C706IP - Bezpečnostní kamera SMARTWARES - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma C706IP SMARTWARES ve formátu PDF.
Často kladené otázky - C706IP SMARTWARES
Dotazy uživatelů ohledně C706IP SMARTWARES
0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.
Položte novou otázku o tomto zařízení
Stáhněte si návod pro váš Bezpečnostní kamera ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod C706IP - SMARTWARES a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. C706IP značky SMARTWARES.
NÁVOD K OBSLUZE C706IP SMARTWARES
CZ Návod k obsluze C706IP 74
Návod k obsluze C706IP
Děkujeme Vám, že jste si zakoupili síťovou kameru C706IP. Pro snadné a rychlé použití vašeho přístroje vám doporučujeme pročíst si pečlivě tento návod. Obrazový materiál z tohoto manuálu najdete před touto kapitolou.
| smartwares safety & lighting b.v. | NL : 0900-2088888 lokaal tarief |
| BE : 070-233031 lokaal tarief | |
| F : 0825 560 650 15ct/min | |
| Broekakkerweg 15 5126 BD Gilze The Netherlands | DE : +49 (0) 1805 010762 14Ct./Min. dt. Festnetz, Mobil max. 42Ct./Min |
| UK : +44 (0) 845 230 1231 | |
| www.smartwares.eu | ES : +34 938427589 |

text_image
CE1. Bezpečnostní instrukce a preventivní opatření
1.1. Použité bezpečnostní symboly
Varování! Varování upozorňuje uživatele, že pokud nebude postupovat přesně podle návodu, může dojít k poškození jeho zdraví nebo k (významnému) poškození produktu.
⚠ Upozornění! Tato poznámka upozorňuje uživatele na možné problémy.
Tip: Tip uživatele upozorňuje na praktické rady a doplňující možnosti.
1.1.1. Upozornění
Varování! Nesestavujte produkt venku nebo na místech, kde by se mohl dostat do styku s vodou.
Varování! Nesestavujte produkt na extrémně teplých či chladných místech.
Varování! Před připevňováním kamery překontrolujte, zda v místě, kam ji chcete umístit, nevedou kabely elektrického vedení či vodovodní potrubí.
A Varování! Okamžitě vytáhněte produkt ze zásuvky a následně zkontaktujte servisní linku Smartwares v případě, že:
• pevné součástky jsou rozevřeny, mají vadu, jsou navlhlé nebo spadly z výšky;
- napájecí kabel adaptéru je roztřepený nebo je poškozený tak, že jsou vidět kovové dráty;
• kryt adaptéru je poškozený;
- adaptér se dostal do styku s vlhkostí nebo tekutinami;
• objektiv kamery je prasklý nebo rozbitý;
! Varování! Otevírání a opravování produktu není povoleno. V případě otevření a opravy produktu záruka na zboží propadá. Údržbu svěřte certifikovaným odborníkům.
! Varování! Používejte pouze originální doplňky od výrobce.
Varování! Udržujte produkt mimo dosah dětí.
! Varování! Před čištěním vypojte přístroj ze všech zdrojů napětí.
! Varování! K čištění produktu používejte suchý a čistý hadřík.
Varování! K čištění přístroje nepoužívejte žádné abrazivní prostředky, žíravá čistidla, bělidla a rozpouštědla.
Varování! Během bouře s blesky a dlouhodobého odstavení přístroje vytáhněte adaptér ze zásuvky.
Upozornění! Produkt připevňujte tak, jak je uvedeno v návodu. Pokud váháte, raději se poradťe se zkušeným odborníkem a stále mějte na paměti místní bezpečnostní předpisy.
⚠ Upozornění! Nevystavujte kameru slunečnímu záření.
⚠ Upozornění! Nenatáčejte kameru na keře, větve a jiné pohybující se předměty.
⚠ Upozornění! Produkt se nesmí likvidovat jako netříděný městský odpad, ale musí být tříděn zvlášť.
⚠ Upozornění! Informujte se ve svém okolí, kam se dá produkt po ukončení jeho používání odevzdat. Nevyhazujte elektrické přístroje a příslušenství, ale zkontrolujte, zda je možné produkt (součástky z něj) odevzdat, recyklovat nebo znovu využít.
Upozornění! Bezdrátové telefony, mikrovlnky a další bezdrátové přístroje v dosahu 2,4 GHz mohou ovlivňovat fungování bezdrátových systémů. Udržujte proto produkt během instalace a používání nejméně 3 metry od možných zdrojů rušení.
⚠ Upozornění! Kamera není schopna snímat obraz v noci přes sklo. Mějte to při instalaci na paměti.
2. Zamýšlené použití
C706IP je bezpečnostní kamera s možností prohlížení záběrů na chytrém telefonu pomocí aplikace „uCare Cam". Proto by měla být C706IP připojena pomocí WIFI.
Kamera může přes den pořizovat video a audio záznam. Dále je kamera vybavena detektorem pohybu a detektorem zvuku.
⚠ Upozornění! Návod je postaven na použití kamery společně s telefonem využívajícím systém Android. Pro zařízení iPhone jsou zvláště popsány nejdůležitější kroky. Zbývající části návodu jsou pak podobné jako u aplikace pro systém Android.
3. Technické specifikace
3.1. Obecné specifikace produktu
Senzor: 1/6" Barevný CMOS senzor
Rozlišení: 640 x 480 pixelů (300k pixelů)
Zorný úhel: 55 stupňů
Video komprese: MJPEG
Počet obrazů za vteřinu: 1 \~ 25fps(QVGA)
Zdroj napětí: 230VAC/5VDC/1A adaptér
Spotřeba energie: 5W (Max.)
Teplota: 0°C \~ 55°C (32°F\~131°F)
Minimální systémové požadavky:
Úložný prostor na kartě: Podporuje karty microSD do velikosti až 32 GB
Podporované mobilní operační systémy: iOS 5.0 a vyšší / Android 4.0 a vyšší
Certifikace: CE, FCC, RoHS, R&TTE
Záruka: Omezená 3-letá záruka
3.2. Nejdůležitější součásti

- Kabel USB
- Adaptér
- C706IPkamera se stojanem
- Návod k použití
- Kartónová šablona
3.3. Propojení ②
- Tlačítko Reset/WPS
- Slot pro kartu microSD
- Konektor Micro USB
- Mikrofon
4. Instalace kamery
4.1. Propojení kamery
- Zapojte kabel USB do adaptéru a do konektoru Micro USB na kameře ③
• Poté připojte adaptér do elektrické zásuvky. - S instalací kamery počkejte, dokud na kameře po sobě nezablikají zelená a červená LED.
Svou IP kameru můžete do telefonu přidat pomocí WIFI routeru. Máte na výběr, zda kameru připojíte prostřednictvím režimu routeru nebo režimu nastavení WPS. V textu níže je vysvětleno, jak provést připojení prostřednictvím režimu routeru.
4.2. Přidání kamery do chytrého telefonu prostřednictvím režimu routeru
⚠ Upozornění! Pro bezdrátové připojení vaší kamery potřebujete bezdrátový router.
Upozornění! Pokud je váš router chráněn heslem, musíte jej znát.
⚠ Pozor! K použití aplikace „uCare Cam" potřebujete chytrý telefon s připojením k internetu.
Popis instalace kamery v systému Android najdete v odstavci 4.2.1. Popis instalace kamery v systému iOS najdete v odstavci 4.2.2.
4.2.1. Android
- Stáhněte aplikaci „uCare Cam" z Google Play a nainstalujte ji.
- Spustte aplikaci. Zobrazí se domovská obrazovka aplikace.
- Klepněte na možnost „Click here to install new wifi Camera“ A2. Zobrazí se nabídka „WiFi connect“ B.
- Klepnutím na tlačítko „Routermode"81 prídáte kameru přes WIFI sít.
- Zkontrolujte, zda LED na kameře střídavě bliká červeně a zeleně. Pokud ano, klepněte na tlačítko „Next“.
Upozornění! Pokud kamera střídavě zeleně a červeně nezabliká:
- Připojte adaptér znovu do elektrické zásuvky.
- Počkejte 15 vteřin a podržte tlačítko WPS/RSET stisknuté po dobu 10 vteřin.
- Počkejte, dokud LED na kameře střídavě nezabliká červeně a zeleně.
• Poté klepněte na „Next“.
- Počkejte, dokud se neobjeví následující obrazovka a vy uvidíte obraz videa. Poté klepněte na „Next“.
• Zvolte sit' WIFI v rámci které chcete kameru připojit. ©
- Zadejte dvakrát heslo sítě WIFI, kterou jste zvolili, a poté klepněte na „OK“. D
⚠ Upozornění! Pokud je váš router chráněn heslem, musíte jej znát.
- Na následující obrazovce klepněte na „OK". Kamera je nyní online a je přidána na váš seznam kamer. E
4.2.2. iOS
- Na svém zařízení iPhone otevřete nabídku „Settings".
• V této nabídce klepněte na „WI-FI" a nechte telefon vyhledat sít „wifi-cam-p2p". - Klepnutím na sít' provedete spojení.
• Stáhněte aplikaci „uCare Cam" z App Store a nainstalujte ji. - Spustte aplikaci. Zobrazí se domovská obrazovka aplikace. Ⓐ
- Klepněte na možnost „Click here to install new wifi Camera“. Zobrazí se nabídka „WiFi connect“ B.
- Klepnutím na tlačítko „Routermode” ^31 přidáte kameru přes WIFI sit.
- Klepněte na „Next“. Zadejte název vašeho routeru a příslušné heslo a klepněte na „Next“.
⚠ Upozornění! Pokud je váš router chráněn heslem, musíte jej znát.
Poté, co kamera přijme informace, restartuje se.
- Klepněte na „Next“. Nyní zadejte uživatelské jméno a heslo kamery.
Tip: Implicitně je uživatelské jméno nastaveno na „admin“. Příslušné heslo je pak implicitně nastaveno na „0000“.
Kamera se nyní restartuje a spojí se s routerem. To může trvat až 10 minut. Pokud je navazování spojení úspěšné, rozsvítí se LED na kameře oranžově.
⚠ Upozornění! Jestliže se LED oranžově nerozsvítí, zkontrolujte, zda je kamera v dosahu routeru. Poté zopakujte výše uvedené kroky.
- Spustte aplikaci. Zobrazí se domovská obrazovka aplikace. Ⓐ
- Klepnutím na jméno kamery provedte spojení.
4.3. Přidání kamery do nového chytrého telefonu pomocí QR kódu
⚠ Upozornění! Tato funkce funguje pouze v případě, že je již kamera přidána do jiného chytrého telefonu. Popis této funkce pro systém Android najdete v odstavci 4.2.2. a pro systém iOS v odstavci 4.2.2..
4.3.1. Android
- Spustte aplikaci. Zobrazí se domovská obrazovka aplikace.
- Klepněte na možnost „Click here to import installed WiFiCam". Zobrazí se nabídka „Add new WiFiCam".
- Klepněte na „QR code“. F Poté naskenujte QR kód na zadní straně vaší kamery.
Po naskenování se objeví obrazovka G.
- Klepněte na možnost „Please Input“ a zadejte heslo kamery. Poté klepněte na „OK“.
Upozornění! Heslo kamery („Camera's Password“) je implicitně nastaveno na „0000“.
Kamera je nyní spojena s vašim chytrým telefonem a je prídána na váš seznam kamer E.
4.3.2. iOS
- Spustte aplikaci. Zobrazí se domovská obrazovka aplikace. Ⓐ
- Klepněte na symbol „+“ v pravém horním rohu obrazovky.
- Klepněte na „Scan camera QR code". Poté naskenujte QR kód na zadní straně vaší kamery.
Po naskenování se objeví obrazovka G.
- Klepněte na možnost „Please Input" a zadejte heslo kamery. Poté klepněte na „Done".
Upozornění! Heslo kamery („Camera's Password“) je implicitně nastaveno na „0000“.
Kamera je nyní spojena s vašim chytrým telefonem a je prídána na váš seznam kamer E.
4.4. Připevnění kamery
Upozornění! Před instalací se ujistěte, zda kamera řádně monitoruje vámi vybrané místo.
Můžete si vybrat, zda kameru položíte na rovnou podlahu, nebo ji někam přišroubujete. Pro připevnění kamery šroubky postupujte následovně:
- Pomocí přiložené šablony si označte otvory na požadovaném podkladu ④.
Upozornění! Použijte šrouby s hlavou, která pasuje do spodního dílu kamery.
Upozornění! Jestliže je podklad příliš tvrdý na to, aby se do něj dalo šroubovat (kámen/beton), měli byste otvory vyvrtat a použít hmoždinky.
• Nasuňte spodní díl kamery na šrouby. 5
5. Správa kamery prostřednictvím chytrého telefonu
Ujistěte se, že je kamera propojena s vaším chytrým telefonem prostřednictvím aplikace „uCare Cam" (viz odstavec 4.2.).
Upozornění! V této části je ovládání vysvětleno pouze pro telefony se systémem Android. Ovládání na zařízeních iPhone je podobné jako u aplikace v systému Android.
5.1. Prohlížení obrazu z kamery na chytrém telefonu
- Na domovské obrazovce aplikace klepněte na kameru, kterou chcete spravovat. E Na displeji vašeho telefonu se objeví obraz kamery. H
Pozor! Jestliže se nezobrazuje obraz kamery, je možné, že není bezdrátové připojení dostatečně rychlé. V takovém případě změňte rozlišení obrazu kamery (viz odstavec 5.1.2.)
Obrazovka kamery nabízí několik možností:
• Stisknutím tlačítka „Snapshot“ H1 pořídíte snímek.
- Klepnutím na tlačítko „Microphone“ H2 zapnete/vypnete mikrofon.
• Více informací získáte klepnutím na tlačítko „Help" H3.
5.1.1. Záložky
Camera List ^4 : Toto je úvodní obrazovka aplikace. Zde můžete přidat novou kameru, importovat kameru a prohlížet nainstalované kamery.
WIFI Setting H5: V této záložce můžete přidat novou kameru.
Play List ^H6 : Zde se pro každou kameru zobrazí seznam se snímky.
Setting H7: Zde je zobrazen seznam nainstalovaných kamer. Chcete-li změnit nastavení, zadejte své uživatelské jméno a heslo.
Tip: Implicitně je „Manager's Name" nastaveno na „admin". Heslo pro „Manager's Password" je implicitně nastaveno na „0000".
5.1.2. Změna nastavení kamery na chytrém telefonu se systémem Android
- Na úvodní obrazovce aplikace klepněte na záložku „Settings".
- Klepněte na kameru, u které si přejete změnit nastavení.
- V kolonce „Manager's Name" zadejte uživatelské jméno a v kolonce „Manager's Password" příslušné heslo a klepněte na „OK".
Tip: Implicitně je „Manager's Name" nastaveno na „admin". Heslo pro „Manager's Password" je implicitně nastaveno na „0000".
Camera Info ^1 : Klepnutím na toto tlačítko získáte více informací včetně IP adresy.
Change WiFi Router ^12 : Klepnutím na toto tlačítko zobrazíte seznam dostupných WIFI sítí a můžete provádět změny.
Alert & Notify Setting ^13 : Klepněte na toto tlačítko, pokud si přejete nastavit příjem upozornění v případě, že kamera zachytí pohyb nebo zvuk. Více informací najdete v odstavci 5.2.
Real time video Setting ^14 : Klepnutím na toto tlačitko se dostanete mimo jiné k zapnutí/vypnutí mikrofonu nebo zobrazení času. V nabídce „Video quality setting" můžete změnit rozlišení videa.
SD Card Recording Setting ^15 : Klepnutím na toto tlačítko se dostanete k nastavení záznamu na SD kartu.
SD Card Video Playback ^16 Klepnutím na toto tlačítko si můžete přehrát záznamy uložené na SD kartě.
Klepnutím na toto tlačítko můžete změnit uživatelské
jméno pro „Manager's Name" a příslušné heslo pro „Manager's Password". Můžete zde také změnit heslo kamery „Camera's Password".
Date & Time 18:
Klepnutím na toto tlačítko můžete nastavit čas a datum.
5.2. Detekce pohybu a zvuku
Díky této funkci dokáže kamera podat zprávu v případě, že zachytí pohyb nebo zvuk.
5.2.1. Email snapshot alert
Díky této funkci vám dokáže kamera zaslat e-mail se snímkem v případě, že zachytí pohyb nebo zvuk.
⚠ Upozornění! K použití této funkce je vyžadována e-mailová adresa na Gmailu.
• V nabídce „Settings" klepněte na položku „Alert & Notify Setting“ ^1 .
- Klepněte na „Email snapshot alert" J1. Poté klepněte na „Email snapshot alert" K1.
- Chcete-li dostávat zprávy v případě, že kamera zachytí pohyb, klepněte na možnost „Motion detection enabled" K2.
- Klepnutím na položku „Sensitivity" nastavte citlivost. Na výběr máte ze tří možností: vysoká, střední a nízká. K3.
- Chcete-li dostávat zprávy v případě, že kamera zachytí zvuk, klepněte na možnost „Sound detection enabled" K4.
- Klepnutím na položku „Sensitivity" nastavte citlivost. Na výběr máte ze tří možností: vysoká, střední a nízká. K5.
- Chcete-li dostávat zprávy v případě, že dojde k vyjmutí SD karty, klepněte na možnost „SD card remove detection" K6.
- Chcete-li dostávat zprávy v případě, že je SD karta plná, klepněte na možnost „SD card out of space alert" K7.
- Do kolonky „Notification subject" zadejte předmět e-mailu, ve kterém chcete dostat zprávu ^[1] .
- Do kolonky „Receiver Email" vyplňte e-mailovou adresu, na kterou budete zprávy dostávat ^2 .
- Klepnutím na možnost „Gmail SMTP email account" se dostanete k zadání adresy Gmailu, ze které budou zprávy odesílány L3. Do kolonky „Password" zadejte heslo svého e-mailu.
Díky této funkci vám dokáže kamera zaslat zprávu na telefon v případě, že zachytí pohyb nebo zvuk.
• V nabídce „Settings" klepněte na položku „Alert & Notify Setting“ ^13 .
- Klepněte na „Phone App alert notification" ^12 . Poté klepněte na „Phone App alert notification" ^M1 .
- Chcete-li dostávat zprávy v případě, že kamera zachytí pohyb, klepněte na možnost „Motion detection enabled" M2.
- Klepnutím na položku „Sensitivity" nastavte citlivost. Na výběr máte ze tří možností: vysoká, střední a nízká. M5.
- Chcete-li dostávat zprávy v případě, že kamera zachytí zvuk, klepněte na možnost „Sound detection enabled" (M4).
- Klepnutím na položku „Sensitivity" nastavte citlivost. Na výběr máte ze tří možností: vysoká, střední a nízká. M5.
- Chcete-li dostávat zprávy v případě, že dojde k vyjmutí SD karty, klepněte na možnost „SD card remove detection" M6.
- Chcete-li dostávat zprávy v případě, že je SD karta plná, klepněte na možnost „SD card out of space alert" M7.
6. Čištění a údržba
Varování! Před čištěním vypojte přístroj ze všech zdrojů napětí.
Přístroje jsou bezúdržbové, proto je neotvírejte. Jakmile přístroj otevřete, propadá vám na něj záruka. Čistěte přístroj pouze zevně a jen měkkým, suchým hadříkem nebo kartáčkem.
7. Likvidace a životní prostředí

Symbol na výrobku, příslušenství nebo na obalu označuje výrobek, který nepatří mezi běžný domácí odpad. Odevzdejte tento přístroj na sběrných místech k recyklaci vyřazených elektrických a elektronických přístrojů v rámci EU a dalších evropských zemí, které mají vlastní sběrný systém pro použité elektrické a elektronické přístroje. Správným způsobem likvidace pomáháte předcházet možnému nebezpečí pro životní prostředí a pro zdraví spoluobčanů, které by mohlo vzniknout špatnou manipulací s vyřazeným přístrojem. Recyklace materiálů přispívá k uchování přírodního bohatství. Nevyhazujte proto vaše staré elektrické a elektronické přístroje do běžného odpadu.
8. Záruka
Na tento přístroj se vztahuje záruční lhůta 3 roky. Více o záručních podmínkách na: www.smartwares.eu.
Kézikönyv C706IP
CZ Smartwares tímto prohlašuje, že toto zařízení odpovídá základním požadavkům a dalším ustanovením směrnice 1999/5/ES. Dokument o shodě najdete na stránce www.elro.eu nebo k němu přejděte naskenováním QR kódu.