L 331 LED - Lampa STEINEL - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma L 331 LED STEINEL ve formátu PDF.
Stáhněte si návod pro váš Lampa ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod L 331 LED - STEINEL a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. L 331 LED značky STEINEL.
NÁVOD K OBSLUZE L 331 LED STEINEL
Pozorně si jej přečtěte auschovejte! – Chráněno autorským právem. Dotisk, ičástečný, jen snaším souhlasem. – Změny, které slouží technickému pokroku, vyhrazeny. Vysvětlení symbolů
Varování před nebezpečím!
Odkaz na text vdokumentu.
2. Všeobecné bezpečnostní pokyny
Před zahájením jakýchkoli prací na přístroji přerušit přívod napětí!
- Připojované elektrické vedení nesmí být během montáže pod napětím. Proto je nejprve třeba vypnout proud apoté pomocí zkoušečky napětí zkontrolovat, zda je vedení bez napětí.
- Při instalaci senzorového svítidla se jedná opráci na síťovém napětí. Musí proto být provedena odborně podle obvyklých předpisů pro instalaci elektrických zařízení apodmí- nek jejich připojení dle ČSN. (např. DE: VDE0100, AT: ÖVE / ÖNORM E8001-1, CH: SEV1000)
- Používejte jen originální náhradní díly.
- Opravy může provést jen odborný servis.
Používání vsouladu surčením: – Svítidlo LED knástěnné montáži ve venkovní avnitřní oblasti Senzorová svítidla L330 S a L331 S jsou svítidla LED s hlásičem pohybu. Integrovaný vysoce výkonný infra- červený senzor je vybaven jedním dvojitým senzorem 360°, který zaznamenává neviditelné tepelné záření vydávané pohybujícími se těly (osob, zvířat atp.). Takto zaznamenané tepelné záření se pak elektronicky převá- dí na signál, který automaticky zapíná svítidlo. Tepelné záření neprochází překážkami, jakými jsou například zdi nebo skleněné tabule, avtěchto případech tedy kzapnutí nedochází. Důležité: Nejbezpečnějšího zachycení pohybu dosáhnete tehdy, je-li senzorové svítidlo namontováno napříč ke směru chůze a senzoru přitom nebrání ve výhledu žádné pře- kážky (jako např. stromy, zdi atp.). Dosah je omezen, kráčíte-li přímo ke svítidlu. Rozsah dodávky (obr.3.1) – jedno svítidlo – jedna senzorová jednotka – jedna zaslepovací zátka pro senzorovou jednotku – tři distanční držáky – jeden těsnicí kroužek – tři krycí clony Rozměry výrobku L330 S (obr.3.2) Rozměry výrobku L331 S (obr.3.3) Přehled zařízení (obr.3.4) A Nástěnný držák B Kryt svítidla C Připojovací svorka D Utěsňovací zátka E Časové nastavení F Soumrakové nastavení G Programové nastavení Oblast záchytu (obr.3.5-3.7) Rozložení svítivosti (obr.3.8) Rozložení svítivosti (obr.3.9)
4. Elektrické připojení
Schéma zapojení (obr.4.1) a) Samostatné propojení do sítě b) Skupinové propojení do sítě Kpřipojení kelektrické síti použijte třípólový kabel: L = fázový vodič (většinou černý, hnědý nebo šedý) N = neutrální vodič (většinou modrý) PE = ochranný vodič (zelenožlutý) K = komunikační vedení (volitelné) Vpřípadě pochybností je nutno identifikovat jednotlivé vodiče pomocí zkoušečky napětí; zda jsou zase bez napětí. Fázový (L) a neutrální vodič (N) se připojí k připojovací svorce, ochranný vodič (PE) se zaizoluje apřiloží. Důležité: Případná záměna přívodů později způsobí zkrat vpřístroji nebo v pojistkové krabici. Vtomto případě je nutno jednotlivé vodiče opakovaně identifikovat apoté znovu zapojit. V přívodním síťovém vedení může být samozřejmě instalován běžný síťový vypínač. Skupinové chování Díky komunikačnímu vedení (K) je možné interní skupi- nové propojení do sítě STEINEL L330 S aL331 S. Do sítě může být vzájemně propojeno maximálně 10svítidel. Maximální délka komunikačního vedení činí 50m. První svítidlo jedné skupiny, které zachytí pohyb, ZAPNE celou skupinu. Nebude-li po uplynutí časového nastavení zaznamenán další pohyb, poslední svítidlo jedné skupiny VYPNE celou skupinu.– 85 – Upozornění: – Na komunikační vedení nesmí být přiloženo žádné napětí. Nespínat žádná externí zatížení! – Vrámci skupinového propojení do sítě všechna sví- tidla reagují podle hodnot individuálně nastavených otočným regulátorem. – Uvšech svítidel musí být nastaven stejný program. Světelný zdroj tohoto svítidla nelze vyměnit, jestliže musí být světelný zdroj vyměněn (např. na konci své životnosti), je třeba vyměnit celé svítidlo.
- Zkontrolovat poškození uvšech konstrukčních dílů.
- Při poškození výrobek nepoužívat.
- Při montáži senzorového svítidla dbát, aby bylo upevněno bez otřesů.
- Vhodné montážní místo vybrat při zohlednění dosa- hu azachycení pohybu. Postup při montáži
- Vypnout napájení elektrickým proudem (obr.4.1)
- Z rámu odšroubovat těleso svítidla (obr.5.1)
- Vyznačit otvory kvrtání (obr.5.2)
- Vyvrtat otvory avložit hmoždinky (obr.5.3)
- Montáž síťového přívodního vedení pod omítku (obr.5.4)
- Montáž síťového přívodního vedení na omítku (obr.5.5)
- Připojit připojovací kabel (obr.5.6)
- Nasadit těsnicí kroužek (obr.5.7)
- Těleso svítidla nasadit na nástěnný držák a sešrou- bovat (obr.5.8)
- Zapnout napájení elektrickým proudem (obr.5.8)
- Provést nastavení ➜ „6. Funkce“
Nastavení zvýroby Programové nastavení: P 1 Soumrakové nastavení: 1000lx Časové nastavení: 5sekund Po montáži může být senzorové svítidlo uvedeno do provozu. Na snímatelné senzorové jednotce se nachází regulátory k nastavování časového, soumrakového provozu a programů.
- Senzor vyjmout po stisknutí výstupku plochým šroubovákem (obr. 6.1) – Senzorové svítidlo se sepne na trvalé osvětlení
- Nastavení provést šroubovákem (obr.6.2) P1Standardní program (regulátor6.2/F) – Pozvolné rozjasňování světla / bez základního světla Co je to pozvolné rozjasňování světla? Senzorové svítidlo je vybaveno funkcí umožňující pozvolné rozjasňování světla. To znamená, že se světlo po zapnutí nesepne přímo na maximální výkon, ale bě- hem velmi krátké doby se vždy zvýší jas až na 100%. Stejným způsobem probíhá snižování výkonu světla při jeho vypnutí. P2 Komfortní program – Pozvolné rozjasňování světla + základní světlo – Základní světlo se zapíná od nastavené soumrakové hodnoty Co je to základní světlo? Základní světlo umožňuje trvalé noční osvětlení se světel- ným výkonem přibližně 10%. Teprve při pohybu voblas- ti záchytu bude světlo (po nastavenou dobu) přepnuto na maximální světelný výkon (100%). Poté se svítidlo zase přepne na základní světlo (asi 10%). P3 Komfortní úsporný program – Pozvolné rozjasňování světla + základní světlo do půlnoci – Základní světlo se zapíná od nastavené soumrakové hodnoty až do půlnoci Jak funguje komfortní úsporný program? Nejsou-li vsenzorovém svítidle integrovány žádné hodi- ny, pak bude polovina noci stanovena jen podle délky trvání tmy. K zachování dobré funkce je nezbytné, aby bylo senzorové svítidlo během této doby trvale napáje- no napětím. Během první noci (fáze měření) je základní světlo plně aktivní. Hodnoty jsou k ochraně před výpad- kem sítě uloženy. Doporučujeme, aby nebylo napětí v programu přerušeno. Hodnoty budou zjišťovány po několik nocí, proto by mělo být senzorové svítidlo vpřípadě eventuální poruchy několik nocí sledováno, zda se doba vypnutí mění směrem k půlnoci. P4Program Nightmatic – Pozvolné rozjasňování světla, bez základního světla, bez vyhodnocení pohybu – 100% zapínání při nedosažení hodnoty jasu Soumrakové nastavení (regulátor6.2/G) Požadovaná prahová reakční doba může být plynule nastavena přibližně na asi 2 až 1000lx. – Otočný regulátor nastavený na = provoz za denního světla (nezávisle na jasu) – Otočný regulátor nastavený na = soumrakový provoz (asi 2lx) K nastavení oblasti záchytu při provozu za denního světla je třeba otočný regulátor nastavit na (provoz za denního světla). CZ– 86 –Časové nastavení (regulátor6.2/E)Požadovanou dobu, po kterou má být svítidlo zapnuto, je možno nastavit plynule vrozmezí od asi 5sekund do max. 15minut. Každým pohybem před uplynutím této doby budou znovu spuštěny automatické hodiny.Funkce trvalého osvětleníJe-li vpřívodním síťovém vedení zařazen síťový vypínač, jsou vedle jednoduchého zapínání avypínání možné inásledující funkce:Senzorový provoz1) Zapnutí světla (je-li svítidlo vypnuté):Vypínač 1x vypnout azapnout.Svítidlo zůstane po nastavenou dobu zapnuto.2) Vypnutí světla (je-li svítidlo zapnuté):Vypínač 1x vypnout azapnout.Svítidlo zhasne, popř. přejde do senzorového provozu.Provoz trvalého osvětlení (obr.6.4)1) Zapnutí trvalého osvětlení:Vypínač 2x vypnout azapnout. Svítidlo se na 4hodiny nastaví na trvalé osvětlení (svítí červená LED za čočkou). Poté opět automaticky přejde do senzoro-vého provozu (červená LED zhasne).2) Vypnutí trvalého osvětlení:Vypínač 1× vypnout azapnout. Svítidlo zhasne, popř. přejde do senzorového provozu.Důležité:Spínání musí být provedeno v rozmezí od 0,2 do 1sekundy. Nastavení oblasti záchytu (obr.6.5-6.9)V případě potřeby může být oblast záchytu omeze-na. Přiložené krycí clony slouží k zakrytí libovolného počtu segmentů čoček. Tím jsou vyloučena chybná zapnutí, např. v důsledku průjezdu automobilů, pohybu kolemjdoucích atd., nebo cíleně kontrolována nebez-pečná místa. Krycí clony mohou být uvolněny podél drážkovaných roztečí ve svislicích. Poté se jednoduše nasunou na čočku.Svítidlo lze provozovat i bez senzoru. K tomu účelu jednoduše zaměňte senzorovou jednotku za utěsňovací zátku. (obr.6.3)Svítidlo lze zapínat a vypínat síťovým vypínačem vpři-pojení k elektrické síti.
7. Údržba a ošetřování
Výrobek je bezúdržbový. Svítidlo lze v případě znečištění očistit vlhkým hadříkem (bez použití čisticích prostředků).Důležité: Provozní přístroj nelze vyměnit.
Elektrická zařízení, příslušenství a obaly by měly být odvezeny k ekologickému opětovnému zhodnocení.Nevyhazujte elektrická zařízení do domovního odpadu!Jen pro země EU:V souladu splatnou evropskou směrnicí oodpad-ních elektrických a elektronických zařízeních a jejím převedení do národního práva musí být nepoužitelná elektrická zařízení separována a odevzdána kekologic-kému opětovnému zhodnocení.
Jako kupujícímu vám vůči prodávajícímu přináleží zákonem předepsaná práva. Pokud tato práva ve vaší zemi existují, nejsou naším prohlášením ozáruce zkrá-cena ani omezena. Poskytneme vám 5letou záruku na bezvadné provedení ařádnou funkčnost vašeho profesionálního senzorického výrobku značky STEINEL. Ručíme za to, že tento výrobek nemá materiálové, výrobní akonstrukční vady. Ručíme za funkčnost všech elektronických součástek akabelů, iza nezávadnost všech použitých materiálů ajejich povrchů. Uplatňování zárukyChcete-li váš výrobek reklamovat, zašlete jej ne-demontovaný avyplaceně soriginálním dokladem okoupi, který musí obsahovat datum koupě anázev výrobku, vašemu prodejci nebo přímo nám, na adresu NECOSK, a.s. Ružová111, 01901Ilava. Doporuču-jeme vám, abyste doklad okoupi do uplynutí záruční doby pečlivě uschovali. Společnost STEINEL neručí za přepravní náklady arizika týkající se zpětného zaslání.Další informace kuplatňování záruky jsou uvedeny na naší webové stránce www.neco.skJestliže budete uplatňovat reklamaci nebo máte nějaké dotazy týkající se výrobku, můžete nám kdykoli zavolat na servisní horkou linku +421/42/4456710.
10. Technické parametry
Rozměry (vך×h v mm) L330S: 270×253×109 L331S: 270×253×124 Síťové napětí 220–240V, 50/60Hz Světelný tok L 330S: 815lm L 331S: 711lm Příkon (P
) 0,41W Barevná teplota 3 000K (teplá bílá) Index reprodukce barvy R
= 82 Průměrná jmenovitá životnost L70B50 při 25°C: 60 000 hod. Konzistence barevSDCM počáteční hodnota 3 Rozložení svítivosti LumEdit 201804261422_L330TestserieOhneThermoControlElektronikabde Polar Diagram
10015020025090°90°180° 30°30° 150°150° 60°120°60°120°cd / 1000 lm C0 / C180 C90 / C270 L 330S L 331S Maximální montážní výška 2,50m Senzorová technologie pasivní-infračervená Úhel záchytu 360° s úhlem otevření 90° a ochrana proti podlezení Dosah záchytu tangenciálně 7m Časové nastavení 5s – 15min Soumrakové nastavení 2–1000lx Funkce základního osvětlení 10 % Programové nastavení 4 praktické programy Trvalé osvětlení nastavitelné 4 hod. Krytí IP 44 Třída ochrany II Rázuvzdornost L 330S: IK 10 L 331S: IK 10 Teplota prostředí -20až +35°C Třída energetické účinnosti Tento výrobek obsahuje světelný zdroj třídy energetické účinnosti „D“. CZ– 88 –
11. Provozní poruchy
Porucha Příčina Náprava Senzorové svítidlo bez napětí ■ Pojistka zareagovala, svítidlo není zapnuté, přerušené vedení ■ Zkrat ■ Zapnout, vyměnit pojistku; zapnout síťový vypínač, zkontrolovat vedení pomocí zkoušečky napětí ■ Zkontrolovat připojení Senzorové svítidlo nezapíná ■ Při denním provozu je zvoleno soumrakové nastavení odpovídající nočnímu provozu ■ Síťový vypínač v poloze VYPNUTO ■ Pojistka zareagovala ■ Oblast záchytu není přesně nastavena ■ Znovu nastavit ■ Zapnout ■ Zapnout, vyměnit pojistku, popř. zkontrolovat připojení ■ Znovu seřídit Senzorové svítidlo nevypíná ■ Trvalý pohyb v oblasti záchytu ■ Senzorová jednotka nezaskočila ■ Senzorové svítidlo se nachází ve fázi měření (komfortní úsporný program) ■ Zkontrolovat oblast apřípadně znovu seřídit ■ Senzorovou jednotku lehce zatlačit, až zaskočí ■ Viz pokyny ke komfortnímu úspornému programu LED se dle požadavku nevypnou kolem půlnoci ■ Externí světelný zdroj (např. jiný hlásič pohybu nebo svítidlo) způsobí nečinnost senzorového svítidla ■ Senzorové svítidlo k ochraně proti cizímu světlu přepažit, několik dní jej sledovat. K opětovnému nastavení správné hodnoty potřebuje nějaký čas. Nevypínají všechny LED ■ Vybrán komfortní program ■ Programový volicí spínač otočit do polohy 4 Senzorové svítidlo zapíná vnevhodnou dobu ■ Vítr pohybuje stromy a keři v oblasti záchytu ■ Zaznamenávání pohybu aut na ulici ■ Náhlá změna teploty díky povětrnostním vlivům (vítr, déšť, sníh) nebo vzduchu z ventilátorů, otevřených oken ■ Provést přesné nastavení oblasti záchytu pomocí krycích segmentů ■ Provést přesné nastavení oblasti záchytu pomocí krycích segmentů ■ Změnit oblast záchytu, změnit místo montáže Změněný dosah senzorového svítidla ■ Změny okolní teploty ■ Provést přesné nastavení oblasti záchytu pomocí krycích segmentů– 89 –
Notice-Facile