EHHS0E - Žehlička na vlasy PANASONIC - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma EHHS0E PANASONIC ve formátu PDF.
Dotazy uživatelů ohledně EHHS0E PANASONIC
0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.
Položte novou otázku o tomto zařízení
Stáhněte si návod pro váš Žehlička na vlasy ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod EHHS0E - PANASONIC a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. EHHS0E značky PANASONIC.
NÁVOD K OBSLUZE EHHS0E PANASONIC
Žehlička na vlasy (Pro použití v domácnosti)
Č. modelu EH-HS0E
Obsah
Bezpečnostní pokyny ...... 198
Popis spotřebiče....202
Informace o systému kontroly teploty....203
Informace o nanoe™ 203
Tipy pro dosažení lepších výsledků ......204
Před použitím ......205
Použití žehličky......206
Po použití ......206
Čištění......207
Odstraňování potíží ......208
Technické údaje ......208
Děkujeme vám za nákup výrobku Panasonic.
Než začnete toto zařízení používat, seznamte se s celým návodem k použití a uložte si jej pro případné budoucí použití.
nanoe™ je ochranná známka společnosti Panasonic Corporation. nanoe™ je iontová částice nano velikosti potažená částicemi vody.
195
VAROVÁNÍ
• Toto zařízení mohou používat děti starší 8 let a osoby s omezenými fyzickými či mentálními schopnostmi a poruchami vnímání, nedostatkem zkušeností a znalostí, pokud jsou pod dohledem, případně obdržely instrukce k bezpečnému použití zařízení a chápou možná rizika. Děti by si se zařízením neměly hrát. Čištění ani údržbu zařízení by neměly provádět děti bez dozoru.
- Pokud vysoušeč vlasů používáte v koupelně, po použití ho vždy odpojte od zdroje napájení, protože voda vyskytující se v blízkém okolí představuje riziko i v případě, že je vysoušeč vlasů vypnutý.
- Jako další bezpečnostní opatření doporučujeme do elektrického obvodu napájejícího koupelnu instalovat proudový chránič se jmenovitým zbytkovým proudem nepřekračujícím 30 mA. Konzultujte se svým elektrikářem.
196


- Tento červený symbol na vysoušeči vlasů znamená „Nepoužívejte tento vysoušeč vlasů v blízkosti vody“. Tento vysoušeč vlasů tedy nepoužívejte v blízkosti vany, sprchy, umyvadla nebo jiných nádob obsahujících vodu.
- Poškodí-li se napájecí kabel, musí jej vyměnit výrobce, servisní technik nebo osoby s podobnou kvalifi kací, aby se vyloučilo riziko úrazu elektrickým proudem.
- Tento spotřebič uchovávejte mimo dosah dětí, zejména během používání a vychládání.
Není dovoleno, aby tento spotřebič používaly děti.
• V žádném případě nenechávejte tento spotřebič bez dozoru, když je připojen k napájení ani po použití, když je železná deska stále horká.
- Odkládejte spotřebič vždy na žáruvzdornou, stabilní a vodorovnou plochu.
197
Bezpečnostní pokyny
Riziko zranění, smrti, zásahu elektrickým proudem, vzniku požáru, poruchy a poškození zařízení nebo majetku snížíte dodržováním následujících bezpečnostních pokynů.
Vysvětlení symbolů
Ke klasifi kaci a popisu míry rizika, poranění a poškození majetku způsobeného přehlížením označení a nesprávným použitím byly použity následující symboly.
| !VAROVÁNÍ | Označuje potenciální rizika, která mohou vést k vážnému nebo smrtelnému úrazu. |
| !POZOR | Označuje rizika, která mohou vést k lehčím úrazům nebo škodám na majetku. |
Ke klasifi kaci a popisu typu pokynů, které je třeba dodržovat, byly použity následující symboly.
| ○Tento symbol upozorňuje uživatele na specifi cký pracovní postup, který nesmí být prováděn. |
| ○Tento symbol upozorňuje uživatele na specifi cký pracovní postup, který je nutné přesně dodržet s ohledem na bezpečné používání zařízení. |
Obrázky v kapitole „Bezpečnostní pokyny“ se mohou lišit od skutečného výrobku.

VAROVÁNÍ
Nikdy neupravujte, nerozebirejte ani neopravujte spotřebič.
- V opačném případě může dojít ke vznícení spotřebiče, zranění osob nebo spotřebič nemusí pracovat správně. Svěřte opravu spotřebiče autorizovanému servisnímu středisku.
Při používání spotřebiče nesmí dojít k překročení jmenovitého napětí zásuvky nebo kabeláže.
- Překročení povoleného napětí připojením přiliš mnoha zástrček k jedné zásuvce může způsobit přehřátí spotřebiče a následný požár.
Nepoškozujte kabel ani zástrčku.
- Kabel ani zástrčku nepoškozujte, neupravujte, silně neohýbejte, netahejte za ně ani je nepřekrucujte. Dále na kabel nestavte nic těžkého ani ho nikde neskřípněte.
- V opačném případě by mohlo dojít k zásahu elektrickým proudem, popálení nebo vzniku požáru v důsledku zkratu.
Nepouživejte spotřebič se smotaným napájecím kabelem.
- V opačném případě může dojít k požáru nebo úrazu elektrickým proudem.
Při skladování neomotávejte napájecí kabel kolem spotřebiče.
- V opačném případě může dojít k poškození žil napájecího kabelu v důsledku přetížení a následně ke zkratu a úrazu elektrickým proudem nebo požáru.


VAROVÁNÍ

Nepoužívejte spotřebič, pokud došlo k poškození zástrčky nebo napájecího kabelu (malé praskliny, viditelné vnitřní vodiče atd.) nebo pokud jsou kabel horký.
-V opačném případě může dojít k popáleninám, úrazu elektrickým proudem nebo požáru způsobenému zkratem.

Nepoužívejte spotřebič, pokud je zástrčka v zásuvce uvolněná.
-V opačném případě může dojít k popáleninám, úrazu elektrickým proudem nebo požáru způsobenému zkratem.

Nepřipojujte ani neodpojujte zástrčku od elektrické zásuvky mokrou rukou.
-V opačném případě může dojít k úrazu elektrickým proudem nebo ke zranění.

Nepoužívejte spotřebič, pokud máte mokré ruce.
-V opačném případě může dojít k úrazu elektrickým proudem nebo požáru v důsledku zkratu.

Nenechávejte spotřebič se zástrčkou zasunutou do zásuvky nebo po použití s ještě teplými žehlicími plochami bez dohledu.
-V opačném případě může dojít k požáru, popáleninám nebo k zabarvení a deformaci předmětů v blízkosti žehličky.

Neskladujte spotřebič v koupelně nebo na jiném místě s vysokou vzdušnou vlhkostí. Neskladujte spotřebič tam, kde by mohlo dojít k jeho postříkání vodou (například na skřínce pod umyvadlem).
- V opačném případě může dojít k úrazu elektrickým proudem nebo k požáru.

Během používání spotřebiče nenanášejte na vlasy ani na samotný spotřebič lak na vlasy ani jiné hořlavé výrobky určené k péči o vlasy.
- V opačném případě může dojít k požáru, úrazu elektrickým proudem nebo k popáleninám.

Neponořujte spotřebič do vody. Nepouživejte tento spotřebič v blízkosti vody. Tento spotřebič nepouživejte v blízkosti vany, sprchy, umyvadla nebo jiných nádob obsahujících vodu.
- V opačném případě může dojít k úrazu elektrickým proudem nebo k požáru.
Neblokujte výstup nanoe™ a nezasunujte dovnitř žádná cizí tělesa, jako jsou napřiklad vlásenky.
- V opačném případě může dojít k požáru, úrazu elektrickým proudem nebo k popáleninám.



Čeština

V případě neobvyklého chování spotřebiče během provozu nebo poruchy okamžitě přestaňte spotřebič používat a vytáhněte zástrčku napájecího kabelu ze zásuvky.
- Nedodržení tohoto pokynu může způsobit požár, úraz elektrickým proudem nebo zranění.
- Spotřebič se nepravidelně vypíná nebo se kabel nebo zástrčka neobvykle přehřívají.
- Spotřebič je zdeformovaný nebo je cítit spáleninou. - Obratte se na autorizované servisní středisko s žádostí o kontrolu a opravu.
199

Cestina

VAROVÁNÍ
Připojte zástrčku přímo do elektrické zásuvky:
nepoužívejte prodlužovací kabel.
Zcela zasuňte zástrčku do zásuvky.
Vždy se ujistěte, že používáte spotřebič pouze s takovým zdrojem napětí, které odpovídá
jmenovitému napětí uvedenému na výrobním štítku spotřebíče.
- Nedodržení tohoto pokynu může způsobit požár, úraz elektrickým proudem nebo popáleniny.
Pravidelně čistěte zástrčku, zabráníte tak hromadění prachu.
- Nedodržení tohoto pokynu může vést k poškození izolace vlhkostí a následnému požáru.
Vytáhněte zástrčku ze zásuvky a otřete ji suchým hadříkem.
Pokud používáte spotřebič v koupelně, vytáhněte po použití zástrčku napájecího kabelu ze zásuvky, neboť blízkost vody představuje nebezpeči i tehdy když je spotřebič vypnutý.
- Nedodržení tohoto pokynu může způsobit úraz nebo poranění.
Jako další bezpečnostní opatření doporučujeme do elektrického obvodu napájejícího koupelnu
Instalovat proudový chránič se jmenovltým zbytkovým proudem nepřekračujícim 30 mA. Konzultujte se svým elektrikářem.
- Nedodržení tohoto pokynu může způsobit úraz nebo poranění.
Tento spotřebič uchovávejte mimo dosah dětí, zejména během používání a vychládání.
Není dovoleno, aby tento spotřebič použivaly děti.
V opačném případě by mohlo dojít k popálení, k úrazu elektrickým proudem nebo poranění.
200
Tento spotřebič není určen pro osoby (včetně dětí)
s omezenými fyzickými, smyslovými nebo
mentálními schopnostmi nebo s nedostatkem
zkušeností a znalostí, pokud nejsou pod dohledem
nebo pokud nebyly poučeny o používání tohoto
spotřebiče osobou, která zodpovídá za jejich bezpečnost.
Děti musí být pod dohledem, který zajistí, aby si se spotřebičem nehrály.
- Nedodržení tohoto pokynu může způsobit úraz nebo poranění.
Poškodí-li se napájecí kabel, musí jej vyměnit výrobce, jeho servisní středisko nebo osoby s
podobnou kvalifikací, aby se vyloučilo riziko úrazu elektrickým proudem.
- Nedodržení tohoto pokynu může způsobit úraz nebo poranění.

POZOR
Neskladujte napájecí kabel ve smotaném stavu.

- V opačném případě může dojít k poškození žil v
napájecím kabelu v důsledku přetížení a následně k úrazu elektrickým proudem nebo k požáru vyvolanému zkratem.

Dbejte na to, aby spotřebič nespadl na zem.
Nevystavujte spotřebič nárazům.
- V opačném případě může dojít k úrazu elektrickým proudem nebo ke vznícení spotřebiče.

Neupravujte pomocí tohoto spotřebiče vlasy malým dětem.
- V opačném případě může dojít k popáleninám.

POZOR
Nedotýkejte se během použivání spotřebiče nebo bezprostředně po něm stínovaných oblastí, nebot' jsou horké.
- V opačném případě může dojít k popáleninám.


Dbejte na to, aby horké části spotřebiče nepřišly do styku s kůži (uši, čelo, krk atd.).
-V opačném případě může dojít k popáleninám.

Nepoužívejte spotřebič, pokud jsou vlasy ošetřené trvalou ondulací.
-V opačném případě může dojít k problémům s vlasy nebo kůži.

Nepoužívejte spotřebič k jiným účelům, než je péče o lidské vlasy. (Nepoužívejte spotřebič k úpravě srsti u domácích zvířat atd.)
-V opačném případě může dojít k popáleninám.

Nepoužívejte spotřebič častěji než 2krát na stejném prameni vlasů.
- V opačném případě může dojít k popáleninám nebo k poškození vlasů.

Nezapomeňte po použití vytáhnout zástrčku napájecího kabelu ze zásuvky.
-V opačném případě může dojít k úrazu elektrickým proudem nebo požáru zapřičiněném vadnou izolací.

Držte spotřebič tak, abyste se během používání nedotýkali stínovaných oblastí.
- V opačném případě může dojít ke zranění.



Při odpojování spotřebiče od elektrické sítě tahejte za zástrčku, nikoliv za kabel.
-V opačném případě může dojít k poškození žil v napájecím kabelu, což může způsobit zkrat a následně popáleniny, úraz elektrickým proudem nebo požár.
Ved'te spotřebič bez zastavení přes celý pramen vlasů. Používejte spotřebič pouze na čisté, suché a rozčesané vlasy.

Doporučená provozní teplota závisí na stavu Vašich vlasů. (viz strana 205)
- V opačném případě může dojít k popálení nebo poškození vlasů.
Odkládejte spotřebič vždy na žáruvzdornou, stabilní a vodorovnou plochu.
- V opačném případě může dojít k požáru, popálení, zabarvení nebo deformaci předmětů, které se nacházejí v blízkosti spotřebiče.
▶ Poznámky
- Takto upravený účes si udrží svůj tvar pouze 1 den. Po umyti budou mít vlasy opět svůj původní vzhled.
- Účinnost nanoe™ a žehlení může být různá v závislosti na konkrétní osobě.
- Některé typy copů a příčesků teplem změknou a mohou se zdeformovat nebo rozpadnout. Nepoužívejte tento spotřebič na tyto doplňky.

Popis spotřebiče

text_image
Čeština A B C D E H ø - nanoe 230 200 180 170 150 I K J L GA Špičky spotřebiče
B Výstup páry
© Žehlicí deska
D Výstup nanoe™
E Blokovací mechanizmus
F Napájecí kabel
© Zástrčka
H Kontrolka nanoe™
① Tlačitko pro nastavení teploty
J Hlavní vypínač
K Kontrolka nastavení teploty
Příslušenství
L Čisticí kartáček (pro výstup nanoe™)
Pokyny k blokovacímu mechanizmu
Posunutím pojistky (stínovaná oblast) zablokujete nebo odblokujete žehličku.

text_image
Zablokováno Odblokováno LOCK 4 LOCK 4▶ Poznámka
- Nepokoušejte se rozevřít zablokovanou žehličku násilím. Mohlo by dojít k jejímu poškození.
Informace o systému kontroly teploty
Pohotovostní režim
Pokud jste nastavili teplotu na 230 °C, 200 °C nebo 180 °C a nepoužíváte žehličku přibližně 10 minut, teplota automaticky klesne na 170 °C.

Kontrolka střídavě bliká mezi 230 °C, 200 °C nebo 180 °C a 170 °C
V závislosti na okolní teplotě může aktivace pohotovostního režimu trvat déle než 10 minut.
(Když teplota žehlicí desky klesne, je to považováno za „používání“)

Jakmile žehličku opět použijete nebo stisknete tlačítko [-] nebo [+] pro nastavení teploty, teplota opět stoupne na 230 °C, 200 °C nebo 180 °C.

Kontrolka pro 230 °C, 200 °C nebo 180 °C poté bliká a svítí. (V závislosti na použití může kontrolka svítit bez blikání.)
▶ Poznámka
- Položte pramen vlasů doprostřed žehlicí desky. (Pokud pramen vlasů položíte na okraj žehlicí desky, žehlička nemusí rozpoznat použití.)
Funkce automatického vypnutí
Tento spotřebič se automaticky vypne po uplynutí 60 minut po začátku použití.
Spotřebič se vypne i tehdy, když jej právě používáte; v takovém případě jej opět zapněte.
Spotřebič se po uplynutí 60 minut automaticky vypne i tehdy, když jej po použití zapomenete vypnout sami.
Informace o nanoe™
Co je nanoe™?
Nanoe™ jsou vodou obalené ionty, které nejsou viditelné pouhým okem. Protože se nanoe™ vytváří z obsahu vody ve vzduchu, může být jeho výroba v určitém prostředí obtižná. V takovém případě se vytváří negativní ionty. (Způsob vytváření nanoe™ a negativních iontů: vysokonapěťový výboj)
Fungování nanoe™
Vlasy mají všeobecně sklon rychle se nabíjet pozitivní elektřinou. Díky této vlastnosti jsou přitahovány silně negativně nabité částice nanoe™, které zásobují vlasy vlhkostí. Kromě toho snižují hodnotu pH vlasů, což vede k vyrovnání povrchu vlasů, vlasy jsou silnější, pružnější a zdravější.
▶ Poznámky
- Při používání tohoto spotřebiče můžete cítit charakteristický zápach. Tento zápach je způsobován vytvářeným ozonem a je neškodný pro člověka.
- Z výstupu nanoe™ může být slyšet bzučení; jedná se o zvuk vznikající při vytváření částic nanoe™, který nepředstavuje žádnou poruchu.
- Když zařízení nanoe™ není čisté, může bzučení zesílit. Pravidelně čistěte výstup nanoe™. Pokyny pro čištění viz strana 207.
203

Tipy pro dosažení lepších výsledků
1 Vykartáčujte vlasy, abyste se ujistili, že leží v jednom směru.
2 Rozdělte vlasy na prameny a vyčesejte je. Postupujte přitom v pořadí uvedeném na obrázku.
- Pokud máte husté vlasy, je jejich úprava jednodušší, když je rozdělíte na více oblastí.

3 Vyzkoušejte si použití při vypnutém spotřebiči.
- Trénujte s vypnutým spotřebičem tak dlouho, dokud si nebudete jistí.
Postup při úpravě vlasů
Začněte s úpravou v zadní části hlavy zdola v pořadí ① až ② [a ③ až ④].

text_image
① ② ③ ④Typy vlasů a tipy pro správné žehlení
Účinek žehlení může být různý v závislosti na zvlnění vlasů a jejich typu.
Vlasy, které se obtížně žehlí Husté, kudrnaté vlasy
Informace o výrobcích určených pro žehlení vlasů
- Nepouživejte žehličku na vlasy ihned po aplikaci tekutiny určené pro permanentní žehlení. V opačném případě by mohlo dojít k poškození vlasů. (Žehličku je možné použít teprve 3 až 4 dny po aplikaci tekutiny určené pro permanentní žehlení. Žehličku je možné použít teprve 3 až 4 dny po ošetření vlasů u kadeřníka.)
Informace o výrobcích určených pro barvení vlasů
- Barvením se vlasy velmi třepí. Vyčkejte po obarvení 2 nebo 3 dny a teprve poté použijte žehličku. Pokud jste aplikovali tónování, vlasy před použitím žehličky nejprve umyjte a vysušte.
- Po obarvení chvíli trvá, než se barva absorbuje. Neúplně vymyté tónování může žehličku znečistit. Kromě toho nelze vlasy vyžehlit, pokud jsou mokré.
Před použitím
Nahřátí žehlicí desky
1 Odblokujte pojistku.

2 Zasuňte zástrčku do zásuvky.
3 Stisknutím vypínače zapněte žehličku.
- Kontrolka nanoe™ svítí.
- Zkontrolujte, zda bliká kontrolka nastavení teploty pro 150.

▶ Poznámka
- Nepoužívejte žehličku, pokud blikají kontrolky nastavení teploty.
4 Pomocí tlačítek pro nastavení teploty zvolte teplotu, která je vhodná pro vlastnosti a stav Vašich vlasů.

- Pokud používáte žehličku poprvé, nastavte teplotu na 150 °C.
- Teplotu Ize zvýšit pomocí tlačítka [+] pro nastavení teploty. Ke snížení teploty slouží tlačítko [-].
| Kontrolka | Teplota | Typ vlasů | Stav vlasů |
| ○ 230 | Cca 230 °C | Vlnité | Méně poškozené |
| ○ 200 | Cca 200 °C | ||
| ○ 180 | Cca 180 °C | ||
| ○ 170 | Cca 170 °C | ||
| ○ 150 | Cca 150 °C | Rovné Poškozené | |
- Zkontrolujte, zda se změnila kontrolka nastavení teploty
- Pokud už kontrolka pro nastavení teploty nebliká (a svítí), žehlička dosáhla nastavené teploty. (Čas potřebný pro dosažení požadované teploty se liší v závislosti na prostředí, ve kterém žehličku používáte.)
▶ Poznámky
- Teplota nad 200 °C je vysoká a může vlasy poškodit. Nepoužívejte žehličku při této teplotě příliš dlouho. Používejte tuto teplotu pouze tehdy, pokud jsou Vaše vlasy ve vhodném stavu.
- Žehlička dosáhne provozní teploty (cca 100 °C) přibližně po 20 sekundách po zapnutí.
Použití žehličky
Před použitím se ujistěte, že kontrolka nastavení teploty už nebliká, nýbrž stále svítí.
Před použitím žehličky zkontrolujte, zda jsou vlasy zcela suché.
Žehlení
1 Vezměte pramen vlasů o šířce přibližně 5 cm.
- Neberte příliš mnoho vlasů najednou, ztížili byste tak jejich žehlení.
2 Uchopte pramen vlasů žehličkou tak, aby se nacházel uprostřed žehlicí desky.

- Jednou rukou držte žehličku, druhou rukou stiskněte její špičky a vyhladte vlnité vlasy.
- Nepoužívejte přitom nadměrnou sílu, aby nedošlo k roztřepení konečků vlasů.

3 Pohybujte žehličkou ve směru konečků vlasů.
- Žehličkou pohybujte pomalu (pomaleji než při obvyklém kartáčování).

- Opakujte postup a začněte vždy ve spodní oblasti vlasů.
- Protáhněte pramen vlasů žehličkou vždy jedním pohybem a nezastavujte se přitom v jedné poloze.
4 Po použití vypněte žehličku stisknutím vypínače.
- Zkontrolujte, zda kontrolky tvorby nanoe™ a nastavení teploty zhasly.

▶ Poznámky
- Po vyžehlení ošetřete vlasy gelem, voskem atd.
- Vyvarujte se použití snadno hořlavých stylingových přípravku, neboť při jejich zahřátí vznikají plyny.
Po použití
1 Vytáhněte zástrčku ze zásuvky.
2 Po použití zablokujte žehličku pojistkou.

Čištění
Čistěte žehličku až po jejím vychladnutí. Nezapomeňte předtím vytáhnout zástrčku napájecího kabelu ze zásuvky.
Čištění výstupu nanoe™
- Čistěte výstup nanoe™ přibližně jednou měsíčně.
- Pravidelná péče o žehličku pomáhá udržovat vytvářené množství částic nanoe™ dlouhodobě na stejné úrovni.
1 Zablokujte žehlicí desku pojistkou.

2 Zasuňte čisticí kartáček do těla žehličky, ve směru kovové oblasti (a) výstupu nanoe™.

text_image
Kovová oblast3 Přibližně desetkrát posuňte kovovou část s kartáčkem sem a tam. K dispozici jsou 3 výstupy nanoe™. Vyčistěte všechny výstupy.

- Pokud je žehlička špinavá nebo na ní ulpěly zbytky stylingových přípravků apod., ponořte hadřík do mýdlové vody, vyždímejte jej a žehličku jím otrěte.
- Nepoužívejte alkohol, odlakovač ani čisticí prostředek (tekuté mýdlo apod.). Povrch žehličky by mohl popraskat nebo se zabarvit.
▶ Poznámka
- Nenechávejte zbytky přípravků na vlasy nebo kosmetiky na žehličce.
V opačném případě mohou poškodit plast a způsobit prasknutí nebo změnu barvy.

Odstraňování potíží
| Problém Možná příčina Náprava | ||
| Ve výstupu nanoeTM se vytvářejí jiskry.Z výstupu nanoeTM vychází zvuk (praskání). | Na špičatém úseku, na kterém se vytváří částice nanoeTM, ulpívají stylingové přípravky a prach. | Vyčistěte výstup nanoeTM, odstraníte tak všechny nečistoty, které tam ulpěly. |
| Pokud jste nastavili teplotu na [230], [200] nebo [180], kontrolka střídavě bliká mezi 230 °C, 200 °C nebo 180 °C a 170 °C. | Spotřebič se nachází v pohotovostním režimu. | Při dalším použití stiskněte tlačítko [+] nebo [-] pro nastavení teploty. Poté se nastavení teploty vrátí na 230 °C, 200 °C nebo 180 °C. |
| Všechny kontrolky nastavení teploty blikají. | Nechte spotřebič zkontrolovat nebo opravit u prodejce, u kterého jste jej zakoupili. | |
| Dlouho trvá, než žehlička dosáhne provozní teploty. | Čas potřebný k dosažení provozní teploty (cca 100 °C) se liší v závislosti na prostředí, ve kterém žehličku používáte. | |
Pokud se Vám nepodaří odstranit problém, nechte spotřebič opravit u prodejce, u kterého jste jej zakoupili, nebo v autorizovaném servisním středisku Panasonic.
Technické údaje
| Zdroj napájení | 100 - 120 V~50 - 60 Hz | 220 - 240 V~50 - 60 Hz |
| Spotřeba energie | 50 W | |
Hodnota spotřeby energie je udávána jako aritmetický průměr vstupního výkonu, ke kterému dojde během reprezentativního časového úseku.
Tento produkt je určený jen pro použití v domácnosti.
208
Likvidace použitých zařízení
Jen pro státy Evropské unie a země s fungujícím systémem recyklace a zpracování odpadu

Tento symbol na výrobcích, jejich obalech a v doprovodné dokumentaci upozorňuje na to, že se použitá elektrická a elektronická zařízení, nesmějí likvidovat jako běžný komunální odpad. Aby byla zajištěna správná likvidace a recyklace použitých výrobků, odevzdávejte je v souladu s národní legislativou na příslušných sběrných místech.
Správnou likvidací přispějete k úspoře cenných přírodních zdrojů a předejdete možným negativním dopadům na lidské zdraví a životní prostředí.
O další podrobnosti o sběru a recyklaci odpadu požádejte místní úřady.
Při nesprávné likvidaci tohoto druhu odpadu se vystavujete postihu podle národní legislativy.

209
MEMO

Cestina
210

Panasonic®
Návod na obsluhu
(Na domáce použitie) Žehlička na vlasy
Č. modelu EH-HS0E
Obsah
Pred použitím ......221
Po použití ......222
Údržba 223
Riešenie problémov ......224
Technické údaje ......224

Pred použitím spotrebiča si prečítajte tieto pokyny a odložte ich na použitie v budúcnosti.
nanoe™ je ochranná známka spoločnosti Panasonic Corporation. nanoe™ je iónová nanočastica s molekulami vody.
211
VÝSTRAHA
•Tento červený symbol so znakom zákazu na spotrebiči znamená: „Tento spotrebič nepoužívajte v blízkosti vody“. Tento spotrebič nepoužívajte v blízkosti vaní, spřch, umývadiel alebo iných nádob s vodou.
- Ak je sietový kábel poškodený, musí ho vymenit' výrobca, jeho servisný zástupca alebo osoba s podobnou kvalifi káciou, aby sa predišlo nebezpečenstvu.
- Spotrebič uchovávajte mimo dosahu detí, obzvlášť počas používania a kým nevychladne.
- Nikdy nenechávajte spotrebič zapnutý bez dozoru, ani po použití, kým je žehliaca platnička horúca.
- Spotrebič vždy klad'te na stabilný rovný povrch odolný voči teplu.
Spotrebič nikdy neupravujte, nerozoberajte ani neopravujte.

Spotrebič nikdy nepoužívajte, ak zástrčka drží v zásuvke vol'ne.
Nepoužívajte spotrebič mokrými rukami.
Spotrebič neponárajte do vody. Spotrebič nepoužívajte v blízkosti vody.

Zástrčku zasuňte priamo do zásuvky: nepoužívajte predlžovací kábel.
Vždy skontrolujte, či spotrebič použivate s elektrickým napätim, ktoré zodpovedá menovitému napätiu uvedenému na spotrebiči.
Zástrčku pravídelne čistlte, aby sa zabránilo hromadeniu prachu.

dohl'adom alebo boli poučení o bezpečnom používaní spotrebiča osobou zodpovednou za ich bezpečnost'.
Neuchovávajte a nepoužívajte so zvinutým káblom.
Spotrebič nepoužívajte na starostlivost' o deti a dojčatá.
Nedovol'te, aby sa ohrievané plochy dotkli pokožky (uši, čela, krku a pod.).
Zástrčku odpojte tak, že ju uchopíte, net'ahajte za kábel.

Potiahnite spotreblč nadol pozdíž celého prameňa vlasov bez zastavenia.
Spotrebič používajte Iba na čistých, suchých a nezamotaných vlasoch.

Spotrebič vždy klad'te na stabilný rovný povrch odolný voči teplu.

• Uprava vlasov vydrží iba 1 deň.
A Špička pristroja H Kontrolka nanoe™
B Drážka na odvod výparov① Tlačidlá na nastavenie
© Žehliace plochy teploty
D Vývod nanoe™ J Vypínač
E Polstka pri otvoreni/ zatvoreni K Ukazovatel nastavenej teploty
F Kábel
© Zástrčka
Príslušenstvo
L Čistiaca kefka (pre vývod nanoe™)
Fungovanie polstky pri otvorení/zatvorení
- Pri žehlení vlasov vložte prameň medzi žehliace plochy. (Ak vlasy vložite na okraj žehliacej plochy, žehlička nemusí rozpoznat', že sa použiva.)
Typy vlasov a pokyny na úpravu
3 Stlačením tlačidla napájania zapnite žehličku na vlasy.
- Rozsvieti sa kontrolka nanoe™.
- Skontrolujte, či bliká kontrolka nastavenia teploty 150.

▶ Poznámka
- Pri prvom použití žehličky na vlasy nastavte teplotu na 150 °C.
- Teplota sa zvyšuje pomocou tlačidla [+] a znižuje pomocou tlačidla [-] na nastavenie teploty.
| Kontrolka | Teplota | Typ vlasov | Stav vlasov |
| ○ 230 | Pribl. 230 °C | Vlnité | Menej poškodené |
| ○ 200 | Pribl. 200 °C | ![]() | |
| ○ 180 | Pribl. 180 °C | ||
| ○ 170 | Pribl. 170 °C | ||
| ○ 150 | Pribl. 150 °C | Rovné Poškodené | |
- Skontrolujte, či sa zmenila kontrolka nastavenia teploty.
Pred použitím žehličky na vlasy sa uistite, že máte vlasy úplne suché.
Postup vyrovnávania
1 Vezmite do ruky prameň vlasov o širke približne 5 cm.
3 Žehličku na vlasy posúvajte pozdíž zovretého prameňa vlasov až po končeky.
4 Po skončení žehličku na vlasy vypnite stlačením tlačidla napájania.
- Skontrolujte, či kontrolka nanoe™ a kontrolka nastavenia teploty zhasli.

▶ Poznámky
- Po vyrovnaní vlasov ich upravte pomocou krému, vosku a pod.
Žehličku na vlasy čistite po vychladnutí a odpojení zástrčky z elektrickej zásuvky.
Údržba vývodu nanoe™
2 Zasuňte čistiacu kefku smerom ku kovovej časti vývodu nanoe™.

