DIC22412 - Domovní telefon SMARTWARES - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma DIC22412 SMARTWARES ve formátu PDF.
Dotazy uživatelů ohledně DIC22412 SMARTWARES
0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.
Položte novou otázku o tomto zařízení
Stáhněte si návod pro váš Domovní telefon ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod DIC22412 - SMARTWARES a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. DIC22412 značky SMARTWARES.
NÁVOD K OBSLUZE DIC22412 SMARTWARES
CZ Návod na použití....60.
SV Bruksanvisning....68.
Uzázáva elantryza e blesno kábanbáry. Fe nászy, uJAZA K systemaz se akvýnej 2508, kárvaru zvezna in the kábanu mokil vortají lág wich atorak. Tasingyákrá
- Před instalaci a prvním použitím si, prosím, přečtěle pozorně lyto pokyny.
- Neocipojujte kabel nepájení, ayyste ho prodloužli; zařízení (transformátor) nebude pracovat s delím kabelem. Nepřipojujte zařízení, dokud není dokončena veškerá kabeláz.
BEZPEČNOST PŘI INSTALACI
- Děti a okolostojící nesmí být v kontaktu při instalaci produktů. Rozpůlení může způsobit, že ztratíte kontrolu.
- Nepřipojujle při instalaci tohoto výrobku. Zajistěte správnou stabilitu a rovnováhu. To umožňuje lepší kontrólu v neočekávaných situacich.
- Tento produkt není hračka! Výrobek uchovávejte mimo dosah dětí.
BEZPEČNOST PROVOZU
- Nepoužívejte elektricky poháněné výrobky ve výbušném prostředí, například v přitomnosti hoř avých kapalin, plynů nebo prachu. Výrobky s elektrickým pohonem vytváfejí jisky, které monou zapált prach nebo výpary.
- Upozomění, bezpečnostní opatření a pokyny vvedené v tomto návodu k obsluze nemohou poknýt všochny možně podmínky a situace, které se mohou vyskytnout. Provozovatel musí pochopil, že zdravý rozum a opatnost jsou faktory, které nelze do tohoto výrobku zabudovat, ale musí být dodány provozovatelem.
- Nevystavujte napájecí adaptér tohoto výrobku dešti nebo mokrým podmínkám. Voda vstupující do napájecího adaptéru zvýši riziko úrazu elektrickým proudem.
- Nepoškozujte napájecí kabel. Nikdy nepouživejte kabel pro odpojen' zástrčky ze zásuvky. Udržujte kabel mimo dosah tepla, o eje, ostrých hran nebo pohyolivých částú. Poškozené nebo zapletené šňůry zvyšuj' riziko úrazu elektrickým proudem.
- Adaptér musi odpovidat zásuvce. Zástricku nikoly neupravujte. Nemodifikované zástricky a odpovídající zásuvky sníži riziko úrazu elektrickým proudem.
OBSAH BALENÍ

text_image
1 2 3 4 5 6 7 8- Vhitmi monitor
- Venkovní jednotka
- Elektrické vedení
- Adaptér
- Montażni deska
- Šrouby a zástučky
- Typový štítek
- Rychly návod
PŘEHLED PRODUKTU
VNITRNI MONITOR

text_image
1 2 3 4 5 6 7- Mikrofon
- Tlačítko odemčení dveří
- Tlačitko odemčení brány
-
Tlačítko úplného zlumení
-
Tlačítko nastavení
- Tlačítko +/ tlačítko interkom
- Tlačitko -/ tlačitko monitor
VENKOVNÍ JEDNOTKA

text_image
1 2 3 4 5 6 7 8- Kryt proti dešti
- Mikrofon
- Objektivy kamery
-
Světlo pro noční vídění
-
Reproduktor
- Štitek se jménem
- Tlačitko volání
- Fotosenzitivn' rezistor


INSTALACE
INSTALACE


- Při instalaci venkovní jednotky se ujistěte, že misto, na které chcete instalovat, je suché. Je důležité, zby se kamera nebo elektronika nezatěžovaly.

- Vyberte vhodné místo.


text_image
按钮 按钮 按钮- Vyvrtejte otvory ve stěně, zasuňte zátky co otvorů. Umístěte držák a utáhněte šrouby.
- Připojle dráty.

- Montážní desku vnitřního monitoru přípevněte tak, že ve zdi vyvrtáte otvory a Pevně příšroubujete montážní desku a zajistíle, aby kabel prošel skrz.


- Narnontuje venkovní jednotku na držák. Ujstěte se, že je správně zajištěna.

- Přípojte kabely příšroubováním terminálu, jak je znázorněno v diagramu.

- Držák vložte do otvorú vnitíního monitoru,
62
CZ
C2
63

Funkce interkom: V pohotovostním režimu návštěvnik stiskne tlačítko volání na venkovní jednotce, vnitřní cisplej zvoní a uvidíte živě návštěvníka na obrazovce. Stilskněte tlačítko interkom a promůvte s návštěvníkern.

Funkce monitor: Stisknutím tohoto llačílka na jednotre vriľní obrazovky zobrazíte živý pohled na kameru venkovní jednotky.

Odemčeni: Po identifikaci návštěvnika stískněte tlačitko odemčeni, abyste oteviřeli oveře/branu pro návštěvnika.

Spínač úplného ztlumení: Vyzváněci tón může být úplně ztlumen, když nechcete být rušení. Stiskněte tlačitko, abyste funkci úplného ztišení zapnulí či vypnuli. Když bude úplné ztlumení aktivováno, rozsvítí se LED-cicoda.
NASTAVENÍ
Použilte ltačítko nastavení a lačíka + a - pro navigaci v hlavní nabídce. Změny provádějte pomocí ltačítek + a -, potvrdle ltačíkem nastavení. Tato nastavení si můžete upravit:
Jas
Kontrast
Barva
Hlasitost vyzvánění
Vyzvánění tón

TECHNICKÉ ÚDAJE
VNITŘNÍ MONITOR
| Napajcui napču DC 15 V TA | |
| Usporňacání barev 800,6 děřa | |
| Video systém PAL/NFSC | |
| Léctlení obrazové body 800X3R5B0X4B0 | |
| Spotřoba proudu, 500 ± 100 mA | |
| Provozní seplota -5°C = +5d°C | |
| Provozní vlhkost běsíd důsc | |
| Vollkost obrazovky 7° (úhlpoříčně) peků |
KAMERA ZEWNETRZNA
| Typa snimače zobrazení 1/4" CMOS | |
| Pozorovaci une asi 70 suprňů | |
| Zdroj napájení Vnictní monitor | |
| Vzdělenost pro nočníxídání 0,5 m ~ 1 m | |
| Spotřeba proudu 700~750 mA | |
| Provoční izplota -10°C ~ 130°C | |
| Skladovací teplota -20°C ~ -60°C | |
| Provoční vlhkost <85% RH |
INFORMACE O BEZPEČNOSTI
Bezpečnostní opatření
Nezakryvejne větraci otvory predměty, jako sou noviny, ubrůsy, závesy apod.
Nedovolte, aoy tento výroček oříšel do kontaktu s teplem neo očevleným chněm
Normal: turçová výrobku může byt rušeno silným elektromagnetickým rušením.
Ioto zařízení je vyrobeno vyhradně pro domáci použití.
Zažení nesmí být vyszaveno postřikání a nesmí být ponořeno
Na zařížení se nesmí umístovat předměcy napřiněné tekutinami, jako napřík ad vázy.
Udržuje minimální bezpečnosu' vzdalenost 10 cm od celého výrobku, abysu zajistili správné věsreni.
Ujistěte se, že venkovní jednotka není nainstalována tam, kole by mohla být pokryta vodou nebo deštěm.
Nenechéveje děti, aby si se zařizením hrály.

V. souradu se vědni ažlslučný měvropským smerízeni

Tortušenje je zorčen, za štorné je kčinné je popržiné je trava štorné měsločný szečnost, nebo batej, zemerná je zemni je kložovstov šetula čekynom šetnační odspedom. Neštere štorné letky obstrane ve elektrických elektrických výdostch nava otechih mohou lji štorné je bateja česni je měsločný i kložovstov šetula čekynom šetnační szečnost počne ve sternách, kze a obstravnej čerová ve reyzlera mace stud obstravých zamiří před nad. Výse štorné je zorčen, za pravního spěrná na četní opočení la tere za pro čenom. Třamíno pešnám.
| smartwares'Europe | NL: 038 5940301 Lokal tanif | |
| BE: 078 481094/NLI Lokal tanif | ||
| BE: 078 481340FR Tarif local | ||
| Jules Verneweg 875015 BH TilburgThe Netherlands | PB: 0825 560 650 18ct/min | |
| OE: +49 (0) 1805 01076214CL/Min. dt. Festnetz,Mabi max. 42CL/Min | ||
| UK: +44 (0) 345 230 1231 | ||
| service.smartwares.eu | ES: +14 938427389 | |
WARNING
- Prosím, prečitajte si pred instaláciou a použitím produktu starosluvo tieto pokyny.
- Neodstrihujte zdroj napájania kvõli jeno predženiu; zariadenie (transformátor) nebude fungovat s d’hšim káblom. Zariadenie nezapajajte, pokým sa nedokonči celé prepojenie.
BEZPEČNOST PRI INSTALÁCII
- Interiérová jednorka
- Exterlérová jednotka
- Kable
-
Adaptér
-
Montážna doska
- Skrutky a zástřeky
- Štítok s názvom
- Sprievodca rýchlym spustením
PREHL'AD PRODUKTU
INTERIÉROVÝ MONITOR

text_image
1 2 3 4 5 6 7- Mikrofón
- Tlačidla odomknutia dverí
- Tlačidlo odomknutia brány
-
Tlačidlo slmenia hlasitosti
-
Tlačidlo nastaven a
-
- dačidlo/dačidlo Intercomu
-
- tlačidlo / tlačidlo monitoru
EXTERIÉROVÁ JEDNOTKA

text_image
1 2 3 4 5 6 7 8-
Vyvítajte otvory do steny, vložte do nich stenové zástrčky. Za ložte svorku a uti ahnite skrutky.
-
Priopjte kable.

- Pri poje kable, aby ste priskrutkovali svorky podla nákresu.

- Vložte svorku do otvorov interiérového monitora.

Funkcia Intercom: Ked je v režime pohotovosti, ked návštevník stlačí tlačidlo hovoru na exteriérovej jednotke, interiérový monitor zazvoní a uvidite živý náhlad na návštevníka na obrazovke. Stlačte tlačidlo intercom, aby sue hovorili s návštevníkom.

Funkcia monitoru: Šlačte toto tlačidlo na jednotke interiérového monitoru, aby ste videli náhlad kamery exteriérovej jednotky.

Je v sólace so vlastyri priu utrý na europekym i zerni card.

Tento symbol je zemny ako Symo, preklumateho časpadovsko kota školskant. Kredje netra symlo od oterno na výkta, staca aedně, manace na, na je na celom díksvečen svat m vleckamom, stornový podcstom. Neklodní čemnitle ož annušte vdeča učetovsko učetovskoh sýrobniček staca aedněch m tátu byl křiculne pre zrežná a zvotne prostredie. Čemitečki očemněklačka výkta výkta výkta (Ivědujíc na separovanja výkta) tristicka, třeši spazolajní o zboňou a rošky aktu mater stev, store za vých och annušte, vála spo u príza, e bezstatna pre zaszečené aspeštu, trichlo pálnov je pre ochran, izvolné prostrada.
| smartwares'Europe | NL: 038 5940101 Lokal taniel | |
| BE: 078 481094/NLI Lokal taniel | ||
| BE: 078 481540FR TariI local | ||
| Jules Verneweg 875015 BH TilburgThe Netherlands | PB: 0625 560 650 18ct/min | |
| OE: +49 (0) 1805 01076214C/L/min, dt. Fevnetz,Mobil max. 42C/L/min | ||
| UK: +44 (0) 345 230 1231 | ||
| service.smartwares.eu | ES: +34 938427389 | |
90