Aspire H50P4A - 生け垣バリカン HUSQVARNA - 無料のユーザーマニュアル
デバイスのマニュアルを無料で見つける Aspire H50P4A HUSQVARNA PDF形式.
デバイスの取扱説明書をダウンロード 生け垣バリカン 無料でPDF形式で!マニュアルを見つける Aspire H50P4A - HUSQVARNA 電子デバイスをもとに戻しましょう。このページにはデバイスの使用に必要なすべての書類が掲載されています。 Aspire H50P4A ブランド HUSQVARNA.
使用説明書 Aspire H50P4A HUSQVARNA
Husqvarna Aspire H50-P4A は、電気モーターで作動する バッテリー式ヘッジトリマーです。 弊社では、皆様の安全と作業の効率性を向上させるため、 常に製品の改善に力を入れています。詳しくは、サービ ス代理店までお問い合わせください。
本製品は、大小の枝を鋸断する機械です。他の作業に本 製品を使用しないでください。
製品の使用方法に関するアドバイスについては、QR コ ードをスキャンしてください。 (図 17)
13. バッテリー充電器 P4A 18-C70
19. 壁掛けフック用のネジと壁用プラグ
21. バッテリー充電器 P4A 18-C50
製品に表記されるシンボルマーク (図 2) 警告:本製品の使用は危険を伴います。操 作者や付近にいる人が重傷を負う、または 死亡するおそれがあります。十分に注意 し、本製品を正しく使用してください。 (図 3) 本取扱説明書をよくお読みになり、内容を しっかりと把握したうえで、本製品を使用
(図 4) 防護メガネを着用してください。 (図 5) 本製品は EC 指令適合製品です。 (図 6) 本製品や本製品のパッケージは、一般廃棄 物ではありません。電気・電子機器のリサ イクル業者にリサイクルを依頼してくだ
(図 8) 環境に対する騒音レベルは EC 指令と英 国の指令および規制、ニューサウスウェー ルズの法規 Protection of the Environment Operations(Noise Control)Regulation 2017 に準拠しています。本製品の保証音
(図 9) この製品は該当する UK 規制に準拠して
(図 10) 雨が当たらないようにしてください。 (図 11) 危険:ブレードに手を近づけないでくださ
1888 - 006 - 09.09.2024 477yyyywwxxxxx 製造番号はシリアルプレートに記載さ れています。yyyy は製造年、ww は製
注記: 本製品に付いている他のシンボル/銘板はそ れぞれの市場地域に向けた特別な認定条件を示します。 バッテリーやバッテリー充電器のシン
(図 13) バッテリー充電器は屋内でのみ使用、保管
以下の場合、当社は製品の損傷について責任を負いませ
- メーカーによるものではない部品、またはメーカー の認可していない部品を使用して本製品を修理した
- メーカーによるものではないアクセサリー、または メーカーの認可していないアクセサリーを本製品に
- 認定サービスセンターまたは認定販売店で本製品が 修理されていない場合。
警告、注意、注記は、取扱説明書の特に重要な部分を示
警告: 取扱説明書の指示に従わない場合、 使用者が負傷したり、死亡したりするか、あ るいは付近の人に損傷を与える危険がある
注意: 取扱説明書の指示に従わない場合、 製品や他の物品、または隣接するエリアに損 傷を与える危険があることを意味します。 注記: 特定の状況で必要とされる詳細情報を提供す るために使用されます。 機器に関する一般的な安全上の警告 警告: このパワーツールに関する、安全 上の警告、指示、図、仕様をすべてお読みく ださい。下記のすべての指示に従わない場 合、感電、火災、重大な人身傷害につながる
注記: 警告における「機器」とは、電源で作動する (コード付)機器またはバッテリー駆動(コードレス)の
- 作業場所を清潔に、照明を明るく保ってください。 雑然とした場所や暗い場所では事故が起こりやすく
- 可燃性液体や可燃性気体、粉塵のある場所など、爆 発性雰囲気の中で機器を作動させないでください。 機器は、粉塵やガスを発火させる火花を発生するこ
- 機器の操作中は子供や周囲の人から十分な距離をと ってください。注意が散漫になって、操作ミスを引 き起こす可能性があります。
- パワーツールのプラグはコンセントに適合しなけれ ばなりません。決してプラグを改造しないでくださ い。アダプタープラグをアースの付いた(接地され た)パワーツールとともに使用しないでください。 改造されていないプラグおよび型の同じコンセント を使用することで、感電のリスクが低くなります。
- パイプやラジエータ、レンジ、冷蔵庫など、アース の付いた表面または接地された表面に触れないよう にしてください。体が接地していたりアースされて いたりすると、感電のリスクが高くなります。 478 1888 - 006 - 09.09.2024• パワーツールを雨露や湿潤な環境に曝さないでくだ さい。パワーツール内に水が入ると、感電のリスク
- コードを本来の目的以外に使用しないでください。 コードを持ってパワーツールを移動したり、引っ張 ったり、電源を抜いたりすることのないようにして ください。熱やオイル、とがった先端や可動部品に コードを近づけないでください。 コードが破損した り絡まったりすると、感電のリスクが高くなります。
- 屋外でパワーツールを操作する場合は、屋外での使 用に適した延長コードを使用してください。 屋外で の使用に適したコードを使用することで、感電の危 険性は少なくなります。
- 湿気のある場所でパワーツールを操作せざるを得な い場合、電源を保護するために漏電遮断器(RCD) をご利用ください。 RCD は感電の危険を低減しま
警告: 製品を高圧水で洗浄しないでくだ さい。電気系統やモーターに水が浸入して、 製品が破損したり、ショートしたりする原因
- 機器を使用するときは、十分に気をつけて慎重に行 動し、常識に従ってください。疲労時、医薬品やア ルコールの影響が残っている状態で機器を使用しな いでください。機器の操作中の一瞬の不注意が重大 な人身傷害につながるおそれがあります。
- 身体保護具を使用してください。必ず防護メガネを 着用してください。防塵マスクや滑り止め用の安全 靴、ヘルメット、イヤマフなどのプロテクティブ装 具を使用すると、負傷の危険性が少なくなります。
- 予期せぬ始動を防止してください。電源やバッテリ ーパックを接続する場合、または機器を持ち運ぶ場 合は、必ずスイッチが OFF 位置であることを確認し てください。スイッチに指を置いて機器を運んだ り、機器のスイッチが入った状態で給電したりする と、事故につながります。
- 機器の電源を入れる前に、調整キーやレンチを外し てください。機器の回転部品にレンチやキーが取り 付けられたままになっていると、負傷の原因になり
- 無理な体勢で作業しないでください。常に、安定し た足場とバランスを保つようにしてください。これ により、想定外の事態でも機器を安定して制御する
- 適切な服装を心がけてください。ゆったりした衣服 や装身具を身につけないでください。可動部品に髪 の毛や衣服を近づけないでください。ゆったりした 衣服や装身具、長髪は可動部品に絡まるおそれがあ
- 集塵装置の接続用装備が提供されている場合、それ らが接続されて正しく使用されているか確認してく ださい。集塵装置を使用すると、塵に関連する危険
- 機器を頻繁に使用し慣れることで、安全に無関心に なり、安全上の注意事項を無視しないでください。 不注意な行動により、一瞬で重大な人身事故が発生 するおそれがあります。
- 機器の使用により発生する実際の振動は、公称合成 振動値と異なり、機器の使用方法に依存します。作 業者は、自分自身を保護するために、実際の使用状 況(機器をスイッチオフしていた時間、トリガー動 作やアイドル運転の時間など、運転サイクルのあら ゆる部分を考慮します)における、振動暴露予測に 基づいて安全対策を特定する必要があります。
- 機器に無理な力を加えないでください。用途に合っ た適切な機器を使用してください。適切な機器を使 用することで、設計された速度でより良く安全に作
- スイッチが機能しない場合は機器を使用しないでく ださい。スイッチで制御できない機器は危険なた め、修理する必要があります。
- 機器の調整、アクセサリーの交換、機器の保管時は、 電源プラグを外すか、機器からバッテリーパックを 取り外してください(着脱可能な場合)。予防的な安 全対策を行うことで、誤って機器を始動させる危険
- 使用していない機器は子供の手の届かない所に保管 して、機器や機器の取り扱い方法に詳しくない人が 操作しないようにしてください。不慣れなユーザー が機器を扱うと危険です。
- 機器とアクセサリーをメンテナンスしてください。 可動部品の誤調整や巻き付き、部品の破損、その他、 機器の動作に影響する状態がないか確認します。機 器が損傷している場合は、修理してから使用してく ださい。多くの事故は、機器のメンテナンス不良に
- 切削工具は研いだ状態で清潔に保ちます。正しくメ ンテナンスされ、鋭利に保たれたカッティング装置 は、挟み込みも少なく、制御が容易です。
- 機器、アクセサリー、ビットなどは、作業条件と作 業内容を考慮し、取扱説明書に従って使用してくだ さい。想定された用途と異なる作業に機器を使用す ると、危険な状況を招くおそれがあります。
- ハンドル部および保持面は乾燥させて、オイルやグ リースが付着しないようにきれいな状態を保ってく ださい。ハンドルと保持面が滑りやすいと、想定外 の状況下で機器の安全な取り扱いや制御ができませ
- メーカー指定の充電器のみを使って充電してくださ い。1 種類のバッテリーパックのみに適合する充電 器は、それ以外のバッテリーパックの充電で使用し た場合、火災を起こす恐れがあります。
- 製品には、指定された専用バッテリーパックのみ使 用してください。それ以外のバッテリーパックを使 用すると、怪我や火災を招く危険があります。
- バッテリーパックを使用しないときは、ペーパーク リップ、コイン、キー、爪きり、ネジなどの金物、 あるいは端子間を短絡するおそれがある他の小さな 金物から遠ざけるようにしてください。バッテリー 端子の短絡は、火傷や火災を引き起こす恐れがあり
1888 - 006 - 09.09.2024 479• 劣悪な環境では、液体がバッテリーから漏れ出すこ とがあります。そのような場合、液体には触れない ようご注意ください。もし万が一誤って触れてしま った場合、水で洗い流してください。液体が目に入 ってしまった場合、医師の診察を受けてください。 バッテリーから漏れ出した液体は、炎症や火傷を引 き起こすことがあります。
- 損傷した、または改造されたバッテリーパックやツ ールは使用しないでください。故障した、または改 造されたバッテリーは、予測不可能な挙動を起こし、 発火や破裂、障害の原因となる可能性があります。
- バッテリーパックやツールを火や高温にさらさない でください。裸火または 130 °C / 265 °F°C 以上の 温度環境にさらすと爆発するおそれがあります。
- 充電の手順にすべて従い、指示された温度範囲外で バッテリーパックまたはツールを充電しないでくだ さい。充電を不適切に行ったり、指定された範囲か ら外れた温度環境で行ったりした場合、バッテリー の損傷や火炎発生の危険の増加につながることがあ
- 機器のサービスは、資格のある修理担当者が、同一 の交換部品を使用して行ってください。そうするこ とで、機器の安全性が維持されます。
- 損傷したバッテリーパックを決して修理しようとし ないでください。バッテリーパックの修理は、製造 元または認定サービス代理店しか行えません。 ヘッジトリマーの安全上の警告
- 悪天候の場合、特に雷発生の危険がある場合は、ヘ ッジトリマーを使用しないでください。これは、落 雷の危険を避けるためです。
- すべての電源コードとケーブルを刈払いエリアから 離してください。生け垣や藪に隠れた電源コードや ケーブルがブレードによって誤って切断される可能
- イヤマフを着用します。適切な身体保護具によって 難聴のリスクを減少させることができます。
- 隠れた配線に接触する可能性があるため、絶縁グリ ップ面だけを掴んでヘッジトリマーを持ってくださ い。ブレードが「通電」している配線に接触すると、 ヘッジトリマーの露出している金属部分が「通電」 し、作業者が感電する危険性があります。
- 体のあらゆる部分を、ブレードから遠ざけてくださ い。ブレードが動いている間は、鋸断する材料を取 り払ったり、押さえたりしないでください。スイッ チをオフにしてもブレードは回転します。ヘッジト リマーの操作中は、一瞬の不注意が重大な人的傷害 につながることがあります。
- 詰まった物体を取り除くときや本装置を修理すると きは、すべての電源スイッチがオフで、バッテリー パックが取り外されている、または接続されていな いことを確認してください。詰まった物体を取り除 くときや整備作業中に、ヘッジトリマーが予期せず 作動すると、重大な負傷につながるおそれがありま
- ブレードが停止してから、電源スイッチを操作しな いように注意して、ヘッジトリマーのハンドルを持 って搬送します。ヘッジトリマーを適切に搬送する ことにより、不注意による始動や、ブレードによる 負傷のリスクを軽減できます。
- ヘッジトリマーの輸送や保管を行う際は、ブレード カバーを必ず使用してください。ヘッジトリマーを 正しく取り扱うことで、ブレードによる負傷のリス
警告: 本製品を使用する前に、以下の警 告指示をお読みください。
- 本製品が誤って始動しないように、製品を使用しな い時はバッテリーを取り外してください。
- 本製品は、慎重かつ適切に使用しないと、危険な道 具となります。本製品により、操作者や付近にいる 人が重傷を負う、または死亡するおそれがあります。
- 本製品が初期仕様から変更された場合は、本製品を 使用しないでください。メーカーからの承認を受け ずに本製品の部品を交換しないでください。メーカ ーが認可した部品のみを使用してください。誤って メンテナンスすると、負傷または死亡に至る可能性
する前の作業 485 ページ を参照してください。故障 している製品は使用しないでください。この取扱説 明書の内容に従って、安全点検、メンテナンス、サ ービスを行ってください。
- 子供が本製品で遊ばないように、監視する必要があ ります。子供、または本製品やバッテリーの扱いに 不慣れな人が本製品を使用しないようにしてくださ い。居住地の法律によっては、使用者の年令制限が
- 本製品は鍵のかかる場所に保管して、子供や許可を 得ていない人が近づけないようにしてください。
- 本機は子供の手の届かない場所に保管してくださ
- いかなる理由であれ、製造者の承認を得ることなく 本製品の設計に変更を加えないでください。常に純 正の部品をお使いください。不認可の設計変更や付 属品は、使用者や付近にいる人の重傷や致命傷の原 因となることがあります。
使用には、国や地方の法令により、規制が課 せられる場合があります。所定の規制に従ってくださ
本製品を使用する前に、以下の警 告指示をお読みください。
- どうしていいか分からない状況になった場合は、専 門家に問い合わせてください。販売店またはサービ スワークショップに連絡してください。技能的に難 しいと思える操作は行わないでください。
1888 - 006 - 09.09.2024• 疲労時や飲酒後、視野・判断力・動作に影響を及ぼ すような医薬品を服用したときは、絶対に本製品を 使用しないでください。
- 悪天候下での作業は疲れやすく、危険性も高まりま す。濃霧、豪雨、強風、厳寒、落雷の恐れがあるな ど、天候が非常に悪い場合はリスクが高まるため、 本製品を使用しないことをお勧めします。
- 不具合のあるブレードは、事故の危険性を増加させ
- 本製品を子供に使用させたり、本製品の付近に子供 を近づけたりしないでください。本製品は簡単に始 動できます。十分に監視していないと、子供が動か してしまう可能性があります。重大な身体的傷害を 引き起こす危険があります。本製品が十分な監視下 にない場合は、バッテリーを外してください。
- 作業中は 15 メートル以内に人や動物が近づかない ようにしてください。同じエリアに数人の作業者が いる場合、安全距離を 15 メートル以上とる必要があ ります。重傷事故のおそれがあります。誰かが近づ いたら、すぐに本製品を停止してください。本製品 を持って向きを変えるときは、まず後ろを確認して、 安全距離内に誰もいないように徹底してください。
- 人、動物、その他の物体が本製品の操作を妨げたり、 カッティングアタッチメントに触れたり、カッティ ングアタッチメントによりはじかれた物体に接触し たりしないようにしてください。事故のときに助け を求めることができない状況では、本製品を使用し
- 作業エリアは必ず点検してください。石や割れたガ ラス、くぎ、鋼線、ひもなど固定されていない物を すべて取り除いてください。飛んだりチェンに絡ま ったりするおそれがあります。
- 身体の動きが自由に取れ、足場が良いことを確認し てください。とっさに身をかわさなければならない 場合に邪魔になる物(木の根、岩、枝、溝など)が 周囲にないか確認してください。斜面で作業する場 合は、特に注意してください。
- 常にバランスを保ち、しっかりした足場を確保して ください。無理な体勢で作業しないでください。
- 本製品の電源をオフにしてから別のエリアに移動し てください。本製品を使用しないときは、カバーを
- 本製品を置くときは、必ず先に電源をオフにして、 バッテリーを取り外してください。電源を入れた状 態で本製品を放置しないでください。
- 衣服や体の部分が、作動している状態のカッティン グアタッチメントに接触しないようにしてくださ
- 本製品の操作中に何かがブレードに挟まった場合、 本製品を停止して、電源をオフにしてください。カ ッティングアタッチメントが完全に停止しているこ とを確認してください。本製品またはブレードを清 掃、点検、または修理する前に、バッテリーを外し
- 本製品の電源をオフにしてカッティングアタッチメ ントが完全に停止するまで、カッティングアタッチ メントに手や脚を近づけないようにしてください。
- 鋸断中に飛んでくる可能性のある枝の切株に注意し てください。石やその他の物が飛ばされるおそれが あるため、地面付近で鋸断作業をしないでください。
- 飛んでくる物に気をつけてください。常に認可され た防護メガネを着用してください。カッティングア タッチメントガードの上に身を乗り出さないでくだ さい。石やごみなどが目に入って、失明したり重傷 を負ったりする可能性があります。
- イヤマフを着用している間は、警告信号や叫び声に 気を付けてください。エンジンが停止したら、速や かにイヤマフを外してください。
- ハシゴ、スツール、その他の不安定な台に乗って作
- 本製品は両手で持ってください。本製品が体の側面 にくるように持ってください。 (図 18)
警告: 本製品を使用する前に、以下の警 告指示をお読みください。
- 本製品を使用するときは、認可された身体保護具を 必ず着用してください。身体保護具で負傷を完全に 防止できるわけではありませんが、万が一事故が起 こった場合に負傷の度合いを軽減することができま す。詳細情報は、販売店までお問い合わせください。
- 落下物の危険性がある場合には保護ヘルメットを使
- 認可されたイヤマフを使用してください。長時間騒 音にさらされると、回復不能な聴覚障害になる可能
- 認可された防護メガネを使用してください。バイザ ーを使用する場合は、認可された防護ゴーグルも使 用する必要があります。認可された保護メガネは、
米国の ANSI Z87.1 規格または EU 諸国の EN 166
に適合しなければなりません。 (図 21)
- 作業およびメンテナンス中は保護グローバルを着用
- 保護ブーツ、または靴底が滑りにくい靴を着用して
- 丈夫な素材でできた服を着用してください。ぴった りとした、ただし動きを制限しない服を着用する必 要があります。長ズボンを着用して髪を背中側にま とめてください。宝飾品や開口部のある靴は着用し
- 救急器具を近くに用意してください。 (図 24) 1888 - 006 - 09.09.2024 481本製品の安全装置 警告: 本製品を使用する前に、以下の警 告指示をお読みください。 この項では、本製品の安全機能とその目的、本機の正し い動作を確保するための点検とメンテナンスの方法につ いて説明します。本製品の部品の位置については、
本製品のメンテナンスを適切に行わなかったり、専門技 術者が整備・修理を行わなかったりすると、本製品の寿 命が短くなり、事故発生の危険性が増します。詳しくは、 お近くのサービス代理店にお問い合わせください。 警告: 安全装置が損傷している製品は決 して使用しないでください。本項目の記載 に従って、本製品の安全装置の点検、メンテ ナンスを行ってください。お持ちの製品が これらの点検項目を一点でも満たさない場 合は、お近くのサービス代理店に修理を依頼
注意: 本機に関するすべてのサービス、 修理には、特別な研修が必須です。本機の安 全装置には、特に研修が必要です。本取扱説 明書の点検に基づき、本機に不具合が見つか った場合は、サービス代理店に連絡してくだ さい。弊社の製品を購入されると、専門的な 修理とサービスの提供も保証されます。本 機を販売した小売店がサービス代理店では ない場合、最寄りのサービス代理店の住所を 小売店にお尋ねください。 ユーザーインターフェイス のチェック
緑色の LED(A)は充電状態を示します。緑色の LED
1. ON/OFF ボタン(B)を押し続けます。 (図 25)
a) 製品に電源が入っていると緑色の LED(A)が点
b) 製品の電源が切れていると緑色の LED(A)が消
ジケータ(C)が点滅している場合。 フロントハンドルトリガーの点検
1. パワートリガーとフロントハンドルトリガーがスム
ーズに動き、リターンスプリングが正しく作動する
3. フロントハンドルトリガーを押します。 (図 26)
4. パワートリガーを押します。 (図 27)
5. フロントハンドルトリガーまたはパワートリガーを
放して、カッティングアタッチメントが完全に停止 することを確認します。 ハンドガードのチェック方法 ハンドガードは誤って手がブレードに触れないようにす
3. ハンドガードが正しく取り付けられていることを確
4. ハンドガードに破損がないか点検します。
ブレードとブレードガードのチェック方法 ブレードの長い部分(A)が、ブレードガードとして機
4. ブレードとブレードガードに損傷や曲がりのないこ
とを確認します。ブレードとブレードガードに損傷 や曲がりがある場合は、交換します。 (図 28)
警告: 安全および一般的な注意事項をす べて読んでください。安全および一般的な 注意事項に従わない場合、感電、火災、ある いは深刻な傷害に至る場合があります。す べての安全に関する情報と一般的な注意事 項は、後で参照できるように保管しておいて
- この安全上の注意事項は、POWER FOR ALL システ ム用 18 V リチウムイオン充電式バッテリーにのみ
- 充電式バッテリーは POWER FOR ALL システムパ ートナーの製品でのみ使用してください。 POWER
FOR ALL のラベルが貼付されている 18 V 充電式バ
ッテリーは、次の製品と完全に互換性があります。
– 18 V POWER FOR ALL バッテリーシステムのす
– POWER FOR ALL システムパートナーの 18 V 製
- お使いの製品の取扱説明書に記載されているバッテ リーの推奨事項に従ってください。この方法によ り、充電式バッテリーと製品を安全に操作でき、充 電式バッテリーを危険な過負荷から保護できます。
- バッテリーを充電する場合は、製造元または
POWER FOR ALL システムパートナーが推奨する
充電器のみを使用してください。1 種類のバッテリ ーのみに適合する充電器では、異なる種類のバッテ リーを使用した場合、火災が発生するおそれがあり
- バッテリーは一定レベル充電された状態で提供され ます。バッテリー容量を最大限に活用するには、最 初にバッテリーツールを使用する前に、充電器でバ ッテリーをフル充電してください。
1888 - 006 - 09.09.2024• バッテリーパックは子供が近づけない場所に保管し
- バッテリーは開けないでください。短絡する危険が
- バッテリーが損傷していたり、バッテリーを不適切 に使用したりすると、蒸気が発生する場合がありま す。バッテリーが発火または爆発するおそれがあり ます。 換気の良い場所で作業してください。気分が 悪くなった場合は医師の診察を受けてください。蒸 気を吸い込むと呼吸器系に痛みを感じる場合があり
- 誤って使用した場合、またはバッテリーが損傷した 場合、バッテリーから可燃性の液体が漏れ出す場合 があります。この液体に触れないでください。誤っ て触れてしまった場合は、水で洗い流してください。 液体が目に入った場合は、医師の診察を受けてくだ さい。バッテリーから漏れ出した液体は、炎症や火 傷を引き起こすことがあります。
- バッテリーが損傷している場合、液体が漏れ、製品 が液体で覆われる可能性があります。液体がかかっ た部品を確認してください。これらの部品は洗浄す るか、必要に応じて交換してください。
- バッテリーパックを短絡させないでください。バッ テリーパックを使用しないときは、ペーパークリッ プ、コイン、キー、爪きり、ネジなどの金物、ある いは端子間を短絡するおそれがある他の小さな金物 から遠ざけるようにしてください。バッテリー端子 の短絡は、火傷や火災を引き起こす恐れがあります。
- バッテリーは、釘やドライバーなどの鋭利な物によ り、または外部から強い力を受けることで、損傷す る可能性があります。内部短絡が発生し、バッテリ ーが発火、発煙、爆発、または過熱する可能性があ
- 損傷したバッテリーパックを決して修理しようとし ないでください。バッテリーパックの修理は、製造 元または認定サービス代理店しか行えません。
- バッテリーは熱(長時間の直射日光)、炎、汚れ、 水、湿気などから保護してください。爆発や短絡の
- 周囲温度が -5 °C – 40 °C の場合にのみ本製品にバッ テリーを使用してください。
- バッテリーは、周囲温度 -20 °C – 50 °C の範囲内での み保管してください。例えば、夏場にバッテリーを 車内に放置しないでください。温度が 0 °C 未満の 場合、一部のデバイスは電源が喪失する可能性があ
- バッテリーは、周囲温度 0 °C – 35 °C の範囲内での み充電してください。 この温度範囲外で充電する と、バッテリーが損傷し、火災の危険が生じるおそ
安全および一般的な注意事項をす べて読んでください。安全および一般的な 注意事項に従わない場合、感電、火災、ある いは深刻な傷害に至る場合があります。こ れらの注意事項は安全な場所に保管してく ださい。充電器は、すべての機能を完全に評 価して制限なく実行できる場合、または対応 する取扱説明書を受け取った場合にのみ使
- この充電器は、お子様や、身体面、感覚面、精神面 で制限のある方、経験や知識のない方による使用を 想定していません。8 歳以上のお子様や、身体面、感 覚面、精神面で制限のある方、経験や知識のない方 でも、使用者の安全に責任を負う人から充電器の安 全操作について監督または指導を受け、関連する危 険を理解した場合には、この充電器を使用できます。 そうしないと、操作ミスや負傷のリスクが生じます。
- 使用中、清掃中、およびメンテナンス中は子供が近 づかないようにしてください。子供が充電器に触れ ないようにしてください。
- 容量 1.5 Ah 以上の 18 V POWER FOR ALL システ ムバッテリーのみを充電してください。バッテリー 電圧は、充電器のバッテリー充電電圧と一致する必 要があります。充電式以外のバッテリーは充電しな いでください。充電すると、火災や爆発するおそれ
- 充電器は必ず密閉された場所で使用してください。 充電器を湿潤環境にさらさないでください。パワー ツール内に水が入ると、感電のリスクが高まります。
- 充電器は清潔に保ってください。埃により感電する
- 充電器、ケーブル、プラグは、使用前に必ず確認し てください。損傷がある場合は、充電器の使用を中 止してください。充電器を開けないでください。純 正の交換部品のみを使用する Husqvarna または認定 アフターセールスサービスセンターに修理を依頼し てください。 充電器、ケーブル、プラグが損傷する と、感電の危険性が高まります。
- 充電器は、容易に発火する表面(紙、繊維など)や 引火性の環境で使用しないでください。作動中に充 電器が過熱すると、火災が発生する可能性がありま
- 充電器の通風孔が塞がれないようにしてください。 充電器が過熱し、正常に機能しなくなる可能性があ
- メーカー指定の充電器のみを使って充電してくださ い。1 種類のバッテリーパックのみに適合する充電 器は、それ以外のバッテリーパックの充電で使用し た場合、火災を起こす恐れがあります。
- バッテリーが損傷していたり、バッテリーを不適切 に使用したりすると、蒸気が発生する場合もありま す。換気の良い場所で作業してください。気分が悪 くなった場合は医師の診察を受けてください。蒸気 を吸い込むと呼吸器系に痛みを感じる場合がありま
- 劣悪な環境では、液体がバッテリーから漏れ出すこ とがあります。この液体に触れないでください。誤 って触れてしまった場合は、水で洗い流してくださ い。液体が目に入った場合は、医師の診察を受けて ください。バッテリーから漏れ出した液体は、炎症 や火傷を引き起こすことがあります。
- 製品は英国でのみ販売されています。本製品には、 内部ヒューズ付き BS 1363/A 認証電気プラグが装備 されています(ASTA は BS 1362 を承認)。プラグが コンセントに適合しない場合は、認定カスタマーサ ービス担当者がプラグを切断し、適切なプラグを所 1888 - 006 - 09.09.2024 483定の場所に取り付ける必要があります。交換用プラ グのヒューズ定格は、元のプラグと同じ必要があり ます。破損したプラグは、感電を防ぐために廃棄し てください。また、コンセント以外には絶対に差し
メンテナンスのための安全注意事項 警告: 本製品のメンテナンスを行う前に、 以下の警告指示を読んでください。
- メンテナンス、その他の点検、または製品の組み立 てを行う前に、バッテリーを取り外してください。
- 作業者は本取扱説明書に記載されているメンテナン スとサービスだけを実施してください。メンテナン スおよびさまざまなサービスについては、サービス 代理店にお問い合わせください。
- バッテリーまたはバッテリー充電器を水分を含んだ 布で拭いたり、水で洗浄したりしないでください。 強い洗剤を使用すると、プラスチックの部品が損傷
- メンテナンスを実施しないと、製品の寿命が短くな り、事故の危険性が増します。
- 特に本製品の安全装置については、すべての整備と 修理の作業に特殊な訓練が必要です。メンテナンス を実施した後、この取扱説明書の点検項目の中に不 合格の項目があった場合は、サービス代理店にお問 い合わせください。当社は、お客様の製品のために、 プロフェッショナルな修理と整備を提供することを
このセクションでは、製品の組み立て方法と調整方法を
警告: 製品を組み立てる前に、安全に関 する章と組み立て手順書をお読みください。 フックの壁への取り付け方法
- フックに直射日光が当たらないようにして、周囲温 度は-10 °C~70 °C にしてください。
- フックを乾式壁、木またはコンクリートの壁に取り
注意: 壁が少なくとも 30 kg の負荷を 保持できることを確認してください。
- 3 本のネジで壁にフックを取り付けます。必要に応 じて、ウォールプラグ(B)を使用します。 (図 29) 注意: ネジが壁のタイプに適している ことを確認してください。
- 製品の保管に使用できるアクセサリーについての情 報は、Husqvarna サービス担当者に連絡してくださ
警告: 本製品を使用する前に、安全に関 する章を読んで理解してください。
警告: バッテリーを使用する前に、安全 に関する章をお読みになり、内容を理解して ください。バッテリーおよびバッテリー充 電器の取扱説明書もお読みになり、内容を理
バッテリーとバッテリー充電器を適切な周辺温度の場所
-5 °C – 40 °C バッテリーの充電 0 °C – 35 °C バッテリー充電器の接続方法
1. シリアルプレートで指定されている電圧と周波数を
持つ電源にバッテリー充電器を接続してください。
2. 接地された壁コンセントにプラグを差し込みます。
バッテリー充電器の LED が一度緑色で点滅します。 注記: 充電は、バッテリー温度が許容充電温度範囲 ( (0 °C – 35 °C))内のときにのみ行えます。
初めて使用する前に、バッテリーを充電してください。 484 1888 - 006 - 09.09.2024注記: 充電は、バッテリー温度が許容充電温度範囲 (0–35 °C)内のときにのみ行えます。
1. バッテリー充電器用電源コードを、接地されている
注意: 主電源の電圧と周波数が正しい ことを確認してください。
2. バッテリーをバッテリー充電器に取り付けます。バ
ッテリーが充電器に接続されると、緑色の LED が点 滅します。 (図 30) (図 31)
3. バッテリー充電器の緑色の LED が点灯している場
合、バッテリーは完全に充電されています。バッテ リーを最大 24 時間充電します。
4. バッテリー充電器を主電源から外します。
5. バッテリー充電器からバッテリーを外します。
バッテリー充電器 のバッテリーステータス LED
バッテリー充電器の赤色の LED(A)と緑色の LED(B)
P4A 18-C50 緑色の LED が点
P4A 18-C70 緑色の LED がす
P4A 18-C70 赤色の LED が点
製品のバッテリーステータス LED 製品にバッテリーを取り付けると、製品の LED によりバ ッテリーステータスが示されます。 (図 33) LED バッテリーステータス LED 1、2、3 が点灯 フル充電済みです。 LED 1、2 が点灯 十分に充電されました LED 1 が点灯 バッテリー残量が低下していま
LED 1 が点滅 バッテリーは空です。バッテリ ーステータスインジケータが点 滅バッテリーを充電してくださ
警告: バッテリーは、POWER FOR ALL
システム 18V の製品にのみを使用してくだ
2. バッテリーを本製品のバッテリーホルダーに押し込
みます。バッテリーがロックされると、カチッとい う音がします。 (図 34) 注意: バッテリーがバッテリーホルダ ーにスムーズに入らない場合は、バッテ リーが正しく取り付けられていません。 本製品が損傷する場合があります。 本製品を始動する前の作業
1. 作業エリアを点検します。跳ね返ってくる可能性の
2. カッティングアタッチメントを点検します。ブレー
ドの刃先が鋭いこと、およびブレードに亀裂や損傷 がないことを確認します。
3. 製品が正常に機能することを確認します。すべての
ナットとネジが確実に締められているかどうかを点
4. ハンドルと安全装置に損傷がないこと、およびこれ
らが正しく取り付けられていることを確認します。 不足している部品がある製品や初期仕様から変更さ れている製品は使用しないでください。必要に応じ て、保護グローブを着用してください。
5. 製品を使用する前に、カバーに損傷がないこと、正
1. 緑色の LED が点灯するまで ON/OFF ボタンを押し
2. フロントハンドルのフロントハンドルトリガーを押
3. パワートリガーを押します。 (図 37)
1888 - 006 - 09.09.2024 485製品の操作方法
1. 生け垣の側面を刈り込むときは、地面の近くで始動
し、生け垣に沿って本製品を上方へ動かします。本 製品の本体が地面に接触しないようにしてくださ い。 (図 38) 警告: カッティング装置の前面が地面 に接触しないようにしてください。
2. 本製品を体の近くに保持し、作業位置を安定させて
3. 十分に注意し、ゆっくりと作業してください。
自動シャットダウン機能 本製品には、使用されていないときに停止する自動シャ ットダウン機能があります。本製品は 3 分後にシャッ
1. パワートリガーとフロントハンドルトリガーを放し
2. 緑色の LED が消灯するまで ON/OFF ボタンを押し
3. バッテリーのリリースボタンを押して、バッテリー
警告: 本製品のメンテナンスを実行する 前に、安全に関する章を読んで理解してくだ
警告: 本製品のメンテナンスを実行する 前にバッテリーを外してください。 メンテナンスのスケジュール 本製品に必要なメンテナンス手順のリストは以下のとお
486 1888 - 006 - 09.09.2024メンテナンス 毎回 毎週 毎月 本製品の外部部品を清掃してください。 X
ON/OFF ボタンが正しく機能し、損傷していないことを確認します。 X
パワートリガーとフロントハンドルトリガーが、安全面から見て正しく作動する
コントロールがすべて機能し、損傷がないことを確認します。 X カッターブレードとカッターガードに亀裂がなく、損傷していないことを確認し ます。カッターブレードに亀裂がある場合や、カッターブレードが衝撃を受けて いる場合は、カッターブレードまたはカッターガードを交換します。
カッターブレードに曲がりや損傷がある場合は交換します。 X ハンドガードに損傷がないことを確認してください。ガードが破損している場
ネジとナットが確実に締められていることを確認します。 X バッテリーに損傷がないことを確認してください。 X バッテリーが充電されていることを確認してください。 X バッテリー充電器に損傷がないことを確認してください。 X カッターブレードを固定しているネジがきちんと締まっていることを確認して
バッテリーと本製品の接続を確認します。バッテリーとバッテリー充電器の接
本製品に損傷がないか確認します。 X バッテリーとバッテリー充電器の点検
1. バッテリーにヒビなどの損傷がないか調べます。
2. バッテリー充電器にヒビなどの損傷がないか調べま
3. 充電器の電源コードを点検し、破損や亀裂がないこ
とを確認してください。 製品、バッテリー、およびバッテリー充
1. 使用後は、製品を乾いた布で拭いてください。
2. バッテリーとバッテリー充電器を、乾いた布で拭い
てください。バッテリーガイドトラックは清潔さを
3. バッテリーをバッテリー充電器や本製品に入れる前
に、バッテリーとバッテリー充電器の端子に汚れが ないことを確認してください。
1. 本製品を使用する前と後に、腐食防止剤を使用して
カッターブレードに付着した物質を清掃してくださ
2. ブレードのエッジに損傷や変形がないか点検しま
3. ブレードのバリをヤスリで削り取ります。
4. ブレードが自由に動くことを確認してください。
1. 本製品の使用前後に、ブレードに付着した物質を清
2. 長期間保管する前に、ブレードを潤滑してください。
注記: 推奨される洗浄剤と潤滑油について詳しくは、 サービス代理店までお問い合わせください。 1888 - 006 - 09.09.2024 487トラブルシューティング ユーザーインターフェイス 問題 想定される障害 解決方法 緑色の LED が点滅。 バッテリーの電圧が下がっています。 バッテリーを充電してください。 赤色の LED が点滅す
過負荷。 カッティングアタッチメントを自由に動かせ ない。カッティングアタッチメントを解放し
温度範囲外です。 本製品を冷却してください。 パワートリガーとスタートボタンが同時に押
パワートリガーを放し、始動ボタンを押しま
緑色の LED と赤色の LED が交互に点滅し
バッテリーが空です。 バッテリーを充電してください。 バッテリーが損傷しています。 販売店にお問い合わせください。
緑色の LED が点灯 (P4A 18-C50 用) 緑色の LED が点灯 し、赤色の LED が点 滅している。(P4A 18-C70 用) バッテリーがバッテリー充電器 に正しく取り付けられていませ
充電器からバッテリーを取り外し、再度バッテリー充電
バッテリーコネクターとバッテ リー充電器コネクターが汚れて
バッテリーコネクターとバッテリー充電器コネクターを 清掃します。例えば、バッテリーを充電器に何度か抜き
バッテリーに損傷があります。 バッテリーを交換します。 充電器が内部エラーを検出しま
すべてのバッテリーが完全に差し込まれていることを確 認します。主電源プラグを取り外し、再度差し込みます。 エラーが再発する場合は、Husqvarna 製品の認定アフタ ーセールスサービスセンターにバッテリー充電器の点検
緑色の LED が点灯 (P4A 18-C50 用) 赤色の LED が点灯 (P4A 18-C70 用) バッテリー温度が充電範囲外で
バッテリー温度が許容充電温度(0~35°C)に下がるまで
緑色の LED が消灯 (P4A 18-C50 用) 緑色の LED と赤色の LED が消灯してい る。 (P4A 18-C70
バッテリー充電器が主電源コン セントに正しく接続されていま
バッテリー充電器をコンセントに接続します。 主電源コンセントに障害があり
シリアルプレートで指定されている電圧と周波数を持つ 電源にバッテリー充電器を接続してください。 プラグソケット、主電源ケーブ ル、またはバッテリー充電器が損
主電源電圧を点検します。必要に応じて、認定サービス 代理店にご相談ください。 その他のエラー。 その他のエラーが発生した場合は、製品の電源を切り、バッテリーを取り外して、認定サー ビス代理店にお問い合わせください。
- 同梱のリチウムイオンバッテリーは、危険物の規制 に関する規則に準拠しています。
- 民間の運送業者による商用輸送においては、梱包お よびラベル付けに関して所定の要件に従ってくださ
- 本製品を発送する前に、危険物に関して特別な訓練 を受けた担当者にご相談ください。該当するすべて の国内規制に従ってください。
- バッテリーを梱包するときは、露出している端子に テープを貼ってください。バッテリーを固定し、動 かないように梱包してください。
- 保管するときや搬送時はバッテリーを外してくださ
- バッテリーとバッテリー充電器は、乾燥して湿気や 霜がない場所に置いてください。
- 静電気が発生する可能性のある場所に本製品を保管 しないでください。バッテリーは金属製の箱に保管
- バッテリーは温度が -20~+50 °C(-4~122 °F)の場 所に保管し、直射日光から遠ざけてください。
- バッテリー充電器は温度が 5~45°C(41~113°F)の 場所に保管し、直射日光から遠ざけてください。
- 本製品は、温度が -40~+60 °C(-40~140 °F)の場 所に保管してください。
- バッテリー充電器は、周囲温度が 0~35 °C(32~95 °F)の場合にのみ使用してください。
- バッテリーを長期間保管するときは、充電量を 30~ 50 %にしてください。
- バッテリー充電器は、密閉した乾いた場所に保管し
- バッテリーの保管中は、バッテリー充電器から遠ざ けてください。子供や許可されていない他の人が機 器に触れないようにしてください。施錠できる場所 に装置を保管してください。
- 製品を長期間保管する場合は、その前に製品を清掃 し、よく点検しておいてください。
- 搬送中および保管中に製品が傷ついたり損傷したり しないように、製品の移動用ガードを使用してくだ
- 搬送中は製品をしっかりと固定してください。
- 本製品は、水平に保管するか、付属のフックに掛け て保管してください。参照:
(図 40) バッテリー、バッテリー充電器、および
以下のマークは、本製品が家庭ゴミではないことを示し ています。電気・電子機器のリサイクル業者にリサイク ルを依頼してください。これは、環境および人への被害
詳細については、自治体の担当部局、家庭ゴミ収集業者、 または販売店にお問い合わせください。 (図 15) 注記: マークは、製品または製品の容器に表示され
バッテリーを除いた質量、kg 3.0 バッテリーを含む質量、kg 3.4
ブレード長(mm) 500 ブレード速度、カット/分 2800
実測音響レベル dB(A) 93 音響パワーレベル、保証値 L
使用者の聴覚の音圧レベル、EN 62841-4-2 に従った計測値、dB(A) 85
P4A 18-B45 タイプ リチウムイオン バッテリー容量(Ah) バッテリー定格ステッカー参照 公称電圧、V 18 質量、kg 0.4
環境における騒音の排出は、EC 指令 2000/14/EC に従って、音響パワー(L
)として測定。保証音響と計 測音響の違いは、保証音響に計測結果のばらつきと、同一モデルの異なる機器の差異が含まれているためで す。これは指令 2000/14/EC に則っています。
報告データによれば、等価振動レベルの一般的な統計上のばらつき(標準偏差)は、1.5 m/s
公称振動合成値は標準試験法に則って測定されており、ツール間を比較するために使用できます。 公称振動合成値は振動暴露の予備評価にも使用できます。 490 1888 - 006 - 09.09.2024認可されたバッテリー充電器 バッテリー充電器 P4A 18-C50 P4A 18-C70 入力電圧、V 充電器の定格情報を参照してください。 充電器の定格情報を参照してくださ
周波数、Hz 50~60 50~60 電力、W 50 70 出力電圧、V d.c./アンペア、A 14.4~18/2 14.4~18/3 1888 - 006 - 09.09.2024 491適合宣言 EU 適合宣言 ハスクバーナ社(Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Sweden、電話番号:+46-36-146500)は、単独責任のも とで、以下の製品の適合を宣言します。 名称 バッテリー式ヘッジトリマー ブランド Husqvarna タイプ/モデル Aspire H50-P4A ID 2023 年以降の製造番号 が以下の EU 指令および規制を完全に順守し、
2006/42/EC 「機械類に関する」 2014/30/EU 「電磁環境適合性に関する」 2000/14/EC 「環境への騒音排出に関する」 2011/65/EU 「電気・電子製品に含まれる特定有害物質の使用制限に関する」 および以下の規格または技術仕様が適用されています。 EN 62841-1:2015/A11:2022, EN 62841-4-2:2019/ A1:2022, EN IEC 55014-1:2021, EN IEC 55014-2:2021, EN IEC 63000:2018。 指令 2000/14/EC の付録 V に従って適合性評価手順を適
騒音排出に関する詳細: 主要諸元 490 ページ
2012–2020 STMicroelectronics 通常の磨耗、破損、過失、不適切な使用、不正修理、ま たは吸引装置が誤った電圧に接続されていることによる 不具合は、保証に含まれません。 All rights reserved. ソース形式およびバイナリ形式での再配布および使用 は、変更の有無にかかわらず、次の条件が満たされてい る場合に許可されます。
- ソースコードの再配布では、上記の著作権表示、こ の条件リスト、および以下の免責事項を保持する必
- バイナリ形式での再配布では、上記の著作権表示、 この条件リスト、および次の免責事項を、配布物に 付属のマニュアルおよび/またはその他の資料に複 製する必要があります。
- STMicroelectronics の名称およびそのコントリビュ ータの名称は、書面による事前の許可なく、このソ フトウェアから派生した製品を承認または宣伝する ために使用することはできません。 本ソフトウェアは、著作権所有者およびコントリビュー タにより「現状のまま」提供され、商品性および特定目 的への適合性に関する黙示的な保証を含む(ただし、こ れらに限定されない)明示的または黙示的ないかなる保 証も放棄されます。いかなる場合でも、著作権所有者、 またはコントリビュータは、直接的損害、間接的損害、 偶発的損害、特別損害、懲罰的損害、または派生的損害 (代替品またはサービスの調達、使用不能、データ、また は利益の損失、もしくはビジネスの中断などを含むがこ れらに限定されない)について、当該損害の発生する可 能性について知らされていた場合でも、責任の法理に基 づいて、契約、厳格責任、または本ソフトウェアの使用 から生じる不法行為(過失またはその他を含む)にかか わらず、責任を負わないものとします。 Apache 2.0 のライセンス Copyright
2009-2019 Arm Limited. All rights reserved. バージョン 2.0、2004 年 1 月 http://www.apache.org/ licenses/ 使用、複製、配布に関する利用規約 1.定義。 「ライセンス」とは、本書の 1~9 項で定義されている使 用、複製、および配布に関する利用規約を意味します。 「ライセンサー」とは、著作権所有者、またはライセンス を付与する著作権所有者が承認した事業体を意味しま す。「法人」とは、事業体と、事業体を管理するか、事業 体により管理されるか、または事業体と共通の管理下に あるその他すべての事業体の集合を意味します。この定 義の場合、「管理」とは、(i)契約の有無にかかわらず、 直接または間接的に、当該事業体を指示または管理する 権利、または(ii)50 %以上の発行済み株式の所有権、 または(iii)当該事業体の受益所有権のことを意味して います。「お客様」とは、本ライセンスにより付与された 権限を行使する個人または法人を意味します。「ソース」 形式とは変更を行うための推奨形式(ソフトウェアソー スコード、ドキュメントソース、および構成ファイルな どを含むがこれらに限定されない)を意味します。「オブ ジェクト」形式とは、ソース形式の機械的な変換または 変換によって生じるあらゆる形式(コンパイル済みのオ ブジェクトコード、生成されたドキュメント、他のメデ ィアタイプへの変換などを含むがこれらに限定されな い)を意味します。「著作物」とは、著作物に含まれる、 または貼付されている著作権表示(以下の付録に例示) に示されているように、ソース形式またはオブジェクト 形式にかかわらず、本ライセンスに基づいて使用可能な 著作成果物を意味します。「二次的著作物」とは、ソース 形式またはオブジェクト形式にかかわらず、著作物に基 づいた(または著作物から派生した)著作物、および編 集上の改訂、注釈、加工、またはその他の修正が、元の 著作成果物全体を表すすべての著作物を意味します。本 ライセンスでは、著作物および二次的著作物から分離で きる著作物や、著作物および二次的著作物のインターフ ェイスの単なるリンク(または名前によるバインド)は、 二次的著作物に含まれません。「コントリビューション」 とは、著作権所有者、または著作権所有者に代わり提出 する権限を付与された個人もしくは法人により、著作物 に含めるために意図的にライセンサーに提出された、著 作物のオリジナルバージョン、およびその著作物または 二次的著作物に対する変更または追加を含む、あらゆる 著作成果物を意味します。この定義の場合、「提出」と は、著作物について話し合い、改善する目的で、ただし、 著作権所有者が書面で「コントリビューションではない」 と明記した、またはその他の方法で指定した通信を除く、 ライセンサーまたはその担当者に送信される電子、口頭、 または書面によるあらゆる形式の通信(ライセンサーに より、またはライセンサーに代わり管理される電子メー ルメーリングリスト、ソースコード管理システム、およ び課題管理システムなどによる通信を含むがそれらに限 定されない)を意味します。「コントリビュータ」とは、 そのコントリビューションがライセンサーに受領されて 著作物に組み込まれたライセンサーおよびその代理を務 める個人または法人のことを意味します。 2.著作権の付与。 各コントリビュータは、本ライセンスの利用規約に従っ て、著作物および当該二次的著作物をソース形式または オブジェクト形式で複製、作成、公に表示、公に実行、 サブライセンス、および配布するために本ライセンスの、 無期限かつ世界的、非独占的で無償の取り消し不能な著 作権をお客様に付与します。 3.特許ライセンスの付与。 各コントリビュータは、本ライセンスの利用規約に従っ て、著作物を作成、使用、販売用の提供、販売、輸入、 またはその他の方法で譲渡するための無期限かつ世界 的、非独占的で無償の取り消し不能な(本項に記載され ている場合を除く)特許ライセンスをお客様に付与しま す。ただし、当該ライセンスは、当該コントリビューシ ョンが単独で、またはそのコントリビューションと当該 コントリビューションが提出された著作物との組み合わ せにより必然的に侵害される場合にのみ適用されます。 1888 - 006 - 09.09.2024 493お客様が、著作物または著作物に組み込まれたコントリ ビューションが直接的または寄与特許侵害であると主張 している事業体(訴訟での交差請求または反訴を含む) に対して特許訴訟を提起した場合、当該著作物について 本ライセンスに基づいてお客様に付与された特許ライセ ンスは、当該訴訟が提起された時点で終了するものとし
4.再配布。 お客様は、以下の条件を満たしている場合、著作物また はその二次的著作物の複製物を、変更の有無にかかわら ず、ソース形式またはオブジェクト形式で、あらゆる媒 体で複製および配布することができます。
- お客様は、著作物または二次的著作物の他の受領者 には、本ライセンスのコピーを提供する必要があり
- お客様は、変更したファイルに、お客様がファイル を変更したことを示す明示的な通知を提示する必要 があります。また、お客様は、お客様が配布する二 次的著作物のソース形式で、二次的著作物のいかな る部分にも関係のない通知を除き、著作物のソース 形式からの著作権、特許、商標、および著作権の帰 属に関するすべての通知を保持する必要がありま
- 配布物の一部として「通知」テキストファイルが含 まれている場合、お客様が配布する二次的著作物に は、二次的著作物のいかなる部分にも関係のない通 知を除き、当該通知ファイルに含まれる帰属通知の 読み取り可能なコピーを、二次的著作物の一部とし て配布される通知テキストファイル内、ソース形式 もしくはドキュメント内(二次的著作物とともに提 供される場合)、または二次的著作物により生成され る表示物内(当該第三者の通知が通常表示される場 合)のうち少なくとも 1 つの場所に含める必要があ ります。通知ファイルの内容は情報提供のみを目的 としたものであり、ライセンスは変更されません。 お客様は、著作物からの通知テキストとともに、ま たはその補足として、お客様が配布する二次的著作 物内に独自の帰属通知を追加することができます。 ただし、当該帰属通知が本ライセンスの変更と解釈 されないことを条件とします。お客様は、独自の著 作権宣言文をお客様の変更に追加することができ、 お客様の変更の使用、複製、または配布について、 または当該二次的著作物全体に対して、著作物の使 用、複製、および配布が、本ライセンスに記載され ている条件に準拠していることを条件として、追加 の、または異なるライセンス利用規約を提供するこ
5.コントリビューションの提出。 お客様が明記しない限り、お客様が著作物に含めるため に意図的にライセンサーに提出するすべてのコントリビ ューションは、追加の契約条件なしで本ライセンスの利 用規約に従うものとします。上記にかかわらず、本契約 のいかなる条項も、当該コントリビューションに関して ライセンサーと締結した個別のライセンス契約の条件に 優先したり、それを変更したりすることはありません。 6.商標。 本ライセンスは、著作物の出所を記述し、通知ファイル の内容を再現するための合理的かつ慣習的な使用の場合 を除き、ライセンサーの商号、商標、サービスマーク、 または製品名を使用する権限を付与するものではありま
7.保証の否認。 適用法によって要求された場合、または書面により同意 された場合を除き、ライセンサーは、いかなる種類の保 証または条件でも「現状のまま」(権利、非侵害、商品 性、または特定目的の保証と条件を制限なく含む)を明 示的または黙示的に著作物を提供します(および各コン トリビュータはそのコントリビューションを提供しま す)。お客様は、著作物の使用または再配布の適切性を判 断する責任を単独で負い、本ライセンスに基づく許可の 行使に関連するリスクを負うものとします。8.賠償責任 の制限。いかなる法的理論においても、不法行為(過失 を含む)、契約、その他の方法にかかわらず、適用法(意 図的かつ重大な過失行為など)により要求された場合、 または書面で合意された場合を除き、コントリビュータ は、本ライセンスに起因する、または著作物の使用また は使用不能に起因するあらゆる性質の直接的損害、間接 的損害、特別損害、偶発的損害、派生的損害(業務上の 信用の喪失、作業停止、コンピュータの故障または誤作 動、またはその他のすべての商業的損害または損失など を含むがそれらに限定されない)について、当該コント リビュータが上記損害の発生する可能性について知らさ れている場合でも、責任を負わないものとします。 9.保証または追加責任の同意。 著作物またはその二次的著作物を再配布する場合、お客 様は、本ライセンスに準拠したサポート、保証、補償、 またはその他の責任義務および/または権利を提供し、 料金を請求することができます。ただし、当該義務に同 意する場合、お客様は、各コントリビュータに生じた責 任またはそのコントリビュータに対して主張された申し 立てについて、各コントリビュータを補償し、弁護し、 損失を与えないことに同意した場合に限り、当該保証ま たは追加責任にお客様が同意することを理由として、他 のコントリビュータの代理ではなく、お客様自身がお客 様の単独責任で行動することができます。利用規約の終
Notice-Facile