SCHEPPACH SG2000 - Generátor

SG2000 - Generátor SCHEPPACH - Bezplatný návod k obsluze

Najděte návod k zařízení zdarma SG2000 SCHEPPACH ve formátu PDF.

📄 164 stran Čeština CS 💬 Otázka AI
Notice SCHEPPACH SG2000 - page 40

Stáhněte si návod pro váš Generátor ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod SG2000 - SCHEPPACH a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. SG2000 značky SCHEPPACH.

NÁVOD K OBSLUZE SG2000 SCHEPPACH

Měniče generátor energie Překlad z originálního návodu

Vysvětlení symbolů na přístroji Symboly použité v této příručce vás mají upozornit na možná rizika. Bezpečnostní symboly a vysvětlivky,které je provázejí, musejí být přesně pochopeny. Samotné výstrahy rizika neodstraní a nemohou nahraditsprávná opatření pro prevenci úrazů. Přečtěte si provozní příručku. Před použitím přístroje si vždy přečtěte příslušný oddíl v uživatelské příručce. Důležité. Horké části. Udržujte odstup. Důležité. Před doléváním paliva vypněte motor. Nedolévejte palivo v případě, že je motor v provozu. Důležité. Výfukové plyny jsou jedovaté, proto motor nenechávejte běžet v nevětraných prostorách. Používejte ochranu sluchu. Používejte ochranné rukavice. Pouze pro země EU Elektrické nástroje neodhazujte do domácího odpadu! Podle evropské směrnice 2012/19/EU o odpadních elektrických a elektronických zařízeních a jejího provedení ve vnitrostátním právu musí být použité elektrické nástroje tříděny a odvezeny k ekologické recyklaci. Při manipulaci s pohonnými látkami a mazivy buďte velmi opatrní! Před prováděním údržby odstraňte kabel zapalování a přečtěte si pokyny. Přístroj nikdy nevystavujte dešti. Při spouštění motoru dochází ke vzniku jisker. Ty mohou zapálit hořlavé plyny v blízkosti. Otevřený oheň a kouření v blízkosti přístroje jsou přísně zakázány! www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58

2. Popis přístroje (obr. 1 - 3)

1. Přenášecí držadlo

2. Víko nádrže s ventilací

4. Startovací tažné lanko

6. Kryt zapalovacích svíček

7. Palivové čerpadlo

9. Spínač úspory energie

10. 230 V ~ - zásuvka (2x)

11. 12 V d.c. Bezpečnostní vypínač

12. 12 V d.c. Přípojka

13. Výstražný indikátor oleje

14. Indikátor přetížení

15. Indikátor provozu

17. Klíč na zapalovací svíčky

18. Adaptérový kabel s 12 V svorkami

20. Nádoba na plnění oleje

A Vent „ON“ B Vent „OFF“ C Palivo linka D Zátky plnícího otvoru oleje E Kryt vzduchového ltru F Předltr G Jemný ltr H Zapalovací svíčka I Kabel k zapalování

  • klíč na zapalovací svíčky
  • adaptérový kabel s 12 V svorkami
  • nádoba na plnění oleje
  • Otevřete balení a opatrně vyjměte přístroj.
  • Odstraňte materiál obalu a obalové a přepravní po- jistky (pokud je jimi výrobek opatřen).
  • Zkontrolujte, zda je obsah dodávky úplný.
  • Zkontrolujte přístroj a díly příslušenství, zda se při přepravě nepoškodily.
  • Uchovejte obal dle možností až do uplynutí záruční doby..
  • Seznamte se před použitím podle návodu k obslu- ze s přístrojem.
  • Používejte u příslušenství a opotřebitelných a ná- hradních dílů pouze originální díly. Náhradní díly obdržíte u specializovaného prodejce.
  • Uveďte při objednávání naše čísla výrobku a rov- něž typ a rok výroby přístroje.

Výrobce: scheppach Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH Günzburger Straße 69 D-89335 Ichenhausen Vážený zákazníku, přejeme Vám hodně radosti a úspěchů při práci s Va- ším novým přístrojem. Poznámka, V souladu s platnými zákony, které se týkají odpo- vědnosti za výrobek, výrobce zařízení nepřebírá odpovědnost za poškození výrobku nebo za škody způsobené výrobkem, ke kterým z následujících dů- vodů:

  • Nesprávná manipulace.
  • Nedodržení pokynů pro obsluhu.
  • Opravy prováděné třetí stranou, opravy neprová- děné v autorizovaném servisu.
  • Montáž neoriginálních dílů nebo použití neoriginál- ních dílů při výměně.
  • Jiné než specikované použití. Doporučujeme: Před montáží a obsluhou tohoto zařízení si přečtěte kompletní text v návodu k obsluze. Pokyny pro obsluhu jsou určeny k tomu, aby se uži- vatel seznámil s tímto zařízením a aby při jeho použi- tí využil všech jeho možností v souladu s uvedenými doporučeními. Tento návod k obsluze obsahuje dů- ležité informace o tom, jak provádět bezpečnou, profesionální a hospodárnou obsluhu stroje, jak se zabránit rizikům, jak ušetřit náklady na opravy, jak zkrátit doby prostojů a jak zvýšit spolehlivost a pro- dloužit provozní životnost stroje. Mimo bezpečnostních předpisů uvedených v návodu k obsluze musíte dodržovat take platné předpisy, kte- ré se týkají provozu stroje ve vaší zemi. Uchovávejte návod k obsluze stále v blízkosti stroje a uložte jej do plastového obalu, aby byl chráněn před nečistotami a vlhkostí. Přečtěte si návod k obsluze před každým použitím stroje a pečlivě dodržujte v něm uvedené informace. Stroj mohou obsluhovat pouze osoby, které byly řádně proškoleny v jeho ob- sluze a které byly řádně informovány o rizicích spo- jených s jeho obsluhou. Při obsluze stroje musí být splněn stanovený minimální věk. Vedle bezpečnostních pokynů, které jsou obsaženy v návodu k obsluze, a zvláštních předpisů vaší země je při provozu konstrukčně stejných přístrojů zapotřebí dodržovat všeobecně uznávaná technická pravidla. Nepřebíráme žádnou záruku za nehody nebo škody způsobené nedodržením tohoto návodu a bezpeč- nostních pokynů. www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58

5. Bezpečnostní pokyny

Místa, která se týkají bezpečnosti, jsme v tomto návodu k použití označili touto značkou: m Kromě toho obsahuje provozní návod jiné důležité texty, které jsou označené slovem "POZOR!". m Pozor! Při použití zařízení je nutné dodržovat jednotlivá bez- pečnostní opatření, aby se zabránilo zraněním a ško- dám. Pročtěte si proto pečlivě tento návod k obsluze / bezpečnostní pokyny. Pokud byste přístroj předali jiné osobě, přiložte k němu prosím i tento návod k obsluze / bezpečnostní pokyny. Nepřebíráme žádnou záruku za nehody nebo škody způsobené nedodrže- ním tohoto návodu a bezpečnostních pokynů. m NEBEZPEČÍ Při nedodržení tohoto pokynu muže docházet k nej- vyššímu smrtelnému nebezpečí popř. životu nebez- pečným zraněním. m VÝSTRAHA Při nedodržení tohoto pokynu může docházet ke smr- telnému nebezpečí popř. nebezpečí těžkých zranění. m OPATRNĚ Při nedodržení tohoto pokynu může docházet k leh- kému až střednímu nebezpečí zranění. m UPOZORNĚNÍ Při nedodržení tohoto pokynu může docházet k ne- bezpečí poškození motoru nebo jiných věcných hod- not. Všeobecné bezpečnostní pokyny

1. Udržujte na svém pracovišti pořádek

  • Nepořádek na pracovišti může vést k úrazům.

2. Sledujte vnější vlivy

  • Nikdy nepracujte s motorovým přístrojem v uzavřených nebo nedostatečně větraných pro- storách. Když motor běží, produkují se jedova- té plyny. Tyto plyny mohou být bez zápachu a neviditelné.
  • Nevystavujte motorový přístroj dešti.
  • Nepoužívejte motorový přístroj ve vlhkém nebo mokrém prostředí.
  • Na nerovném povrchu dbejte na bezpečný po- stoj.
  • Při práci se postarejte o dobré osvětlení.
  • Nepoužívejte motorový přístroj v lehce vznětli- vé vegetaci popř. tam, kde hrozí nebezpečí po- žáru nebo výbuchu. m POZOR! Přístroj a obalové materiály nejsou hračka! Dě- tem nepatří do rukou plastikové sáčky, fólie ani drobné součástky! Hrozí nebezpečí jejich spolk- nutí a udušení! m NEBEZPEČÍ Hrozí nebezpečí spolknutí těchto věcí a udušení!

4. Použití v souladu s určením

Přístroj je vhodný pro použití, které předpokládá pro- voz se zdrojem střídavého napětí 230 V. Bezpodmínečně dodržujte omezení v bezpeč- nostních pokynech. Účelem generátoru je pohon elektrických nástrojů a elektrické napájení osvětlovacích zdrojů. U domácích spotřebičů zkontrolujte prosím jejich vhodnost podle příslušných údajů výrobce. V případě pochybností se zeptejte autorizovaného prodejce příslušného pří- stroje. Tento generátor je koncipován výhradně k pohánění elektrických přístrojů, jejichž max. výkon leží v rozsa- hu výkonu generátoru. Vyšší rozběhový proud induk- tivních spotřebičů musí být zohledněn. Invertor U generátoru řízeného invertorem je proud vyráběn zcela novým způsobem. Díky malému, multipólové- mu vinutí uvnitř se vyrobené střídavé napětí přemě- ní pomocí elektronického zařízení nejprve na stej- nosměrné napětí a poté na střídavé napětí s čistou sinusovou křivkou. Díky této čisté sinusové křivce je možné napájet elektronické přístroje, aniž by se po- škodily. Stroj se smí používat pouze v souladu s určením. Jakékoliv další toto přesahující použití je v rozporu s určením. Za škody nebo zranění všeho druhu, kte- ré vzniknou na základě použití v rozporu s určením, zodpovídá uživatel/obsluhující osoba a ne výrobce. Respektujte prosím, že naše zařízení v souladu s určením není konstruováno pro komerční, řemeslné a průmyslové použití. Nepřebíráme zodpovědnost v případě, když se zařízení použije v komerčních, ře- meslných nebo průmyslových provozech, a při srov- natelných činnostech. www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58

m NEBEZPEČÍ Netankujte stroj v blízkosti otevřeného plamene. Speciální bezpečnostní předpisy při používání spalovacích motorů m NEBEZPEČÍ Spalovací motory představují během provozu a při tankování zvláštní nebezpečí. Přečtěte si a dodržujte vždy výstražné pokyny. Při nedodržení může dojít k těžkým nebo dokonce smrtelným zraněním.

1. Na generátoru nesmějí být prováděny žádné

Nebezpečí otravy, výpary, pohonné látky a mazi- va jsou toxické, výpary nesmějí být vdechovány.

Nebezpečí popálení, nedotýkejte se zařízení pro odvod výfukových plynů a hnacího agregátu.

4. Přístroj neprovozujte v nevětraných prostorách

nebo hořlavém prostředí. Jestliže má být přístroj provozován v dobře větraných prostorách, muse- jí být výfukové plyny odváděny výfukovou hadicí přímo ven. m Pozor! Toxické výfukové plyny mohou unikat i při provozu výfukové hadice. Z důvodu nebezpečí požáru nesmí být výfuková hadice nasměrována na hořlavé látky.

5. m Nebezpečí výbuchu!

Přístroj neprovozujte v prostorách s hořlavými lát- kami.

6. Výrobcem předběžně nastavený počet otáček ne-

měňte. Přístroj nebo připojené přístroje se mohou poškodit.

7. Přístroj instalujte v minimální vzdálenosti 1 m od

stěn nebo připojených přístrojů.

8. Postavte přístroj na bezpečné rovné místo. Za

provozu je zakázáno přístroj otáčet, naklánět nebo měnit jeho stanoviště.

9. Generátoru se nedotýkejte vlhkýma rukama.

10. Chraňte se před nebezpečím hrozícím od elek-

11. Venku používejte pouze k tomu schválené a od-

povídajícím způsobem označené prodlužovací kabely (H07RN).

12. Používaná prodlužovací vedení nesmějí překročit

celkovou délku 50 m pro 1,5 mm

13. Opravy a nastavení smí provádět jen autorizova-

ný odborný personál.

14. Nedotýkejte se mechanicky se pohybujících ani

horkých částí. Nesnímejte ochranné kryty.

  • Za sucha si připravte hasicí přístroj (nebezpečí požáru).

3. Udržujte ostatní osoby v bezpečné vzdále-

  • Dejte pozor, aby se ostatní osoby, zejména děti a mladiství, nedotkli motorového přístroje. Udr- žujte je v bezpečné vzdálenosti od svého pra- coviště.

4. Ukládejte nepoužívané nářadí na bezpečném

  • Nepoužívané nářadí byste měli ukládat na su- chém, vysoko položeném nebo uzavřeném místě, mimo dosah dětí .

5. Stroj nepřetěžujte

  • Budete pracovat lépe a bezpečněji v udaném rozsahu výkonu.
  • Nikdy nepracujte pod vlivem alkoholu, drog, léků nebo jiných substancí, které mohou po- škodit schopnost vidění, zručnost a rozlišovací schopnost

7. Používejte přístroj v souladu s určením

  • Nepoužívejte přístroj pro aplikace, pro které není určen. Bezpečnostní pokyny pro manipulaci s hořlavý- mi provozními látkami

1. VÝSTRAHA!: Benzín je velmi hořlavý:

2. Skladujte benzín v nádobách, které jsou koncipo-

vány speciálně k tomuto účelu.

3. Dolévejte benzín jen venku a nekuřte přitom.

4. Dolévejte benzín před spuštěním motoru. Nikdy

nesnímejte kryt palivové nádrže ani nedolévejte benzín, když motor běží nebo je ještě horký.

5. Pokud dojde k rozlití paliva, nepokoušejte se na-

startovat motor, ale vzdalte stroj z prostoru, kde je rozlité palivo, a odstraňte všechny zápalné zdroje, dokud nevyprchají výpary z paliva. Palivovou ná- drž a kanystr opět uzavřete krytem. Plnění paliva

  • Před plněním je třeba zastavit motor. m Pozor! Otevírejte uzávěr nádrže vždy opatrně, aby se existující přetlak mohl pomalu odbourat.
  • Při práci s přístrojem vznikají vysoké teploty na opláštění. Nechte přístroj před plněním nádrže zce- la vychladnout. m Pozor! Při nedostatečném vychladnutí přístroje by se mohlo palivo při plnění nádrže vznítit a vést k těžkým popáleninám.
  • Dejte pozor, aby nádrž nebyla naplněná příliš vel- kým množstvím paliva. Pokud palivo rozlijete, je třeba je ihned odstranit a přístroj očistit.
  • Vždy dobře uzavřete šroubový uzávěr na palivo- vé nádrži, aby bylo zabráněno uvolnění vibracemi vznikajícími při provozu přístroje. www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58

Ve zvláštních případech, pokud je požadováno spojení v provozní pohotovosti s existujícími elek- trickými zařízeními, smějí být tato zařízení pro- vedena jen kvalikovaným elektromechanikem, který musí vzít v úvahu rozdíly v případě provozu vybavení s použitím veřejné rozvodné sítě a při provozu přístroje.

- Vždy, když opouštíte stroj - Před doplňováním paliva

27. Zavřete vždy palivový kohoutek, když není stroj

28. Nikdy nepoužívejte páku sytiče k zastavení mo-

toru. Upozornění! Tento elektrický nástroj vytváří během provozu elektromagnetické pole. Toto pole může za určitých podmínek ovlivňovat aktivní nebo pasivní zdravotní implantáty. Pro snížení rizika vážných nebo smrtelných úrazů doporučujeme osobám se zdravot- ními implantáty, aby se před obsluhou tohoto elek- trického nástroje obrátily na svého lékaře nebo na výrobce zdravotního implantátu. Bezpečnostní pokyny pro servis/případ údržby

1. Pro údržbu a příslušenství používejte jen originál-

2. Vyměňte vadné tlumiče hluku.

3. Před použitím se vždy vizuálně přesvědčte, zda

není přístroj opotřebovaný ani poškozený. Opo- třebované nebo poškozené prvky a šrouby vy- měňte. Abyste zajistili, že je vybavení v bezpeč- ném provozním stavu, utáhněte všechny matice, čepy a šrouby.

4. Je třeba provádět pravidelné kontroly, zda se ne-

vyskytují netěsnosti nebo stopy oděru v palivo- vém systému, například následkem porézních tru- bek, volných nebo chybějících svorek a poškození nádrže nebo jejího víka. Před použitím odstraňte všechny závady.

5. Aby nedopatřením nedošlo ke spuštění, odstraňte

před kontrolou nebo nastavováním přístroje, resp. motoru zapalovací svíčku nebo kabel zapalování. m VÝSTRAHA! Nesprávná údržba nebo nerespektování, resp. neod- stranění problému se může během provozu stát zdro- jem nebezpečí. Provozujte pouze pravidelně a správ- ně udržované stroje. Jen tak můžete vycházet z toho, že provozujete svůj přístroj bezpečně, hospodárně a bezporuchově. Nečistěte, neudržujte, nenastavujte ani neopra- vujte stroj v běžícím stavu. Pohyblivé díly mohou způsobit těžká zranění. Nepoužívejte benzín nebo jiná hořlavá rozpouštědla k čištění částí stroje.

15. Hodnoty uvedené u technických dat pod hladinou

akustického výkonu (L

) a hladinou akustického tlaku (L

) představují emisní hladinu a nejsou nut- ně bezpečnou hladinou pracovní. Protože existuje souvislost mezi hladinami emise a imise, nelze ji spolehlivě použít ke stanovení doplňkových bez- pečnostních opatření, která jsou případně potřeb- ná. Faktory vlivu na aktuální imisní hranici pracov- níka zahrnují vlastnosti pracovního prostoru jiné zdroje hluku atd., jako např. počet strojů a jiných hraničních procesů a časový úsek, v němž je pra- covník obsluhy vystaven hluku. Povolená imisní hladina se rovněž může odlišovat podle příslušné země. Tato informace však nabízí provozovateli stroje možnost lépe odhadnout rizika ohrožení.

16. Nepoužívejte elektrické provozní prostředky (ani

prodlužovací kabely a konektory), které jsou vad- né.

17. Nikdy nezasouvejte předměty do větrací štěrbiny.

To platí i tehdy, když je přístroj vypnutý. Nedodr- žování může vést ke zraněním nebo poškození přístroje.

18. Generátorové skupiny mohou být nabity jen do

výše jejich jmenovitého výkonu za normálních okolních podmínek. Když je generátorová skupina používána za podmínek, které neodpovídají refe- renčním podmínkám podle ISO 8528-8, a chlaze- ní motoru nebo generátoru střídavého proudu je narušeno (např. při provozu v uzavřených prosto- rách), je nutné snížit výkon.

19. Při vyšších teplotách, ve velkých výškách a vlh-

kosti musí být výkon snížen tak, jak je popsáno níže. Max. pracovní teplota: 40 °C Max. výška: 1000 m Max. vlhkost: 90 %

20. Z přístroje odstraňujte olej, špínu a jiné nečistoty.

21. Zajistěte řádné fungování tlumičů hluku a vzdu-

chových ltrů. Tyto díly slouží jako ochrana proti plameni v případě vadného zapalování.

22. Před připojením elektrických vedení musí přístroj

dosáhnout plného počtu otáček. Před vypnutím motoru odpojte vedení.

23. Abyste zabránili zranění následkem zasažení

elektrickým proudem, zajistěte, aby palivová ná- drž nebyla zcela prázdná, když jsou připojena elektrická vedení.

24. Zátěž nesmí překročit výkon uvedený na typovém

štítku generátoru. Přetížení může způsobit škody nebo zkrácenou životnost přístroje.

25. Přístroj nezapojujte do zásuvek pro domácnost.

Přístroj nesmí být spojen s jinými zdroji elektřiny, například s elektrickou sítí rozvodného podniku. www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58

Při žádosti o pomoc uveďte následující údaje:

4. Jaký druh zranění

Generátor Digital Inverter Druh krytí IP23M Trvalý výkon P nenn (S1) (230 V) 1600 W Max. výkon P max (S2 2 min) (230 V) 2000 W Jmenovité napětí U nenn 2 x 230 V~ Jmenovitý proud I nenn 7 A (230 V) Kmitočet F nenn 50 Hz Druh konstrukce hnacího motoru 4takt 1válec vzdu- chem chlazený Zdvihový objem 105,6 cm³ Max. výkon (motor) 2,1 kW / 2,86 PS Palivo Bezolovnaté (E5) Obsah nádrže 3,2 l Motorový olej typ 10W30 / 15W40 Množství oleje (cca) 350 ml Spotřeba při plné zatížení l 1,07 l/h Hmotnost 20,4 kg Činitel výkonu cos φ 1 Třída výkonu G1 Teplota max 40

Max. instalační výška (üNN) 1000 m Zapalovací svíčka A7RTC Technické změny vyhrazeny! Režim S1 (stálý provoz) Stroj může být stále provozován s uvedeným výko- nem. Režim S2 (krátkodobý provoz) Stroj může být krátkodobě provozován s uvedeným výkonem. Poté stroj musí určitou dobu stát, aby se nepřípustně nezahříval. Informace k tvorbě hluku měřené podle příslušných norem: Akustický tlak L

= 95 dB(A) Nejistota měření K

= 3,0 dB Používejte ochranu sluchu. Působení hluku může vést ke ztrátě sluchu. m VÝSTRAHA! Výpary paliv a rozpouštědel mohou vybuchnout. Připevněte po opravě a údržbě ochrannou a bezpeč- nostní výstroj znovu na přístroj. Dbejte na provozně bezpečný stav přístroje, kontro- lujte zvláště těsnost palivového systému. Zbavte vždy chladicí žebra motoru nečistot. Zbytková nebezpečí a ochranná opatření Zanedbání ergonomických zásad Nedbalé používání osobní ochranné výstroje Nedbalé používání nebo vynechání osobní ochranné výstroje může vést k těžkým zraněním. - Noste předepsanou ochrannou výstroj. Lidské chování, chybné chování - Buďte při všech pracích zcela soustředění. m Zbytkové nebezpečí - Nelze nikdy vyloučit. Elektrická zbytková nebezpečí Elektrický kontakt Při dotknutí se konektoru zapalovací svíčky může při běžícím motoru dojít k zasažení elektrickým prou- dem. – Nikdy se nedotýkejte konektoru svíčky nebo zapa- lovací svíčky při běžícím motoru. Tepelná zbytková nebezpečí Popáleniny, omrzliny Dotknutí se výfuku/opláštění může vést k popáleni- nám. - Nechte motorový přístroj vychladnout. Ohrožení hlukem Poškození sluchu Delší nechráněná práce s přístrojem může vést k po- škození sluchu. - Zásadně noste ochranu sluchu. Ohrožení materiály a jinými látkami Kontakt, vdechnutí Výfukové plyny stroje mohou vést k poškozením zdraví. - Používejte motorový přístroj pouze venku Požár, výbuch m Palivo je požárně nebezpečné. - Během práce a tankování je zakázáno kouření a otevřený oheň. Chování v případě nouze Při případné nehodě zaveďte příslušně potřebná opatření první pomoci a vyžádejte si co nejrychleji kvalikovanou lékařskou pomoc. www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58

  • Rozlitý benzín neprodleně vytřete.

8. Uvedení do provozu

  • Motor spusťte reverzním startérem - za tím úče- lem silně zatáhněte za držadlo. Reverzní spouštěč uveďte rukou opatrně a pomalu do původní polohy. Pokud nedojde ke spuštění motoru, znovu zatáh- něte za držadlo. (obr. 5 poz. 4) Ve "studeném" stavu
  • Zapumpujte v případě potřeby několikrát palivovým čerpadlem, dokud neuvidíte, že je palivo čerpáno skrz vedení.
  • Páku sytiče nastavte do polohy „RUN“ (obr. 6)
  • Motor spusťte reverzním startérem; za tím úče- lem silně zatáhněte za držadlo. Reverzní spouštěč uveďte rukou opatrně a pomalu do původní polohy. Pokud nedojde ke spuštění motoru, znovu zatáh- něte za držadlo. (obr. 5) Upozornění: Když motor spouštíte poprvé, je zapotřebí více spou- štěcích pokusů, než dojde k transportu paliva z nádr- že do motoru.
  • Páku sytiče (10) posuňte po spuštění motoru (po cca 15-30 s) do polohy „RUN“. (obr. 6)
  • Než generátor elektrického proudu vypnete, ne- chte jej krátkou dobu pracovat bez zatížení, aby se agregát mohl „dochladit“

8.3 Oil výstražné světlo (13)

Displej je aktivní na nízkou hladinu oleje a vypne, když dostatečnou hladinu oleje.

8.4 Indikátor přetížení (14)

Ochrana proti přetížení je aktivní při příliš vysoké ná- honu - Vypne 230 V zásuvky (10). Vypněte přístroj (viz bod 8.2). Připojená zařízení od samostatného generátoru. Jednotka (viz bod 8.1).

8.5 Provozní displej (15)

Indikátor aktivní Power - pokud je motor v chodu.

8.6 Úspora energie spínač (9)

Snížit spotřebu paliva / volnoběh - Energeticky úspor- ný vypínač „ON“.

7. Před uvedením do provozu

m POZOR! Zkontrolujte před spuštěním motoru:

  • Zkontrolujte stav paliva, případně doplňte - nádrž by měla být nejméně z poloviny plná
  • Dbejte na dostatečné větrání přístroje
  • Ujistěte se, že kabel zapalování je připevněn ke svíčce zapalování
  • Odpojte elektrický přístroj, který by byl případně na generátor připojen
  • Stav vzduchového ltru
  • Stav palivových vedení
  • Pevné usazení vnějších šroubových spojů Pozor! Před prvním použitím naplnit olejem. Stav oleje kontrolujte před každým použitím při vy- pnutém motoru a na rovné ploše. Používejte čtyřtakt- ní nebo jiný stejně vysoce hodnotný HD olej nejlepší kvality. Pro běžné použití doporučujeme SAE 10W- 30 při všech teplotách. Zjištění stavu oleje obr. 9 Odstraňte kryt motoru (obr. 6-7) Odejměte plnící uzávěr oleje (D) a očistěte stupnici. Zkontrolujte stav oleje tak, že vsunete měrku do plní- cího hrdla, aniž byste uzávěr zašrouboval. Pokud je hladina oleje příliš nízká, dolijte doporučený olej až ke spodnímu okraji plnícího hrdla. Naplňte palivo
  • Chcete-li natankovat - uzávěr (2) Otevřete proti směru hodinových ručiček.
  • Naplňte palivovou nádrž v
  • Zavření nádrž - víčko nádrže (2) ve směru hodino- vých ručiček. Doporučené palivo Pro tento motor je potřebný výhradně bezolovnatý normální benzín s výzkumným oktanovým číslem 91 nebo vyšším. Používejte pouze čerstvé, čisté palivo. m Voda nebo nečistoty v benzínu poškozují palivový systém. Objem nádrže: 3,2 litru m Tankujte v dobře větrané oblasti při zastave- ném motoru. Byl-li motor bezprostředně předtím v provozu, nechte jej nejprve vychladnout. Nikdy netankujte motor v budově, kde mohou benzíno- vé výpary dosáhnout k plamenům nebo jiskrám. Benzín je mimořádně hořlavý a výbušný. Při manipulaci s palivem můžete utrpět popáleni- ny nebo jiná těžká zranění.
  • Vypněte motor a držte jej z dosahu horka, jisker a plamenů.

m VÝSTRAHA NIKDY nepoužívejte benzín nebo rozpouštědla s níz- kým bodem vzplanutí k čištění vložky vzduchového ltru. Následkem by mohl být požár nebo výbuch. UPOZORNĚNÍ Nikdy nenechte běžet motor bez vzduchového ltru nebo s poškozeným vzduchovým ltrem. Nečistota tak vnikne do motoru, čímž může dojít k závažným poškozením motoru. V tomto případě se prodejce i výrobce distancují od jakýchkoliv poskytnutí záruky. Zkontrolujte, vyčistěte a vyměňte zapalovací svíčku Zkontrolujte zapalovací svíčku po 10 provozních hodi- nách, zda není znečištěná. V případě potřeby ji očis- těte měděným drátěným kartáčem. Proveďte údržbu zapalovací svíčky po dalších 50 provozních hodinách.

  • Otevřete kryt zapalovací svíčky (obr. 12 + 13)
  • Sejměte kabel zapalování s konektorem. (obr. 14 poz. I)
  • Ze spodní části svíčky odstraňte případnou nečis- totu (poz. H).
  • K demontáži zapalovací svíčky použijte šroubový klíč.
  • Proveďte vizuální kontrolu zapalovací svíčky (14). Pomocí drátěného kartáče odstraňte případné usa- zeniny.
  • Zkontrolujte, zda horní strana svíčky nevykazuje změnu zabarvení. Standardně by měla být barva světlá.
  • Zkontrolujte mezeru zapalovací svíčky. Přijatelná šířka mezery je 0,6 - 0,7 mm (obr. 15)
  • Zapalovací svíčku opatrně rukou namontujte.
  • Když je zapalovací svíčka nasazena, utáhněte ji klíčem na svíčky.
  • Připevněte kabel zapalování s konektorem na za- palovací svíčku. UPOZORNĚNÍ Volná zapalovací svíčka se může přehřívat a poškodit motor. A příliš silné utažení zapalovací svíčky může poškodit závit v hlavě válce. Servisní informace Je třeba dbát na to, že u tohoto přístroje podléhají následující díly opotřebení přiměřenému použití nebo přirozenému opotřebení, resp. jsou potřebné jako spotřební materiál. Rychle opotřebitelné díly*: zapalovací svíčka
  • není nutně obsaženo v rozsahu dodávky! Čištění
  • Udržujte ochranná zařízení, větrací štěrbiny a plášť motoru pokud možno bez prachu a nečistot. Otřete nářadí čistým hadrem nebo ho pomocí stlačeného vzduchu s nízkým tlakem ofoukejte. 8.7. Elektrická bezpečnost Elektrická přívodní vedení a připojené přístroje muse- jí být v bezvadném stavu. Generátor elektrického proudu nikdy nezapojujte do sítě (zásuvky). Vedení ke spotřebiči by měla být co nejkratší.

8.8 Uzemnění (obr. 2)

Pro svod statického náboje může posloužit uzemnění pláště. Za tím účelem připojte kabel na jedné straně k zemnicí přípojce (8) generátoru a na druhé straně jej spojte s externí kostrou (např. s tyčovým zemničem).

Na přípojce 12 V DC (12) lze pomocí přiloženého ka- belu (18) nabíjet baterii 12 V.

  • Provádějte údržbou pouze při zastaveném motoru.
  • Vytáhněte konektor zapalovací svíčky ze zapalova- cí svíčky Výměna oleje Motorový olej vyměňte po prvních 25ti hodinách pro- vozu, následně po každých 50ti hodinách resp. každé tři měsíce. Výměna oleje by se měla provádět při motoru zahřá- tém na provozní teplotu.
  • Mějte při výměně oleje připravenou vhodnou nádo- bu, která neteče.
  • Odstraňte kryt motoru (obr. 6 - 7 poz. 5)
  • Otevřete plnicí šroub oleje (obr. 9 poz. D)
  • Vypusťte starý olej převrácením generátoru elek- trického proudu do vhodné záchytné nádoby
  • Naplňte motorový olej přiloženou nádobou na plně- ní oleje až po horní značku olejové měrky
  • Starý olej řádně zlikvidujte. Odevzdejte starý olej ve sběrně. Většina čerpacích stanic, opraven nebo sběrných dvorů bere starý olej bezplatně zpět. Vzduchový ltr Vzduchový ltr je opatřený dvěma vložkami vzducho- vého ltru. Časté čištění vzduchového ltru zabraňu- je chybným funkcí karburátoru. Čištění vzduchového ltru a výměna vložek vzduchového ltru
  • Vzduchový ltr by měl být vyčištěn vždy po 30 ho- dinách provozu.
  • Odstraňte kryt motoru (obr. 6 - 7 poz. 5)
  • Sejměte kryt vzduchového ltru (obr. 10 poz. E)
  • Odstraňte ltrační články (obr. 11 poz. F+G)
  • Vyčistěte ltrační články mýdlovou vodou, poté je vypláchněte čistou vodou a před opětovnou mon- táží je nechte dobře vyschnout.
  • Vzduchový ltr smontujte v opačném pořadí www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58

Pokud chcete přístroj přepravovat, vyprázdněte nej- prve benzínovou nádrž. Vyčistěte přístroj pomocí kartáče nebo smetáčku od hrubé nečistoty.

12. Likvidace a recyklace

Přístroj je uložen v balení, aby bylo zabráněno po- škození při přepravě. Toto balení je surovina a tím znovu použitelné nebo může být dáno zpět do cirku- lace surovin. Příslušenství je vyrobeno z rozdílných materiálů, jako např. kov a plasty. Defektní součástky odevzdejte k likvidaci zvláštních odpadů. Zeptejte se v odborné prodejně nebo na místním zastupitelství! Odpadní zařízení nesmějí být likvidována spolu s domácím odpadem! Tento symbol upozorňuje, že tento výrobek ne- smí být podle směrnice o odpadních elektric- kých a elektronických zařízeních (2012/19/EU) a vnitrostátních zákonů likvidován spolu s do- mácím odpadem. Tento výrobek musí být odevzdán ve sběrném středisku určeném k tomuto účelu. To lze provést například vrácením při nákupu podobné- ho výrobku nebo odevzdáním v autorizovaném sběr- ném středisku pro recyklaci odpadních elektrických a elektronických zařízení. Nesprávné zacházení s odpadními zařízeními může mít vzhledem k potenci- álně nebezpečným látkám, které jsou v odpadních elektrických a elektronických zařízeních často obsa- žené, negativní dopad na životní prostředí a lidské zdraví. Správnou likvidací tohoto výrobku přispíváte také k efektivnímu využívání přírodních zdrojů. Infor- mace o sběrných střediscích pro odpadní zařízení můžete získat u svého magistrátu, veřejnoprávní in- stituce pro nakládání s odpady, autorizovaného or- gánu pro likvidaci odpadních elektrických a elektro- nických zařízení nebo služby svozu odpadu.

  • Doporučujeme, abyste nářadí ihned po každém po- užití vyčistili.
  • Čistěte nářadí pravidelně vlhkým hadrem a tro- chou tekutého mýdla. Nepoužívejte žádné čisticí prostředky nebo rozpouštědla; mohly by poškodit plastové díly nářadí. Dbejte na to, aby se dovnitř nářadí nemohla dostat žádná voda.

1. Provádějte všechny všeobecné údržbové práce,

které jsou uvedeny v návodu k obsluze v oddíle Údržba.

2. Vypusťte palivo z nádrže (za tím účelem použijte

běžné plastové benzínové čerpadlo, které lze za- koupit v obchodě se stavebními potřebami).

3. Po vypuštění paliva spusťte stroj.

4. Nechte stroj pracovat naprázdno, dokud se neza-

staví. Dojde tak k vyčištění karburátoru od zbylé- ho paliva.

5. Nechte stroj vychladnout (cca 5 minut)

6. Odstraňte zapalovací svíčku.

7. Do topné komory nalijte čajovou lžičku motoro-

vého oleje pro 2taktní motory. Několikrát opatrně vytáhněte šňůru spouštěče, aby se olej dostal i do vnitřních konstrukčních částí.

8. Zapalovací svíčku znovu nasaďte.

9. Vyčistěte vnější plášť stroje.

10. Stroj uchovávejte na chladném suchém místě

mimo dosah zápalných zdrojů a hořlavých látek. Opětovné uvedení do provozu

1. Odstraňte zapalovací svíčku.

2. Několikrát vytáhněte šňůru spouštěče, abyste vy-

čistili topnou komoru od zbytků oleje.

3. Očistěte kontakty zapalovací svíčky nebo vložte

m VÝSTRAHA Před přepravou, resp. odstavením ve vnitřních pro- storách nechte motor stroje vychladnout kvůli zabrá- nění popálením a vyloučení nebezpečí požáru.

Porucha Možná příčina Řešení Motor není možné spustit Zapalovací svíčka znečištěná sazemi, chybí palivo Vyčistěte, resp. vyměňte zapalovací svíčku, vzdálenost elektrod 0,6 mm Dolijte palivo Generátor má příliš málo nebo žádné napětí Regulátor nebo kondenzátor je vadný, Vzduchový ltr je znečištěný Navštivte specializovaného prodejce, vyčistěte nebo vyměňte ltr www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58

2. Veko nádrže s vetraním

7. Palivové čerpadlo

8. Uzemňovacia prípojka

9. Spínač na úsporu energie

10. 230 V ~ zásuvka (2x)

13. Varovný indikátor oleja

  • Skontrolujte, či je rozsah dodávky kompletný.
  • Pred prácou sa so zariadením oboznámte na zák- lade návodu na obsluhu.

5. Bezpečnostné pokyny

5. m Nebezpečenstvo výbuchu!

9. Generátor nechytajte vlhkými rukami.

12. Pri použití predlžovacích káblov nesmie presiah-

autorizovaný odborný personál.

2. Vymeňte chybné tlmiče hluku.

15. Pri technických údajoch pod hladinou akustické-

) a hladinou akustického tlaku (L

17. Nikdy nestrkajte predmety do vetracích štrbín. To

21. Zaistite, aby tlmiče hluku a vzduchové ltre riad-

  • V prípade potreby párkrát spustite palivové čer- padlo, kým neuvidíte, že sa palivo načerpalo cez vedenie.
  • Skontrolujte stav vzduchového ltra.
  • Skontrolujte stav palivových vedení.
  • Naplňte palivovú nádrž v
  • Filtračné články vyčistite mydlovou vodou, násled- ne ich opláchnite čistou vodou a pred opätovnou montážou ich nechajte dobre vysušiť.

8.3 Oil výstražné svetlo (13)

vaciu komoru vyčistili od zvyškov oleja.

uvedené v odseku „Údržba“ v návode na obsluhu.

2. Vypustite palivo z nádrže (použite na to bežné

palivové – benzínové čerpadlo z predajne staveb- nín).

3. Po vypustení paliva stroj naštartujte.

4. Nechajte stroj bežať na voľnobehu, kým sa ne-

zastaví. To vyčistí karburátor od zvyšného paliva.

9. Vyčistite vonkajší kryt stroja.

10. Stroj skladujte na chladnom, suchom mieste mimo

Asistent návodu
Využívá ChatGPT
Čekání na vaši zprávu
Informace o produktu

Značka : SCHEPPACH

Model : SG2000

Kategorie : Generátor