SmartHome Gateway HG100 - Chytrá domácnost ASUS - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma SmartHome Gateway HG100 ASUS ve formátu PDF.
Stáhněte si návod pro váš Chytrá domácnost ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod SmartHome Gateway HG100 - ASUS a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. SmartHome Gateway HG100 značky ASUS.
NÁVOD K OBSLUZE SmartHome Gateway HG100 ASUS
- Dodržujte pokyny uvedené v této uživatelské příručce.
- Napájecí adaptér se může lišit podle oblasti nebo země.
- Nepoužívejte poškozené kabely, napájecí adaptéry ani jiné periférie. Obsah krabice POZNÁMKA: Pokud je některá z následujících položek poškozena nebo chybí, kontaktujte prodejce. Níže zobrazené položky jsou pouze orientační. Specikace aktuálního produktu se mohou lišit podle země nebo modelu. Technické údaje o produktu Rozměry 152 x 67 x 167 mm Hmotnost 256 g Tlačítko Restartovací tlačítko; Tlačítko resetování směrovače Port Napájení, Micro USB, HDMI, Ethernet Miracast 1920 x 1080 pixelů Paměť DRAM 1 GB; NAND Flash 8 GB Protokol bezdrátové sítě WiFi 802.11b/g/n; ZigBee PRO; BT 4.0 Modul Zigbee Modul CEL’s MeshConnect
POZNÁMKA: Změny technických údajů bez předchozího upozornění vyhrazeny. ASUS HG100 Napájecí adaptér Napájecí kabel Technická dokumentace a záruční list Kabel HDMI ASUSUživatelská příručka Čeština Popis produktu Pohled zepředu Pohled zezadu Pohled zdola Stavový indikátor LED Stavový indikátor LED ukazuje aktuální stav zařízení ASUS HG100. Podrobnosti viz následující tabulka: Barva Stav PopisSvítí modře Spouštění zařízení HG100 Bylo připojeno napájení nebo jste stiskli a podrželi restartovací tlačítko Úspěšné připojení ke směrovači Úspěšné připojení prostřednictvím doprovodné aplikace Úspěšné/neúspěšné přidání zařízení Doprovodná aplikace zobrazuje stav přidání Bliká modře Připojování ke směrovači
- Při prvním připojení napájení se zařízení HG100 automaticky připojí ke směrovači
- Ruční připojení se provádí tlačítkem esetování směrovače Povolte přidání zařízení Připojení prostřednictvím doprovodné aplikace po klepnutí na tlačítko Add Device (Přidat zařízení) Svítí červeně Připojení ke směrovači se nezdařilo Zařízení HG100 automaticky detekuje, zda existuje připojení k Internetu Varování zařízení Aktivováno snímacími zařízeními POZNÁMKA: Stavový indikátor LED lze vypnout prostřednictvím doprovodné aplikace. 130ASUS HG100
Čeština ASUS Cloud Service Služba ASUS Cloud Service si automaticky pamatuje uživatelská nastavení, ukládá a zpracovává naměřená data z chytrých snímačů a zařízení. Chcete-li tuto službu používat, musíte povolit připojení vašich dat ke cloudu vašeho vlastního účtu. POZNÁMKA: K datům na tomto fyzickém cloudovém úložném prostoru nemohou uživatelé přistupovat. Port pro připojení vstupu napájení K tomuto portu připojte dodaný napájecí adaptér a zapněte zařízení HG100. Rozšiřovací port Micro USB Tento port je vyhrazen pouze pro autorizované techniky ASUS a budoucí rozšíření. Port HDMI K tomuto portu se připojuje konektor HDMI (High-Denition Multimedia Interface). Připojením dodaného kabelu HDMI k vašemu televizoru můžete aktivovat funkci Miracast. POZNÁMKA: Funkce Miracast je k dispozici pouze u zařízení Android, která jsou kompatibilní s technologií Miracast. Ethernetový port Pomocí tohoto portu můžete provést první připojení zařízení HG100 k vašemu směrovači. Tlačítko resetování směrovače Stisknutím a podržením alespoň pět (5) sekund resetujete spojení se směrovačem. Restartovací tlačítko Stisknutím a podržením přibližně dvě (2) sekundy restartujete zařízení HG100.Uživatelská příručka Čeština Používání zařízení HG100 Nakongurování hardwaru
1. Připojte dodaný napájecí kabel k napájecímu adaptéru.
2. Připojte napájecí adaptér ke zdroji napájení.
3. Připojte napájecí kabel k portu vstupu napájení zařízení ASUS HG100.
4. Automaticky se zapne napájení zařízení ASUS HG100.
POZNÁMKA: Napájecí adaptér se může lišit podle oblasti nebo země.DŮLEŽITÉ! Informace o napájecím adaptéru:• Vstupní napětí: 100 - 240 Vstř.• Vstupní frekvence: 60 Hz• Jmenovitý výstupní proud: 2 A (10 W)• Jmenovité výstupní napětí: 5 V Instalace doprovodné aplikace
1. Připojte váš telefon k Internetu a potom se přihlaste k účtu Google nebo Apple ID nebo si jej vytvořte.
2. Spusťte službu Play Store nebo Apple Store.
3. Vyhledejte aplikaci ASUS SmartHome a potom nainstalujte doprovodnou aplikaci.
Čeština Nastavení doprovodné aplikace Krok 1 Krok 2 Krok 3 Spusťte doprovodnou aplikaci, zadejte váš e-mail a heslo a potom klepněte na Log in (Přihlásit). Nemáte-li ještě vytvořen účet, klepněte na Create an account (Vytvořit účet). Klepněte na , zvolte ID brány, které se shoduje s ID brány na krabici, a postupujte podle zobrazených pokynů. Zvolte síť Wi-Fi (pouze 2,4G wi), kterou chcete připojit, jako domácí, a postupujte podle zobrazených pokynů. DŮLEŽITÉ! Chcete-li připojit vaše mobilní zařízení bezdrátově k zařízení HG100, použijte stejnou síť Wi-Fi.Uživatelská příručka Čeština Přidávání zařízení
1. Klepnutím na na hlavní stránce řídící obrazovky přidejte zařízení pro domácí bránu.
2. V doprovodné aplikaci klepněte na tlačítko Add Device (Přidat zařízení).
POZNÁMKA: Stavový indikátor LED na zařízení HG100 bude šedesát (60) sekund blikat modře, což znamená, že lze přidávat zařízení.
3. Stisknutím Zigbee join button (tlačítka pro připojení Zigbee) na zařízení ASUS Smart Home přidejte
zařízení. Technická podpora Tato příručka obsahuje pouze pokyny pro prvotní uvedení zařízení do provozu. Skutečný obsah produktu a obrazovka aplikace se mohou lišit podle rmwaru a aktualizací. Další informace najdete na webu technické podpory ASUS: http://www.asus.com/microsite/asus-smart-home/ 134ASUS HG100
Čeština Práce s doprovodnou aplikací Hlavní řídící obrazovka Na hlavní řídící obrazovce jsou zobrazena vaše připojená zařízení a místa v domácnosti. Můžete zapínat (ON (ZAP.)) nebo vypínat (OFF (VYP.)) připojená zařízení, upravovat údaje o zařízení a třídit zařízení. Na hlavní řídící obrazovce můžete rovněž připojená zařízení seskupovat do míst a scén. Další možnosti zobrazíte klepnutím na ikonu vedle položky, kterou chcete přizpůsobit. Hlavní obrazovka akcí Na hlavní obrazovce akcí jsou zobrazeny akce, které jste nastavili a které se mají provést v případě splnění podmínky. Na hlavní obrazovce akcí můžete rovněž akce zapínat (ON (ZAP.)) nebo vypínat (OFF (VYP.)). POZNÁMKA: Chcete-li odebrat zařízení ASUS Smart Home, nezapomeňte jej resetovat a odstranit z doprovodné aplikace.POZNÁMKA: • Pro zařízení související se zabezpečením je jako výchozí akce pro argument THEN (POTOM) nastaveno oznámení. Tato nastavení lze změnit na provádění jiných akcí• Můžete nastavit čas aktivace argumentu WHEN (KDYŽ).Uživatelská příručka Čeština Nastavení Na této obrazovce můžete měnit různá nastavení tak, aby lépe vyhovovala vaším denním potřebám. Klepnutím na tuto položku odhlásíte aktuálního uživatele Klepnutím na tuto položku bude vyhledán a nainstalován nejnovější rmware Klepnutím na tuto položku budou obnovena tovární nastavení systému Klepnutím na tuto položku zobrazíte nastavení správce Klepnutím na tuto položku ZAPNETE nebo VYPNETE zabezpečení Klepnutím na tuto položku můžete změnit heslo POZNÁMKA: Toto heslo se používá pro Security (Zabezpečení), Administrator (Správce) a Factory Reset (Obnovení továrního nastavení). 136ASUS HG100
Čeština Správce V nabídce Administrator (Správce) lze měnit různé možnosti pro členy a místa. Pokyny pro vstup do nabídky správce:
1. Přejděte na obrazovku Settings (Nastavení) a potom klepněte na Administrator (Správce).
2. Zadejte vaše heslo (výchozí 0000).
3. Klepnutím na položky Place (Místo) nebo Member (Člen) zobrazíte místa nebo členy, kteří jsou připojeni k
4. Další možnosti zobrazíte klepnutím na položku, kterou chcete přizpůsobit.
POZNÁMKA: Chcete-li změnit heslo, přejděte na obrazovku Nastavení a klepněte na Change Password (Změnit heslo). Zabezpečení Zařízení HG100 je vybaveno funkcí zabezpečení, která vyžaduje heslo (výchozí 0000), když se k vašemu zařízení HG100 připojujete. Chcete-li nastavit tuto funkci na ON (ZAPNUTO) nebo OFF (VYPNUTO), přejděte na obrazovku Nastavení a potom klepněte na Security (Zabezpečení). POZNÁMKA: Chcete-li změnit heslo, přejděte na obrazovku Nastavení a klepněte na Change Password (Změnit heslo).ユーザーマニュアル
Notice-Facile