SMARTWARES C706IP - Überwachungskamera

C706IP - Überwachungskamera SMARTWARES - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts C706IP SMARTWARES als PDF.

📄 116 Seiten Deutsch DE 💬 KI-Frage ⚙️ Technik
Notice SMARTWARES C706IP - page 18
Handbuch-Assistent
Unterstützt von ChatGPT
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : SMARTWARES

Modell : C706IP

Kategorie : Überwachungskamera

SKIP

Häufig gestellte Fragen - C706IP SMARTWARES

Laden Sie die Anleitung für Ihr Überwachungskamera kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch C706IP - SMARTWARES und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. C706IP von der Marke SMARTWARES.

BEDIENUNGSANLEITUNG C706IP SMARTWARES

A limited 3 year warranty applies to this device. To view the warranty terms please go to: www.smartwares.eu. Gebrauchsanweisung C706IP Vielen Dank für den Kauf Ihrer C706IP Netzwerkkamera. Damit Sie Ihre Kamera so schnell und einfach wie möglich in Betrieb nehmen können, empfehlen wir Ihnen, diese Bedienungsanleitung vor Gebrauch aufmerksam durchzulesen. Die Abbildungen zu dieser Bedienungsanleitung nden Sie vor diesem Kapitel. www.smartwares.eu

1. Vorsorgemassnahmen und

Sicherheitsanweisungen 1.1. Verwendete Sicherheitssymbole

Warnung! Eine Warnung weist auf das Risiko von (ernsthaftem) Schaden für den Benutzer bzw. am Produkt bei unsorgfältiger Beachtung der beschriebenen Verfahren hin. Achtung! Eine Anmerkung weist den Benutzer auf mögliche Probleme hin.18 Tipp: Ein Tipp macht den Benutzer auf praktische Funktionen und zusätzliche Möglichkeiten aufmerksam.

1.1.1. Benachrichtigungen

Warnung! Montieren Sie das Produkt nicht im Außenbereich oder an Stellen, an denen es nass werden kann.

Warnung! Montieren Sie das Produkt nicht an Stellen, an denen es sehr warm oder sehr kalt werden kann.

Warnung! Kontrollieren Sie vor Beginn der Montage, ob keine Stromkabel oder Wasserrohre durch die Wand verlaufen, die Sie anbohren möchten.

Warnung! Trennen Sie das Gerät unverzüglich von der Stromversorgung, indem Sie den Netzstecker ziehen, und wenden Sie sich an den Smartwares-Servicedesk, wenn:

  • Hardware-Teile des Produktes oen liegen, durchbohrt sind, feucht sind oder zu hart gefallen sind;
  • die Stromversorgungskabel des Netzteils beschädigt ist und das Metall sichtbar ist
  • das Gehäuse des Netzteils beschädigt ist
  • das Netzteil mit Feuchtigkeit oder Flüssigkeiten in Berührung gekommen ist
  • das Glas der Kamera geborsten oder gebrochen ist

Warnung! Es ist nicht zulässig, selbst das Produkt zu önen oder zu reparieren (bzw. önen oder reparieren zu lassen). In diesem Fall werden sämtliche Garantien hinfällig. Überlassen Sie die Wartung zertiziertem Wartungspersonal.

Warnung! Verwenden Sie ausschließlich Originalzubehör des Herstellers.

Warnung! Halten Sie das Produkt außer Reichweite von Kindern.

Warnung! Trennen Sie das Gerät vor einer Reinigung von sämtlichen Spannungsquellen.

Warnung! Verwenden Sie ein trockenes, sauberes Tuch, um das Produkt zu reinigen.

Warnung! Verwenden Sie keine Scheuermittel, aggressiven Reinigungsmittel oder lösungsmittelhaltige Reinigungsprodukte zur Reinigung des Produktes..

Warnung! Entfernen Sie bei Sturm, Blitzschlag oder bei längerer Nichtbenutzung des Produktes den Stecker aus der Steckdose. Achtung! Montieren Sie das Produkt gemäß den Beschreibungen in dieser Bedienungsanleitung. Bitte wenden Sie sich in Zweifelsfällen an einen anerkannten Monteur und beachten Sie in jedem Fall die örtlich geltenden Montagevorschriften. Achtung! Vermeiden Sie direktes Sonnenlicht auf der Kamera. Achtung! Richten Sie die Kamera nicht auf Büsche, Zweige oder andere bewegliche Gegenstände. Achtung! Das Produkt darf nicht als unsortierter Hausmüll entsorgt werden, sondern muss getrennt eingesammelt werden. Achtung! Erkundigen Sie sich nach den innerhalb Ihrer Region bestehenden Möglichkeiten, das Produkt nach Ausmusterung dem Recycling zuzuführen. Werfen Sie elektrische Geräte und Komponenten nicht weg, sondern prüfen Sie, ob das Produkt (oder Teile davon) abgegeben, recycelt oder wiederverwertet werden können. Achtung! Drahtlose Systeme können gestört werden durch schnurlose Telefone, Mikrowellengeräte und andere drahtlose Geräte, die im Frequenzbereich von 2,4 GHz arbeiten. Halten Sie das Produkt während der Installation und der Bedienung mindestens 3 Meter von möglichen Störquellen entfernt. Achtung! Die Kamera kann nachts nicht durch Glas hindurch schauen. Bitte beachten Sie dies bei der Aufstellung.19

Die C706IP ist eine Überwachungskamera, die es mit der App "uCareCam" ermöglicht, Überwachungsbilder auf Ihrem Smartphone anzusehen. Die C706IP muss dazu an eine WIFI-Verbindung angeschlossen werden. Die Kamera kann tagsüber Audio- und Videoaufnahmen machen. Weiterhin ist die Kamera mit Bewegungserkennung und Audioerkennung ausgestattet. Achtung! Die Anleitung basiert auf der Verwendung der Kamera mit einem Android- Handy. Für das iPhone sind die wichtigsten Schritte gesondert beschrieben. Die anderen Operationen sind ähnlich wie bei der Android App.

3. Technische Spezikationen

3.1. Allgemeine Produktspezikation Sensor: 1/6" Color CMOS Sensor Auösung: 640 x 480 Pixel (300.000 Pixel) IR-Linse: f: 3.0mm Sichtwinkel: 55 Grad Videokompression: MJPEG Bilder pro Sekunde: 1 ~ 25fps(QVGA) Spannungsquelle: 230VAC/5VDC./1A-Netzteil Energieverbrauch: 5W (max.) Temperatur: 0°C ~ 55°C (32°F~131°F) Mindestsystemanforderungen: Kartenspeicher: Unterstützt Mikro-SD-Karte bis zu 32GB Unterstützendes mobiles BS: iOS 5.0 und höher / Android 4.0 und höher Zertizierung: CE, FCC, RoHS, R&TTE Garantie: Beschränkte 3-jährige Garantie 3.2. Hauptbestandteile

3. C706IPKamera mit Standfuß

4. Bedienungsanleitung

2. Anschluss für Micro-SD-Karte

3. Mikro-USB-Anschluss

4. Installation der Kamera

4.1. Anschluss der Kamera

  • Stecken Sie das USB-Kabel in den Adapter und in den Mikro-USB-Anschluss der Kamera
  • Stecken Sie danach den Stecker des Adapters in die Steckdose.
  • Warten Sie mit dem Einstellen Ihrer Kamera, bis die grüne und rote LED abwechselnd blinken. Sie können mit einem WIFI-Router Ihre IP-Kamera zu Ihrem Telefon hinzuzufügen. Sie können den Router-Modus wählen oder über den WPS-Setup-Modus eine Verbindung herstellen. Der folgende Text erklärt die Verbindungsherstellung mit dem Router-Modus. 4.2. Zufügen einer Kamera zu Ihrem Smartphone mit dem Router-Modus Achtung! Um eine drahtlose Verbindung mit Ihrer Kamera herzustellen, benötigen Sie einen WLAN-Router. Achtung! Wenn Ihr Router mit einem Kennwort gesichert ist, müssen Sie dieses Kennwort kennen. Achtung! Um die "uCare Cam"-App zu nutzen, benötigen Sie ein Smartphone mit Internetzugang. Anweisungen für die Einstellung Ihrer Kamera über Android nden Sie in Abschnitt 4.2.1. Anweisungen für die Einstellung Ihrer Kamera über iOS nden Sie in Abschnitt 4.2.2.
  • Laden Sie sich die App "uCare Cam" über Google Play herunter und installieren Sie diese.
  • Starten Sie die App. Die Startseite der App erscheint.
  • Drücken Sie auf die Option "Click here to install new wi Camera"

. Das Menü "WiFi connect" erscheint

  • Drücken Sie die Taste "Routermode"

, um die Kamera über das WiFi-Netzwerk hinzuzufügen.

  • Prüfen Sie, ob die LED an der Kamera abwechselnd rot und grün blinkt. Drücken Sie in diesem Fall auf "next". Achtung! Wenn die Kamera nicht abwechselnd grün oder rot blinkt:
  • Stecken Sie erneut den Adapter in die Steckdose.
  • Warten Sie 15 Sekunden und halten Sie die WPS/RSET Taste für 10 Sekunden gedrückt.
  • Warten Sie, bis die LED an der Kamera abwechselnd rot und grün blinkt.
  • Drücken Sie dann auf "next".
  • Warten Sie, bis der nächste Bildschirm erscheint und Sie das Videobild sehen können. Drücken Sie danach auf "next".
  • Wählen Sie das WiFi-Netzwerk, über das Sie Kontakt mit der Kamera herstellen wollen. C21
  • Geben Sie das Passwort des WiFi-Netzwerks, das Sie gewählt haben, zweimal ein und drücken Sie auf die Schaltäche "OK".

Achtung! Wenn Ihr Router mit einem Kennwort gesichert ist, müssen Sie dieses Kennwort kennen.

  • Drücken Sie auf dem nächsten Bildschirm auf "OK". Die Kamera ist jetzt online und wurde Ihrer Kameraliste hinzugefügt.
  • Önen Sie das Menü "Settings" auf Ihrem iPhone.
  • Drücken Sie im Menü auf "WI-FI" und lassen Sie Ihr Telefon nach dem Netzwerk "wi- cam-p2p" suchen.
  • Klicken Sie das Netzwerk an, um eine Verbindung herzustellen.
  • Laden Sie sich die App "uCare Cam" über den App Store herunter und installieren Sie diese.
  • Starten Sie die App. Die Startseite der App erscheint.
  • Drücken Sie auf die Option "Click here to install new wi Camera" . Das Menü "WiFi connect" erscheint
  • Drücken Sie die Taste "Routermode"

, um die Kamera über das WiFi-Netzwerk hinzuzufügen.

  • Klicken Sie auf "next". Tragen Sie dann den Namen Ihres Routers und das dazu gehörende Passwort ein und klicken Sie auf "next". Achtung! Wenn Ihr Router mit einem Kennwort gesichert ist, müssen Sie dieses Kennwort kennen. Nachdem die Kamera die Informationen erhalten hat, bootet sie neu.
  • Klicken Sie auf "next". Tragen Sie nun den Benutzernamen und das Passwort der Kamera ein. Tipp: Standardmäßig ist als Benutzername "admin" eingestellt. Das dazu gehörende Passwort ist standardmäßig auf "0000" eingestellt. Die Kamera bootet nun neu und stellt eine Verbindung mit dem Router her, das kann höchstens 10 Minuten dauern. Wenn das erfolgreich war, leuchtet die LED an der Kamera orange. Achtung! Wenn die LED nicht orange leuchtet überprüfen Sie, ob sich die Kamera in Reichweite des Routers bendet. Führen Sie dann die oben genannten Schritte erneut durch.
  • Starten Sie die App. Die Startseite der App erscheint.
  • Klicken Sie auf den Namen der Kamera, um eine Verbindung herzustellen. 4.3. Die Kamera über QR-Code einem neuen Smartphone hinzufügen Achtung! Das funktioniert nur, wenn die Kamera bereits über ein anderes Smartphone zugefügt wurde. Gehen Sie dazu nach Abschnitt 4.2.2. für Android und 4.2.2. für iOS vor.22
  • Starten Sie die App. Die Startseite der App erscheint.
  • Drücken Sie auf die Option "Click here to import installed WiFiCam". Das Menü "Add new WiFiCam" erscheint.
  • Drücken Sie auf die Taste "QR code".

Scannen Sie anschließend den QR-Code an der Unterseite Ihrer Kamera. Nach dem Scannen erscheint Bildschirm

  • Drücken Sie auf "Please Input" und geben Sie das Passwort der Kamera ein. Drücken Sie dann auf "OK". Achtung! "Camera's Password" ist standardmäßig auf "0000" eingestellt. Die Kamera ist jetzt mit Ihrem Smartphone verbunden und wurde Ihrer Kameraliste
  • Starten Sie die App. Die Startseite der App erscheint.
  • Drücken Sie auf das "+"-Zeichen in der rechten oberen Ecke des Bildschirms.
  • Drücken Sie auf die Taste "Scan camera QR code". Scannen Sie anschließend den QR- Code an der Unterseite Ihrer Kamera. Nach dem Scannen erscheint Bildschirm
  • Drücken Sie auf "Please Input" und geben Sie das Passwort der Kamera ein. Drücken Sie danach auf "Done" Achtung! "Camera's Password" ist standardmäßig auf "0000" eingestellt. Die Kamera ist jetzt mit Ihrem Smartphone verbunden und wurde Ihrer Kameraliste

hinzugefügt. 4.4. Montage der Kamera Achtung! Achten Sie darauf, dass die Kamera am gewählten Standort ordnungsgemäß funktioniert, bevor Sie mit der Montage beginnen. Sie können die Kamera entweder auf einen achen Boden setzen oder an einer Stelle Ihrer Wahl festschrauben. Zur Montage der Kamera mit Schrauben gehen Sie wie folgt vor:

  • Markieren Sie die Löcher auf der gewünschten Oberäche mit der mitgelieferten Pappschablone

Achtung! Verwenden Sie Schrauben mit einem Kopf, der in die Unterseite der Kamera passt. Achtung! Wenn der Untergrund zu hart zum Schrauben ist (Stein/Gasbeton), müssen Sie Löcher bohren und Dübel verwenden.

  • Schieben Sie die Unterseite der Kamera über die Schrauben.

5. Ihre Kamera über Ihr Smartphone

verwalten Stellen Sie sicher, dass Ihre Kamera(s) über die "uCareCam"-App mit Ihrem Smartphone verbunden ist (sind) (siehe Abschnitt 4.2.). Achtung! Dieses Kapitel erläutert das Vorgehen nur für ein Android-Handy. Das Vorgehen für das iPhone ist ähnlich wie bei der Android-App. 5.1. Auf Ihrem Smartphone Ihr Kamerabild ansehen

  • Drücken Sie auf der Startseite der App auf die Kamera, die Sie verwalten wollen.

Das Kamerabild erscheint auf Ihrem Smartphone.

Achtung! Wenn Sie kein Bild sehen, kann es sein, dass Ihre Funkverbindung nicht schnell genug ist. Verändern Sie in diesem Fall die Auösung des Kamerabilds (siehe Abschnitt 5.1.2.) Das Kameradisplay weist eine Reihe von Optionen auf:

  • Drücken Sie auf die Schaltäche "Snapshot"

, um eine Momentaufnahme von Ihrem Kamerabild zu machen.

  • Drücken Sie auf die Taste Microphone

, um das Mikrofon ein- und auszuschalten.

  • Drücken Sie für weitere Informationen die Taste Help

: Dies ist der Startbildschirm der App. Hier können Sie eine neue Kamera hinzufügen, eine Kamera importieren und Ihre installierten Kameras ansehen. WIFI Setting

: Auf dieser Registerkarte können Sie eine neue Kamera hinzufügen. Play List

: Hier wird für jede Kamera eine Liste mit Snapshots angezeigt. Setting

: Hier sehen Sie eine Liste der installierten Kameras. Geben Sie Ihren Benutzernamen und Ihr Passwort ein, um Ihre Einstellungen zu ändern. Tipp: Standardmäßig ist der "Manager's Name" auf "admin" eingestellt. Das "Manager's Password" ist standardmäßig auf "0000" eingestellt.

5.1.2. Einstellungen Ihrer Kamera auf Ihrem Android-Smartphone ändern

  • Drücken Sie auf dem Startbildschirm Ihrer App auf die Registerkarte "Settings".
  • Drücken Sie auf die Kamera, deren Einstellungen Sie ändern möchten.
  • Tragen Sie bei "Manager's Name" den Benutzernamen ein und bei "Manager's Password" das dazu gehörende Passwort und drücken Sie "OK". Tipp: Standardmäßig ist der "Manager's Name" auf "admin" eingestellt. Das "Manager's Password" ist standardmäßig auf "0000" eingestellt. Camera Info

: Drücken Sie auf diese Taste, um weitere Informationen abzurufen, einschließlich der IP-Adresse.24 Change WiFi Router

: Drücken Sie auf diese Taste, um eine Liste der verfügbaren WLAN-Netzwerke anzuzeigen und zu ändern. Alert & Notify Setting

: Drücken Sie auf diese Taste, um festzulegen, wann Sie benachrichtigt werden sollen, wenn die Kamera eine Bewegung oder ein Geräusch erkennt. Weitere Informationen siehe Abschnitt 5.2. Real time video Setting

: Drücken Sie auf diese Taste, um u.a. das Mikrofon ein- und auszuschalten und die Zeitanzeige ein- und auszuschalten. Unter "Video quality setting" können Sie die Auösung des Video-Bildes ändern. SD Card Recording Setting

: Drücken Sie auf diese Taste für Einstellung zur Aufzeichnung mit SD-Karte. SD Card Video Playback

: Drücken Sie auf diese Taste, um Aufnahmen auf der SD- Karte nochmal anzusehen. Password Setting

: Drücken Sie auf diese Taste, um bei "Manager's Name" Ihren Benutzernamen und bei "Manager's Password" das dazu gehörende Passwort zu ändern. Bei "Camera's Password" kann auch das Passwort der Kamera geändert werden. Date & Time

: Drücken Sie auf diese Taste, um Datum und Uhrzeit zu ändern. 5.2. Bewegungs- und Geräusch-Erkennung Mit dieser Funktion zeigt die Kamera eine Nachricht, wenn die Kamera eine Bewegung oder ein Geräusch erkennt.

5.2.1. Email snapshot alert

Mit dieser Funktion erhalten Sie eine Email mit einem Bild, wenn die Kamera eine Bewegung oder ein Geräusch erkennt. Achtung! Für diese Funktion benötigen Sie eine Google-Mail-Adresse.

  • Drücken Sie auf "Alert & Notify Setting" im Menü "Settings"
  • Drücken Sie auf "Email snapshot alert"

. Drücken Sie dann "Email snapshot alert"

  • Drücken Sie auf "Motion detection enabled", um eine Nachricht zu erhalten, wenn die Kamera eine Bewegung erkennt
  • Drücken Sie auf "sensitivity", um die Empndlichkeit einzustellen. Sie können als Optionen wählen: hoch, mittel und niedrig.
  • Drücken Sie auf "Sound detection enabled", um eine Nachricht zu erhalten, wenn die Kamera ein Geräusch erkennt
  • Drücken Sie auf "sensitivity", um die Empndlichkeit einzustellen. Sie können als Optionen wählen: hoch, mittel und niedrig.
  • Drücken Sie auf "SD card remove detection", um eine Nachricht zu erhalten, wenn die SD-Karte entfernt wird
  • Drücken Sie auf "SD card out of space alert", um eine Nachricht zu erhalten, wenn die SD-Karte voll ist
  • Stellen Sie bei "Notication subject" den Betre der E-Mail ein, wenn Sie eine Nachricht erhalten
  • Tragen Sie bei "Receiver Email" die E-Mailadresse ein, über die Sie Benachrichtigungen erhalten wollen
  • Drücken Sie auf "Gmail SMTP email account", um die gmail-Adresse einzutragen, von der die Mail gesendet wird

. Tragen Sie bei "Password" das Passwort Ihrer E-Mail ein.

5.2.2. Phone App alert notication

Mit dieser Funktion erhalten Sie eine Nachricht auf Ihrem Telefon, wenn die Kamera eine Bewegung oder ein Geräusch erkennt.

  • Drücken Sie auf "Alert & Notify Setting" im Menü "Settings"
  • Drücken Sie auf "Phone App alert noticitation"

. Drücken Sie danach auf "Phone App alert notication"

  • Drücken Sie auf "Motion detection enabled", um eine Nachricht zu erhalten, wenn die Kamera eine Bewegung erkennt
  • Drücken Sie auf "sensitivity", um die Empndlichkeit einzustellen. Sie können als Optionen wählen: hoch, mittel und niedrig.
  • Drücken Sie auf "Sound detection enabled", um eine Nachricht zu erhalten, wenn die Kamera ein Geräusch erkennt
  • Drücken Sie auf "sensitivity", um die Empndlichkeit einzustellen. Sie können als Optionen wählen: hoch, mittel und niedrig.
  • Drücken Sie auf "SD card remove detection", um eine Nachricht zu erhalten, wenn die SD-Karte entfernt wird
  • Drücken Sie auf "SD card out of space alert", um eine Nachricht zu erhalten, wenn die SD-Karte voll ist

6. Reinigung und Wartung

Warnung! Trennen Sie das Gerät vor einer Reinigung von sämtlichen Spannungsquellen. Die Geräte sind wartungsfrei und dürfen daher keinesfalls geönet werden. Bei Önung wird die Garantie hinfällig. Reinigen Sie das Gerät lediglich von außen mit einem weichen, trockenen Tuch oder einer Bürste.

7. Umwelt und Entsorgung

Das Symbol auf dem Material, den Zubehörteilen oder der Verpackung gibt an, dass dieses Produkt nicht als Haushaltsmüll entsorgt werden darf. Überlassen Sie das Gerät einer Sammelstelle für das Recycling von Elektro- und Elektronikschrott innerhalb der EU oder in anderen europäischen Ländern, die eigene Sammelsysteme für gebrauchte Elektrogeräte und Elektronikteile kennen. Durch Entsorgung des Gerätes auf korrekte Weise tragen Sie mit dazu bei, mögliche Gefahren für die Umwelt oder die Gesundheit zu verhindern, die ansonsten bei unsachgemäßem Umgang mit dem ausgemusterten Gerät entstanden wären. Die Wiederverwertung von Materialien trägt zum Erhalt der natürlichen Ressourcen bei. Entsorgen Sie daher alte Elektrogeräte oder Elektronikteile niemals in den Hausmüll.26

3. Technische specicaties