikorozního čisticího prostředku.

2. Zkontrolujte, zda nejsou ostří nože poškozená nebo

3. Pomocí pilníku odstraňte znože otřepy.

4. Zkontrolujte, zda se nože volně pohybují.

Čištění amazání nožů

1. Před apo použití výrobku odstraňte znožů

nežádoucí materiály.

2. Před dlouhodobým uložením namažte nože.

Povšimněte si: Další informace odoporučených čisticích prostředcích amazivu získáte usvého servisního prodejce. Promazání převodovky Pokud byla převodovka demontována uautorizovaného servisu, naneste na skříň převodovky mazivo.

  • Používejte speciální mazivo Husqvarna. Další informace odoporučeném mazivu získáte usvého servisního prodejce.
  • Používejte pouze malé množství speciálního vysoce kvalitního maziva. VAROVÁNÍ: Skříň převodovky neplňte naplno. Odstraňování problémů Klávesnice Obrazovka LED Možné závady Možná řešení Chybová kontrolka LED bliká. Přetížení Sekací nástavec se nemůže volně pohybovat. Uvolněte řezací násta- vec. Odchylka teploty Nechte výrobek vychladnout. Výrobek nestartuje. Stiskněte páčku spínače asoučasně stiskněte tlačítko spouštění. Zastavte výrobek uvolněním páčky spínače. Chybová kontrolka LED se rozsvítí červeně. Uvýrobku je nezbytné provést servis. Obraťte se na servisního prodejce. Baterie LED displej Možné závady Možná akce Zelená kontrolka LED bliká. Nízké napětí baterie. Nabijte baterii. Chybová kontrolka LED bliká. Odchylka teploty. Baterii používejte při teplotě -10 až 40°C (14 až 104°F). Příliš vysoké napětí. Zkontrolujte, zda napětí elektrické sítě odpo- vídá hodnotě uvedené na typovém štítku výr- obku. Vyjměte baterii znabíječky. Chybová kontrolka LED svítí. Příliš velký rozdíl napětí článků (1V). Obraťte se na servisního prodejce. 44 1980 - 001 - 23.12.2022Nabíječka baterií Problém Možné závady Možné řešení Kontrolka LED dobíjení svítí červeně. Trvalá chyba nabíječky baterií. Obraťte se na svého prodejce. Kontrolka LED dobíjení bliká zeleně. Teplotní odchylka– baterie je příliš studená nebo příliš horká pro použití nebo nabíjení. Nechte baterii vychladnout nebo zahřát. Když má baterie správnou te- plotu, lze ji znovu použít nebo nabít. Nabíječku baterií používejte při okol- ních teplotách vrozsahu 5až 40°C. Kontrolka LED dobíjení bliká čer- veně. Vadná baterie. Obraťte se na svého prodejce. Přeprava, skladování a likvidace Přeprava askladování
  • Dodané Li-ion baterie podléhají požadavkům legislativy onebezpečném zboží.
  • Dodržujte zvláštní požadavky uvedené na obalu aoznačení pro komerční přepravu, platí ipro třetí strany adopravce.
  • Než odešlete výrobek, promluvte si sosobou speciálně vyškolenou ohledně manipulace snebezpečnými materiály. Dodržujte platné národní předpisy.
  • Před vložením baterie do obalu zalepte rozpojené kontakty páskou. Vložte baterii do obalu azajistěte ji proti pohybu.
  • Před přepravou nebo uskladněním vyjměte baterii.
  • Uložte baterii anabíječku baterií na místo, které je suché achráněné před vlhkostí amrazem.
  • Neskladujte baterii vmístech, kde může docházet kvýbojům statické elektřiny. Neskladujte baterii vkovovém obalu.
  • Baterii skladujte na místě, kde je teplota vrozsahu 5 až 25°C (41 až 77°F) amimo přímé sluneční světlo.
  • Nabíječku baterií skladujte na místě, kde je teplota vrozsahu 5 až 45°C (41 až 113°F) amimo přímé sluneční světlo.
  • Nabíječku baterií používejte pouze při okolních teplotách vrozsahu 5 až 40°C (41 až 104°F).
  • Před dlouhodobým uskladněním se ujistěte, že je baterie nabitá na 30 až 50%.
  • Uložte baterii anabíječku baterií do uzavřené asuché místnosti.
  • Skladujte baterii mimo nabíječku baterií. Nedovolte, aby se děti nebo neoprávněné osoby dotýkaly zařízení. Uchovávejte zařízení na místě, které lze uzamknout.
  • Před dlouhodobým skladováním výrobku jej vyčistěte aproveďte kompletní údržbu.
  • Před přepravou auskladněním umístěte na výrobek přepravní kryt pro prevenci zranění apoškození.
  • Během přepravy musí být výrobek bezpečně upevněný. Likvidace baterie, nabíječky baterií avýrobku Symboly na produktu nebo obalu znamenají, že tento produkt není domácí odpad. Odevzdejte jej ve stanici pro recyklaci elektrických aelektronických zařízení. To pomůže eliminovat nebezpečí poškození životního prostředí azdraví osob. Další informace o možnostech recyklace vašeho produktu získáte od místních úřadů, služby svozu domovního odpadu nebo prodejce. Technické údaje Technické údaje 215iHD55 Motor 1980 - 001 - 23.12.2022 45215iHD55 Typ motoru BLDC Hmotnost Hmotnost bez baterie, kg 3,6 Řezný nástroj Typ Oboustranné Délka nože, mm 550 Rychlost nožů, střihů/min (vrežimu SavE) 2400 Rychlost nožů, střihů/min (bez režimu SavE) 3000 Emise hluku

Hladina akustického výkonu, změřená dB(A) 87 Hladina akustického výkonu, zaručená L

Hladiny hluku Hladina akustického tlaku vúrovni uší obsluhy, změřená podle normy EN 62841-4-2, dB(A)

), přední/zadní, m/s

1,319/ 1,234 Baterie schválené pro výrobek Baterie BLi10 40-B70 Typ Lithium-iontová Lithium-iontová Kapacita baterie, Ah Viz typový štítek baterie Viz typový štítek baterie Viz typový štítek baterie Jmenovité napětí, V 36 36,5 36 Hmotnost, lb/kg 0,7 0,7 0,8 Nabíječky baterií schválené pro výrobek Nabíječka baterií QC80 40-C80 Síťové napětí, V 100–240 100–240

Emise hluku do okolního prostředí měřené jako akustický výkon (L

) vsouladu se směrnicí 2000/14/ES. Rozdíl mezi garantovaným aměřeným akustickým výkonem je vtom, že garantovaný akustický výkon rovněž zahrnuje rozptyl výsledků měření arozdíly mezi různými výrobky téhož modelu podle Směrnice 2000/14/ES.

Uváděná data oúrovni vibrací mají typickou statistickou odchylku (standardní odchylku) 1,5 m/s

Deklarovaná celková hodnota vibrací byla měřena standardní zkušební metodou alze ji použít ke vzájemné- mu porovnávání nástrojů. Deklarovanou celkovou hodnotu vibrací lze rovněž použít kpředběžnému zhodnocení působení na uživatele. 46 1980 - 001 - 23.12.2022Nabíječka baterií QC80 40-C80 Frekvence, Hz 50–60 50–60 Výkon, W 100 72 Výstupní napětí, VDC/ ampéry, A 36/2 43/1,6 1980 - 001 - 23.12.2022 47Prohlášení oshodě Prohlášení oshodě EU Společnost Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Švédsko, tel.: +46-36-146500, na svou výhradní odpovědnost prohlašuje, že výrobek: Popis Akumulátorové nůžky na živý plot Značka Husqvarna Typ/Model 215iHD55 Identifikace Výrobní čísla od roku 2022 adále je zcela ve shodě snásledujícími směrnicemi apředpisy EU: Směrnice/nařízení Popis 2006/42/ES „ostrojních zařízeních“ 2014/30/EU „oelektromagnetické kompatibilitě“ 2000/14/ES „týkající se emisí hluku do okolního prostředí“ 2011/65/EU „oomezení používání některých nebezpečných látek velektrických aelektronických zaříze- ních“ aže byly použity následující normy nebo technické specifikace: EN 62841-4-2:2019, EN 62841-1:2015+A11:2022, EN 55014-1:2021, EN 55014-2:2021, EN IEC63000:2018. Informace oemisích hluku najdete včásti Technické údaje na strani 45

13. Tlačidlo indikátora batérie

338 1980 - 001 - 23.12.202214. Stav batérie

15. Výstražný indikátor

. Nepoužívajte poškodený výrobok. Vykonávajte bezpečnostné kontroly, údržby a dodržiavajte servisné pokyny uvedené vtomto návode.

  • Výrobok skladujte mimo dosahu detí.

Klávesnica na strane 348

1. Skontrolujte, či sa páčka vypínača apáčka plynu

4. Potlačte páčku vypínača. (Obr. 25)

3. Skontrolujte, či je chránič ruky namontovaný

4. Skontrolujte, či chránič ruky nie je poškodený.

  • Používajte len nabíjačku batérií dodanú svaším výrobkom. Na nabíjanie náhradných batérií BLi and 40-B používajte iba nabíjačky QC80 aQC80.
  • Batériu nabíjajte len vinteriéri na miestach sdobrým prúdením vzduchu amimo slnečného svetla. Batériu nenabíjajte vonku. Batériu nenabíjajte vo vlhkom prostredí.

2. Namontujte 2závitové uzávery (C).

5. Vytiahnutím zástrčky odpojte nabíjačku batérií

3. Potlačte páčku vypínača. (Obr. 25)

výrobok v blízkosti tela.

1. Stlačte tlačidlo SavE na klávesnici.

zelený indikátor LED nezhasne.

Skontrolujte, či zmetač nie je poškodený. X Kontrola batérie anabíjačky batérií

2. Skontrolujte, či nie je nabíjačka batérií poškodená,

napríklad prasknutá.

3. Skontrolujte, či pripájací kábel nabíjačky batérie nie

je poškodený ači na ňom nie sú praskliny. Čistenie výrobku, batérie anabíjačky batérií

1. Výrobok po použití očistite suchou handričkou.

2. Očistite batériu anabíjačku batérií čistou handričkou.

Vodiace dráhy batérie udržujte čisté.

3. Než vložíte batériu do nabíjačky alebo výrobku,

skontrolujte, či sú koncovky na batérii anabíjačke batérií čisté. Kontrola čepele

1. Pred použitím a po použití výrobku odstráňte z

3. Pomocou pilníka odstráňte ostriny na čepeli.

1. Pred použitím a po použití výrobku odstráňte z

  • Umiestnite batériu anabíjačku batérií do suchého priestoru bez výskytu vlhkosti amrazov.

Nameraná úroveň hlučnosti dB(A) 87 Úroveň hlučnosti, garantovaná L

Asistent návodu
Využívá ChatGPT
Čekání na vaši zprávu
Informace o produktu

Značka : HUSQVARNA

Model : 215iHD55

Kategorie : Nůžky na živé ploty