HUSQVARNA Aspire H50P4A - Nůžky na živé ploty

Aspire H50P4A - Nůžky na živé ploty HUSQVARNA - Bezplatný návod k obsluze

Najděte návod k zařízení zdarma Aspire H50P4A HUSQVARNA ve formátu PDF.

📄 496 stran Čeština CS Stáhnout 💬 Otázka AI 10 otázky ⚙️ Specifikace
Notice HUSQVARNA Aspire H50P4A - page 45
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.
Typ výrobku Bateriové nůžky na živý plot
Značka Husqvarna
Model Aspire H50P4A
Hmotnost bez baterie 3,0 kg
Hmotnost s baterií 3,4 kg
Typ nože Oboustranný břit
Délka nože 500 mm
Rychlost nožů 2 800 řezů/min
Garantovaná hladina akustického výkonu 97 dB(A)
Hladina akustického tlaku 85 dB(A)
Vibrace (přední/zadní) 2,48 / 2,26 m/s²
Typ motoru PMDC
Kompatibilní baterie P4A 18-B45 (18 V, Lithium-ion)
Kompatibilní nabíječka P4A 18-C50 / P4A 18-C70
Provozní teplota baterie -5 °C až 40 °C
Teplota nabíjení baterie 0 °C až 35 °C
Bezpečnostní zařízení Ochrana proti zpětnému rázu, automatické zastavení, dvojitá spoušť, chránič rukou
Určené použití Řezání větví a větviček
Běžná údržba Čištění po použití, mazání nožů, kontrola šroubů

Často kladené otázky - Aspire H50P4A HUSQVARNA

Jak spustit nůžky na živý plot Aspire H50P4A?
Stiskněte tlačítko ON/OFF, dokud se nerozsvítí zelená LED, poté stiskněte spoušť přední rukojeti a spoušť napájení.
Jak nabíjet baterii nůžek na živý plot?
Použijte kompatibilní nabíječku (P4A 18-C50 nebo 18-C70). Zapojte ji do elektrické zásuvky, vložte baterii a počkejte, dokud zelená LED nesvítí trvale. Nabíjení by mělo probíhat mezi 0 °C a 35 °C.
Jaké jsou základní bezpečnostní pokyny?
Vždy používejte ochranu očí a rukavice. Udržujte děti a zvířata ve vzdálenosti 15 metrů. Nepracujte v dešti. Před jakoukoli údržbou vyjměte baterii.
Jak čistit a mazat nože?
Po každém použití očistěte nože suchým hadříkem. Před delším uskladněním naneste antikorozní mazivo. Při manipulaci s noži používejte rukavice.
Co dělat, když červená LED bliká?
To znamená přetížení nebo teplotní odchylku. Uvolněte řezací příslušenství, nechte výrobek vychladnout a poté resetujte současným stisknutím spouště napájení a tlačítka START.
Mohu použít baterie jiných značek?
Ne, používejte pouze baterie ze systému POWER FOR ALL 18 V doporučené společností Husqvarna, jako je P4A 18-B45. Jiné baterie mohou představovat riziko požáru.
Jak uložit nůžky na živý plot po použití?
Vyjměte baterii, očistěte výrobek, nasaďte na nůž ochranný kryt pro přepravu. Skladujte na suchém místě chráněném před mrazem, při teplotě mezi -40 °C a +60 °C. Můžete použít přiložený nástěnný háček.
Jaká je provozní teplota baterie?
Baterie funguje mezi -5 °C a +40 °C. Baterii nabíjejte pouze mezi 0 °C a 35 °C. Skladujte ji mezi -20 °C a +50 °C.
Co dělat v případě zablokování nožů?
Okamžitě uvolněte spouště, zastavte výrobek a vyjměte baterii. Očistěte nože nekovovým nástrojem, abyste odstranili nečistoty. Zkontrolujte, zda nože nejsou poškozeny.
Jak bezpečně přepravovat nůžky na živý plot?
Vyjměte baterii, nasaďte na nůž ochranný kryt pro přepravu. Přepravujte výrobek za rukojeť a dávejte pozor, abyste neaktivovali ovládací prvky. Nenechávejte jej bez dozoru.

Dotazy uživatelů ohledně Aspire H50P4A HUSQVARNA

0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.

Položte novou otázku o tomto zařízení

E-mail zůstává soukromý: slouží pouze k tomu, aby vás informoval, pokud někdo odpoví na vaši otázku.

Zatím žádné otázky. Buďte první, kdo se zeptá.

Stáhněte si návod pro váš Nůžky na živé ploty ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod Aspire H50P4A - HUSQVARNA a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. Aspire H50P4A značky HUSQVARNA.

NÁVOD K OBSLUZE Aspire H50P4A HUSQVARNA

CS Návod k použití 45-62

Úvod....45 Odstraňování problémů....55

Bezpečnost....46 Přeprava, skladování a likvidace....57

Montáž....52 Technické údaje....57

Provoz....52 Prohlášení o shodě....59

Údržba....54 licence....60

Úvod

Popis výrobku

Husqvarna Aspire H50-P4A jsou akumulátorové nůžky na živý plot s elektrickým motorem.

Nepřetržitě pracujeme na tom, abychom zvýšili vaši bezpečnost a efektivitu při používání. Další informace získáte u svého servisního prodejce.

Doporučené použití

Používejte výrobek ke stříhání větviček. K jiným činnostem výrobek nepoužívejte.

Popis výrobku

(Obr. 1)

  1. Návod k používání

  2. Zadní rukojet'

  3. Spouštěč v přední rukojeti

  4. Přední rukojet'

  5. Řezný nástroj

  6. Zametač

  7. Přepravní kryt

  8. Varovná kontrolka

  9. Uživatelské rozhraní

  10. Ochranný kryt rukou

  11. Vypínač

  12. Páčka spínače

  13. Nabíječka baterií P4A 18-C70

  14. Konektor

  15. Indikátor napájení a varovná kontrolka

  16. Baterie

  17. Tlačítko pro uvolnění baterie

  18. Nástěnný hák

  19. Šrouby a hmoždinky pro nástěnný hák

  20. Ukazatel stavu nabití

  21. Nabiječka baterií P4A 18-C50

Symboly na výrobku

(Obr. 2)

VAROVÁNÍ: Tento výrobek může být nebezpečný a způsobit obsluze či dalším osobám vážné zranění. Budťe opatrní a výrobek používejte správně.

Stručná příručka

Naskenujte kód QR a zjistěte, jak výrobek používat.

(Obr. 17)

(Obr. 3) Pečlivě si přečtěte návod k používání a předtím, než produkt začnete používat, se přesvědčte o tom, že pokynům rozumíte.

(Obr. 4) Používejte ochranu očí.

(Obr. 5) Výrobek odpovídá příslušným směrnicím ES.

(Obr. 6) Výrobek ani obal výrobku nelze zlikvidovat jako domácí odpad. Odevzdejte jej ve stanici pro recyklaci elektrických a elektronických zařízení.

(Obr. 7) Stejnosměrný proud.

(Obr. 8) Štítek s emisemi hluku do okolí podle směrnic a předpisů Evropské unie a Spojeného království a nařízení o regulaci hluku v australském Novém Jižním Walesu „Protection of the Environment Operations (Noise Control) Regulation 2017“. Garantovaná hladina akustického výkonu tohoto výrobku je uvedena v části Technické údaje na strani 57.

(Obr. 9) Tento výrobek vyhovuje platným předpisům Spojeného království.

(Obr. 10) Nevystavujte dešti.

(Obr. 11) Nebezpečí: Nepřibližujte ruce k nožům.

yyyywwxxxxx Typový štítek s výrobním číslem. yyyy znamená rok výroby, ww znamená týden výroby.

Povšimněte si: Další symboly/štítky na výrobku se týkají zvláštních certifikačních požadavků pro určité obchodní trhy.

Symboly na baterii nebo na nabíječce baterií

Odevzdejte výrobek ve stanici pro recyklaci elektrických a elektronických zařízení. (Platí pouze pro Evropu)

(Obr. 16) Baterii používejte po-

uze ve výrobcích od partnerů systému POWER FOR ALL.

(Obr. 12) Transformátor se zabezpečením proti selhání.

(Obr. 13) Nabíječku baterií používejte a skladujte pouze ve vnitřních prostorech.

(Obr. 14) Dvojitá izolace.

Poškození výrobku

Neneseme odpovědnost za poškození výrobku, pokud:

  • byl výrobek nesprávně opraven.
  • byl výrobek opraven pomocí součástí od jiného výrobce nebo součástí, které nejsou výrobcem schváleny.
  • má výrobek příslušenství od jiného výrobce nebo příslušenství, které není výrobcem schváleno.
  • výrobek nebyl opraven ve schváleném servisním středisku nebo schváleným odborníkem.

Výrobce

Husqvarna AB

SE-561 82, Huskvarna, Sweden

Bezpečnost

Definice týkající se bezpečnosti

Varování, upozornění a poznámky slouží jako upozornění na specifické důležité části návodu.

HUSQVARNA Aspire H50P4A - Definice týkající se bezpečnosti - 1

VÝSTRAHA: Používá se v případě nebezpečí úrazu nebo usmrcení obsluhy nebo okolních osob, pokud nejsou dodrženy pokyny uvedené v této příručce.

HUSQVARNA Aspire H50P4A - Definice týkající se bezpečnosti - 2

VAROVÁNÍ: Používá se v případě nebezpečí poškození výrobku, dalších materiálů či škod na majetku v blízkém okolí, pokud nejsou dodrženy pokyny uvedené v této příručce.

Povšimněte si: Používá se k poskytnutí dalších informací, které jsou nezbytné v dané situaci.

Obecné bezpečnostní pokyny pro stroj

HUSQVARNA Aspire H50P4A - Obecné bezpečnostní pokyny pro stroj - 1

VÝSTRAHA: Prohlédněte si všechny bezpečnostní pokyny, pokyny, ilustrace a technické údaje dodané s tímto elektrickým nástrojem. Při nedodržení některého z pokynů uvedených níže může dojít k úrazu elektrickým proudem, požáru nebo vážnému poranění.

Povšimněte si: Pojem „stroj“ použitý

v bezpečnostních pokynech se vztahuje na stroj napájený ze sítě (se síťovým kabelem) nebo napájený baterii (bezdrátový).

Bezpečnost na pracovišti

  • Udržujte pracovní prostor čistý a dobře osvětlený. Nepořádek nebo neosvětlené oblasti mohou vést k úrazům.
  • Nepoužívejte stroj ve výbušném prostředí, například v přítomnosti hořlavých kapalin, plynů či prachu. Stroj vytváří jiskry, které mohou zapálit prach nebo výpary.
  • Udržujte děti a ostatní osoby během práce se strojem v dostatečné vzdálenosti. Při rozptylení pozornosti můžete ztratit kontrolu nad strojem.

Bezpečnost při používání el. energie

- Zástrčky elektrických nástrojů musí odpovídat elektrické zásuvce. Nikdy zásuvku žádným způsobem neupravujte. U uzemněných elektrických nástrojů nepoužívejte žádné adaptéry. Původní zástrčky a odpovídající zásuvky snižují nebezpečí úrazu elektrickým proudem.

- Zabraňte tělesnému kontaktu s uzemněnými povrchy, např. trubkami, radiátory, sporáky a chladničkami. Pokud je lidské tělo uzemněno, hrozí větší nebezpečí úrazu el. proudem.

  • Nevystavujte elektrické nástroje dešti nebo působení vlhkosti. Pokud do elektrického nástroje vnikne voda, zvyšuje se nebezpečí úrazu elektrickým proudem.
  • Nezacházejte hrubě s napájecím kabelem. Nikdy elektrický nástroj za kabel nenoste. Za kabel netahejte a neodpojujte nástroj od sítě taháním za kabel. Nevystavujte napájecí kabel působení tepla, oleje, nepoškodťe ho ostrými hranami nebo pohyblivými částmi. Poškozený nebo zamotaný kabel zvyšuje nebezpečí úrazu elektrickým proudem.
  • Při používání elektrického nástroje venku použijte prodlužovací kabel určený pro venkovní použití. Použití kabelu určeného pro venkovní použití snižuje nebezpečí úrazu elektrickým proudem.
  • Pokud je nezbytné pracovat s el. nástrojem ve vlhkém prostředí, použijte zdroj s proudovým chráničem. Použití proudového chrániče snižuje nebezpečí úrazu elektrickým proudem.

HUSQVARNA Aspire H50P4A - Bezpečnost při používání el. energie - 1

VÝSTRAHA: Zařízení neumývejte pod tlakem. Voda by mohla vniknout do elektrického systému nebo do motoru a zařízení poškodit nebo způsobit zkrat.

Osobní bezpečnost

  • Při práci se strojem dávejte pozor, sledujte, co děláte, a používejte zdravý rozum. Stroj nepoužívejte, pokud jste unaveni nebo jste pod vlivem drog, alkoholu či léků. Chvilka nepozornosti při práci se strojem může vést k vážným poraněním.
  • Používejte osobní ochranné pomůcky. Vždy používejte ochranu zraku. Ochranné prostředky, jako jsou respirátor, protiskluzové bezpečnostní boty, ochranná helma nebo ochrana sluchu, použité správným způsobem snižují nebezpečí úrazu.
  • Zabraňte náhodnému spuštění. Před připojením k elektrickému napájení nebo vložením baterií, zvednutím nebo nošením stroje se přesvědčte, že je vypínač ve vypnuté poloze. Přenášení stroje s prstem na spínači nebo připojování stroje se zapnutým spínačem ke zdroji napětí zvyšuje riziko nehody.
  • Před zapnutím stroje odstraňte jakékoliv seřizovací nebo dotahovací klíče. Klíč ponechaný na rotující části stroje může způsobit úraz.
  • Nenatahujte se príliš daleko. Neustále pevně stůjte a držte rovnováhu. Budete tak mít lepší kontrolu nad strojem v neočekávaných situacích.
  • Noste vhodný oděv. Nenoste volné oblečení ani šperky. Udržujte vlasy a oděv mimo dosah pohyblivých částí. Pohyblivé části mohou zachytit volný oděv, šperky nebo dlouhé vlasy.
  • Pokud jsou zařízení přizpůsobena pro připojení odsávačů a lapačů prachu, musí být připojeny a správně použity. Použitím lapačů prachu snižujete rizika spojená s výskytem prachu.
  • Nedovolte, aby rutina nabytá častým používáním stroje způsobila, že začnete být neopatrní a budete ignorovat bezpečnostní zásady při zacházení se

strojem. Neopatrný úkon může způsobit vážné zranění ve zlomku sekundy.

- Emise vibrací během skutečného používání stroje se mohou lišit od deklarované celkové hodnoty podle způsobu použití stroje. Uživatelé musí podniknout bezpečnostní opatření, která je ochrání, založená na odhadu rizik při skutečných podmínkách během používání (musí vzít v úvahu všechny části provozního cyklu, kromě zapínání např. také vypínání a běh stroje ve volnoběžných otáčkách).

Používání stroje a péče o něj

  • Stroj nepřetěžujte. Pro danou práci používejte jen k tomu určený stroj. Vhodný stroj bude dělat práci lépe a bezpečněji při rychlosti, pro kterou byl navržen.
  • Nepoužívejte stroj, pokud nefunguje vypínač. Stroj, který nelze ovládat vypínačem, je nebezpečný a musí být opraven.
  • Před jakýmkoli nastavováním, výměnou příslušenství nebo uložením stroje odpojte zástrčku od napájení nebo vytáhněte z nástroje baterie, pokud je to možné. Toto opatření zabraňuje náhodnému spuštění stroje.
  • Nepoužívaný stroj ukládejte mimo dosah dětí a nedovolte, aby s ním pracovaly osoby, které ho dobře neznají nebo si nepřečetly tento návod k používání. Stroje jsou v rukou neproškolených uživatelů nebezpečné.
  • Provádějte údržbu stroje a příslušenství. Kontrolujte chybné zarovnání nebo spojení pohyblivých částí, poškození jakýchkoliv částí nebo jiné stavy, které mohou ovlivnit provoz stroje. Pokud je stroj poškozen, nechte ho před použitím opravit. Mnohé nehody jsou způsobeny špatnou údržbou stroje.
  • Udržujte řezací nástroje ostré a čisté. Správně udržované řezací stroje s ostrým ostrím jsou méně náchylné k „zakousnutí“ a snadněji se ovládají.
  • Používejte stroj, příslušenství a další části podle těchto pokynů. V úvahu je třeba brát pracovní podmínky a prováděnou práci. Použití stroje k jinému účelu, než pro který je určen, může mít za následek vznik nebezpečné situace.
  • Rukojeti a uchopovací plochy udržujte suché, čisté a bez zbytků oleje a maziva. Kluzké rukojeti a uchopovací plochy neumožňují bezpečné ovládání stroje a v neočekávaných situacích může dojít ke ztrátě kontroly.

Použití nástrojů napájených z baterie a péče o ně

  • Baterii dobíjejte pouze nabíječkou specifikovanou výrobcem. Použití nabíječky vhodné pro jeden typ baterie může pro jiný typ baterie představovat nebezpečí vzniku požáru.
  • Výrobky používejte pouze s příslušnými speciálními bateriovými moduly. Při použití jakékoli jiné baterie hrozí riziko úrazu a požáru.

  • Když baterii nepoužíváte, udržujte ji stranou od kovových předmětů, např. kancelářských sponek, mincí, klíčů, hřebíků, šroubů nebo jiných malých kovových předmětů, které by mohly spojit kontakty baterie. Při zkratování kontaktů baterie může dojít k popáleninám nebo k požáru.
    • V nevhodných podmínkách může dojít k vytečení kapaliny z baterie. Vyvarujte se kontaktu s kapalinou. Pokud dojde k náhodnému kontaktu, opláchněte postižené místo vodou. Při zasažení očí kapalinou vyhledejte lékařskou pomoc. Kapalina vyteklá z baterie může způsobit podráždění nebo popáleniny.

  • Nepoužívejte poškozenou nebo upravenou baterii nebo výrobek. Poškozené nebo upravené baterie mohou vykazovat neočekávané chování vedoucí k požáru, výbuchu nebo nebezpečí poranění.
  • Nevystavuje baterii ani nástroj ohni a nadměrným teplotám. Oheň nebo teploty nad 130 °C / 265 °F mohou vyvolat explozi.
  • Dodržujte veškeré pokyny k nabíjení a nenabíjejte baterii ani nástroj mimo rozsah teplot uvedený v pokynech. Nesprávné nabíjení nebo nabíjení při teplotách mimo uvedený rozsah může mít za následek poškození baterie a zvýšené nebezpečí požáru.

Servis

  • Servis stroje smí provádět pouze kvalifikovaná osoba za použití identických náhradních dílů. To zajistí zachování bezpečnosti stroje.
  • Nikdy neprovádějte servis poškozených baterií. Servis baterií smí provádět pouze výrobce nebo autorizovaný servis.

Bezpečnostní varování pro nůžky na živý plot

  • Nůžky na živý plot nepoužívejte při špatném počasí, zvlášť pokud existuje riziko blesku. Snížíte tak riziko zasažení bleskem.
  • Udržujte všechny napájecí a jiné kabely mimo oblast řezání. Napájecí a další kabely se mohou nacházet v plotě či křoví a mohlo by dojít k jejich náhodnému přeříznutí střihací lištou.
  • Používejte ochranu sluchu. Vhodné ochranné prostředky snižují riziko ztráty sluchu.
  • Nůžky na živý plot držte pouze za izolované úchopy, protože lišta by se mohla dostat do kontaktu se skrytou kabeláží. Když se nože dostanou do kontaktu s vodičem pod proudem, elektrický proud se může prěnést na obnažené kovové části nůžek na živý plot a mohlo by dojít k zásahu obsluhy elektrickým proudem.
  • Všechny části těla udržujte mimo dosah střihací lišty. Dokud se střihací lišta pohybuje, neodstraňujte nastřihaný materiál a materiál nepřidržujte. Nože se pohybují i po vypnutí spínače. Při práci s nůžkami na živý plot stačí okamžik nepozornosti a následkem může být vážný úraz.
  • Před odstraněním uvízlého materiálu nebo údržbou nůžek na živý plot se ujistěte, že je vše vypnuto

a baterie je odpojena nebo vyjmuta. Neočekávaná aktivace nůžek na živý plot při odstraňování uvízlého materiálu nebo provádění údržby může mít za následek vážný úraz.

  • Při prénášení držte nůžky na živý plot se zastavenou řezací lištou za rukojeť a dbejte na to, aby nedošlo k nechtěnému kontaktu s vypínačem. Správnou manipulací s nůžkami na živý plot snížíte riziko neúmyslného spuštění a následného poranění noži.
  • Při přepravě nebo skladování nůžek na živý plot vždy nasadťe na střihací lištu ochranný kryt. Správnou manipulací s nůžkami na živý plot snížíte riziko poranění noži.

Obecné bezpečnostní pokyny

HUSQVARNA Aspire H50P4A - Obecné bezpečnostní pokyny - 1

VÝSTRAHA: Před použitím výrobku si přečtěte následující varování.

  • Aby nemohlo dojít k nechtěnému spuštění výrobku, vyjměte baterii.
  • Při neopatrném nebo nesprávném použití se stává tento výrobek velmi nebezpečným nástrojem. Tento výrobek může způsobit obsluze a dalším osobám vážné zranění.
  • Pokud se změní původní specifikace výrobku, nepoužívejte ho. Bez schválení výrobcem neměňte žádné součásti výrobku. Používejte výhradně součásti schválené výrobcem. Nesprávná údržba může mít za následek zranění nebo smrt.
  • Před použitím výrobek zkontrolujte. Viz část Před spuštěním výrobku na strani 54. Nepoužívejte vadný výrobek. Dodržujte pokyny pro kontrolu, údržbu a servis popsané v této příručce.
  • Děti by měly být pod dozorem, aby si s výrobkem nehrály. Výrobek ani baterii nikdy nedovolte používat dětem nebo osobám, které nejsou k jejich používání vyškoleny. Věk obsluhy může být upraven místními zákony.
  • Skladujte výrobek na uzamčeném místě, aby se zamezilo přístupů dětí a neoprávněných osob.
    • Výrobek uchovávejte mimo dosah dětí.
  • Konstrukce produktu nesmí být za žádných okolností upravována bez svolení výrobce. Vždy používejte originální příslušenství. Nepovolené úpravy nebo příslušenství mohou vést k vážnému nebo smrtelnému zranění obsluhy nebo jiných osob.

Povšimněte si: Použití může být upraveno národními nebo místními předpisy. Dodržujte příslušné předpisy.

Bezpečnostní pokyny pro provoz

HUSQVARNA Aspire H50P4A - Bezpečnostní pokyny pro provoz - 1

VÝSTRAHA: Před použitím výrobku si přečtěte následující varování.

  • Dostanete-li se do situace, kdy pocítíte jakoukoliv pochybnost co do práce s vybavením, požádejte o radu odborníka. Spojte se s vaším prodejcem nebo servisem. Nepoužívejte vybavení, necítíte-li se dostatečně kvalifikováni.
  • Nikdy výrobek nepoužívejte, když jste unaveni, po požití alkoholu či jiných drog nebo když užíváte léky, které mohou ovlivnit váš zrak, odhad nebo koordinaci pohybů.
  • Práce za nepříznivého počasí je únavná a často může zahrnovat další nebezpečí. Kvůli dalším možným nebezpečím nedoporučujeme používat stroj za špatného počasí, například v husté mlze, prudkém dešti, silném mrazu, při riziku výskytu blesků atd.
  • Poškozené nože mohou zvýšit nebezpečí vzniku nehod.
  • Nenechte děti používat výrobek nebo se zdržovat v jeho blízkosti. Jelikož lze výrobek snadno spustit, mohou jej spustit i děti, pokud nejsou celou dobu pod dozorem. Tím může dojít k nebezpečí vážného úrazu. V době, kdy není výrobek plně pod dozorem, musí být odpojená baterie.
  • Zajistěte, aby se během práce nevyskytovaly v okruhu 15 metrů žádné osoby nebo zvířata. Pokud na stejném pracovišti pracuje více uživatelů, musí být udržována bezpečnostní vzdálenost nejméně 15 m. Jinak hrozí nebezpečí vážného zranění osob. Jestliže se někdo přiblíží, okamžitě vypněte výrobek. Nikdy neotáčejte výrobek, aniž byste se nejprve podívali za sebe a zkontrolovali, zda se někdo nenachází v bezpečnostní zóně.
  • Zajistěte, aby další osoby, zvířata nebo jiné věci nemohly ovlivnit vaši kontrolu nad výrobkem a aby nemohly přijít do kontaktu s řezacím nástavcem nebo volnými předměty, které odmrští řezací nástavec. Nepracujte ale s výrobkem, nemáte-li možnost přivotat pomoc v případě nehody.
  • Vždy zkontrolujte pracovní oblast. Odstraňte veškeré volné předměty, jako jsou kameny, střepy, hřebíky, ocelové dráty, šňůry apod., které by mohly být odmrštěny nebo zachyceny řezacím nástavcem.
  • Ujistěte se, že se můžete volně pohybovat a bezpečně stát. Zkontrolujte, zda ve vašem bezprostředním okolí nejsou nějaké překážky (kořeny, kameny, větve, jámy, příkopy apod.), pro případ, že by bylo nutné se rychle přesunout. Zvláštní pozornost věnujte práci ve svažitém terénu.
  • Neustále udržujte dobrou rovnováhu a pevný postoj. Nenatahujte se příliš daleko.
  • Před přemístěním do jiné oblasti vypněte výrobek. Jestliže výrobek nepoužíváte, nasad'te přepravní kryt.
  • Nikdy neodkládejte výrobek, dokud jej nedeaktivujete a nevyjmete baterii. Nenechávejte výrobek bez dozoru, když je spuštěný.
  • Dbejte na to, aby se žádné části oděvu nebo těla nedostaly do kontaktu s řezacím nástavcem aktivovaného výrobku.

  • Pokud nějaký předmět uvízne při používání výrobku v noži, vypněte jej a deaktivujte. Zkontrolujte, zda se řezací nástavec zcela zastavil. Před kontrolou, čištěním či opravou výrobku nebo nože vyjměte baterii.

  • Při vypnutí výrobku se rukama ani nohama nepřibližujte k řezacímu nástavci, dokud se zcela nezastaví.
  • Dávejte pozor na větve nebo pahýly, které mohou během řezání odlétávat. Nesekejte příliš blízko u země, odkud by mohly odlétávat kameny nebo jiné předměty.
  • Dejte pozor na odmrštěné předměty. Použijte vždy schválenou ochranu očí. Nikdy se nenahýbejte nad kryt řezacího nástavce. Odlétávající kamení nebo jiný materiál může zasáhnout zrak a způsobit oslepnutí nebo jiná vážná zranění.
  • Použiváte-li ochranu sluchu, vždy je nutné dávat pozor na výstražné signály nebo volání. Sejměte vždy ochranu sluchu ihned po zastavení výrobku.
  • Nikdy nepracujte ze žebříku, stoličky nebo v jiné zvýšené poloze, která není dokonale zajištěna.
  • Výrobek ovládejte oběma rukama. Výrobek držte u svého boku.

(Obr. 18)

Osobní ochranné prostředky

HUSQVARNA Aspire H50P4A - Osobní ochranné prostředky - 1

VÝSTRAHA: Před použitím výrobku si přečtěte následující varování.

  • Při použití výrobku je nutné používat schválené osobní ochranné prostředky. Osobní ochranné prostředky nemohou zcela eliminovat nebezpečí úrazu, ale pomáhají snížit míru poranění. Další informace získáte u svého prodejce.
  • Používejte ochrannou přilbu tam, kde hrozí nebezpečí padajících předmětů.

(Obr. 19)

- Vždy používejte schválenou ochranu sluchu. - Dlouhodobé vystavování působení hluku může vést k trvalému poškození sluchu.

(Obr. 20)

- Vždy používejte schválenou ochranu očí. Použijete-li štít, je nutno použít i schválené ochranné brýle. Schválené ochranné brýle musí být v souladu s normou ANSI Z87.1 v USA nebo EN 166 v zemích EU.

(Obr. 21)

- Během provozu a údržby používejte ochranné rukavice.

(Obr. 22)

- Používejte ochrannou obuv s protiskluzovými podrážkami.

(Obr. 23)

  • Noste oblečení vyrobené z pevné tkaniny. Váš oděv musí být přiléhavý, ale nesmí vás omezovat v pohybu. Noste dlouhé kalhoty a vlasy si stáhněte za ramena. Nenoste šperky ani otevřené boty.
  • Mějte při ruce lékárničku.

(Obr. 24)

Bezpečnostní zařízení na produktu

HUSQVARNA Aspire H50P4A - Bezpečnostní zařízení na produktu - 1

VÝSTRAHA: Před použitím výrobku si přečtěte následující varování.

V této části je popsáno bezpečnostní vybavení výrobku, jeho účel a způsob provádění kontroly a údržby k zajištění správného provozu. Viz pokyny v části Údržba na strani 54 pro informace o umístění těchto dílů na výrobku.

Životnost výrobku se může zkracovat a riziko úrazů zvyšovat, jestliže se údržba neprovádí správně anebo se opravy neprovádějí odborně. Pokud potřebujete další informace, obrat'te se na nejbližšího servisního prodejce.

HUSQVARNA Aspire H50P4A - Bezpečnostní zařízení na produktu - 2

VÝSTRAHA: Nikdy výrobek

nepoužívejte s poškozenými bezpečnostními součástmi. Kontrolu a údržbu bezpečnostního vybavení výrobku je nutno provádět podle postupů uvedených v této části. V případě, že by výrobek nevyhověl při jakékoli z těchto kontrol, je nutno vyhledat autorizované servisní středisko a nechat závadu odstranit.

HUSQVARNA Aspire H50P4A - Bezpečnostní zařízení na produktu - 3

VAROVÁNÍ: Servis a opravy stroje vyžadují speciální odborné školení. To se zvlášte týká servisu a oprav bezpečnostního zařízení stroje. V případě, že by stroj nevyhověl při některé z niže uvedených kontrol, je nutno vyhledat servisní opravnu. Každému zákazníkovi, který zakoupí kterýkoli z našich výrobku, zaručujeme dostupnost profesionálních oprav a servisních prací. Pokud prodejce, který vám stroj prodal, neposkytuje servisní práce, požádejte jej o adresu naší nejbližší servisní opravny.

Kontrola uživatelského rozhraní

Zelené kontrolky LED (A) ukazují stav nabití. Zelené kontrolky LED také ukazují, že výrobek je zapnutý.

  1. Stiskněte a podržte vypínač (B). (Obr. 25)

a) Když zelené kontrolky LED (A) svítí, výrobek je zapnutý.
b) Když zelené kontrolky LED (A) nesvítí, výrobek je vypnutý.

  1. Viz část Odstraňování problémů na strani 55pokud bliká varovná kontrolka (C).

Kontrola spouštěče v přední rukojeti

  1. Zkontrolujte, zda se páčka spínače a spouštěč v přední rukojeti volně pohybují a zda vratná pružina funguje správně.
  2. Nastartujte výrobek.
  3. Stiskněte spouštěč v přední rukojeti. (Obr. 26)
  4. Stiskněte páčku spínače. (Obr. 27)
  5. Uvolněte spouštěč v přední rukojeti nebo páčku spínače a zkontrolujte, zda se řezací nástavec zcela zastaví.

Ochranný kryt ruky chrání ruce před náhodným kontaktem s noži.

  1. Zastavte výrobek.
  2. Vyjměte baterii.
  3. Zkontrolujte, že je ochranný kryt ruky správně nasazený.
  4. Zkontrolujte, zda není ochranný kryt ruky poškozený.

Kontrola nožů a krytů nože

Delší části nožů (A) mají funkci krytů nožů.

  1. Zastavte výrobek.
  2. Vyjměte baterii.
  3. Navlékněte si rukavice.
  4. Přesvědčte se, že nože a kryty nožů nejsou poškozené nebo zkroucené. Pokud jsou poškozené nebo ohnuté, nože a kryty nožů vyměňte. (Obr. 28)

Bezpečnostní pokyny týkající se baterií

HUSQVARNA Aspire H50P4A - Bezpečnostní pokyny týkající se baterií - 1

VÝSTRAHA: Přečtěte si všechny bezpečnostní a všeobecné pokyny. Při nedodržení bezpečnostních a všeobecných pokynů může dojít k úrazu elektrickým proudem, požáru nebo vážnému poranění. Veškeré bezpečnostní informace a obecné pokyny uschovejte pro budoucí použití.

  • Tyto bezpečnostní pokyny se vztahují pouze na 18V dobíjecí Li-ion baterie pro systém POWER FOR ALL.
  • Dobíjecí baterii používejte pouze v produktech od partnerů systému POWER FOR ALL. Dobíjecí 18V baterie označené symbolem POWER FOR ALL jsou plně kompatibilní s následujícími výrobky:

– Všechny výrobky 18V bateriového systému POWER FOR ALL.
– Všechny 18V výrobky od partnerů systému POWER FOR ALL.

- Dodržujte doporučení týkající se baterie uvedená v návodu k používání výrobku. Pouze tímto způsobem lze dobíjecí baterii a výrobek používat bez nebezpečí a chránit dobíjecí baterii před nebezpečným přetížením.

- Baterie nabíjejte pouze pomocí nabíječek doporučených výrobcem nebo partnery systému POWER FOR ALL. Nabíječka vhodná pro jeden typ baterie může při použití s jinou baterií představovat nebezpečí požáru.

- Baterie se dodává částečně nabitá. Aby byla zajištěna plná kapacita baterie, před prvním použitím elektrického nástroje zcela nabijte baterii v nabíječce baterií.

- Baterie uchovávejte mimo dosah dětí.

- Neotevírejte baterii. Hrozí nebezpečí zkratu.

• V případě poškození a nesprávného použití baterie může dojít k úniku výparů. Baterie se může vznítit nebo explodovat. Ujistěte se, že je prostor dobře větraný, a vyhledejte lékařskou pomoc, pokud se u vás vyskytnou nežádoucí účinky. Výpary mohou dráždit dýchací systém.

- Při nesprávném použití nebo při poškození baterie může dojít k vytečení hořlavé kapaliny z baterie. Je třeba vyvarovat se kontaktu s touto kapalinou. Pokud dojde k náhodnému kontaktu, opláchněte postižené místo vodou. Pokud se kapalina dostane do kontaktu s očima, vyhledejte další lékařskou pomoc. Kapalina vyteklá z baterie může způsobit podráždění nebo popáleniny.

- Pokud je baterie poškozená, může dojít k vytečení kapaliny, která může pokrýt okolní povrchy. Zkontrolujte příslušné díly. Vyčistěte tyto díly nebo je v případě potřeby vyměňte.

- Baterie se nesmí zkratovat. Když baterii nepoužíváte, udržujte ji stranou od kovových předmětů, např. kancelářských sponek, mincí, klíčů, hřebíků, šroubů nebo jiných malých kovových předmětů, které by mohly spojit kontakty baterie. Při zkratování kontaktů baterie může dojít k popáleninám nebo k požáru.

- Baterie může být poškozena špičatými předměty, jako jsou hřebíky nebo šroubováky, nebo vnější silou. Může dojít k vnitřnímu zkratu, který způsobí, že se baterie spálí, bude kouřit, exploduje nebo se začne přehřívat.

- Nikdy neprovádějte servis poškozených baterií. Servis baterií smí provádět pouze výrobce nebo autorizovaný servis.

- Chraňte baterii před teplem, např. před nepřetržitým intenzivním slunečním světlem, ohněm, nečistotami, vodou a vlhkostí. Hrozí nebezpečí výbuchu a zkratu.

- Baterii ve výrobku používejte pouze při okolní teplotě v rozsahu -5 °C – 40 °C.

- Baterii skladujte pouze při okolní teplotě v rozsahu -20 °C – 50 °C. Například nenechávejte baterii v létě v autě. Při teplotách < 0 °C může u některých zařízení dojít ke ztrátě výkonu.

- Baterii nabíjejte pouze při okolní teplotě v rozsahu 0 °C – 35 °C. Nabíjení mimo tento teplotní rozsah může zvýšit riziko poškození baterie a představovat riziko požáru.

Bezpečnostní pokyny pro nabíječku baterií

HUSQVARNA Aspire H50P4A - Bezpečnostní pokyny pro nabíječku baterií - 1

VÝSTRAHA: Přečtěte si všechny bezpečnostní a všeobecné pokyny. Při nedodržení bezpečnostních a všeobecných pokynů může dojít k úrazu elektrickým proudem, požáru nebo vážnému poranění. Tyto pokyny uchovávejte na bezpečném místě. Nabíječku používejte pouze v případě, že můžete plně posoudit všechny funkce a provádět je bez omezení, nebo pokud jste obdrželi příslušné pokyny.

- Tato nabíječka není určena pro použití dětmi nebo osobami s omezenými fyzickými, smyslovými nebo duševními schopnostmi nebo nedostatkem zkušeností či znalostí. Tuto nabíječku mohou používat děti od 8 let nebo osoby s omezenými fyzickými, smyslovými nebo duševními schopnostmi či nedostatkem zkušeností nebo znalostí pod dohledem osoby odpovědné za jejich bezpečnost nebo pokud je tato osoba poučila o bezpečném provozu nabíječky a rozumí souvisejícím nebezpečím. V opačném případě hrozí nebezpečí provozních chyb a zranění.

- Dohlížejte na děti během používání, čištění a údržby. Tím zajistíte, že děti si s nabíječkou nebudou hrát.

- Nabíjejte pouze 18V baterie systému POWER FOR ALL s kapacitou 1,5 Ah a vyšší. Napětí baterie musí odpovídat nabíjecímu napětí nabíječky. Nenabíjejte baterie, které nejsou určené k dobíjení. V opačném případě hrozí nebezpečí požáru a výbuchu.

- Nabíječku používejte pouze v uzavřených prostorách a nevystavujte ji vlhkému prostředí. Pokud do elektrického nástroje vnikne voda, zvyšuje se nebezpečí úrazu elektrickým proudem.

- Udržujte nabíječku čistou. Nečistoty představují nebezpečí úrazu elektrickým proudem.

- Před použitím vždy zkontrolujte nabíječku, kabel a zástrčku. Pokud zjistíte jakékoli poškození, přestaňte nabíječku používat. Neotevírejte nabíječku sami a nechte ji opravit pouze společností Husqvarna nebo autorizovaným servisním střediskem pro poprodejní služby, které používá výhradně originální náhradní díly. Poškozené nabíječky, kabely a zástrčky zvyšují nebezpečí úrazu elektrickým proudem.

- Neprovozujte nabíječku na povrchu, který se může snadno vznítit (např. na papíře, textilu atd.) nebo v hořlavém prostředí. V důsledku zahřívání nabíječky během provozu hrozí nebezpečí požáru.

- Nezakrývejte větrací otvory nabíječky. V opačném případě se nabíječka může přehřát a přestane správně fungovat.

  • Baterii dobíjejte pouze nabíječkou specifikovanou výrobcem. Použití nabíječky vhodné pro jeden typ baterie může pro jiný typ baterie představovat nebezpečí vzniku požáru.
    • V případě poškození a nesprávného použití baterie může také dojít k úniku výparů. Ujistěte se, že je prostor dobře větraný, a vyhledejte lékařskou pomoc, pokud se u vás vyskytnou nežádoucí účinky. Výpary mohou dráždit dýchací systém.
    • V nevhodných podmínkách může dojít k vytečení kapaliny z baterie. Je třeba vyvarovat se kontaktu s touto kapalinou. Pokud dojde k náhodnému kontaktu, opláchněte postižené místo vodou. Pokud se kapalina dostane do kontaktu s očima, vyhledejte další lékařskou pomoc. Kapalina vyteklá z baterie může způsobit podráždění nebo popáleniny.
  • Produkty prodávané pouze ve Velké Británii: Váš výrobek je vybaven elektrickou zástrčkou schválenou dle BS 1363/A s vnitřní pojistkou (schválenou dle ASTA pro BS 1362). Pokud zástrčka není vhodná pro zásuvky, je nezbytné, aby ji zástupce autorizovaného zákaznického servisu odpojil a instaloval na její místo vhodnou zástrčku. Náhradní zástrčka by měla mít stejnou jmenovitou hodnotu pojistky jako původní zástrčka. Poškozenou zástrčku je nutné zlikvidovat, aby se předešlo možnému nebezpečí úrazu elektrickým proudem a nikdy ji nevkládejte do jiné elektrické zásuvky.

Bezpečnostní pokyny pro údržbu

HUSQVARNA Aspire H50P4A - Bezpečnostní pokyny pro údržbu - 1

VÝSTRAHA: Před prováděním údržby výrobku si přečtěte následující varování.

  • Před prováděním údržby, kontroly nebo montáže výrobku vyjměte baterii.
  • Obsluha smí provádět pouze takové údržbářské a servisní úkony, které jsou popsané v tomto návodu k používání. Před provedením údržby a servisu většího rozsahu se obraťte na servisního prodejce.
  • Baterii ani nabíječku baterií nečistěte vodou. Silné čisticí prostředky mohou způsobit poškození plastových dílů.
  • Pokud byste neprováděli údržbu, podstatně by se zkrátil životní cyklus výrobku a zvýšilo se nebezpečí nehod.
  • K provádění servisu a oprav je nutné speciální školení, zejména co se týče bezpečnostních zařízení. Pokud není možné po provedení údržby schválit všechny kontroly uvedené v tomto návodu k používání, obrat’te se na servisního prodejce. Garantujeme, že jsou pro váš výrobek k dispozici profesionální opravy a servis.
  • Používejte pouze originální náhradní díly.

Montáž

Úvod

V této části je popsána montáž a nastavení produktu.

HUSQVARNA Aspire H50P4A - Úvod - 1

VÝSTRAHA: Před montáží produktu si pročtěte kapitolu bezpečnosti a montážní pokyny.

Instalace háku na stěnu

  • Namontujte hák uvnitř.
  • Udržujte hák mimo sluneční světlo a při okolní teplotě -10 °C až 70 °C.
  • Namontujte hák na sádrokartonovou stěnu, dřevo nebo betonovou stěnu.

HUSQVARNA Aspire H50P4A - Instalace háku na stěnu - 1

VAROVÁNÍ: Ujistěte se, že zed' unese zatížení minimálně 30 kg.

- Upevněte hák na stěnu pomocí 3 šroubů (A). V případě potřeby použijte hmoždinky (B). (Obr. 29)

HUSQVARNA Aspire H50P4A - Instalace háku na stěnu - 2

VAROVÁNÍ: Ujistěte se, že jsou šrouby vhodné pro použití do konkrétního typu zdi.

- Informace o dostupném příslušenství pro skladování vašeho výrobku získáte u servisního pracovníka Husqvarna.

Provoz

Úvod

HUSQVARNA Aspire H50P4A - Úvod - 1

VÝSTRAHA: Než začnete s výrobkem pracovat, přečtěte si důkladně kapitolu o bezpečnosti.

Baterie

HUSQVARNA Aspire H50P4A - Baterie - 1

VÝSTRAHA: Před použitím baterie je třeba, abyste si přecetli a porozuměli kapitole o bezpečnosti. Rovněž je nezbytné, abyste si přecetli a pochopili návod k používání baterie a nabíječky baterií.

Baterii i nabíječku skladujte za správné okolní teploty.

Okolní teplota
Provoz baterie ve výrobku-5 °C – 40 °C
Nabíjení baterie 0 °C– 35 °C

Připojení nabíječky

  1. Připojte nabíječku baterií ke zdroji s napětím a frekvencí uvedenými na typovém štítku.
  2. Zapojte zástrčku do uzemněné elektrické zásuvky. Kontrolka LED na nabíječce jednou zeleně blikne.

Povšimněte si: Proces nabíjení je možný pouze v případě, že teplota baterie je v povoleném teplotním rozsahu pro nabíjení ( 0 ^ - 35 ^ ).

Nabití baterie

Před prvním použitím baterii nabijte.

Povšimněte si: Proces nabíjení je možný pouze v případě, že teplota baterie je v povoleném teplotním rozsahu pro nabíjení (0–35 °C).

  1. Připojte napájecí kabel nabíječky k uzemněné zásuvce.

HUSQVARNA Aspire H50P4A - Nabití baterie - 1

VAROVÁNÍ: Ujistěte se, že zásuvka má správné napětí a frekvenci.

  1. Vložte baterii do nabíječky baterií. Baterie je připojena k nabíječce, když bliká zelená kontrolka LED. (Obr. 30) (Obr. 31)

  2. Baterie je plně nabitá, když svítí zelená kontrolka LED na nabíječce. Baterii nabíjejte maximálně po dobu 24 hodin.

  3. Odpojte nabíječku ze zásuvky.

HUSQVARNA Aspire H50P4A - Nabití baterie - 2

VAROVÁNÍ: Netahejte za napájecí kabel.

  1. Vyjměte baterii z nabíječky.

Kontrolka LED stavu baterie na nabíječce

Červená kontrolka LED (A) a zelená kontrolka LED (B) na nabíječce ukazují stav baterie. Další informace jsou uvedeny v části Kontrolka LED stavu baterie na výrobku na strani 53.

(Obr. 32)

Nabíječka bateriíKontrolka LED Stav baterie
P4A 18-C50Zelená kontrolka LED bliká.Baterie se nabíjí.
Nabíječka bateriíKontrolka LED Stav baterie
P4A 18-C70Zelená kontrolka LED rychle bliká.Baterie se nabíji.
Zelená kontrolka LED pomalu bliká.Baterie je nabitá na 80 %.
P4A 18-C50P4A 18-C70Svítí zelená kontrolka LED.Baterie je plně nabitá.
P4A 18-C70Svítí červená kontrolka LED.Další informace jsou uvedeny v části Nabíječka baterií na strani 56.
Červená kontrolka LED rychle bliká.Další informace jsou uvedeny v části Nabíječka baterií na strani 56.

Kontrolka LED stavu baterie na výrobku

Když je baterie instalována ve výrobku, kontrolky LED na výrobku zobrazují stav baterie.

(Obr. 33)

Kontrolka LEDStav baterie
Svítí kontrolky LED 1, 2 a 3.Plně nabitá.
Svítí kontrolky LED 1 a 2.Dostatečně nabitá.
Svítí kontrolka LED 1.Úroveň nabití baterie je nízká.
Bliká kontrolka LED 1.Baterie je vybitá. Indikátor stavu baterie bliká. Nabijte baterii. Viz část Nabití baterie na strani 53.

Instalace baterie do výrobku

HUSQVARNA Aspire H50P4A - Instalace baterie do výrobku - 1

VÝSTRAHA: Baterii používejte pouze s produkty systému POWER FOR ALL 18 V.

  1. Baterii plně nabijte.
  2. Zatlačte baterii do držáku baterie výrobku. Baterie je zajištěná na místě, jakmile uslyšite cvaknutí. (Obr. 34)

HUSQVARNA Aspire H50P4A - Instalace baterie do výrobku - 2

VAROVÁNÍ: Pokud nelze baterii snadno zasunout do držáku baterie,

baterie je špatně vložená. Můžete tím výrobek poškodit.

Před spuštěním výrobku

  1. Zkontrolujte pracovní oblast. Odstraňte předměty, které mohou být odmrštěny.
  2. Zkontrolujte střihací nástavec. Přesvědčte se, že jsou nože ostré a nejsou naprasklé nebo poškozené.
  3. Zkontrolujte, zda výrobek funguje správně. Zkontrolujte, zda jsou všechny matice a šrouby dotažené.
  4. Přesvědčte se, že rukojeť a bezpečnostní zařízení nejsou poškozena a jsou připojena správně. Nepoužívejte výrobek s chybějícími součástmi nebo takový, u kterého došlo ke změně oproti původní specifikaci. V případě potřeby použijte ochranné rukavice.
  5. Před manipulací s výrobkem se přesvědčte, že kryty nejsou poškozené a jsou správně připojeny.

Spuštění výrobku

  1. Stiskněte vypínač, dokud se nerozsvítí zelená kontrolka LED. (Obr. 35)
  2. Stiskněte spouštěč v přední rukojeti na přední rukojeti. (Obr. 36)
  3. Stiskněte páčku spínače. (Obr. 37)

Obsluha výrobku

  1. Pri stříhání boků začněte v blízkosti země a pohybujte výrobkem nahoru podél živého plotu. Zkontrolujte, zda se tělo výrobku nedotýká živého plotu. (Obr. 38)

HUSQVARNA Aspire H50P4A - Obsluha výrobku - 1

VÝSTRAHA: Zkontrolujte, zda se přední část střihacího zařízení nedotýká země.

  1. Drže výrobek v blízkosti těla a udržujte stabilní pracovní polohu.
  2. Bud'te opatrní a výrobek používejte pomalu.

Funkce automatického vypnutí

Výrobek je vybaven funkcí automatického vypnutí, která jej zastaví, pokud není používán. Výrobek se vypne po 3 minutách.

Zastavení výrobku

  1. Uvolněte páčku spínače a spouštěč v přední rukojeti.
  2. Stiskněte vypínač, dokud zelená kontrolka LED nezhasne.
  3. Stiskněte uvolňovací tlačítka na baterii a vyjměte baterii. (Obr. 39)

Údržba

Úvod

HUSQVARNA Aspire H50P4A - Úvod - 1

VÝSTRAHA: Než začnete na výrobku provádět údržbu, přečtěte si pozorně kapitolu o bezpečnosti.

HUSQVARNA Aspire H50P4A - Úvod - 2

VÝSTRAHA: Před prováděním údržby výrobku vyjměte baterii.

Plán údržby

Níže je uveden seznam kroků údržby, které musíte provést na výrobku.

Údržba Před kaž-dým pou-žitímTýdně Měsíčně
Vyčistěte vnější povrch výrobku. X
Zkontrolujte, že tlačítko ZAP/VYP funguje správně a není poškozené. X
Zkontrolujte, zda páčka spínače a páčka v přední rukojeti fungují bezpečně. X
Zkontrolujte, zda fungují všechny ovládací prvky a zda nejsou poškozené. X
Zkontrolujte, zda nejsou na noži a krytu nože praskliny a zda nejsou poškozené. Pokud jsou na nich praskliny nebo byly vystaveny nárazu, nůž nebo kryt nože vyměňte.X
Ohnutý nebo poškozený nůž vyměňte. X
Zkontrolujte, zda není ochranný kryt ruky poškozený. Poškozený kryt je nutné vyměnit.X
Zkontrolujte, zda jsou šrouby a matice dotažené. X
Zkontrolujte, zda není baterie poškozená. X
Zkontrolujte, zda je baterie nabitá. X
Zkontrolujte, zda není nabíječka baterií poškozená. X
Zkontrolujte, zda šrouby spojující nože jsou správným způsobem dotaženy. X
Zkontrolujte spojení mezi baterií a výrobkem. Zkontrolujte spojení mezi baterií a nabíječkou baterií.
Zkontrolujte, zda není zametač poškozený. X

Kontrola baterie a nabíječky baterií

  1. Zkontrolujte, zda baterie nevykazuje příznaky poškození, např. praskliny.
  2. Zkontrolujte, zda nabíječka baterií nevykazuje příznaky poškození, např. praskliny.
  3. Zkontrolujte, zda není propojovací kabel nabiječky baterií poškozený a zda na něm nejsou praskliny.

Čištění výrobku, baterie a nabíječky baterií

  1. Po použití vyčistěte výrobek suchou utěrkou.
  2. Vyčistěte baterii a nabíječku baterii suchou utěrkou. Udržujte v čistotě vodicí kolejničky baterie.
  3. Před vložením baterie do nabíječky baterií nebo výrobku zkontrolujte, zda jsou svorky na baterii a nabíječce baterií čisté.

Kontrola nože

  1. Před použitím výrobku a po něm zbavte nůž nežádoucích materiálů pomocí antikorozního čisticího prostředku.

  2. Zkontrolujte, zda nejsou ostří nože poškozená nebo deformovaná.

  3. Pomocí pilníku odstraňte z nože otřepy.
  4. Zkontrolujte, zda se nože volně pohybují.

Čištění a mazání nožů

  1. Před a po použití výrobku odstraňte z nožů nežádoucí materiály.
  2. Před dlouhodobým uložením namažte nože.

Povšimněte si: Další informace o doporučených čisticích prostředcích a mazivu získáte u svého servisního prodejce.

Odstraňování problémů

Uživatelské rozhraní

Problém Možné závady Možné řešení
Bliká zelená kontrol-ka LED.Nízké napětí baterie. Nabijte baterii.
Problém Možné závadyMožné řešení
Bliká červená kontrolka LED.Přetížení. Sekací nástavec se nemůže volně pohybo-vat. Uvolněte řezací nástavec.
Odchylka teploty. Nechte výrobek vychladnout.
Páčka spínače a tlačítko pro spouštění jsou stisknuty současně.Uvolněte páčku spínače a stiskněte tlačítko pro spouštění.
Střídavě bliká zelená kontrolka LED a červená kontrolka LED.Baterie je vybitá. Nabijte baterii.
Baterie je poškozená. Obrat'te se na servisního prodejce.

Nabíječka baterií

Kontrolka LED na nabíječce bateriíPříčina Řešení
Svítí zelená kontrol-ka LED. (Pro P4A 18-C50)Zelená kontrolka LED svítí a červená kon-trolka LED bliká. (Pro P4A 18-C70)Baterie není správně nainstalo-vána v nabíječce.Vyjměte baterii z nabíječky a znovu ji instalujte do nabí-ječky.
Konektory baterie a konektory nabíječky jsou znečištěné.Očistěte konektory baterie a konektory nabíječky. Napří-klad několikrát vložte a vyjměte baterii z nabíječky.
Baterie je poškozená. Vyměňte baterii.
Nabíječka zjistila vnitřní chybu. Ujistěte se, že jsou všechny baterie zcela zasunuty. Od-pojte sít'ovou zástrčku a znovu ji zapojte. Pokud k chybě dojde znovu, požádejte autorizované servisní středisko Husqvarna o kontrolu nabíječky.
Svítí zelená kontrol-ka LED. (Pro P4A 18-C50)Svítí červená kontrol-ka LED. (Pro P4A 18-C70)Teplota baterie je mimo rozsah pro nabíjení.Počkejte, dokud teplota baterie nebude v povoleném te-plotním rozsahu pro nabíjení (0–35 °C).
Zelená kontrolka LED nesvítí. (Pro P4A 18-C50)Zelená kontrolka LED a červená kontrolka LED nesvítí. (Pro P4A 18-C70)Nabíječka není správně připoje-na k elektrické zásuvce.Zapojte nabíječku baterií do síťové zásuvky.
Vadná elektrická zásuvka. Připojtenabíječku baterií ke zdroji s napětím a frekvencí uvedenými na typovém štítku.
Zásuvka, síťový kabel nebo nabí-ječka jsou poškozené.Zkontrolujte napětí elektrické sítě. V případě potřeby se obrat'te na schválený servis.
Jiné chyby. Pokud se objeví jiná chyba, ujistěte se, že je výrobek vypnutý, vyjměte baterii a obrat'te se na schváleného servisního pracovníka.

Přeprava, skladování a likvidace

Přeprava a skladování

  • Dodané Li-ion baterie podléhají požadavkům legislativy o nebezpečném zboží.
  • Dodržujte zvláštní požadavky uvedené na obalu a označení pro komerční přepravu, platí i pro třetí strany a dopravce.
  • Než odešlete výrobek, promluvte si s osobou speciálně vyškolenou ohledně manipulace s nebezpečnými materiály. Dodržujte platné celostátní předpisy.

- Před vložením baterie do obalu zalepte rozpojené kontakty páskou. Vložte baterii do obalu a zajistěte ji proti pohybu.

- Před přepravou nebo uskladněním vyjměte baterii.

- Uložte baterii a nabíječku baterií na místo, které je suché a chráněné před vlhkostí a mrazem.

- Neskladujte baterii v místech, kde může docházet k výbojům statické elektřiny. Neskladujte baterii v kovovém obalu.

- Baterii skladujte na místě, kde je teplota v rozsahu -20 až +50 °C a mimo přímé sluneční světlo.

- Nabíječku baterií skladujte na místě, kde je teplota v rozsahu 5 až 45 °C a mimo přímé sluneční světlo.

- Výrobek skladujte při teplotách v rozsahu -40 až +60 °C.

- Nabíječku používejte pouze při okolních teplotách v rozsahu 0 až 35 °C.

- Před dlouhodobým uskladněním se ujistěte, že je baterie nabitá na 30 až 50 %.

- Uložte baterii a nabíječku baterií do uzavřené a suché místnosti.

  • Skladujte baterii mimo nabíječku baterií. Nedovolte, aby se děti nebo neoprávněné osoby dotýkaly zařízení. Uchovávejte zařízení na místě, které lze uzamknout.
  • Před dlouhodobým skladováním výrobku jej vyčistěte a proved'te kompletní údržbu.
  • Před přepravou a uskladněním umístěte na výrobek přepravní kryt pro prevenci zranění a poškození.
  • Během přepravy musí být výrobek bezpečně upevněný.
  • Uchovávejte výrobek ve vodorovné poloze nebo jej zavěste na dodaný hák. Viz část Instalace háku na stěnu na strani 52.
    (Obr. 40)

Likvidace baterie, nabíječky baterií a výrobku

Níže uvedený symbol znamená, že výrobek nelze zlikvidovat jako domácí odpad. Odevzdejte jej ve stanici pro recyklaci elektrických a elektronických zařízení. To pomůže eliminovat nebezpečí poškození životního prostředí a zdraví osob.

Další informace získáte od místních úřadů, služby zajišťující zpracování domácího odpadu nebo prodejce.

(Obr. 15)

Povšimněte si: Tento symbol je znázorněn na výrobku nebo obalu výrobku.

Technické údaje

Technické údaje

Aspire H50-P4A
Motor
Typ motoru PMDC
Hmotnost
Hmotnost bez baterie, kg 3
Hmotnost s baterií, kg 3,4
Řezný nástroj
Typ Oboustranné
Délka nože, mm 500
Rychlost nože, řezy/min 2800
Emise hluku5
Hladina akustického výkonu, změřená dB(A) 93
Hladina akustického výkonu, zaručená LWA97
Hladiny hluku
Hladina akustického tlaku v úrovni uší obsluhy, změřená podle normy EN 62841-4-2, dB(A)85
Úrovně vibrací6
Hladiny vibrací (ah), přední/zadní, m/s22,48/2,26

Baterie schválené pro výrobek

BaterieP4A 18-B45
Typ Lithium-iontová
Kapacita baterie, Ah Viz typový štítek baterie
Jmenovité napětí, V 18
Hmotnost, kg 0,4

Schválené nabíječky baterií

Nabíječka bateriíP4A 18-C50 P4A 18-C70
Vstupní napětí, V Viz jmenovité údaje nabíječky. Viz jmenovité údaje nabíječky.
Frekvence, Hz 50–60 50–60
Výkon, W 50 70
Výstupní napětí, V DC/ ampéry, A14,4–18 / 2 14,4–18 / 3

Prohlášení o shodě

Prohlášení o shodě EU

Společnost Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Švédsko, tel.: +46-36-146500, na svou výhradní odpovědnost prohlašuje, že výrobek:

Popis Akumulátorové nůžky na živý plot
Značka Husqvarna
Typ/Model Aspire H50-P4A
Identifikace Výrobní čísla od roku 2023 a dále

je zcela ve shodě s následujícími směrnicemi a předpisy EU:

Směrnice/předpis Popis
2006/42/ES „o strojních zařízeních“
2014/30/EU „o elektromagnetické kompatibilitě“
2000/14/ES „týkající se emisí hluku do okolního prostředí“
2011/65/EU „o omezení používání některých nebezpečných látek v elektrických a elektronických zařízeních“

a že byly použity následující normy nebo technické specifikace: EN 62841-1:2015/A11:2022, EN 62841-4-2:2019/A1:2022, EN IEC 55014-1:2021, EN IEC 55014-2:2021, EN IEC 63000:2018.

Byl použit postup posouzení shody v souladu se směrnici 2000/14/ES, príloha V.

Informace o emisích hluku najdete v části Technické údaje na strani 57.

Huskvarna, 2023-12-11

HUSQVARNA Aspire H50P4A - Prohlášení o shodě EU - 1

text_image △ ∂ ∂ ∂

Claes Losdal, manažer výzkumu a vývoje, Husqvarna AB

Osoba odpovědná za technickou dokumentaci

CE

licence

Záruka se nevztahuje na vady vzniklé běžným opotrebením, nedbalostí, vadným používáním, neautorizovanou opravou sacího zařízení připojeného k nesprávnému napětí.

Všechna práva vyhrazena.

Redistribuce a použití ve zdrojových a binárních formách, s úpravami nebo bez nich, jsou povoleny za předpokladu, že jsou splněny následující podmínky:

  • Redistribuce zdrojového kódu musí obsahovat výše uvedené upozornění na autorská práva, tento seznam podmínek a následující zřeknutí se odpovědnosti.
  • Redistribuce v binární formě musí obsahovat výše uvedené upozornění na autorská práva, tento seznam podmínek a následující zřeknutí se odpovědnosti v dokumentaci nebo jiných materiálech poskytnutých s distribucí.
  • Název společnosti STMicroelectronics ani názvy jejích přispěvatelů nesmí být použity k propagaci ani v rámci reklamních aktivit spojených s výrobky odvozenými od tohoto softwaru bez předchozího písemného souhlasu.

TENTO SOFTWARE POSKYTUJÍ DRŽITELÉ AUTORSKÝCH PRÁV A PŘISPĚVATELÉ „TAK, JAK JE“, A VEŠKERÉ VÝSLOVNÉ ČI PŘEDPOKLÁDANÉ ZÁRUKY, VČETNĚ, MIMO JINÉ, PŘEDPOKLÁDANÝCH ZÁRUK OBCHODOVATELNOSTI A VHODNOSTI PRO KONKRÉTNÍ ÚČEL, JSOU VYLOUČENY. ZA ŽÁDNÝCH OKOLNOSTÍ NEPONESE VLASTNÍK AUTORSKÝCH PRÁV ANI PŘISPĚVATELÉ ZODPOVĚDNOST ZA ŽÁDNÉ PŘÍMÉ, NEPŘÍMÉ, NÁHODNÉ, ZVLÁŠTNÍ, EXEMPLÁRNÍ NEBO NÁSLEDNÉ ŠKODY (VČETNĚ, MIMO JINÉ, NÁKUPU NÁHRADNÍHO ZBOŽÍ NEBO SLUŽEB, ZTRÁTY POUŽITÍ, DAT NEBO ZISKU NEBO PŘERUŠENÍ PODNIKÁNÍ), JAKKOLI ZPŮSOBENÉ A NA ZÁKLADĚ JAKÉKOLI TEORIE ODPOVĚDNOSTI, AŤ UŽ SMLUVNÍ, OBJEKTIVNÍ ODPOVĚDNOSTI NEBO OBČANSKOPRÁVNÍM VZTAHEM (VČETNĚ NEDBALOSTI NEBO JINAK) VYPLÝVAJÍCÍ Z POUŽÍVÁNÍ TOHOTO SOFTWARU, A TO I V PŘÍPADĚ, ŽE JSOU NA MOŽNOST TAKOVÉ ŠKODY UPOZORNĚNI.

Licence Apache 2.0

Copyright © 2009–2019 Arm Limited. Všechna práva vyhrazena.

Verze 2.0, leden 2004 http://www.apache.org/licenses/PODMÍNKY POUŽITÍ, REPRODUKCE A DISTRIBUCE

  1. Definice.

„Licenci“ se rozumí podmínky použití, reprodukce a distribuce definované v částech 1 až 9 tohoto dokumentu. „Poskytovatelem licence“ se rozumí vlastník autorských práv nebo subjekt oprávněný vlastníkem autorských práv, který licenci uděluje. „Právním subjektem“ se rozumí sdružení jednajícího subjektu a všech ostatních subjektů, které kontrolují tento subjekt, jsou kontrolovány tímto subjektem nebo jsou s tímto subjektem pod společnou kontrolou. Pro účely této definice se „kontrolou“ rozumí i) moc, přímá nebo nepřímá, která způsobuje řízení nebo vedení tohoto subjektu, at’ už smluvně nebo jinak, nebo ii) vlastnictví padesáti procent (50 %) nebo více akcií v oběhu, nebo iii) skutečné vlastnictví takového subjektu. „Vy“ („váš“) znamená jednotlivce nebo právní subjekt využívající oprávnění udělená touto licencí. „Zdrojovou“ formou se rozumí upřednostněná forma pro provádění úprav, včetně, mimo jiné, zdrojového kódu softwaru, zdroje dokumentace a konfiguračních souborů. „Cílovou“ formou se rozumí jakákoli forma vyplývající z mechanické transformace nebo překladu zdrojové formy, včetně, mimo jiné, sestaveného cílového kódu, vygenerované dokumentace a převodů na jiné typy médií. „Dilem“ se rozumí autorské dílo, at’ už ve zdrojové nebo cílové formě, které je zpřístupněno v rámci licence, jak je uvedeno v upozornění na autorská práva, které je zahrnuto v díle nebo které je k němu připojeno (příklad je uveden v příloze níže). „Odvozenými díly“ se rozumí jakékoli dílo, at’ už ve zdrojové nebo cílové formě, které je založeno na díle (nebo od něj odvozeno) a pro které redakční revize, anotace, zpracování nebo jiné úpravy představují jako celek původní autorské dílo. Pro účely této licence odvozená díla nezahrnují díla, která zůstávají oddělitelná od díla nebo se pouze propojují (nebo se vážou jménem) s rozhraními díla a z něho odvozených děl. „Příspěvkem“ se rozumí jakékoli autorské dílo, včetně původní verze díla a jakýchkoli úprav nebo dodatků k tomuto dílu nebo z něho odvozeným dílům, které je záměrně předloženo poskytovateli licence k zařazení do díla vlastníkem autorských práv nebo jednotlivcem či právním subjektem oprávněným k předložení jménem vlastníka autorských práv. Pro účely této definice se „předložením“ rozumí jakákoli forma elektronické, verbální nebo písemné komunikace zaslaná poskytovateli licence nebo jeho zástupcům, včetně, mimo jiné, komunikace na seznamech elektronické pošty, systémech kontroly zdrojových kódů a systémech sledování vydání, které spravuje poskytovatel licence nebo jsou spravovány jeho jménem za účelem diskutování a zlepšení díla, avšak s výjimkou komunikace, která je jasně označena nebo jinak písemně označena vlastníkem autorských práv jako „Není příspěvek“. „Příspěvatelem“ se rozumí poskytovatel licence a jakýkoli jednotlivec nebo právní subjekt, jménem kterého poskytovatel licence obdržel příspěvek, který následně začlenil do díla.

2. Udělení licence k autorským právům.

V souladu s podmínkami této licence vám každý přispěvatel tímto uděluje trvalou, celosvětovou, nevýhradní, bezplatnou, neodvolatelnou licenci k autorským právům na reprodukci, přípravu odvozených děl, veřejné zobrazení, veřejné provedení, poskytnutí sublicence a distribuci díla a takovýchto odvozených děl ve zdrojové nebo cílové formě.

3. Udělení patentové licence.

V souladu se smluvními podmínkami této licence vám každý přispěvatel tímto uděluje trvalou, celosvětovou, nevýhradní, bezplatnou, neodvolatelnou (s výjimkou případů uvedených v této části) patentovou licenci k výrobě, nechání si vyrobit, používání, nabízení k prodeji, prodeji, importování a jinému přenosu díla, kde tato licence platí pouze pro patentové nároky licencovatelné takovýmto přispěvatelem, které jsou nezbytně porušovány samotným přispěvkem (příspěvky) nebo kombinací jejich příspěvku (příspěvků) do díla, pro které byl takovýto příspěvek (příspěvky) předložen. Pokud vedete patentový spor proti jakémukoli subjektu (včetně protižaloby nebo protinároku v soudním sporu) tvrdíci, že dílo nebo příspěvek začleněný do díla představuje přímé nebo nepřímé porušení patentu, poté budou veškeré patentové licence udělené vám na základě této licence pro toto dílo ukončeny ke dni podání takového sporu.

4. Redistribuce.

Kopie díla nebo jeho odvozených děl můžete reprodukovat a distribuovat na jakémkoli médiu, s úpravami nebo bez nich a ve zdrojové nebo cílové formě za předpokladu, že splňujete následující podmínky:

  • Musíte dát všem ostatním příjemcům díla nebo odvozených děl kopii této licence; a
  • Musíte zajistit, že jakékoli upravené soubory budou obsahovat upozornění, že jste soubory změnili; a musíte ve zdrojové formě jakýchkoli odvozených děl, která distribuujete, ponechat veškerá oznámení o autorských právech, patentech, ochranných známkách a autorství ze zdrojové formy díla, s výjimkou těch oznámení, která se nevztahují k žádné části odvozených děl; a
  • Pokud dílo obsahuje textový soubor „OZNÁMENÍ“ jako součást jeho distribuce, potom jakákoli odvozená díla, která distribuujete, musí obsahovat čitelnou kopii oznámení o autorství obsažených v tomto souboru OZNÁMENÍ, s výjimkou těch oznámení, která se nevztahují k žádné části odvozených děl, alespoň na jednom z následujících míst: v textovém souboru OZNÁMENÍ distribuovaném jako součást odvozených děl; v rámci zdrojové formy nebo dokumentace, pokud je poskytována společně s odvozenými díly; nebo v rámci zobrazení generovaného odvozenými díly, pokud a kdekoli se taková oznámení třetích stran obvykle objevují. Obsah souboru OZNÁMENÍ je pouze informativní

a neupravuje licenci. Můžete přidávat vlastní oznámení o autorství v rámci odvozených děl, která distribuujete, společně s textem OZNÁMENÍ nebo jako dodatek k textu OZNÁMENÍ z díla, za předpokladu, že taková další oznámení o autorství nelze vykládat jako úpravu licence. K vašim úpravám můžete přidat vlastní prohlášení o autorských právech a můžete poskytnout další nebo jiné licenční smluvní podmínky pro použití, reprodukci nebo distribuci vašich modifikací nebo pro jakákoli takováto odvozená díla jako celek za předpokladu, že vaše použití, reprodukce a distribuce díla jinak splňují podmínky uvedené v této licenci.

5. Předkládání příspěvků.

Pokud výslovně neuvedete jinak, jakýkoli příspěvek, který jste úmyslně předložili poskytovateli licence k zařazení do díla, musí být za smluvních podmínek této licence bez jakýchkoli dalších smluvních podmínek. Bez ohledu na výše uvedené nic v tomto dokumentu nenahrazuje ani nemění podmínky jakékoli samostatné licenční smlouvy, kterou jste mohli s poskytovatelem licence uzavřít ohledně těchto příspěvků.

6. Ochranné známky.

Tato licence neuděluje povolení používat obchodní názvy, ochranné známky, značky služeb nebo názvy produktů poskytovatele licence, s výjimkou případů, kdy je to vyžadováno pro přiměřené a obvyklé použití při popisu původu díla a reprodukci obsahu souboru OZNÁMENÍ.

7. Odmítnutí záruky.

Není-li to vyžadováno příslušným zákonem nebo dohodnuto písemně, poskytovatel licence poskytuje dílo (a každý přispěvatel poskytuje své přispěvky) „TAK, JAK JE“, BEZ ZÁRUK NEBO PODMÍNEK JAKÉHOKOLI DRUHU, at’ už výslovných nebo předpokládaných, včetně, mimo jiné, jakýchkoli záruk nebo podmínek VLASTNICTVÍ, NEPORUŠENÍ PRÁV, OBCHODOVATELNOSTI nebo VHODNOSTI PRO KONKRÉTNÍ ÚČEL. Nesete výhradní odpovědnost za stanovení vhodnosti používání nebo redistribuci díla a berete na sebe veškerá rizika spojená s vaším uplatněním oprávnění v rámci této licence. 8. Omezení odpovědnosti. V žádném případě a podle žádné právní teorie, at’ už občanskoprávní (včetně nedbalosti), smluvní nebo jiné, pokud to nevyžadují platné zákony (jako jsou úmyslné a hrubě nedbalé činy) nebo tak není písemně dohodnuto, vám nebude jakýkoli přispěvatel odpovědný za škody, včetně přímých, nepřímých, zvláštních, náhodných nebo následných škod jakéhokoli charakteru, vyplývající z této licence nebo z použití nebo nemožnosti použití díla (včetně, mimo jiné, poškození v důsledku ztráty dobrého jména, zastavení práce, selhání nebo nesprávné funkce počítače nebo jakýchkoli a veškerých ostatních obchodních škod nebo ztrát), i když takový přispěvatel byl informován o možnosti takových škod.

9. Přijetí záruky nebo další odpovědnosti.

Při redistribuci díla nebo jeho odvozených děl se můžete rozhodnout nabídnout a účtovat poplatek za přijetí podpory, záruky, odškodnění nebo jiných závazků odpovědnosti nebo práv v souladu s touto licencí. Při přijímání těchto závazků však můžete jednat pouze svým jménem a na svou výhradní odpovědnost, nikoli jménem jiného přispěvatele, a pouze pokud souhlasíte s odškodněním, obranou a zbavením každého přispěvatele jakékoli odpovědnosti, která přispěvateli vznikla, nebo nároků, které vůči němu byly uplatněny, z důvodu vašeho přijetí takové záruky nebo další odpovědnosti. KONEC SMLUVNÍCH PODMÍNEK

Indhold

Indledning....63

Sikkerhed....64

Montering....70

Drift....70

Vedligeholdelse....72

Fejlfinding....73

Transport, opbevaring og bortskaffelse.... 75

(Pav. 7) Nuolatiné srové.

(Obr. 10) Výrobok nevystavujte dažďu.

(Obr. 11) Nebezpečenstvo: Nepribližujte sa rukami k čepeli.

rrrttxxxx Výkonový štítok zobrazuje výrobné číslo. yyyy je rok výroby, ww je týždeň výroby.

(Obr. 12) Transformátor odolný voči poruchám.

(Obr. 13) Nabijačku batérie používajte a skladuje len v interiéri.

(Obr. 14) Dvojitá izolácia.

Poškodenie výrobku

Bezpečnost' na pracovisku

Elektrická bezpečnost'

- Nožnice na živý plot nepoužívajte počas nepriaznivých poveternostných podmienok, najmä ak hrozí riziko bleskov. Zníži sa tým riziko zasiahnutia bleskom.

- Používajte ochranu uší. Používaním náležitých ochranných pomôcok sa zníži riziko straty sluchu.

Všeobecné bezpečnostné pokyny

HUSQVARNA Aspire H50P4A - Všeobecné bezpečnostné pokyny - 1

Bezpečnostné zariadenia na výrobku

HUSQVARNA Aspire H50P4A - Bezpečnostné zariadenia na výrobku - 1

Kontrola používatelského rozhrania

Kontrola chrániča ruky

Chránič ruky zaistí, aby ruky náhodne neprišli do kontaktu s čepelami.

  1. Vypnite výrobok.
  2. Vyberte batériu.
  3. Skontrolujte, či je chránič ruky namontovaný správne.
  4. Skontrolujte, či chránič ruky nie je poškodený.

Kontrola čepelí a krytov čepelí

Bezpečnost' nabíjačky batérií

HUSQVARNA Aspire H50P4A - Bezpečnost' nabíjačky batérií - 1

Zabezpečíte tak, že sa deti nebudú s nabíjačkou hrat'.

- Nabíjačku používajte len v uzavretých priestoroch a nevystavujte ju vlhkosti. Ak sa do elektrického nástroja dostane voda, zvyšuje sa nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom.

Bezpečnostné pokyny pre údržbu

HUSQVARNA Aspire H50P4A - Bezpečnostné pokyny pre údržbu - 1

VÝSTRAHA: Pred zostavením výrobku si prečítajte kapitolu o bezpečnosti v pokynoch na montáž.

Montáž háku na stenu

VAROVANIE: Uistite sa, že stena udrží záťaž s hmotnost'ou minimálne 30 kg.

Teplota okolitého prostredia
Prevádzka batérie vo výrobku-5 °C – 40 °C
Nabíjanie batérie 0 °C– 35 °C

Pripojenie nabíjačky batérií

  1. Pripojte nabíjačku batérií k zdroju napätia a frekvencie uvedené na výkonovom štítku.
  2. Zapojte zástrčku do uzemnenej zásuvky. Indikátor LED na nabíjačke batérií raz blikne nazeleno.

Batériu nabite pred prvým použitím.

Indikátor LED stavu batérie na výrobku

Pripojenie batérie k výrobku

HUSQVARNA Aspire H50P4A - Pripojenie batérie k výrobku - 1

Postup pred spustením výrobku

  1. Na zabezpečenie stabilnej polohy pri práci držte výrobok v blízkosti tela.
  2. Zachovávajte opatrnost' a používajte výrobok pomaly.
  1. Uvořnite páčku vypínača na páčku plynu prednej rukováte.
  2. Stlačte tlačidlo vypínača, kým zelený indikátor LED nezhasne.
  3. Stlačte tlačidlá uvoľnenia na batérií a batériu vyberte. (Obr. 39)

Údržba

Úvod

HUSQVARNA Aspire H50P4A - Úvod - 1

VÝSTRAHA: Pred vykonaním údržby výrobku vyberte batériu.

Plán údržby

Čistenie výrobku, batérie a nabíjačky batérií

  1. Výrobok po použití očistite suchou handričkou.
  2. Očistite batériu a nabíjačku batérií čistou handričkou. Vodiace dráhy batérie udržujte čisté.
  3. Než vložíte batériu do nabíjačky alebo výrobku, skontrolujte, či sú koncovky na batérii a nabíjačke batérií čisté.

Kontrola čepele

  1. Pred použitím a po použití výrobku odstráňte z nožov nežiaduci materiál.
  2. Pred uskladnením na dlhé obdobia nože namažte.

Používatelské rozhranie

Likvidácia batérie, nabíjačky batérií a výrobku

Aspire H50-P4A
Motor
Typ motora PMDC
Hmotnost'
Hmotnost' bez batérie, kg 3,0
Hmotnost's batériou, kg 3,4
Rezací zub
Typ Obojstranné
Dížka noža, mm 500
Rýchlost' čepelí, rezy/min 2800
Emisie hluku ^41
Nameraná úroveň hlučnosti dB(A) 93
Úroveň hlučnosti, garantovaná LWA97
Úrovne hlučnosti
Hladina akustického tlaku pri uchu obsluhy meraná podľa normy EN 62841-4-2, db(A) 85
Úrovne vibrácií ^42
Stupne vibrácií (ah), vpredu/vzadu, m/s ^2 2,48/2,26

Schválené batérie pre výrobok

BatériaP4A 18-B45
Typ Lítium-iónová
Kapacita batérie, Ah Pozrite si výkonový štítok batérie
Menovité napätie, V 18
Hmotnosť, kg 0,4

Schválené nabíjačky akumulátorov

Nabíjačka batérie P4A 18-C50 P4A 18-C70
Výkon, W 50 70
Výstupné napätie, V d.c./ Ampérov, A14,4 – 18/2 14,4 – 18/3

Vyhlásenie o zhode

Obsah Klikněte na název pro přístup k němu
Asistent návodu
Poháněno společností Anthropic
Čekání na vaši zprávu
Informace o produktu

Značka : HUSQVARNA

Model : Aspire H50P4A

Kategorie : Nůžky na živé ploty