HD90A3939R - Sušička HAIER - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma HD90A3939R HAIER ve formátu PDF.
Stáhněte si návod pro váš Sušička ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod HD90A3939R - HAIER a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. HD90A3939R značky HAIER.
NÁVOD K OBSLUZE HD90A3939R HAIER
Likvidace Pomozte chránit životní prostředí a lidské zdraví. Obal spotřebiče vyhoďte do příslušného kontejneru, aby mohl být recyklován. Pomozte recyklovat odpad z elektrických a elektronických přístrojů. Nevyhazujte přístroje označené tímto symbolem do běžného odpa- du z domácnosti. Vraťte výrobek do místního zařízení pro recyklaci nebo se obraťte na svůj městský úřad. VAROVÁNÍ! Nebezpečí zranění nebo udušení! Odpojte spotřebič od elektrické sítě. Odřízněte kabel pro připojení do elektrické sítě a zlikvidujte ho. Aby nedošlo k zavření dětí nebo domácích mazlíčků do spotřebiče, od- straňte západku dveří. VAROVÁNÍ! Nepoužívejte prodlužovací kabel, zásuvky adaptéru, nebo multizásuvková přípojná místa. Nedodržení těchto pokynů může vést k úrazu elektrickým proudem nebo i smrti. Popis Varování! – Důležité bezpečnostní informace Obecné informace a tipy Sdělení týkající se životního prostředí Děkujeme Vám, že jste si zakoupili spotřebič Haier. Před použitím spotřebiče si prosím pečlivě pročtěte tento návod. V návodu najdete dů- ležité informace, díky nimž budete svůj spotřebič využívat naplno, zajistíte bezpečnou a správnou instalaci, použití a údržbu. Uchovávejte tento návod na vhodném místě, abyste ho měli vždy po ruce a mohli tak spo- třebič používat bezpečně a správně. Pokud spotřebič prodáte, darujete nebo necháte v domě/bytě např. po stěhování, zajistě- te předání návodu, aby se nový majitel spotřebiče mohl seznámit s pokyny pro jeho bez- pečné používání.CZ Obsah
VAROVÁNÍ! Před prvním použitím ▶ Zkontrolujte, že nedošlo k poškození spotřebiče během přepravy. ▶ Odstraňte všechny obaly a držte mimo dosah dětí. ▶ S přístrojem manipulujte vždy minimálně ve 2 osobách, protože je těžký. Každodenní používání ▶ Spotřebič mohou používat děti od 8 let a osoby se sníženými fyzickými, smyslovými nebo mentálními schopnostmi, nebo osoby s nedostateč
nými zkušenostmi a znalostmi, pokud mají nad sebou dohled nebo pokud byly vyškoleny ohledně bezpečného používání spotřebiče a pokud chá
pou možná rizika. ▶ Děti do 3 let udržujte v bezpečné vzdálenosti od spotřebiče, pokud ne
jsou pod neustálým dohledem. ▶ Se spotřebičem si nesmí hrát děti. ▶ Ujistěte se, že je místnost suchá a dobře větraná. Teplota prostředí by měla být mezi 5°C až 35°C. ▶ Nezakrývejte žádné větrací otvory ve spodní části kobercem nebo po
dobnými předměty. ▶ Udržujte oblast kolem bubnové sušičky bez prachu a vláken. ▶ Před použitím spotřebiče zkontrolujte, že je uvnitř pouze prádlo a nena
cházejí se tam domácí zvířata ani děti. ▶ Dotýkejte se síťové zástrčky pouze suchýma rukama a nedotýkejte se spotřebiče nebo jej nepoužívejte, pokud jste naboso nebo máte mokré nebo vlhké ruce nebo nohy. ▶ V bubnové sušičce nesušte nevyprané věci: ▶ Zkontrolujte, zda nezatěžujte spotřebič více, než je jmenovitá zátěž jed
notlivých programů - viz návod k použití. ▶ Kapsy vyprázdněte a odstraňte všechny věci, jako jsou např. zapalovače a zápalky. ▶ Aviváž nebo podobné produkty používejte v souladu s instrukcemi na obale výrobce. ▶ V blízkosti spotřebiče nepoužívejte ani neskladujte hořlavé spreje, nebo hořlavé plyny. ▶ Neumisťujte těžké předměty, zdroje tepla nebo zdroje vlhkosti na spotřebič. ▶ Při odpojování spotřebiče od el. napájení táhněte za zástrčku, ne za kabel. ▶ Během provozu se nedotýkejte zadní stěny a bubnu, jsou horké.CZ 1-Bezpečnostní informace
VAROVÁNÍ! Každodenní používání ▶ Ve spotřebiči nesušte tyto věci: ▶ Prádlo, které není vyprané. ▶ Prádlo, které bylo kontaminováno hořlavými látkami, například olej na vaření, aceton, alkohol, technický benzin, benzin, pet- rolej, odstraňovač skvrn, terpentýn, vosky, odstraňovače vos- ku nebo jiné chemikálie. Výpary mohou způsobit požár nebo výbuch. Toto prádlo musí být vždy nejprve předepráno ručně v horké vodě s přidáním pracího prostředku a poté vysušeno venku předtím, než jej dáte sušit do spotřebiče. ▶ Prádlo, které má vycpávky nebo výplně (např. polštáře, bundy), protože se výplň může v zařízení dostat ven a existuje riziko vz- nícení. ▶ Předměty jako pěnová guma (latexová pěna), spr- chové čepice, nepromokavé textilie, předmě- ty s gumovou podložkou a oblečení nebo polštáře. Polštáře s pěnovými gumovými podložkami se nesmí sušit v sušičce. ▶ Kondenzovanou vodu nepijte. ▶ Nepoužívejte spotřebič bez ltru na vlákna, kondenzátorového ltru, nebo s poškozeným ltrem. ▶ Všimněte si, že poslední část sušícího cyklu probíhá bez tepla (ochlazovací cyklus), čímž je zajištěna teplota, která oděvy nepo- škodí. ▶ Nenechávejte spotřebič během chodu po delší dobu bez dohle- du. Pokud budete dlouho nepřítomni, musí být sušící cyklus pře- rušen vypnutím jednotky a odpojením ze sítě. ▶ Nevypínejte spotřebič s výjimkou toho, kdy je dokončen cyklus sušení. Po skončení cyklu prádlo vyjměte co nejdříve, aby se uvol- nily zbytková teplota a vlhkost. ▶ Po každém programu sušení spotřebič vypněte z důvodu úspory energie a bezpečnosti. Údržba / čištění ▶ Zajistěte, aby čištění a údržbu prováděla způsobilá osoba. ▶ Před prováděním jakékoli běžné údržby spotřebič odpojte od elektrické sítě.CZ 1-Bezpečnostní informace
VAROVÁNÍ! Údržba / čištění ▶ Vyčistěte ltr na vlákna a kondenzátorový ltr po každém programu (viz ÚDRŽBA A ČIŠTĚNÍ). ▶ Nepoužívejte při čištění kropicí ani parní spotřebiče. ▶ K čištění spotřebiče nepoužívejte průmyslové chemikálie. ▶ Poškozený síťový kabel musí vyměnit výrobce, autorizovaný servis nebo podob
ně kvalikovaná osoba, aby se zabránilo možným rizikům. ▶ Neopravujte spotřebič svépomocí. V případě nutnosti opravy spotřebiče kontak
tujte náš zákaznický servis. Instalace ▶ Zajistěte umístění, které umožňuje úplné otevření dveří. Neinstalujte bubnovou sušičku za uzamykatelné dvířka, posuvné dvířka nebo dvířka s panty na opačné straně bubnové sušičky dvířek, protože by to omezovalo úplné otevření dvířek bubnové sušičky. ▶ Spotřebič nainstalujte na dobře větraném a suchém místě. ▶ Spotřebič nikdy neumísťujte venku na vlhké místo nebo do prostoru, který může být náchylný na únik vody. V případě zatopení spotřebič odpojte vypnutím jističe. Než odpojíte spotřebič i ze zásuvky, tak se přesvědčte, že nestojíte ve vlhku a ani samotná zásuvka není mokrá, nebo vlhká. Pozor na úraz elektrickým proudem!!! Poté nechte zařízení přirozeně vyschnout. Před znovuzahájením provozu spo
třebiče nechte provést jeho garanční kontrolu autorizovaným servisem. ▶ Spotřebič nainstalujte nebo používejte pouze tam, kde je teplota vyšší než 5 °C. ▶ Spotřebič neumísťujte přímo na koberec nebo blízko stěny nebo nábytku. ▶ Nevystavujte spotřebič mrazu, přímému slunečnímu světlu nebo jej nedávejte do blízkosti tepelných zdrojů (např. sporák, radiátory). ▶ Ujistěte se, že elektrické údaje na výrobním štítku souhlasí se síťovým napájením. Pokud tomu tak není, obraťte se pouze na pracovníka autorizovaného servisu s certikovaným oprávněním na požadovanou činnost. ▶ Nepoužívejte adaptér s více zásuvkami a prodlužovacími kabely. ▶ Ujistěte se, že nedošlo nebo nedojde k poškození elektrického kabelu a zástrčky. Pokud došlo k poškození, nechte elektrikáře, aby poškozenou část vyměnil. ▶ Použijte samostatnou zásuvku pro uzemnění napájení, jež je po instalaci snadno přístupná. Spotřebič musí být uzemněný. ▶ Pouze pro Spojené království: Napájecí kabel spotřebiče je vybaven 3drátovou (zemnicí) zástrčkou, která je vhodná pro standardní 3drátovou (zemnicí) zásuvku. Nikdy neodstraňujte ani nedemontujte třetí kolík (uzemnění). Po instalaci spotře
biče by zásuvka měla zůstat přístupná.CZ 2-Doporučené použití
Poznámka Spotřebič obsahuje uorovaný skleníkový plyn HFC-134a (GWP: 1430). Tento plyn je hermeticky uzavřen. Doporučené použití Tento spotřebič je určen k sušení předmětů, které byly vyprány ve vodném roztoku a jsou označeny na etiketě výrobce jako vhodné pro sušení v bubnové sušičce. Je určen výhradně pro domácí použití uvnitř domu. Není určený pro komerční nebo prů- myslové využití. Není dovoleno spotřebič jakkoli měnit nebo upravovat. Nedovolené za- cházení může způsobit nebezpečí a ztrátu všech nároků na záruku a odpovědnost. Normy a směrnice Tento výrobek vyhovuje požadavkům všech odpovídajících směrnic ES včetně souvisejí- cích harmonizovaných norem, které jsou nutné pro to, aby výrobek mohl nést označení CE. Použití odpovědné vůči životnímu prostředí ▶ Důkladné odčerpání vody: Vyždímejte prádlo na maximální rychlost ždímání. ▶ Maximální náplň: Používejte maximální množství náplně podle tabulky programů, ale sušičku nepřetěžujte. Aby bylo možné využít maximální náplň, lze prádlo, které se má sušit funkcí „READY to WEAR“ (připraveno na uložení), nejdříve snadno vysušit pomo- cí funkce „READY to IRON“ (připraveno na žehlení). Na konci programu vyjměte prádlo, které má být být vyžehleno, a zbývající prádlo vysušte, až do konce. ▶ Uvolněte prádlo: Před vložením do sušičky prádlo protřepejte. ▶ Vyvarujte se nadměrnému sušení: Je třeba se vyvarovat nadměrnému sušení. Zvol- te správný program a příslušnou úroveň sušení. ▶ Aviváž není nutná: Při praní nepoužívejte aviváž, protože prádlo bude díky sušičce na- čechrané a měkké. ▶ Čištění ltrů na vlákna: Po každém cyklu vyčistěte ltry na vlákna. ▶ Větrání: Zkontrolujte, zda spotřebič správně větrá (viz INSTALACE). ▶ Opětovné využití kondenzované vody: Shromážděná zkondenzovaná voda může být použita pro napařovací žehličku. Předtím je třeba ji přeltrovat přes jemné síto nebo ltrační papír na kávu. Nejmenší části budou ltrem zachyceny.CZ 3-Popis spotřebiče
3.1 Obrázek spotřebiče
Zepředu (Obr. 3-1). Zadní strana (Obr. 3-2):. Poznámka: Ilustrace v následujících kapitolách se mohou v důsledku technických změn a rozdílnosti modelů lišit od vašeho spotřebiče. 1 Nádrž na vodu 2 Dvířka bubnové sušičky 3 Ovládací panel 4 Napájecí kabel 5 Zadní deska 6 Výstup odvádění vody 7 Nastavitelné nožičky Návod k použití Doprovodné listiny Odtoková hadice Energetický štítek
Zkontrolujte příslušenství a textovou dokumentaci podle tohoto seznamu (Obr. 3-3): 3-1 3-2 3-3CZ 4-Ovládací panel
4.1 Tlačítko Delay (odložení)
Funkce odloženého startu, stisknutím tlačítka nastavte čas (od 0 do 12 hodin). Při aktivaci se rozsvítí ikona kon-trolka (obr. 4-2).1 Tlačítko odložení spuštění2 Kontrolka dětského zámku 3 Kontrolka zpoždění4 Kontrolka bzučáku 5 Kontrolka čištění ltru 6 Tlačítko času7 Tlačítko teploty 8 Tlačítko Start/Pauza 9 Tlačítko ovládání pro-gramu 10 Tlačítko zapnutí11 Tlačítko úrovně sušení12 Tlačítko dětské pojistky13 Kontrolka vyprázdnění nádrže14 Displej15 Kontrolka proti pomačkání
4.3 Kontrolka odložení
Rozsvítí se, když zvolíte program odložení (Obr. 4-4).
4.4 Kontrolka bzučáku
Bzučák je navržen tak, aby uživatele upozornil zvukem podob-ným pípnutí. Ve výchozím nastavení je deaktivován. Chcete-li aktivovat funkci bzučáku, stiskněte současně tlačítka Zpoždění a i-time na 3 sekundy nebo dokud neuslyšíte zvukový signál. Pro deaktivaci znovu stiskněte totéž 2 tlačítka na 3 sekundy. Poznámka Nastavte tuto funkci po dokončení všech možností, jinak po otočení knoíku nebo stisknutí tlačítka se funkce automaticky zruší. Poznámka Pokud cyklus skončí nebo se přeruší napájení, funkce se automaticky nezruší. Delay 4-2 4-3 4-4 4-5
4.2 Kontrolka dětského zámku
Dětský zámek je navržen tak, aby zabránil dětem ve změ-ně nastavení programu. Chcete-li aktivovat tuto funkci, po spuštění cyklu stiskněte současně na 3 sekundy tlačítko Dry level a Temp. (obr. 4-3), dokud se nerozsvítí ikona indikátoru. Pro deaktivaci znovu stiskněte 2 tlačítka na 3 sekundy. 4-1
12CZ 4-Ovládací panel
4.8 Tlačítko Start/Pauza
Stisknutím tlačítka Start / Pauza (Obr. 4-9) spusťte cy- klus sušení. Opětovným stisknutím tlačítka přerušíte cyklus sušení - kontrolka bliká. Pokračujte opětovným stiskem tlačítka.
Tato funkce je navržena tak, aby uživatelům umožnila nastavit trvání cyklu podle osobních potřeb. Tuto funk-ci mohou uživatelé používat k nastavení času pouze v rámci programů Časovač a i-Refresh. Toto tlačítko lze použít také k nastavení času v rámci funkce Zpoždění.
4.7 Tlačítko teploty
Toto tlačítko slouží k nastavení teploty sušení podle osobních potřeb nebo požadavků. K dispozici jsou 4 úrovně a odpovídající zobrazení je uvedeno níže: Vysoká teplota Střední teplota Nízká teplota. Chladný vzduch. Poznámka Po každém cyklu bude blikat kontrolka, která připomene čištění ltrů.
4.5 Kontrolka "Clean lter" (Čištění ltru)
Tento ukazatel má uživatelům připomenout, aby před použitím vyčistili ltr. Když se rozsvítí tato ikona (viz obr. 4-6), uživatelé by měli před použitím vyčistit fltr. Postup čištění naleznete v části Čištění ltru na vlákna nebo Čištění ltru kondenzátoru v této příručce.
4.9 Tlačítko ovládání programu
Otočením knoíku vyberte jeden z 15 programů (OFF není součástí) (Obr. 4-10). Další informace naleznete v části Programové režimy v příručce.
4.10 Tlačítko Zapnutí
Otočením knoíku do libovolné polohy (kromě OFF) spustíte stroj. Otočením knoíku do polohy OFF stroj vypnete (obr. 4-11). Temp. 5-11 4-6 4-7 4-8 4-9 4-11 4-10CZ 4-Ovládací panel
Poznámka Zbývající doba je výchozí hodnota, tato doba bude přepočítána v závislosti na dalších nastavení programu a obsahu vlhkosti prádla. 4.11-Tlačítko úrovně sušení Stisknutím tlačítka (Obr. 4-12) nastavíte konečný obsah vlhkosti prádla na konci cyklu. Displej je zobrazen níže: Připraveno pro uložení Připraveno k nošení Připraveno k žehlení
4.12 Tlačítko dětské pojistky
Pro aktivaci funkce Dětské zámky po spuštění cyklu, stiskněte 2 tlačítka na 3 sekundy tlačítko (Obr. 4-13). dokud se nerozsvítí ikona indikátoru. Pro deaktivaci stiskněte tlačítko 2 na 3 sekundy. znovu.
4.13 Kontrolka vyprázdnění nádrže
Tato kontrolka má uživatelům připomenout, že je tře-ba vyprázdnit nádržku na vodu (obr. 4-14). Důleži- té: Zásobník na vodu vyprázdněte po každém cyklu. Viz Vyprázdnění nádrže na vodu v příručce. 4.14. Displej Na displeji se zobrazuje zbývající čas, čas zpoždění a další související informace (obr. 4-15).
4.15 Kontrolka proti pomačkání
Funkce proti zmačkání je navržena tak, aby pomáhala odstraňovat zmačkání oblečení. Buben se po skonče-ní cyklu sušení bude otáčet, aby se oblečení natáhlo, takže se nemusíte obávat, že zapomenete oblečení vyjmout. Funkce proti pomačkání je ve výchozím na-stavení deaktivována (Obr. 4-16). Po vyběru programu se rozsvítí ikona, jakmile cyklus sušení skončí, buben se bude otáčet dalších 1-12 hodin se studenym větrem. Uži-vatelé jej mohou kdykoli zastavit otevřením dvířek nebo vypnutím zařízení. 4-13 4-14 4-15 4-16 Dry Level 5-15 4-12CZ 5-Programy
Nastavení testovacího programu EN 61121 při sušení plné zátěže pomocí programu pro bavlnu doporučujeme vypustit zkondenzovanou vodu zvenku vypouštěcí hadicí. Tím se zabrání vyprázdnění nádržky na vodu během programu.
I-Refresh je patentovaná funkce společnosti Haier, jejímž cílem je odstranit zápach a zmačkání, odstranit bak- terie a roztoče, jakož i osvěžit oblečení v krátké době. Otáčením a protřepáváním se vítr dostane do čerstvého a pružného oblečení, dokonce i o jemné oblečení a nevyprané tkaniny se dá dobře postarat. Tato funkce je nastavena jako 30minutový pevný cyklus sušení. Program Výchozí stupeň sušení Prádlo Max. náplň v kg Vý- chozí doba Teplota
Připraveno k nošeníPro bavlněné oblečení nebo kabáty8 9 10 2:30 60-65°C Mix Připraveno pro uloženíV případě smíšeného suchého prádla s více než jednou tkaninou5 6 6,6 2:30 60-65°CSyntetické látkyPřipraveno k nošeníPro syntetické materiály4 4.5 5 1:30 50-55°C Expres 30' / Pevné 30minutové sušení 0,5 0,5 0,5 0:30 50-55°C Časovač
Pro smíšené tkaniny a uživatelé si mohou sami určit dobu sušení- - - 0:40 50-55°CJemné prádloPřipraveno k nošeníPro jemné tkaniny, jako je hedvábí, spodní prádlo atp.2 2 2 1:00 50-55°C Kojenecké oblečení Připraveno pro uloženíNa dětské oblečení a spodní prádlo, které je nutno sterili-zovat při vysoké teplotě3 4 4,4 1:20 60-65°C Vlna / Pro oblečení z vlny 3 3 3 0:30 50-55°C Zahřátí
Rychlý cyklus sušení na odvlh-čení oblečení a aby bylo teplé a pohodlné na nošení4 5 5,5 0:30 50-55°CDeky, přikrývky / Pro oblečení s péřovou výplní 1 1 1 1:30 60-65°C Sport Připraveno k nošeníNa sportovní oblečení 4 4.5 5 1:30 60-65°Ci-Refresh
Pevný 30minutový cyklus su-šení pro opětovné osvěžení oblečení a sterilizaci- - - 0:30 50-55°C Objemné Připraveno pro uloženíNa těžké a velké předměty, jako jsou ložní plachty nebo ručníky atp.4 4.5 5 2:00 60-65°C Košile Připraveno k nošeníSpeciálně pro Trička s výchozím nas-tavením proti zmačkání na 1 hodinu4 4.5 5 0:40 60-65°CHygienickéPřipraveno pro uloženíPro tkaniny, jako je bavlna, směs, sport a podobně. Tka-niny jako vlna, hedvábí, košile, peřiny se nedoporučují- - - 3:30 60-65°CCZ 6-Spotřeba
Technologie tepelného čerpadla Kondenzační sušička s výměníkem tepla je vynikající z hlediska efektivní spotřeby ener- gie. Jsou to směrné hodnoty stanovené za standardních podmínek. Hodnoty se mohou lišit od uvedených v závislosti na přepětí a podpětí, typu tkaniny, složení sušeného prádla, zbytkové vlhkosti a skutečném zatížení. Program Bavlna / len Rychlost od- střeďování v ot./min Zbytková vlhkost v % Čas v h:min Energie spotřeba v kWh Připraveno pro uložení 1000 přibližně 60 4:40 2,34 Připraveno k nošení 1000 přibližně 60 4:29 1,98 Připraveno k žehlení 1000 přibližně 60 3:18 1,62 Použití odpovědné vůči životnímu prostředí ▶ Než ji vložíte do sušičky, prádlo odstřeďte co nejsušší, jak je to jen možné. ▶ Zabraňte přetížení bubnové sušičky. ▶ Prádlo před vložením do bubnové sušičky protřepejte. ▶ Vyberte správný program sušení. Ujistěte se, že prádlo není sušené déle, než je nut- né. ▶ Používejte bubnovou sušičku s čistými ltry. (10kg A++)CZ 7-Návrhy a tipy
Naškrobené prádlo zanechává lm škrobu v bubnu a není do sušičky vhodné.
Při praní nepoužívejte aviváž, protože prádlo bude díky sušičce měkké a načechrané.
Použití „měkkých hadříků“ může vést k povlaku u ltrů na vlákna. To může způsobit zablo- kování ltrů. V takových případech doporučujeme buď se zdržet přidávání měkkých hadří- ků, nebo zvolit jinou značku. V každém případě dodržujte pokyny výrobce.
7.4 Malé množství náplně
V množství menším než 1,0 kg by měl být zvolen program „Timer“ (časovač), protože au- tomatické snímání úrovně sušení lze zachytit pouze nepřesně.
Pokud se sušička nepoužívá, měla by být dvířka ponechána pootevřená, aby jejich těsnění zůstalo trvale účinné.
Ujistěte se, že je servisní klapka během provozu vždy zavřená.
7.7 Ochrana proti pomačkání
Pokud není na konci programu prádlo vyjmuto, buben se čas od času bude pohybovat, aby se zabránilo pomačkání. Fáze ochrany proti pomačkání je přibližně 60 minut.
7.8 Prádlo, které se bude žehlit
by měl být sušeno na úrovní READY to IRON (připraveno na žehlení). Usnadňuje ruční žeh- lení nebo strojní žehlení.
Trvání programu je ovlivněno následujícími faktory: druh tkaniny, množství náplně, ab- sorpční kapacita, požadovaná úroveň sušení a rychlost odstřeďování pračky. Tyto faktory jsou elektronikou během programu registrovány a zbývající doba bude odpovídajícím způ- sobem upravena.CZ 7-Návrhy a tipy
mají tendenci se navíjet. Pokud tedy nebylo možné dosáhnout požadované úrovně sušení, prádlo protřepejte a znovu vysušte pomocí časového programu (TIMER ).
7.11 Zvlášť jemné tkanny
Textilie, které se snadno srazí nebo ztratí svůj tvar, jako např. hedvábné punčochy, spodní prádlo atd., by neměly být v sušičce sušeny. Vložte jemné prádlo do sáčku na prádlo a za- braňte jeho přesušení.
7.12 Žerzej a pletené vyrobky
by měly být sušeny pomocí READY to IRON (připraveno na žehlení), aby nedošlo ke sraže- ní. Mělo by být provedeno následné vytažení do původního tvaru.
Akustický signál zazní: ▶ když je nádrž na vodu plná ▶ v případě poruch Navíc může být akustický signál také zvolen pro následující případy: ▶ na konci programu ▶ při stisknutí tlačítka ▶ při otočení voliče programůCZ 8-Každodenní používání
▶ Oblečení rozdělte podle látky (bavlna, syntetika, vlna atd.). Používejte pouze prádlo, které bylo odstředěno. ▶ Vyprázdněte kapsy od všech ostrých nebo hoř- lavých předmětů, jako jsou klíče, zapalovače a zá- palky. Odstraňte tvrdší dekorativní části, jako jsou např. brože. ▶ Zavřete zipy a háčky, ujistěte se, že knoíky jsou pevně přišité a malé předměty, jako jsou ponožky, podprsenky atd., vložte do sáčku na praní. ▶ velké kousky látky, jako jsou například prostírala plachty, ubrusy apod. rozložte. ▶ Postupujte podle pokynů na etiketě prádla a sušte pouze oděvy, které lze sušit v sušičce.
8.1 Příprava spotřebiče
1. Připojte spotřebič ke zdroji napájení (220 V až 240
▶ nádrž na vodu je prázdná a správně nainstalo- vána. (Obr. 8-2). ▶ je ltr na vlákna čistý a správně nainstalovaný. (Obr. 8-3). ▶ je kondenzační ltr čistý a správně nainstalo- vaný (obr. 8-4). Tipy: ▶ Oddělte bílé oblečení od barevného. ▶ Rozložte velké předměty, jako jsou prostěradla, ubrusy atd. ▶ Povlečení a polštáře by měly být zapnuty, aby se uvnitř nemohly shromažďovat malé části. ▶ Uzavřete zipy a háčky a zavažte dohromady volné pásky bez kovových částí, zástěrové šňůry atd. ▶ Vložte malé předměty, jako jsou ponožky, pásky, podprsenky atd. do sáčku na praní. ▶ Ujistěte se, že jsou všechny knoíky pevně přišity. ▶ Před vložením do spotřebiče přišijte nebo odstraňte volné kovové části oděvů, např. kovové knoíky, kostice podprsenek. Jinak mohou takové součásti způsobit hluk a poškodit buben. ▶ Nepřesušujte prádlo snadné na údržbu. Riziko pomačkání. Nechte zcela uschnout na vzduchu. ▶ Úplety (např. trička, spodní prádlo) se někdy během sušení vyvěsí. Používejte pouze úroveň su
šení READY to IRON (připraveno na žehlení) a poté vytvarujte. ▶ Pro předsušené, vícevrstvé oděvy nebo pro konečné sušení by měl být použit časový program (TIMER
8-1 8-3 8-4 8-5 8-6 8-2CZ 8-Každodenní používání
UPOZORNĚNÍ! Netextilní, jakož i malé, volné nebo ostré hrany mohou způsobit poruchy a poškození oděvů a spotřebiče.
8.3 Vložení prádla do spotřebiče
▶ Protřepejte a vložte předem roztříděné prádlo. ▶ Spotřebič nepřetěžujte. ▶ Dvířka důkladně zavřete. Ujistěte se, že není přivřeno žádné prádlo. VAROVÁNÍ! Nevypínejte sušičku před ukončením cyklu sušení, pokud nelze všechno prádlo rychle odebrat a rozložit tak, aby mohlo být uvolněno teplo.
8.4 Odebrání a přidání prádla
Pro odebrání nebo přidání prádla lze program kdykoli přerušit: ▶ Otevřete dvířka. Cyklus se přeruší. Při vyjímání nebo přidávání prádla buďte opatrní! Interiér bubnu nebo samotné prádlo může být horké, takže hrozí nebezpečí popálení. ▶ Po zavření dvířek stiskněte pro pokračování programu tlačítko „Start/Pause“ . Načíst referenciProstěradla (jednoduché) Bavlna Přibližně 800 gSmíchané textilní oděvy / Přibližně 800 gBundy Bavlna Přibližně 800 gDžíny / Přibližně 800 gKombinézy Bavlna Přibližně 950 gPyžamo / Přibližně 200 gKošile / Přibližně 300 gPonožky Smíšené textilie Přibližně 50 gTrička Bavlna Přibližně 300 gSpodní prádlo Smíšené textilie Přibližně 70 g
1. Prádlo vložte rovnoměrně do bubnu a sušičku ne-přetěžujte.
2. Otočením knoíku do libovolné polohy (kromě
OFF) spustíte stroj (Obr. 8-7). 5-11 8-7CZ 8-Každodenní používání
8.6 Nastavení a spuštění programu
1. Otočením knoíku vyberte jeden z 15 programů (OFF není součástí) (Obr. 8-8) a zobrazí se jeho výchozí nastavení. 2. Nastavte funkce jako teplota, suchost, zpoždění. Poté stiskněte tlačítko Start / Pauza (Obr. 8-9) pro spuštění cyklu sušení.
8.7 Ukončení cyklu sušení
Bubnová sušička se automaticky zastaví, pokud je cyklus sušení dokončen. Na displeji se zobrazí END (konec) na cca 5s. Otevřete dvířka sušičky a vyjměte oblečení. Pokud se oblečení nevybe-re, automaticky se spustí funkce bez pomačká-ní a na displeji se zobrazí 0:00 (Tato funkce je dostupná pouze pro některé programy).
1. Otočením knoíku do polohy OFF stroj vypnete (obr. 8-10).2. Odpojte bubnovou sušičku od elektrické zásuvky (Obr. 8-11).
3. Po každém cyklu sušení vyprázdněte nádrž na vodu (Obr. 8-12).
4. Po každém cyklu sušení vyčistěte ltry na vlákna (obr. 8-13).
5. Filtr kondenzátoru vyčistěte po každém cyklu sušení (Obr. 8-14).
Poznámka Změkčovadla textilií nebo podobné výrobky používejte podle pokynů výrobce. 5-11
Dry Le vel Delay Wrink le Fr ee Te mp. Ba bycare Quick Dry Mix Cotto n Duvet Synt hetics To wel War m Up Shir t Wool Tim er Bulk y Delic ate Spo rts Childl ock i-Re fr esh 8-8 8-9 8-10 8-11 8-12 8-13 8-14CZ 8-Každodenní používání Tabulka péče Praní Možné prát až do 95 °C běžný proces Možné prát až do 60°C běžný proces Možné prát až do 60°C šetrný proces Možné prát až do 40°C běžný proces Možné prát až do 40°C šetrný proces Možné prát až do 40°C velmi šetrný proces Možné prát až do 30°C běžný proces Možné prát až do 30°C šetrný proces Možné prát až do 30°C velmi šetrný proces Ruční praní max. 40 °C Neprat Bělení Je povoleno jakékoliv bělení Jen kyslík/ bez chlóru Nebělit Sušení Sušení v bubnové sušičce je možné při normální teplotě Sušení v bubnové sušičce je možné při nižší teplotě Nesušte v bubnové sušičce Sušení na šňůře Sušení na plocho Žehlení Žehlit při maximální teplotě do 200 °C Žehlit při střední teplotě do 150°C Žehlit při nízké tep- lotě až do 110 °C; bez páry (žehlení párou může způsobit ne- vratné poškození) Nežehlit 19CZ
9.1 Čištění ltru na vlákna
Po každém cyklu sušení vyčistěte ltry na vlák- na.
1. Vyjměte ltr na vlákna z bubnu (obr. 9-1).
2. Otevřete ltr na vlákna (Obr. 9-2).
3. Odstraňte zbytky žmolků z ltru na vlákna (obr. 9-3).
4. Znovu do bubnové sušičky nainstaluje vyčištěný
ltr na vlákna (obr.: 9-4).
9.2 Čištění ltru kondenzátoru
Po každém cyklu sušení vyčistěte ltry na vlákna.
1. Otevřete dveře (Fig. 9-5).
2. Vytáhněte Filtr na vlákna z předního kanálu (Obr.
3. Vytáhněte ltr kondenzátoru ze vzduchového
4. Vyberte houbu a očistěte ltrační síto od zbytků
5. Odstraňte houbu z ltru kondenzátoru.
Poznámka Pokud je ltr na vlákna / kondenzátorový ltr silně znečištěn, lze jej vyčistit pod tekoucí vodou. Před použitím jej důkladně vysušte.
9.3 Vyprázdněte nádrž na vodu
Během provozu pára kondenzuje do vody, která se shromažďuje v nádrži na vodu. Zásobník na vodu vyprázdněte po každém cyklu.
1. Vytáhněte nádrž na vodu z jejího krytu (obr. 9-9).
2. Vyprázdněte nádrž na vodu (Obr. 9-10).
3. Znovu do bubnové sušičky nainstalujte nádrž na
vodu (obr. 9-11). Poznámka Nepoužívejte vodu pro pití nebo zpracování potravin.
Vnější část bubnové sušičky a ovládacího panelu otřete navlhčenou textilií. Nepou- žívejte žádná organická rozpouštědla nebo korozivní činidla, aby nedošlo k poško- zení zařízení.
Po určité provozní době mohou činidla pro péči o tkaniny nebo vápník obsažený ve vodě tvořit téměř neviditelný lm na vnitřní straně bubnu. Pro jeho odstranění použijte vlhký hadřík a trochu čisticího prostředku. Nepoužívejte žádná organická rozpouštědla nebo korozivní činidla, aby nedošlo k poškození spotřebiče.
Pokud je výparník za ltrem kondenzátoru znečištěn, můžete jej vyčistit pomocí vy- savače. Dbejte na to, abyste během čištění výparník nepoškodily.CZ 10-Řešení problémů
Mnoho vzniklých problémů můžete vyřešit sami bez odborné pomoci. Vyskytne-li se ně- jaký problém, dříve než se obrátíte na prodejce, zkontrolujte všechny uvedené možnosti a postupujte podle níže uvedených pokynů. Viz ZÁKAZNICKÝ SERVIS. VAROVÁNÍ! ▶ Před prováděním údržby spotřebič vypněte a odpojte ho od elektrické sítě. ▶ Elektrické součásti smí opravovat pouze kvalikovaný odborník, protože neodborné zásahy by mohly způsobit rozsáhlá následná poškození. ▶ Poškozený síťový kabel musí vyměnit pouze pracovník autorizovaného servisu s cer- tikovaným oprávněním na požadovanou činnost, aby se zabránilo možným rizikům. Řešení problémů zobrazených kódů Kód Příčina Řešení
Chyba vypouštěcího čerpadla. Obraťte se na zákaznický servis. F32 F33 Kondenzátorové teplotní čidlo má otevřený okruh nebo je zkratované. Obraťte se na zákaznický servis.
Teplota prádla v bubnu se nemění. Obraťte se na zákaznický servis. FC2 Selhání komunikace mezi PCB a displejem. Obraťte se na zákaznický servis.
Teplota je příliš nízká. Sušič používejte, když je teplota vzduchu vyšší než 5°C. Pokud se chybové kódy objeví i po přijatých opatřeních, vypněte spotřebič, odpojte napá- jecí zdroj a obraťte se na zákaznický servis.CZ 10-Řešení problémů
Řešení problémů bez zobrazených kódů Problém Možná příčina Možné řešení Bubnová sušička nefunguje.
- Špatné připojení k napájecímu zdroji.
- Není nastaven žádný sušicí pro- gram.
- Spotřebič nebyl zapnut.
- Nádrž na vodu je plná
- Dvířka nejsou řádně uzavřena.
- Zkontrolujte připojení k napá- jecímu zdroji.
- Zkontrolujte zdroj napájení.
- Nastavte program sušení.
- Vyprázdněte nádržku na vodu.
- Správně zavřete dveře. Sušička nefun- guje a na displeji se zobrazí End.
- Dosáhlo prádlo úrovně sušení denované tímto programem.
- Zkontrolujte, zda je nastavení programu vhodné. Doba sušení je příliš dlouhá a výsledky nejsou uspokojivé
- Není program špatně nasta- ven?
- Není bubno- vá sušička přetížena?
- Prádlo je příliš vlhké.
- Větrací potrubí je zablokované.
- Zkontrolujte, zda je program nastaven správně.
- Vyčistěte ltrační síto.
- Vyčistěte odpařovač.
- Snižte množství prádla.
- Před sušením prádlo řádně vy- ždímejte.
- Zkontrolujte a vyčistěte venti- lační potrubí. Zbývající čas na displeji se zasta- ví nebo přeskočí. Zbývající doba bude plynule nes- tavena na základě následujících faktorů:
- Okolní teplota Automatické nastavení je běžný provoz.CZ 11-Instalace
▶ Nejprve odstraňte všechny obaly včetně polystyrenové základny. Během odstraňo- vání balení mohou být viditelné kapky vody. Je to běžný jev, který je výsledkem vod- ních zkoušek v továrně. Poznámka Obalový materiál zlikvidujte ekologickým způsobem. Pro informace o současných po- stupech likvidace se obraťte na svého prodejce nebo místní úřady.
11.4 Instalace pod pracovní desku
TheZvolené rozměry otvoru musí být v souladu s rozměry přístroje (obr. 11-2).
1. Dejte spotřebič tak, aby přiléhal k otvoru. Ujistěte se,
že všechna propojení jsou snadno přístupná a funkční.
2. Nastavte přesně všechny nožičky, abyste získali pev
3. Spotřebič opatrně nainstalujte do výklenku.
4. Dávejte pozor na dostatečné větrání.
11.5 Elektrické připojení
Před každým zapojením zkontrolujte, zda:
zdroj energie, zásuvka a pojistka odpovídají výkonnostnímu štítku. ▶ je zásuvka uzemněná a nepoužíváte prodlužovací kabel ani více- násobné zásuvky. ▶ se zástrčka a zásuvka přesně shodují.
Pouze Spojené království: Zástrčka UK splňuje požadavky normy BS1363 Zasuňte zástrčku do zásuvky. (Obr. 11-3). VAROVÁNÍ! Pokud je přívodní kabel poškozen, musí jej, aby se předešlo nebezpečí, vyměnit servisní zástupce (viz záruční list)! VAROVÁNÍ! Po přepravě a instalaci musíte sušičku před použitím nechat stát dvě hodiny.
11.2 Přeprava a čekací doba
Přepravujte spotřebič pouze v horizontální poloze. V kapsli kompresoru je umístěný bezúdržbový olej. Při naklánění spotřebiče během převozu se olej mohl dostat přes za- vřené potrubí. Vyčkejte 2 hodiny před zapojením spotřebiče do elektrické sítě, aby se olej mohl vrátit do pouzdra.
11.3 Umístění spotřebiče
Spotřebič umístěte na rovný a pevný povrch. Nastavte nožičky na požadovanou úroveň (obr. 11-1). 11-1 11-2 11-3CZ
11.7 Stohování pračky a sušičky
K ušetření místa je možné uložit pračku a sušičku na sebe (obr.: 11-4). Ne každá pračka je pro tento účel vhodná. Informace a odpovídající montážní sada jsou k dispozici u místního prodejce. Pokyny k montáži dodávané se sadou detailně infor- mují o krocích instalace. 11-4
11.8 Vyrovnání sušičky
Je důležité sušičku vyrovnat do vodorovné polohy, zajistíte tak efektivitu a minimální hluk spotřebiče. Sušička by měla být co nejblíže ke konečné poloze tak, aby byla rovnoměrně vyvážena na všech čtyřech nohách. Ujistěte se, že se sušička nenaklání na žádnou stranu.
1. Vyrovnejte sušičku ze strany na stranu (obr. 11-5):
▶ Umístěte vodováhu do středu zadní části sušičky. ▶ Nastavte zadní nohy tak, aby byla sušička vodorovně. ▶ Nikdy zcela nevyšroubujte nožičky z jejich pouzder. 11-5
2. Vyrovnejte sušičku ze předu dozadu (obr. 11-6):
▶ Umístěte vodováhu na levou stranu. ▶ Upravte přední levou nohu. ▶ Výše uvedený postup opakujte pro pravou nohu. ▶ Obě přední nohy musí nést stejnou hmotnost. 11-6 11-7
3. Znovu zkontrolujte, zda je sušička vyrovnána (obr. 11-7):
▶ Umístěte vodováhu do středu přední části sušičky. ▶ Ujistěte se, že se sušička nenaklání na žádnou stranu. ▶ Pokud sušička není vyrovnána, zopakujte výše uvedené kroky. Po vyrovnání musí být rohy skříně sušičky nad podlahou a sušička se nesmí kývat v žádném smě- ru.Příslušenství
Sušička je vybavena kondenzátorovou jednotkou, která během sušicího cyklu akumulu- je vodu. Tato voda se shromažďuje ve vyjímatelné nádržce na vodu, která se nachází v levé horní části sušičky. Nahromaděnou vodu je nutné po každém cyklu sušení vyprázdnit, nebo můžete sušičku nastavit tak, aby ji automaticky vypustila pomocí dodané vypouštěcí hadice. Doporučujeme, aby byla sušička nastavena tak, aby se automaticky vypouštěla, pokud je to možné, zejména při sušení za plného zatížení, čímž se zabrání vyprázdnění nádržky na vodu během cyklu sušení.
1. Vyjměte černou hadici z přípojky na zadní straně
2. Rozviňte odtokovou hadici (je součástí sušičky) a
připojte ji k černé hadici (Obr. 11-9)
3. Druhý konec odtokové hadice vložte do vany nebo
stojky (Obr. 11-10). Připojení vypouštěcí hadice 11-8 11-9 11-10CZ 12-Technické údaje
Popis produktu (podle EU 392/2012) Obchodní značkaHaierIdentikační značka modeluHD80-A2939 HD80-A2939SHD90-A2939 HD90-A2939SHD100-A2939 HD100-A2939SHD90-A3939 HD90-A3939SJmenovitá kapacita (kg) Typ bubnové sušičkyKondenzátorTřída energetické účinnostiA++ A+++Vážená roční spotřeba energie (AE
Sušička s nebo bez automatického systémus automatickým systémemSpotřeba energie standardního programu pro bavlnu při plné náplni(kWh/cyklus)Spotřeba energie standardního programu pro bavlnu
při částečné náplni kWh/cyklus)Spotřeba energie v režimu vypnutí (W)Spotřeba energie v režimu pone-chání v zapnutém stavu (W)Doba trvání režimu „ponechání v zapnutém stavu“ (min)
Standardní program sušení BavlnaVážená doba programu u standard-ního programu sušení při plné a částečné náplni (min)Doba programu standardního programu pro bavlnu při plné náplni (min)Doba programu standardního programu pro bavlnu při částečné náplni (min)Třída účinnosti kondenzace
Vážená účinnost kondenzace u standardního programu pro bavlnu při plné a částečné náplni (%)Průměrná účinnost kondenzace u standardního programu pro bavlnu při plné náplni Průměrná účinnost kondenzace u standardního programu pro bavlnu při částečné náplniVážená účinnost kondenzace u standardního programu pro bavl-
při plné náplni (dB)Vestavěná nebo volně stojícíVolně stojící / postavená pod
80CZ 12-Technické údaje
Napájení (viz výkonnostní štítek) - napětí / proud / vstup220-240 V~50 Hz/ 2.4A/ 550 W (A+++)/ 630W (A++)Přípustná okolní teplota 5°C až 35°C.Fluorované skleníkové plynyObjem GWP Tuny ekvivalentu CO HFC-134a0.26 kg (A++)0.28 kg (A+++)
Doplňkové údaje Rozměry výrobku HD90/80 A: Celková hloubka produktu v mm 850 B: Celková šířka produktu v mm 595 C: Celková hloubka produktu (k ovládacímu panelu) v mm
D: Celková hloubka produktu v mm 665 E: Hloubka v případě otevřených dveří v mm
Minimální světlá výška dveří od přilehlé stěny v mm
Poznámka: Rozměry Přesná výška vaší pračky závisí na tom, jak daleko jsou vysunuty nožičky od základny spotřebiče. Místo, kde instalujete vaši pračku, musí být nejméně o 40 mm širší a 20 mm hlubší než jsou její rozměry.
Na základě 160 sušících cyklů standardních programů pro bavlnu při plné a částečné náplni a spotřebě v režimech nízké spotřeby. Skutečná spotřeba energie bude záviset na tom, jak spo- třebič bude používán.
V případě, že existuje systém řízení napájení.
Tento program, který slouží při plné a částečné náplni, je standardní program sušení, kterého se informace na štítku a mikroši týkají. Je to program vhodný pro sušení běžného mokrého bavlně
ného prádla a jedná se o nejúčinnější program z hlediska spotřeby energie pro bavlnu.
Třída G je nejméně účinná a třída A je nejúčinnější.
C DCZ 13-Zákaznický servis Doporučujeme používat originální náhradní díly a služby zákaznického servisu Haier. Máte-li se spotřebičem nějaký problém, podívejte se prosím nejprve do sekce ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ. Pokud tam nenajdete řešení, kontaktujte prosím ▶ místního prodejce nebo ▶ vyhledejte oddíl Technická podpora na stránkách www.haier.cz, kde můžete najít tele- fonní čísla a můžete aktivovat váš servisní požadavek. Ještě, než budete kontaktovat naše Servisní centrum, zkontrolujte, zda máte níže uvede- né informace. Informace najdete na výkonnostním štítku. Model ____________________ Výrobní číslo. _____________________ Zkontrolujte také doklady o nabytí spotřebiče, včetně případných certikátů záruk prodlou- žených nad zákonný rámec, které jsou dodávány spolu se spotřebičem pro případ reklamace. Pro všeobecné obchodní otázky vyhledejte naše níže uvedené evropské adresy. Evropské adresy Haier Země* Poštovní adresa Země* Poštovní adresa Itálie Haier Europe Trading SRL Via De Cristoforis, 12 21100 Verese ITÁLIE Francie Haier France SAS 53 Boulevard Ornano – Pleyad 3 93200 Saint Denis FRANCIE Španělsko Portugalsko Haier Iberia SL Pg. Garcia Faria, 49-51 08019 Barcelona ŠPANĚLSKO Belgie-FR Belgie-NL Nizozemsko Lucembursko Haier Benelux SA Anderlecht Route de Lennik 451 BELGIE Německo Rakousko Haier Deutschland GmbH Konrad-Zuse-Platz 6 81829 München NĚMECKO Polsko Česká republika Maďarsko Řecko Rumunsko Rusko Haier Poland Sp. zo.o. Al. Jerozolimskie 181B 02-222 Warszawa POLSKO Spojené království Haier Appliances UK Co.Ltd. 302 Bridgewater Place Birchwood Park Warrington *Pro více informací prosím jděte na www.haier.cz WA3 6x Česká repub- lika a Slovensko Haier Europe čR s.r.o. Sokolovsk á 651/136a, 186 00 Praha 8 Karlin Česká republika *Pro více informací prosím jděte na www.haier.cz 29HD80-A2939/HD80-A2939S/HD90-A2939/HD90-A2939S/HD100-A2939/HD100-A2939S/HD90-A3939/HD90-A3939SDA HD80-A2939 HD80-A2939S HD90-A2939 HD90-A2939S HD100-A2939 HD100-A2939S HD90-A3939 HD90-A3939S Brugermanual Varmepumpe-tørretumblerTa k
12SK 4-Ovládací panel
Stlačením tlačidla Štart/Pauza (Obr. 4-9) spustite cyklus su-šenia. Opätovným stlačením tlačidla prerušíte cyklus sušenia – kontrolka bliká. Pokračujte opätovným stlačením tlačidla.
4.9 Tlačidlo ovládania programu
4.11 Tlačidlo Úroveň suchosti
4.12 Tlačidlo detskej poistky
4.13 Kontrolka vyprázdnenia nádrže
1. Bielizeň vložte rovnomerne do bubna a sušičku
3. Po každom cykle sušenia vyprázdnite nádrž na vodu (Obr. 8-12).
4. Po každom cykle sušenia vyčistite filtre na vlákna (Obr. 8-13).
5. Filter kondenzátora vyčistite po každom cykle sušenia (Obr. 8-14).
9.1 Čistenie ltra na vlákna
Po každom cykle sušenia vyčistite filtre na vlák- na.
Po každom cykle sušenia vyčistite filtre na vlák- na.
3. Vytiahnite filter kondenzátora zo vzduchového
9.3 Vyprázdnenie nádrže na vodu
2. Vyprázdnite nádrž na vodu (Obr. 9-10).
- Nádrž na vodu je plná
- Vyprázdnite nádržku na vodu.
- Je bubnová sušička preťažená?
- Vyčistite odparovač.
- Znížte množstvo bielizne.
- Bielizeň pred sušením správne odstreďte.
3. Opatrne nainštalujte spotrebič do výklenku.
Pred každým pripojením skontrolujte, či:
zdroj energie, zásuvka a poistka zodpovedajú výkonnostnému štítku. ▶ je zásuvka uzemnená a nepoužívate predlžovací kábel ani viacnásobné zásuvky. ▶ sa zástrčka a zásuvka presne zhodujú.
11.7 Stohovanie práčky a sušičky
0.62SK 12-Technické údaje
Notice-Facile